Ймовірнісний розподіл чи розподіл ймовірностей
Ймовірнісний розподіл чи розподіл ймовірностей
Я здебільшого перекладаю як ймовірнісний, але поступово я подумав, розподіл ймовірностей якось зрозуміліше. Наче можна і так, і так, але якому варіанту віддавати перевагу? З іншого боку ми є кажемо біноміальний розподіл, а не розподіл біноміальний.
Re: Ймовірнісний розподіл чи розподіл ймовірностей
Існує усталене словосполучення закон розподілу ймовірностей, яке вживається для опису множини подій та ймовірностей їх настання для дискретної випадкової величини. Поза тим можете вживати ймовірнісний розподіл.