Рукостискання - це калька

Помилки, знайдені при перевірці української граматики, а також пропозиції з покращення

Модератор: Анатолій

Відповісти
Тищенко Олександра
Повідомлень: 25
З нами з: Вів жовтня 10, 2017 4:55 pm

Рукостискання - це калька

Повідомлення Тищенко Олександра »

Рукостискання - це калька з російського рукопожатия. Рукопожатие - це потиск руки.
Не його рукостискання, а потиск його руки (ручкання).
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5834
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Рукостискання - це калька

Повідомлення Кувалда »

Я б так сказав: рукопожатие – це ручкання [українською]. Але пан Жайворонок, укладач російсько-українського словника, пише: рукопожатие (-ье), уст. рукожатие (-ье) рукостискання, потиск (-у) рук (руки), разг. ручкання; обменяться ~иями потиснути один одному (одне одному) руки, разг. поручкатися. Та й Караванський пише рукостискання. То, певно, варто першим подати ручкання, другим – потиск рук, а рукостискання зробити з позначкою нерекомендоване, хоч ліпше, звісно, взагалі не вживати.
Відповісти

Повернутись до “Помилки і пропозиції”