Жаропрочность

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Жаропрочность

Повідомлення Анатолій »

Жаропрочность — жароміцність*.

* — Російсько-український словник за ред. проф. В. В. Жайворонка.
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Re: Жаропрочность

Повідомлення краєзнавець »

А як щодо жаростійкість?
Звичайно, жароміцність - це переклад буквальний.
Жаропрочным є матеріал, який у високотемпературному середовищі зберігає достатню міцність для виконання своїх функцій. Такі метали або керамічні матеріали використовуються в різних печах, реактивних двигунах тощо.
Але, наскільки мені відомо як колишньому інженерові, в професійному середовищі вони називаються жаростійкими. Якщо не завжди, то частіше.
Наталя

Re: Жаропрочность

Повідомлення Наталя »

Жаропрочность і жаростойкость - слова з різними лексичними значеннями.
ЖАРОПРОЧНОСТЬ - способность конструкционных материалов (главным образом, металлических) выдерживать без существенных деформаций механические нагрузки при высоких температурах. Определяется комплексом свойств: сопротивлением ползучести, длительной прочностью и жаростойкостью.
ЖАРОСТОЙКОСТЬ - способность металлических материалов противостоять химическому разрушению поверхности под воздействием воздушной или иных газообразных сред при высоких температурах.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5847
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Жаропрочность

Повідомлення Кувалда »

додав
лекс
Повідомлень: 621
З нами з: П'ят червня 26, 2009 7:23 pm

Re: Жаропрочность

Повідомлення лекс »

У таких випадках доречніше вжити слово на -тривкий. Ось зі свіжого англ.-укр. словника наукової мови Кочерги й Мейнаровича:
heat-resistant=термотривки`й, теплотривки`й, жаротривки`й
Те саме стосується ситуацій впливу води, вологи, холоду, корозії, радіації тощо
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”