Лев Толстой. Анна Кареніна

Перекладацька майстерня
Відповісти
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5834
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Лев Толстой. Анна Кареніна

Повідомлення Кувалда »

Лев Толстой. Анна Кареніна /Перекл. з рос. Анатолія Хуторяна. – К.: Держлітвидав, 1955. – 704 с.
Більше ста відомих діячів культури з Америки і Великобританії взяли участь в опитуванні, обираючи найвизначніші твори світової художньої літератури за останні 200 років. Головним твором XIX століття виявилася «Анна Кареніна», XX століття – «Лоліта».
На другому місці (ХІХ ст.) опинилася «Мадам Боварі» Ґ.Флобера [як на першому місці у ХХ ст. опинилася «Лоліта», навіть не здогаюдуюся :? ]. Як на мене, в «Анні Кареніній» забагато букв 8-) . На третину варто було б «всушити». Тому я віддав би першість «Мадам Боварі». Але й «Анна Кареніна» – видатна книжка. Варто прочитати. Лєв Ніколаєвіч — великий письменник. Головна героїня – дуже сильна, здібна, напориста натура. Два таких доми розвалить… :roll: Подивився на походження Облонських :ugeek: :
Родословная фамилии Облонский
Эта фамилия происходит из Польши или граничащих с ней стран (Украины, Белоруссии). Как правило, такая фамилия происходит от имени, прозвища или профессии далёкого предка человека (причём как по мужской, такпо женской линии). Значительная часть носителей таких фамилий относилась к польской шляхте. Однако такие фамилии часто встречаются и среди еврейского населения, которое происходит из польских, украинских и белорусских земель.
Так десь і передчував :|

Сам переклад середній. З одного боку, мова проста, без родзинок, досить зросійщена, з іншого – правильний ужиток деяких слів, яких тепер вживають зазвичай недоречно.
Дуже добре з чергуванням у/в. Але трапляється: подробиць все; визначав всі; нещасним. Вперше; ви у нього
Цілковито правильний ужиток «аби»!: — Прекрасний бал! — сказав він їй, аби сказати що-небудь; Аби здоров’я та совість чиста; сказав їй Костянтин, аби сказати що-небудь; аби тільки, не наплутавши, вибратися звідси; аби тільки не соромити дітей; аби тільки він був тут; Аби було здоров’я
Нема неправильного ужитку «котрого»!, за винятком: про сестру, котру я люблю, як своїх дітей
Нема: «жодні»; нема «зараз» на місці «тепер»
Часті є+називний. Це прийнятно: Москва є Вавілон; вибрати собі чоловіка є їхня справа; що ревнощі є почуття; Неподобний спорт кулачного бою чи іспанських тореадорів є ознака варварства. Але спеціалізований спорт є ознака розвитку; А разом з тим це є найпростіший і найпевніший спосіб тощо. Але трапляється неправильний ужиток (є+орудний) на кшталт: став тим, чим він є – став тим, хто він є; обидві любові є спробним каменем; натяку на те, що є причиною; що ревнощі є ганебним почуттям; того, що є моїм життям; рушієм усіх наших дій є все-таки особисте щастя; що село є рятунком; звичайнісіньким і простим, розумним я вважаю є перелюбство за взаємною згодою; у тому, що є приводом цього листа.
Особливості:
офіціально, офіціальності
одно, а не єдине: одно, чого я вимагаю; одно я розумію
«разом з тим» – часто; і нема «водночас»: гарну і разом з тим веселу тощо
Тимчасом – тільки разом, хоча за змістом зазвичай мало б бути навпаки: розмова тимчасом; а тимчасом почував себе тощо. Але є правильно: тимчасом як вона наперед знає; тимчасом як жінки
Непослідовно з кличністю: — Ну, доктор, вирішуйте; — Ну, як, доктор?; — Зараз, княгине; скупі, Костянтин Аркадійович; — Таня! Гриша!; ту книгу, ласкавий граф?

Плюси: видимо; посаду цю він дістав; провинним; навперемінки; з усякого погляду; прискорюючи ходу; що швидше, то дужче; скидаючи… очі; гостиниці; паровика [але є, на жаль, і паровоз, свисток паровоза]; коли дістав одиницю з фізики; хоч би де жила; ще проти того, що; не бувши спроможним; новозаведень; в іншому разі

загалом доречний ужиток "отримати/одержати/здобути/дістати». Але є декілька неправильних ужитків: одержати перемогу; не він одержав цю посаду; ще раз одержати від неї підтвердження, що вона не сердиться.

Огріхи: брелками, невистача/ило (часто), невистачить, Анна несхожа була; суддя мені непотрібний; не тільки непотрібний; Федір Васильйович; ширше розкрила очі, бажаючим цим підсилити [бажаючи]; позбавило б її її родинних; Спайка… виявилася не міцною; головного центра; з сарая; полинем, ситцьових
Нема ком перед повторним «і»: і матеріального і морального тощо

Мінуси:
не завжди відповідний ужиток і/та/й, з/із/зі: він, з значущим виглядом; жахнулася з своєї; вийшла з своєї; одному з своїх; вийшов з свого; Доллі із своєю; Доллі, з свого; Побачивши з свого крісла; кого-небудь з своїх; виходив з своїх; любов з свого, жити з своїм; скинув з своєї; нього з своїми, став з своєї [хоча є: самим зі своїм; ця із своїм; слово зі своїм]; заснованих, з свого боку; за різні і смішні; товариші і начальство; пальті і ротмістр; пошлі, дурні і, головне; Доллі і князь; пагінці і віти; очі і, говорячи; листа тобі і записку; витримуванні і сухорлявому; чоловіка з знайомими; виконавці і глядачі, і любов; не кращі і не можуть; оборонці і прокурори; Європі, і не; кобилі, і англієць; працювати, і інтереси; були, і що; сьогодні, і зараз; тоді і писав; по залі і з рішучістю попрямувала; в носі, і він; падінні, і, відкинувшись; огорожі і рогів будинків; картоплі, і косі; диханні, і щось; бідності і неосвіченості; діяльності і невиразно; економічні і соціалістичні; і в тому і в іншому; гроші, і, головне; до вітальні і вітальнею; гроші і банкову; на салюті і надавав; безперечні, і виконуючи їх; в гостиниці і кравцеві; огорожі і на парі; радості, і Олексій; подробиці і формальності; схвалені, і тоді; їжі і питва; Кіті і Левін; Облонські і весь світ; одержані і ще; розмові, і, не дивлячись на Кіті; на морозі і почував; рідні, і почався; раді і радіють; сфері, і усмішка; волі і вашому; гідності і пошана; на селі, і бажала; у серці і зі злобою; ввечері, ідучи; руці і підійшла; Доллі і добре; кабінеті і їдальні; серці, і поспішно; Доллі, і навмисно; вечерні, і купець; поквапливі, і разом; це і всі; тижні і в самій; залізниці і, вийшовши; пальті і в чорному; вагоні і, на; Москві і на селі; сестрині і братові; приємності і, залишившись; світі, і мучаючись; в селі і в близьких; житті і ніколи; на лаві і обрубках; місці, і серед; радісні і тяжкі, здійнялися в її душі, і вона на мить забула; синові, і поволі; близько, і всі; Доллі, і вона; усі, і особливо; розв’язаності і підгортання; щасливі, і раптом; родинні і господарські; воді і напрям; як збережені, і про те; Кіті і готування; Кіті і зі; голові, і вона; Доллі і зразу; досі і, бажаючи; напруженості; і тому; самі, і кращого; Доллі, і мружачись; Ані і майбутні; самі, і кращого; кофточці і нічному; пам’яті і спочатку; гроші, і, роблячи; Москві, і радивши; Зали великі і малі; ціні і деревини; подробиці і число; візницькі, і візника; Петербурзі, і, поговоривши; дусі, і Левіну; у руці, і передаючи; калоші і шуби; площадці і у верхніх; сьогоднішні і про; скинуті і саме; спальні і не; петлі, і розпоряджалась; собі і, схопившись; ризі, і він; спини і, зустрівши; прожиті, і, крім; знаючі і здібно; вночі, і знову; капорах, з своїми; на бік з спотвореним; у собі і народові; Доллі і її дітьми; небі, і раптом; домі і особливо; передчасні, і, замість; вини, і з зворушливою; Москві і з ним; погляді і розкаяння; нові і в новому дусі, і Левіну; дні, і ще. Зовсім кепсько з ужитком «та», трохи краще з «й», але деколи трапляється: шафи й полички.
знахідний/родовий відмінок додатка: як мати капелюх; узяв капелюх; взявся за капелюх; скинула хустку, капелюшок; узяти капелюшок; підіймаючи капелюх; підняв лискучий капелюх; скинув капелюх; тримаючи капелюх; підняв капелюх; знімаючи з нього капелюх; скинула капелюшок; бралося за ґудзик, глянувши на свій годинник; подивилася на годинник; вийняла годинник; дивлячись на годинник; глянув на годинник; подивився на годинник; глянувши на годинник; дивився на годинник; поклавши перед собою годинник; глянувши на годинник; поглядаючи на годинник; дав вексель, взяли ліхтар; скинув каптан; розпустив пасок; несуть лист нагору; дістала чоловіків лист; узявши лист; узяв лист; одержала його лист; дістав лист; прочитати лист; подаючи лист; тримав у руках його лист; передав назад лист; відповідь на лист; дають лист; застібаючи шкіряний фартух; застебнувши на гачки сюртук; запнувши сюртук; скинув сюртук; надінь сюртук; підняв хлист; підняла бінокль; опустила бінокль; він зачепив столик; надівав кашкет, знайшовши кашкет; скинувши кашкет; вклавши в конверт; дістав із стойки олівець; підняв келих. Але є: підсунув їй стільця; шукаючи образа; надів намордника; одержати листа; прочитавши листа; склавши листа; прочитає цього листа
активні дієприкметники: сяюче ніжністю обличчя; сяючу свіжістю й здоров’ям постать; добродушно сяюче обличчя; з веселим і сяючим обличчям; сяючим поглядом; сяючий надмірним здоров’ям; сяючими мокрими очима; молодий, сяючий, стояв; вийшла, сяюча і весела; з сяючою свідомістю успіху; сяючі обличчя; поглядала на сяючого Степана Аркадійовича; в чудових, сяючих від щастя очах; з сяючим і заклопотаним обличчям; заспокоєними, сяючими обличчями; поза тим сяючим щастям і народжуючим щастя колом виразів, які були охоплені художником; світ, але сяючий тепер таким новим світлом; накази липнучим до нього татарам; хлюпаючих устриць; зазнавала хвилюючої радості; ягнята навколо мекаючих матерів; по просихаючих… стежечках; деревом з оживаючим на корі; рештками танучого снігу; побачив під’їжджаючу візницьку тройку; вкрите білими смужками хмар тьмяніюче небо; спалахаючий блиск в очах; на під’їжджаючий англійський, у шорах, екіпаж; на блідому, тріумфуючому обличчі; з чорніючими купами; головуючий питав; удавати головуючого; побачивши під’їжджаючу коляску; під’їжджаючого екіпажа; випробовуючий… вираз; як падаюча кішка; своїм промовляючим поглядом; з його запитуючим… поглядом; керуючого справами, керуючий справами [але ще є правителем справ, що теж не годиться]; на козлах під махаючими над ним крилами; Я перед нею в ролі прощаючого й ушановуючого її своїм коханням; пропадаючий чудовий корм; запитуючий погляд; все влаштовуючий час; шанувати неіснуючу честь жінки, яку любив; єдину мету всього існуючого; вже існуючого немовляти; в існуючу, тепер живущу церкву; завжди існуюче; щоб виправдати існуюче зло; обняла його лисіючу голову; умираючим, умираючих; умираючою дружиною; діяти з умираючими; вимагати для вмираючого; вмираючий лежав; для вмираючого; любив умираючого; промовив вмираючий; від умираючого; має тепер умираючий; не дивлячись на вмираючого; вмираючий не виявляв; умираючий потягнувся; бачивши любимого вмираючого брата; впливали пом’якшуюче заспокійливо; узяв лист, з нерозуміючим подивом глянув на тьмяні очі; з тією самою пом’якшуючою, мигдалево-ніжною усмішкою; як для людини невіруючої; для невіруючого; Костя невіруючий; невіруюча людина; Ну, невіруючий; Який же він невіруючий; громаду віруючих; він, невіруючий; Він був віруюча людина; як людина віруюча; ліниво віруючого; існує для невіруючих; спокій віруючої й спасенної людини; гріха нема для віруючих; Для віруючого нема гріха; людина віруюча не може; для віруючого і невіруючого; що він невіруючий; бути невіруючим; непокірний, вислизаючий гриб; перехопити його уникаючий її погляд; з палаючими очима; жив за виникаючими в уяві образами; на цей благаючий, сповнений надії погляд; як вищого чиновника… як страждаючу людину; спіймав падаючий кінець; крісло для одужуючих; свою лисіючу голову; плутанину кружляючих божевільних думок; щось приховуючому; тріумфуючої партії; з тріумфуючою й багатозначною усмішкою; заснував процвітаючий банк; дивиться на танцюючих; притягаючим поглядом; благаючим голосом; цмокаючі губи; холодним, усвідомлюючим свою правоту поглядом; головнокомандуючі без армій; двом від’їжджаючим; страждаюче обличчя; від ниючого болю зуба; ниючий біль міцного зуба; ниючим болем у серці; шукаючою і даючою щастя; в’янучою гілкою; серпанковим негріючим одягом; спадаючим, повним води черевиком; не спускаючи з нього благального й голублячого погляду; приїздом зустрічаючих; завмираючим голосом; заздрості помираючого до живого; корисним і розвиваючим для сина; з тією самою підбадьоруючою посмішкою; Сказав Степан Аркадійович зі своєю найбільше пом’якшуючою усмішкою; з стоячими на всі боки розчесаними завитими кучерями; тонучу людину; жовтіючого вівсяного поля; зустрів поспішаючого нічного візника; сумною і нудьгуючою; жовті, виступаючі з корсету плечі; вільним і вибираючим; над умираючим улюбленим братом; тон невідаючої дитини; Вона справді була невідаюча, зіпсована, але мила
форми "було/буде зроблено": було її спрямовано; коли справу було прочитано; усмішку, з якою це було сказано; скільки страху було пережито; коли знайдено було електрику; розмову… було порушено; Першу кадриль було вже віддано Вронському; Це бажання було задоволено; за що було заплачено; корів було випущено на обору; гратки було поломано; гратки… було перенесено; знаряддя. яке наказано було оглянути й полагодити ще взимку і для чого навмисно взято було трьох теслярів; щоб до ранньої косовиці все було закінчено; з якою змішано було насіння; куди й було внесено речі; нічого значного не було сказано; було забуто Костянтином; не було вжито заходів; багато сліз було пролито в Москві при розлуці; в її колі було визнано; Розв’язання, нарешті, було викладено; Розмову було перевано цим зауваженням; що так ясно було на ньому написано; яку йому було заборонено; Мир було укладено; буде йому доведено; коли ручки було дійдено; задоволення було отруєно тільки тим; зроблено було надзвичайно багато на сорок два чоловіки; де весною було продано ліс; якій приписано було купання; справу з лісом було скінчено; призначено було офіцерські скачки; конюшню… було збудовано; як учасників скачок було покликано; біноклі було спрямовано; було пройдено легко; вирішено було її пристрелити; мені було зауважено; Ріжок… було змахнуто; Вона почувала, що долю її було вирішено; увагу було звернено на нього – звернули; його пропозицію було прийнято; було призначено три нові комісії; При якому було усунено; круглим, на якому було викладено зіркою – круглим, з викладеними; Хоч і багато розумного було сказано ним – хоч і багато розумного він/той сказав; поле… було взято; як було умовлено; умови, на яких йому було віддано землю; Наприкінці вересня було звезено дерево… і було продано масло; що там було зроблено; Умову з хазяїном заїзду було зроблено; бути з ним разом завжди було мукою; нещирість було вміло приховувано; коли останнє сіно було поділено; де сіно вже було зібрано; хуру було ув’язено; якого наслідку буде досягнуто; що йому буде відмовлено; для якого було приготовлено лампу; було виставлено справу; на цю справу було витрачено; про ганьбу її буде оповіщено; все було втрачено для нього; все вже було бачено; яку наперед було куплено; в якому все було визначено; в які поставлено було адвокатуру; Побут інородців було досліджено в політичному, адміністративному… відношеннях; через три місяці було подано звіт; В розмові їх все було сказано; щоденник, в якому було написано те, що мучило його; прямий зміст того, що було сказано в ній; те, що було сказано; перечитавши те, що було написано – перечитавши написане; Було вирішено їхати завтра разом; Все це було занедбано; тому було запропоновано кілька різних способів; Так і було вирішено; Стіни були поштукатурені… паркетну підлогу було ще не закінчено; Якій доручено було перевірити; В статті було сказано, що; дворянина було допущено; як і було розраховано; розказав, як виписано було лакеїв; За обідом було послано кілька телеграм; Розмову цю… було перервано красунею; коли дитину було прибрано; де це саме було сказано; щоб справу ведено було чесно; обіцянку було дано раніше; листя вже було вкрите пилюгою; як це давно було вирішено; хоч і не було вирішено; наприкінці ще було додано; Всі справи було зроблено; книгу… було видано минулого року; побудову було зроблено; І подачу голосів не заведено в нас і не може бути заведено; щоб їх не було вбито дубом; було показано дослід; було одержано покаяного листа; коли вже діло зроблено; що було заборонено; з тону, яким це було сказано; було покладено всю силу любові; дівчинку було народжено в найтяжчих умовах, і на неї не було покладено й сотої частини тих турбот, які було покладено на першу; що було вжито заходів; чув, як було вимовлено ім’я Кареніних; що їй було сказано; якій раніше було доручено цю справу… її було викрито на цьому; зроблено було її; з яких уже вибрано було плоскінь; Половину з цих смуг було вже скошено; який намет з сніданком було розкинуто; межі, яку йому було визначено; педагог, якому було доручено; глибину її душі… було закрито; хоч багатьох з тих планів… і не було ним виконано… чистоти життя, було додержано ним; думки його було заповнено; скінчити день… як його було почато; внаслідок частих виїздів було прожито більше і був дефіцит; від Єлісєєва, де було одержано свіжі устриці; вирішено було; враження це було зруйновано; справи її все ще не було зроблено; Було між ними вирішено; Свіяжського було обрано; людину, для якої було зроблено цей вчинок; що для них було приготовано; заходи, яких було вжито цим міністерством
зроблений ким: тоном, що заведений був Степаном Аркадійовичем; вже було засвідчено камердинером; нічого не сказано ні мною, ні нею; Нова сушарня була збудована й частково придумана Левіним; книгу цю вже давно засуджено всіма і віддано на загальний посміх; і інші частини були читані Сергієм Івановичем людям… не могли бути… повинна буде справити – а інші частини читав… має справити; і питання це було вже давно вирішене Олексієм Олександровичем негативно – і питання це вже давно розв’язав; присуд буде виголошений ними, саме цими відвідувачами; Понад двадцять карет уже були розставлені жандармами вздовж; Робота… не була залишена ним; було схвалене чоловіком; на якій її було схоплено художником на портреті; визнати, що суми ними перевірені, або не перевірені; Все…, буде помічено чоловіком, і все витлумачено; все це було чудове, якби це робилося ним самим або ним з товаришами; справі, яка мала бути зроблена її чоловіком; один добутий номер був зайнятий ревізором залізниці; другий адвокатом…; третій — княгинею…
недоречний ужиток дієслів на -ся: Але свідомість того… почувалася хворим – почував хворий; легкість і помилковість цього уявлення… невиразно почувалася Олексієм Олександровичем
більш/найбільш: більш рідкими; найбільш дивним і негарним; більш ясне; більш владна; більш рішучого; більш визначені; більш модному; більш благородним; більш пристойного; найбільш солодкою
зустрічати: з погляду, яким вони зустрілися в дзеркалі; зустрілася очима з Левіним; коли вона зустріла його впертий і стомлений погляд; коли зустрічала його… погляд; коли її погляд зустрівся тепер з його блакитними, добрими очима; зустрічаючи її погляд; вони зустрілися очима; він зустрів її погляд; здебільшого зустрічав у мужчин розуміння
нагадувати замість схожий/подібний/скидатися: він нагадував страшний блиск пожежі; корінь його нагадує дводенну неголену бороду; манерою говорити нагадуючи батька
Трапляється недоречний ужиток орудного відмінка в складеному присудку: найнеприємнішою була та перша хвилина; особливо до Кіті, яка була його улюбленицею – що… улюблениця; Анна, зовиця, була дружиною одного з; я б не була тією самою; Таким, яким він був. Але й такий, який він був; яка завжди буде моєю; було воно жалюгідним; буду до цього байдужим; вона була причиною… сміху; які були такими тяжкими; повинні були бути ще тяжчими; те, що було найболючішим; був трохи холоднішим; було… таким же неможливим; не можу бути спокійним, коли ти не можеш бути спокійна; вона не могла бути привабливою; одно було безперечним; могла бути схожою; була тією самою довершеністю; я не можу бути іншою; Відповіді всі були результатами офіціальних даних; принц був особливо важким; сам був таким; Я б не був адвокатом; повинен бути вищим за це; щастя моє не може бути ні більшим ні меншим; не можу бути щасливим; Я не можу бути нещасливим від того; для неї був вигідним; Я не можу бути нещасливим, але й вона і він не повинні бути щасливими; ніколи не буде спроможним; Вона повинна бути щаслива, але я не винен і тому не можу бути нещасливим; вона не буде сильнішою за саму себе; було для неї важливішим; не могли бути обтяжливими; чому я маю бути гіршим за них; це не буде радісним; не можуть бути такими; мають бути загальними; щоб вони були найпродуктивнішими; воно було найтяжчим; мав бути відсутнім; цей перший час був тяжким для них часом; будь таким, як; були палкими прибічниками нової партії; Сергій Іванович був центром; найближчими й найможливішими були правитель канцелярії і доктор. Але переважає правильний ужиток орудного/називного відмінка: Лідія Іванівна була висока повна жінка; Правдін був відомий панславіст; Кабінет Свяжського була величезна кімната тощо
для здійснення розводу
на жаль, є: вирішити питання; питання, які… не вирішуються, і не можуть бути вирішені віками, дістали ясне, безсумнівне вирішення; питання про те… вона вирішить сама; вирішити це питанн. Але є правильно: нерозв’язні питання, розв’язавши питання, розв’язання питань; питання… не було б розв’язане, розв’язати… важливе питання
головним чином
стань на точку зору сільського жителя – на місце; стати на точку зору родини; з точки зору Прокопа; переходив на їх точку зору; природну точку зору, з філософської точки зору; з точки зору капіталу, заробітної плати і ренти; з цієї точки зору розглядав; з природознавчої точки зору
незважаючи замість попри, дарма що, хоч, не зважаючи/не вважаючи: Незважаючи на те, що Степан Аркадійович був кругом винен – Дарма що; незважаючи на своє нещастя; І, незважаючи на те, що ні наука — І хоч ні наука; І, незважаючи на весь; Незважаючи на те, що туалет, зачіска; Незважаючи на своє завжди розгульне життя; незважаючи на чималий статок дружини; незважаючи на різницю у вдачах і смаках; незважаючи на це; незважаючи на дружбу його з Облонським; Але, незважаючи на те; незважаючи на те, що; та, незважаючи на усмішку, і; незважаючи на глузування товаришів; незважаючи на всю безладність свого життя; незважаючи на затінок, в якому він стояв, бачила; і незважаючи на те, що вогонь; незважаючи на крик гувернантки; знала, що, незважаючи на службові обов’язки, які поглинали; що, незважаючи на це чи краще внаслідок цього; бо, незважаючи на те, що деякі говорили – і хоч; бо, незважаючи на те, що всі доктори вчилися в одній школі – бо хоч; незважаючи на те, що недавно підвелась… незважаючи на те, що в неї було багато свого горя; незважаючи на повчання графині; але, незважаючи на це, в голові його ясно; незважаючи на самотність чи внаслідок самотності; незважаючи на всі зусилля; незважаючи на все своє бажання бути ласкавим; незважаючи на злиття станів, дуже радий; незважаючи на те, що все внутрішнє життя Вронського було заповнене його пристрастю; Але, незважаючи на те, що про його любов було відому всьому місту; Незважаючи на свою любов, був палко, хоч і стримано. захоплений; завжди, незважаючи на випите вино, так тонко; Яшвін, незважаючи на те, що, здавалося, зневажав; але, незважаючи, на цю обережність, Вронський; Але, незважаючи на те, що вона намагалась бути спокійною; незважаючи на розгульне, особливо п’яне життя, яким він був відомий; незважаючи на все, що він бачив; вона, незважаючи на хворобливий колір обличчя, була скоріше гарна; незважаючи на своє тверде становище в російському громадянстві; незважаючи на почуття гордості; незважаючи на те, що вона так; незважаючи на свою любов і пошану… йому було ніяково; незважаючи на всю пошану; незважаючи на дружню простоту стосунків; незважаючи на набридливих уїдливих на сонці мух і комах, що; Незважаючи на запевнення старости про… Левін наполягав; Незважаючи на викликану в ньому злобу до неї, відчув; незважаючи на цілковиту тепер… презирливу байдужість до дружини; незважаючи на біль, якого вона зазнала; незважаючи на те, що вона ніколи; незважаючи на смішне його становище; незважаючи на те, що, готуючись; незважаючи на чудовий урожай, ніколи не було; незважаючи на наказ цього не робити; незважаючи на скарги старого, видно було; незважаючи на те, що він хотів женитися, незважаючи на те, що за всіма даними ця дуже приваблива дівчина; незважаючи на це, вирішив; незважаючи на всі ці труднощі, він добився свого; Але, незважаючи на все це, Левін думав, що справа йшла; Незважаючи на похмурість навколишньої природи; незважаючи на сутулуватість… незважаючи на разючу; незважаючи на надуживання; незважаючи на чоловікову вимогу; незважаючи на графиню Лідію Іванівну; незважаючи на те, що він знав; І, незважаючи на те, він почував; Але, незважаючи на підупадаюче здоров’я, незважаючи на родинне горе; незважаючи на свою ліберальність; незважаючи на подвійне шикання мамки і няньки; незважаючи на той превеселий настрій, в якому він був; незважаючи на ці слова і усмішку; незважаючи на те, що він не перестаючи; що, незважаючи на цю приготовлену пишність убрання, вираз її; незважаючи на те, він почував; Вронський тимчасом, незважаючи на цілковите здійснення того, чого він бажав; незважаючи на те, хороша; незважаючи на збуджений стан; незважаючи на своє хвилювання; незважаючи на те, що його художнє; незважаючи на те, що він почував; Але, незважаючи на це, в той час; незважаючи на те, що всі знатні… мали бути – хоч усі; незважаючи на запрошення Анни і Вронського, не залишався; незважаючи на те, що портрет; незважаючи на всю прикрість; незважаючи на страшну зміну обличчя, Левіну; незважаючи на усмішку, суворий; незважаючи на свою силу, був вражений; незважаючи на його запевнення в іншому; незважаючи на все зусилля думки; що, незважаючи на все напруження думки; він, незважаючи на смерть, почував; Незважаючи на те, що в цих словах; незважаючи на те, що Олексій; Незважаючи на всю свою світську досвідченість; Незважаючи на те, що він був головною причиною; Незважаючи на те, що вона тільки-но; незважаючи на те, він люб’язно; незважаючи на бруд у хаті; Незважаючи на все це, на кінець цього дня всі – Попри це все, на кінець дня всі; гидкою, незважаючи на добродушну миловидність; Незважаючи на елегантність, все було; незважаючи на суворий вираз, з яким; Незважаючи на те, що ззовні ще доробляли… вже майже все було зроблено; Незважаючи на свою чемність, Вронський перепинив її; І, незважаючи на все своє хвилювання; незважаючи на багатство своїх доводів; незважаючи на упрохування хазяїв; незважаючи на величезні гроші, яких йому коштувала лікарня; Незважаючи на всі хитрощі й спритність німця; незважаючи на те, що він почував… незважаючи на те, що не всі просили його; незважаючи на його молодість; Вронський, незважаючи на своє легковажне на вигляд світське життя, був; І, незважаючи на те, вона рада була; незважаючи на те, що вона червоніла; незважаючи на свою статтю; незважаючи на те, що йому тепер; Незважаючи на найрізкішу протилежність у звичках; Незважаючи на бажання Степана Аркадійовича; сказав він, незважаючи на дванадцять градусів морозу; незважаючи на різку різницю. з точки зору мужчин; Москва, незважаючи на свої; незважаючи на слова покоївки; Незважаючи на цілковите презирство своє до автора; Незважаючи на цілковиту добросовісність, з якою; незважаючи на те, що, якби; незважаючи на полемічний елегантний і дотепний тон; що незважаючи на всю приємність; незважаючи на найбільше напруження думки на цьому шляху; незважаючи на своє знання про безмежний простір; При цих словах очі братів зустрілися, і Левін, незважаючи на повсякчасне і тепер особливо сильне в нього бажання бути в дружніх і, головне, простих взаєминах з братом, відчув, що йому ніяково дивитись на нього – При цих словах брати ззирнулися, і Левін, попри; як, незважаючи на бджіл; незважаючи на розчарування в переміні; незважаючи на те, що недослуханий план… незважаючи на те, що й цікавість; Які ви смішні, сказала…, незважаючи на хвилювання Левіна; не можуть змінитися, незважаючи на зміну її становища; незважаючи на те, що він дуже.
кофе – кава; з кофієм, за кофієм
давайте кататися разом; давайте зараз спробуємо; Давайте зараз, княжно, випробуємо; Ну, давай переговоримо; Давайте не спати [але є і: Поїдьмо до нього, поїдьмо з нами]
їх/їхній: їх дружним; їх права на працю; їх упорядкованого гнізда; на початку їх зв’язку; бачила їх історію; закутки їх душі; про їх життя; знає їх стосунки; за їх пороки; в середині їх розмови; чути було їх голоси; в їх домі; службова їх діяльність; поділяли їх погляди; на їх справу; початку їх зв’язку; їх становище
усумнився, усумнитися, усумнилася в тому
співчуття, співчутливих, співчувають, співчував гласному суду в принципі, але – спочував гласному судові загалом, але
він весело скинув ноги з дивана, відшукав ними шиті дружиною (подарунок до дня народження в минулому році), оправлені золотистим сап’яном туфлі і за старою – відшукав ними оправлені золотистим сап’яном туфлі, що пошила дружина (торішній подарунок…)
голівки, так вільно поставленої на ставних дівочих плечах
Після річки Вронський оволодів цілком кобилою [После реки Вронский овладел вполне лошадью и стал удерживать ее] – опанував кобилу
Тут тільки вона зрозуміла, що питання стосується не її самої, — з ким вона буде щаслива й кого вона любить, — а що в цю хвилину вона має образити людину, яку вона любить – кого вона кохає…, яку вона любить
Англієць скривив губи, бажаючи виявити усмішку з того, що перевіряли його сідлання?
пішла за альбомом
смішлива усмішка
приємність у слідкуванні за успіхом; слідкував за тим першим враженням; слідкувала думкою за тим; Без цього не можна слідкувати
лавіруючи; ретирувався; репетирував учитель, мусирувати
Він говорив з нею мимоволі своїм звичним тоном глузування з того, хто б так говорив ?
згадуючи ганьбу відмовлення
Анна мала здатність червоніти
Та в неї в найбільшій мірі була якість
став орудувати повіддям кругоподібно
шведом-вченим; в ученому світі; спеціалісти і вчені; книгою вченого змісту; вченими заняттями; вчені слова; обличчю вченого; петербурзьким ученим; Хоч Левін і не цікавився біографією вченого, але мимоволі слухав і дізнався про дещо цікаве й нове в житті відомого вченого; вчені праці ювіляра; цікавий учений світ; вчений буде; мужика чи вченого
не повинна була бути привабливою для мужчин – не мала б бути приваблива/навряд чи приваблива; Я сам повинен був бути твердішим – мав бути твердіший; повинна була бути; повинна була бути переконана
думки, які приходили йому в голову; приходило в голову; і в голову не приходило; думкою, що раптом прийшла їй у голову; думку, яка тут же прийшла йому в голову; у голову не приходила думка
вважав саме своє право на неї невід’ємним
оточену риштуванням
він настояв на тому
в книжці і з зітханням глянувши поперед себе
спинили морозовника
— Дуже хороша! — сказала Кіті, залишившись сама з сестрою. — Але щось жалюгідне є в ній! Страшенно жалюгідне (— Очень хороша! — сказала Кити, оставшись одна с сестрой. — Но что-то жалкое есть в ней! Ужасно жалкое!) – тут краще «жалю гідне»; дуже жалюгідна, хороша жінка – бідолашна; «Яка чудова, мила й жалюгідна жінка»
Ідучи за даним визначенням неясних слів, як дух, воля; якщо визначити його, то це чудово вигодована тварина
— Я прийшов вам сказати… — сказав він
вимагають від Миші
дуже вірно в подробицях
він був з свідомістю своєї гідності, шаноблива й спокійна людина
все, щоб вони не говорили
тільки йому властива, характерна риса
брильянта
Мав намір вимагати: по-перше, щоб складено було нову комісію, якій було б доручено дослідити на місці становище інородців; по-друге, якщо виявиться, що становище інородців справді таке, яким воно є за отриманими даними… з точки зору… по третє, щоб було зажадано…
Я не можу бути більш католичною, ніж папа

Росіянізми:
причому
бумажник, бумажника
неблагополучно
здрастуй
заводив годинник; німця «самого було заведено на все життя, щоб заводити годиники»
товаришів по службі, пошану по службі, неприємності по службі – на; складалося з його товаришів по службі – у; товаришами по університету – університетських; товаришем по університету; а ви по своїй старанності, сумліності в роботі – своєю; товариш по корпусу; з’являвся по службі в мундирі; зазнала поразки по службі; товаришем Левіна по ведмежому полюванню; товариш Львова по службі; зустрічати когось по службі; служив по міністерству закордонних справ; Вас по духовному відомству; витрати по клубу; товаришів при дворі й по службі; були по службі; товариство по купівлі худоби; висувається по службі; борги переважно по скаковій конюшні; По цих боргах треба було теж роздати; він по службі ворог Олексія Олексійовича
зайшов до присутствія, присутсвених місць
губернського предводителя, предводитель, предводительствую
превосходительство
ваше сіятельство, сіятельство, вашого сіятельства
височайше затверджене
для передачі цього поняття
це урок смиренства, уроки; сісти до уроків; вчити урок граматики; на уроці; урок про; не вивчив урока; урок батька; уроку з Старого завіту; покараний за цей урок; урок полягав у; повторю його урок; це мені урок; найважчі уроки з арифметики; урок Левіна; заданий урок; час уроку; час між уроками
все більше захоплювало йому подих
щебінь
обманщика, обманщицею, обманщиця
їх відношення до божества; в цьому відношенні він; у релігійному, громадянському і родинному відношеннях; такого відношення робітників; вищі службові відношення, і засуджував їх, наскільки він міг засуджувати що-небудь; відношення робочого народу до зземлі; просте відношення до свого становища; умови робітника у відношенні до землі; становище… залежатиме від його відношення до землі і капіталу; багато роблячи в санітарному відношенні для народу
на протязі віків
Млечну Путь, Млечна Путь
озаглавлена
водокачки
ця обстановка бронзи; обстановка передпокою; звичну обстановку; в такій відомій обстановці своєї трилітньої квартири; порядна обстановка; збентежених новою обстановкою; звична світська обстановка; урочиста обстановка неробства
та оскільки ні те, ні друге не помагало і оскільки він радив від весни виїхати за кордон, то запрошено було знаменитого доктора – а що ні те, ні те не помагало, а він радив від весни виїхати за кордон, то запросили знаменитого лікаря; що оскільки ви не виконали; оскільки всі пальці; А оскільки нема нічого не здатнішого; А оскільки в неї; знову, оскільки болото було вузьке; почав, оскільки йому було зовсім однаково… повторювати; Та оскільки діяльність цієї нової установи; Вони сперечалися, оскільки він міг зрозуміти, про значення статті закону; І що оскільки він не має цілковитої віри; Оскільки в домі було вогко; Оскільки час дачного сезону
запускають нігті, наскільки вони можуть триматись; намагаючись віддалити наскільки можна хвилину розмови; не знаю, наскільки в душі твоїй є ще [тим паче, що є «щоправда, скільки вона могла запам’ятати]; від того, наскільки розумно й свідомо поведеться справа; становище наскільки воно змінилося; наскільки обіцяне можливе; наскільки я розумію; наскільки це можливо; наскільки вона дорога Вронському, наскільки вона може замінити йому все [але є: скільки можливо]
але настільки щоб; володіла собою настільки; чи настільки є, щоб можна було простити
впиваючись очима в свого співрозмовника; Він мав настільки смаку; настільки горда; він настільки опам’ятався; настільки примирилися; Я настільки шаную чи зневажаю і те і інше; наскільки Сафо була крута й підбориста, настільки Ліза була м’яка й розпущена
поїздку, поїздки за кордон, поїздка твоя вдалася, майбутньою поїздкою; грошей на поїздку; поїздки до Вільсон; одною з цілей поїздки в Росію; попередніх поїздок за кордон; головної мети поїздки; про свою поїздку; майбутню поїздку
зустрічає по четвергах людей, по понеділках
кращий з нових ковзанярів; усьому вищому товариству, у вищому товаристві; якщо вище товариство; жарти у вищому товаристві; виклик вищому товариству; весь вищий світ; Петербурзьке вище коло; у вищому товаристві; в одній з кращих гостиниць; кращий її друг, сестра, виїжджала; запросивши кращого петербурзького педагога; трьох кращих телиць обгодували
нижче гілки берези; вже вище гілки; порозбивалося більше половини; і навіть більше того
і чим більше… тим йому було приємніше; я знаю, що чим більше він з тобою жив, тим вищого; і чим більше… тим більше; чим більше знав, тим більше любив; чим краще, тим натуральніше; чим більше вони працюватимуть, тим більше; Чим ближче він підходив, тим більше; чим скоріше, тим краще; робилися тим страшнішими, чим довше вони там лежали; чим більше Кіті спостерігала… тим більше переконувалася; чим більше він пізнавав братів, тим більше помічав; тим вищим цінив себе, чим частіші були приклади дружин; чим ближче до цього, тим більше; та чим більше… тим тільки ясніше; чим раніше, тим краще; чим більше… тим очевидніше; чим більше він читав… тим далі; чим більше… тим менше; чим більше… тим далі; І чим далі йшов час, тим сильнішими; але чим більше… тим ясніше; і що чим більше дивитися на нових, тим більше бачиш; тим гірше, чим сталіше. Є правильно: що старшим… то частіше; що більше вона старіла, то неприємніше; що розумніші вони були, то гірші
холостого світу – парубоцького; холостим зв’язкам; холостого обіду; з трьома холостяками; з холостим життям; цих холостяків; холостого життя
при вході до відділення; відділення Вронського; у відділенні не було; зник у відділенні вагона; вдерся у відділення
венеціанським
взялася за піднос, про піднос, на підносі, бив підноси, столику-підносі
крихітною кистю
там була до неможливості оголена красуня
Ця злоба в порівнянні з її; ця любов в порівнянні з тим; Ласка в порівнянні з Краком; достатку в порівнянні з бідністю; Талейран ніщо в порівнянні зі мною; в порівнянні з принцем він; нікчемними в порівнянні з мороком; у порівнянні з тим залитим; нікчемними в порівнянні; ніщо в порівнянні з тим; в порівнянні з тим
ствол чиєїсь рушниці; до стволів не можна було доторкнутися; заряджений ствол
чайним прибором, чайного прибору, китайський прибор
виключно
одна виключає другу; прихильність… виключила в його душі останню потребу
побої, нанесені старшині
у піддьовці, піддьовку
прикажчик, прикажчиком, прикажчицею
підрядчик, підрядчика-тесляра
маслинову віть
молодий поручик
відкупщики
ямщик
кофейника
з вад любимих людей
що глава в цьому домі
з особливим блиском в очах внаслідок перенесеного сорому; перенести те, що має бути йому
візником-лихачем
соусів у тисячу карбованців
мало того, з тону; І мало того; Мало того, він; Бо мало того, щоб
опошлювати, пошлий світський зв’язок, пошлістю, такими пошлими; тривіальне, пошле; нічого їй сказати, крім пошлостей, але він говорив ці пошлості
все находив щонайкращим
Левін кинув очима направо, наліво; при бистрому погляді, який вона кинула на нього; погляду, який він кинув на неї; кинувши невдоволений погляд на Левіна
забираючи зонтик і торбинку; її зонтик; хапаючи зонтик; закриваючи зонтик, зонтиком
Серьожу
правовідів
величезними полями рукопис
не подобає
доповіді, прийоми, призначення; змінилося в прийомах громадянства; офіціального прийому; прийому всіх мужиків
жалюгідному співвітчизнику, втративши співрозмовника, думку співрозмовника, бо співрозмовник пішов, розмовах співбесідників, думки співрозмовника; найприємніший співрозмовник [але є: глянувши на розмовників], співрозмовницю, настрій співбесідників
став співучасником скотного двору
трохи коробило
прийняв холодну ванну; прийняв важливе рішення
у даному разі
мнимо
батрак
крісло-качалку
живопису
як би там не було [але є: Хай би які вони були]
тяготилася ним, тяготиться цим; тяготився
поліцейський офіцер, поліцейського офіцера
у високому куполі
Виводив «Ісайя лікуй»
розкривши папку
відтінки колориту
ромашку
бархатному салоні
щебень; засипаний щебнем
губернськими властями
не вирахувавши підйому
приймала морфін; протиотрута… що її він приймав; приймав ліки; приймати ліки [але є: вживати ліків]
можна займатися коханням
карточного стола, карточний будинок
запрошують ці об’яви
кров кинулася в обличчя
солдат бестрочний
Розмова зайшла про общину, в якій Песцов бачив якесь особливе начало; російської общини; первісна община
церковнослужителі облачилися
не слухаючи і не вникаючи; вникаючи в його вираз; бажаючи в усе вникнути; вникав тепер у це ускладнення; говорила вона собі, вникаючи в його зляканий і разом з тим обрадуваний погляд
звід правил; звід цих правил; звід його правил; в зводі правил
Поговоривши кілька часу; присвятив кілька часу на теоретичне вивчення
виключений із школи
саме приємне в усьому; самого останнього часу
білогалстучний
нашого управління; з усіх галузей управління
потрісканих сосків
спокійна граціозна посадка
визначеній звичаєм і звичкою області – сфері
учбовій окрузі
судороги
Відповісти

Повернутись до “Порадник”