Причандалы
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Причандалы
Причандалы - це сукупність приналежностей до чого-небудь. Наприклад, причандалы до велосипеда - це ключі, запасні підшипники, латки і клей для камер коліс і т.п. Кухонні причандалы - це ножі, каструлі, копистки, кухонні дошки тощо. Комп"ютерні - блок живлення, різна периферія, флешки, серветки для протирання екрана...
Вчора почув слово причандалы у фільмі і одразу ж переконався, що його перекладу словники, представлені на головній сторінці цього сайту, не містять.
В той же час український аналог російських причандал я знаю з дитинства, він використовується принаймні у моєму рідному селі та його околицях. Це слово прицимбалля. Хоча на цимбалах в наших краях ніхто не грає (принаймні в останні років сто), але прицимбалля є до чого завгодно - велосипеда, мотоблока, швейної машини, кухні, мисливської рушниці, рибальської справи, для підводного полювання...
Схоже, приналежності до старовинного музичного інструмента - цимбал - називалися (а десь може й тепер називаються) прицимбалля. Потім ця назва в переносному розумінні поширилася на сукупності приналежностей до будь-чого - принаймні в селянському побуті.
Дуже схоже, що колись це слово потрапило з української до російської мови, і в результаті спотворення її носіями стало причандалами.
А ось фрагмент розмови про причандалы на одному з російських форумів:
"Причиндалы - устаревшая (такая форма есть в Дале). А Причандалы и Причендалы - новоделы. Как меня учили на курсах логии филы, ПричАндалы - это "омосковившаяся" форма тех же "старых" Причиндалов".
Тобто бачимо, що колись причандалы були причиндалами, а це мені особисто дуже схоже на одну з перехідних форм між прицимбаллям і причандалами.
Таким чином пропоную:
Причандалы - прицимбалля.
Вчора почув слово причандалы у фільмі і одразу ж переконався, що його перекладу словники, представлені на головній сторінці цього сайту, не містять.
В той же час український аналог російських причандал я знаю з дитинства, він використовується принаймні у моєму рідному селі та його околицях. Це слово прицимбалля. Хоча на цимбалах в наших краях ніхто не грає (принаймні в останні років сто), але прицимбалля є до чого завгодно - велосипеда, мотоблока, швейної машини, кухні, мисливської рушниці, рибальської справи, для підводного полювання...
Схоже, приналежності до старовинного музичного інструмента - цимбал - називалися (а десь може й тепер називаються) прицимбалля. Потім ця назва в переносному розумінні поширилася на сукупності приналежностей до будь-чого - принаймні в селянському побуті.
Дуже схоже, що колись це слово потрапило з української до російської мови, і в результаті спотворення її носіями стало причандалами.
А ось фрагмент розмови про причандалы на одному з російських форумів:
"Причиндалы - устаревшая (такая форма есть в Дале). А Причандалы и Причендалы - новоделы. Как меня учили на курсах логии филы, ПричАндалы - это "омосковившаяся" форма тех же "старых" Причиндалов".
Тобто бачимо, що колись причандалы були причиндалами, а це мені особисто дуже схоже на одну з перехідних форм між прицимбаллям і причандалами.
Таким чином пропоную:
Причандалы - прицимбалля.
Re: Причандалы
в українській є причандали і причандалля. А от поширеність "прицимбалля" візьму під сумнів
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Причандалы
Що ж, людині властиво сумніватися. Хоча я на широкій поширеності цього слова й не наполягав (чи сумніви навіває саме наявність слова прицимбалля в лексиконі українців-жителів принаймні моїх рідних місць?Кувалда писав:в українській є причандали і причандалля. А от поширеність "прицимбалля" візьму під сумнів
Далі. Словники, повязані з головною сторінкою цього сайту, ніякого перекладу слова причандалы чомусь не видали. В тому числі й слова причандали (-лля). То чи справді воно є українським, чи це насправді російське слово, яке подібно багатьом (типу дєдушка-бабушка) вживається українцями, особливо в містах? Може й етимологія українського слова причандали відома?
Re: Причандалы
наберіть причандал*. Етимологія слова темна, а в "цимбал"?
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Причандалы
Набрав. Але чому Ви ставите поряд не причандалля - прицимбалля, і не чандал - цимбал, а причандал - цимбал?Кувалда писав:наберіть причандал*. Етимологія слова темна, а в "цимбал"?
Цимбали - це музичний інструмент, що називається так багатьма мовами.
А що таке чандал?
Довідка вказує, що це (чандала) одна з найнижчих каст в Індії. Інших пояснень я не знайшов. Якщо Ви знаєте інші - я би вас попросив.
Якщо єдине відоме значення кореня чандал - це індійська каста, то що таке причандали?
А з цимбалами - прицимбаллям усе зрозуміло.
Прицимбалля - це приналежності до цимбал, назву яких було поширено (спочатку жартома) на приналежності до інших речей (віз, патефон, велосипед, рибальські речі, геніталії...). Далі, протягом тривалого часу, слово прицимбалля було поступово перекручено на причиндалля, причандалля, причандали. Не виключено, що це відбулося за участі російського мовного компонента. Але в глибоких селах (у моєму, наприклад) подекуди збереглася первісна форма прицимбалля. І, на мою думку, непогано було б цю форму зберегти. Раптом її після мене вже ніхто не згадає і не запропонує повернути до життя.
Все це, звичайно, версія. Але так вже я звик мислити, протягом тривалого часу будучи дослідником.
Re: Причандалы
Саме тому, що це версія, я й ставлю під сумнів доречність такого відповідника до причандалів. Останні я принаймні бачу і в словнику Грінченка, і Голоскевича, і АС . Неясність з етимологією не дає підстав замінювати це слово дуже локальним діялектним. В кожному селі може бути якесь своєрідне і притаманне тільки для нього слово чи додатковий/інший сенс в якогось загального слова. Але ж ми не можемо всіх їх вносити в цей словник, попри заявлену його "всеохопність". Слово має бути поширеним.
Re: Причандалы
до речі, вжив вже "прицимбалля". працюю на популяризацію
Re: Причандалы
Колоритне слівце! Я також узяв на озброєння
Варто подати його в словнику як діалектне й пояснити, що походить від додатків до цимбалів.
Варто подати його в словнику як діалектне й пояснити, що походить від додатків до цимбалів.
Re: Причандалы
Діалектне? І до якого діалекту української мови воно належить?лекс писав:Колоритне слівце! Я також узяв на озброєння
Варто подати його в словнику як діалектне й пояснити, що походить від додатків до цимбалів.
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Причандалы
Хоч я не філолог, але як краєзнавця, що досліджує місцевість на південному заході теперішньої Сумщини і водночас належить до північного сходу історичної Полтавщини, мене колись зацікавила на одній з розкладок на Андріївському узвозі книга:Анатолій писав:Діалектне? І до якого діалекту української мови воно належить?лекс писав:Колоритне слівце! Я також узяв на озброєння
Варто подати його в словнику як діалектне й пояснити, що походить від додатків до цимбалів.
В.С.Ващенко. Полтавські говори. Видавництво Харківського університету, 1957.
В цій книзі (стор. 410), зокрема, пишеться, що північніше орієнтовної лінії Гадяч-Лохвиця і західніше від орієнтовної лінії Зіньків-Білопілля поширені північні полтавські говори, в основі яких лежать роменські говори. Оскільки я виріс саме в цій зоні, і слово прицимбалля побутує (чи принаймні побутувало півстоліття тому) саме там, то ... думаю, що моя відповідь на Ваше запитання є вичерпною.
Однак, не думаю, що це слово є діялектним. Моя версія викладена в першому пості цієї гілки. Я вважаю, що слово прицимбалля є корінною, первісною формою, що збереглася в нашій глибокій сільській глибинці, а причиндалля, причандали тощо - пізнішими спотвореними формами.