Переклади поезій Кіплінга на українську
Переклади поезій Кіплінга на українську
Люди добрі! Чи не траплялося кому бачити переклади поезій Кіплінга на українську? Недавно придбав двомовник англійсько-російський, російські переклади, як завжди такими не є, і почав шукати, чи нема українского варіанту. Був би дуже вдячний за посилання.
Re: Переклади поезій Кіплінга на українську
Щиро дякую.
Re: Переклади поезій Кіплінга на українську
Вибачте за зухвалість, але чи не зустрічав хтось українського перекладу вірша Кіплінга Boots (Infantry Columns)?
Re: Переклади поезій Кіплінга на українську
У гуглі вибираєте "Інструменти пошуку" - "Сторінки українською мовою" і набираєте "Кіплінг Boots Infantry Columns переклад"
Матимете 2 переклади
Аліси Гаврильченко
і на сайті Володимира Чернишенка є книжка Джозеф Ред’ярд Кіплінґ. Межичасся. Там цей вірш у перекладі М.Стріхи
Матимете 2 переклади
Аліси Гаврильченко
і на сайті Володимира Чернишенка є книжка Джозеф Ред’ярд Кіплінґ. Межичасся. Там цей вірш у перекладі М.Стріхи
Re: Переклади поезій Кіплінга на українську
Поищите на сайте издательского дома Школа. Там очень много есть различной литературы, мы там заказывали для старшего сына переводчик (ему нужен был для вступительных экзаменов в ВУЗ) а младшему книги на картоне для развития малышей он в восторге от них. А старшему переводчик и по сей день помогает)
"Mycredit" займы онлайн на карту https://mycredit.ua/ru/