В десятій годині
Модератор: Анатолій
Re: В десятій годині
Правильні питання ставите. І правильно сумніваєтеся. Справді, формулювання "о такій-то годині" є польським запозиченням, причому прийменник "о" настільки рідковживаний, що практично ніде поза часовими конструкціями не вживається.
Але, щоб не перевинаходити вже винайдене, варто цікавитися літературою. А про ці речі вже було свого часу написано:
Вакуленко Максим. Позначення моментів часу в українській мові // Чиста мова. – Режим доступу: http://mova.ga/tsikavo/3521/poznachenny ... ukrayinsk/
Але, щоб не перевинаходити вже винайдене, варто цікавитися літературою. А про ці речі вже було свого часу написано:
Вакуленко Максим. Позначення моментів часу в українській мові // Чиста мова. – Режим доступу: http://mova.ga/tsikavo/3521/poznachenny ... ukrayinsk/
Re: В десятій годині
Дякую, Максиме.
Re: В десятій годині
Седьмой час = 6:00...6:30. Хіба початок сьомої це не 7:00...7:30? А як щодо "початок на сьому"? Це якось більше схоже на "седьмой час".Andriy писав: Сер грудня 10, 2014 5:02 pm http://kultura-movy.wikidot.com/vidminЗараз чотири години чи зараз четверта година?
...
Український відповідник російської конструкції седьмой час — вислів початок сьомої.
...