Адрес

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Адрес

Повідомлення краєзнавець »

У цій статті не враховану версії поздравительный адрес.Нас вчили, що це слово має зберігати чоловічий рід і в українській мові - вітальний адрес. Пропоную це передбачити і в сучасному словнику.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5834
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Адрес

Повідомлення Кувалда »

додав
лекс
Повідомлень: 610
З нами з: П'ят червня 26, 2009 7:23 pm

Re: Адрес

Повідомлення лекс »

Адрес у сенсі "привітання" - це омонім, а не інше значення. Відповідно треба це показати в статті.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5834
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Адрес

Повідомлення Кувалда »

це й показано цифрами 1) і 2). в АС переважно так і йдуть омоніми. Подивіться на косу чи ключ.
Cepriu
Повідомлень: 4
З нами з: Пон грудня 21, 2009 9:54 am

Адрес

Повідомлення Cepriu »

Чомусь словники не фіксують відповідника до рос. "(проживать / находиться) по адресу" - "(перебувати) за адресою". Тут пропонований для всіх випадків усіма словниками відповідник "на адресу" зовсім не підходить.
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”