Стівен Гокінг. Коротка історія часу: Від Великого вибуху до чорних дір
Про автора
Стівен Гокінг народився в Оксфорді 1942 року, рівно через триста років після смерті Ґалілео. Вивчав фізику в Оксфордському університеті, а далі продовжив в аспірантурі в Кембриджі. Після двадцяти років в нього діагностували "бічний аміотрофічний склероз", відомий у Великій Британії як "захворювання рухового нейрона". Впродовж тридцяти років обіймав посаду Лукасівського професора математики в Кембриджі, як свого часу (з 1669) Ісак Ньютон. Професор Гокінґ тепер директор з досліджень Центру теоретичної космології Кембридзького університету. Має понад десяток почесних наукових звань, а також 1989 року став Кавалером Честі. Член Королівського товариства і Національної академії наук США. Серед його книжок найпопулярніші: "Коротка історія часу", "Чорні діри, всесвіти-малюки та інші нариси", "Всесвіт у горіховій шкаралупі" і, разом з Ленардом Млодіновим, "Коротша історія часу" і "Великий задум". Разом зі своєю дочкою, Люсі, написав дитячі книжки: "Джорджів секретний ключ до Всесвіту", "Джорджів пошук космічних скарбів". Стівен Гокінґ визнаний як один з найблискучіших фізиків-теоретиків з часів Айнштайна. Проживає в Кембриджі.
3. Стівен Гокінг. Коротка історія часу [ВИДАНА!]
Re: 3. Стівен Гокінґ. Коротка історія часу
Довгоочікувана прем’єра - читайте книжку тут http://issuu.com/pubkis/docs/hawking_short_history_ukr.
Re: 3. Стівен Гокінг. Коротка історія часу [видана!]
Хотілося б їсти бочку меду без ложки дьогтю.
Акустичні дослідження показують, що англ. звук близький до українського [і]. Це ще раз підтверджує, що потрібно писати "Стівен" (відповідно до правопису), а не "Стивен". Так само англійський звук [h] є глухим і за своїми акустичними характеристиками наближається до українського [х] (див. http://www.twirpx.com/file/1740458/, http://www.twirpx.com/file/1807423/). Тому: Хокінг. Крім того, у фізиці немає "флюктуацій", а є "флуктуації" (за винятком сміття, накиданого, як їх називають колеги, "мовних екстремістів"). Я би радив більше спілкуватися з серйозною науковою літературою і фаховими словниками. Наприклад, рекомендую "Тлумачний словник із фізики" (http://www.twirpx.com/file/267260/).
Акустичні дослідження показують, що англ. звук близький до українського [і]. Це ще раз підтверджує, що потрібно писати "Стівен" (відповідно до правопису), а не "Стивен". Так само англійський звук [h] є глухим і за своїми акустичними характеристиками наближається до українського [х] (див. http://www.twirpx.com/file/1740458/, http://www.twirpx.com/file/1807423/). Тому: Хокінг. Крім того, у фізиці немає "флюктуацій", а є "флуктуації" (за винятком сміття, накиданого, як їх називають колеги, "мовних екстремістів"). Я би радив більше спілкуватися з серйозною науковою літературою і фаховими словниками. Наприклад, рекомендую "Тлумачний словник із фізики" (http://www.twirpx.com/file/267260/).
Re: 3. Стівен Гокінг. Коротка історія часу [видана!]
навіть за совка були паралельні форми флуктуація і флюктуація.
Ну а h передавати через г – параграф 87 чинного правопису.
Стівен/Стивен – це проблемка
Ну а h передавати через г – параграф 87 чинного правопису.
Стівен/Стивен – це проблемка