Paragraph і абзац
Як спокусливо — просто взяти й перекласти англійське слово paragraph українським параграф! Однак робити цього не можна, бо ці такі схожі слова (обоє походять від грецького παράγραφος — букв. «написаний поруч») означають усе ж різні речі.
В українській мові слово параграф означає «частину тексту всередині розділу книги, статті та ін., що має самостійне значення і звичайно позначається знаком § з порядковим номером».
Англійське ж paragraph насамперед вживають у значенні абзац.
Paragraph і абзац
Модератор: Анатолій
Re: Paragraph і абзац
Так само часто перекладають session як сесія, хоча частіше це є сеанс.