Нивора

Тут обговорюються статті тлумачно-стилістичного словника r2u
Відповісти
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Нивора

Повідомлення Анатолій »

Нивора, -и, і нівора, -и, жін. Вівця, народжена попереднього року, що вже перезимувала одну зиму.
[1. Див. Словник Грінченка. 2. Див. Українську малу енциклопедію, кн. IX. 3. Особливо слід підкреслити внесок I. Робчука в уточнення етимонів деяких уже відомих запозичень, пор. статті аршів, бач, балега, бешиха, вайльо (вигук,), ватаг, гарак, данц, дзяма, женяпин, калдар, кептар, кирган, мокріш, матриган, москура, нівора, Окіп, пинтеноґа, творити, плекати, прислоп, саламура, саманати, сарака, спудза, стінка, сусуяк, сигла, тяйстра, тяр (підсилювальна частка,), тримбіта та ін., а також віднайдення ним діалектних румунських форм, від яких походять українські запозичення («Мовознавство», випуск 1, 1998 р.).]
Востаннє редагувалось П'ят травня 16, 2014 11:57 am користувачем Анатолій, всього редагувалось 4 разів.
lelka
Повідомлень: 433
З нами з: П'ят листопада 19, 2010 1:19 pm

Re: Нивора

Повідомлення lelka »

перезимувала зиму? ;)
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Нивора

Повідомлення Анатолій »

lelka писав:перезимувала зиму? ;)
Означення 100-відсотково взяв з Української малої енциклопедії. Власне, у Грінченка теж Нивора — овца, родившаяся въ прошломъ году и перезимовавшая уже зиму.
Наталя
Повідомлень: 722
З нами з: Вів березня 11, 2014 2:50 pm

Re: Нивора

Повідомлення Наталя »

Щось і мені та тавтологія ріже слух. Хіба що це експресивно-стилістичний плеоназм.
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Нивора

Повідомлення Анатолій »

Додав приклади.
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Нивора

Повідомлення Анатолій »

Додано.
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей тлумачного”