breakdown
-
- Повідомлень: 303
- З нами з: Вів липня 07, 2015 7:27 pm
- Звідки: Zakopane, Poland
- Контактна інформація:
Re: breakdown
також break-down
У Словненя є: http://goo.gl/KVYFdh
У Словненя є: http://goo.gl/KVYFdh
Re: breakdown
дякую, опрацьовано
Re: breakdown
breakdown lane — як називається ця смуга на дорозі? аварійна? смуга для аварійної зупинки?
Re: breakdown
узбіччя або, якщо офіційно, то, здається, аварійна смугаКувалда писав: Пон травня 22, 2017 8:57 pm breakdown lane — як називається ця смуга на дорозі? аварійна? смуга для аварійної зупинки?
Re: breakdown
я десь читав, що це не зовсім узбіччя. Що між ними є різниця. Може, узбіччя не асфальтоване? 

Re: breakdown
ну десь так, аварійна смуга — це узбіччя, визначеної ширини, з дорожнім покриттям
Re: breakdown
я бачив переклад: смуга гальмування/гальмівна смуга. Ліпше все ж "аварійна смуга"? Бо я схилився був до "смуги для аварійної зупинки"
Re: breakdown
breakdown не має нічого до гальмування, див. http://e2u.org.ua/s?w=breakdown та http://www.dictionary.com/browse/breakdown
Re: breakdown
