Олеся дала добре покликання
https://www.youtube.com/watch?v=LHH2k2ysvTs Знаний перекладач Негребецький радить перекладачам-початківцям перекладати. Я це порадив би не тільки початківцям

. Він же говорить про малу оплату перекладацької роботи (правда, при цьому говорить, що є 2-3 непоганих перекладачів, я так розумію, на всю Україну

). Тобто добрих перекладачів мало [хоч дипломованих – десятки тисяч]. Перекладати ніхто не береться, бо мало платять, а рівень низький – бо не перекладають, а не перекладають – бо мало платять.
Тепер зрозумів, чому в конкурсі так мало учасників

, але поки що незрозуміло, навіщо стільки вчиться на перекладачів?
За статистикою топ-популярні спеціальності виглядають так: юрист – приблизно 35%, економіст - 19%, а далі за зменшенням - лікар, банкір, програміст, перекладач Певно, всі чекають великого замовлення
