Йдеться про людину з радикальним напрямком думок. Чи правильно так говорити, чи це творіння недорік, що боялися суржикнути?
А правильно - радикально настроєний (або настренчений, якщо через чийсь вплив), бо:
Значні групи українського пролетаріяту, селянства та війська настроєні по-більшовицькому (АС)
Настроїтись на баталію (С. Грін)
Радикально налаштований
Модератор: Анатолій
Радикально налаштований
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Re: Радикально налаштований
Гадаю, саме так і треба казати, як Ви пропонуєте. Людина має настрій, а не налаштунки, як комусь дуже хочеться. Тож вона радикально настроєна. На мою думку, налаштовувати не слід узагалі вживати в значенні настроювати. Налаштовувати — це наготовляти, споряджати, а не настроювати.
Re: Радикально налаштований
Отож-бо й воно.Дмитро писав:Людина має настрій, а не налаштунки, як комусь дуже хочеться.
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Re: Радикально налаштований
тут трохи роздум.
Кувалдо, а якої ви думки щодо цього питання?
Кувалдо, а якої ви думки щодо цього питання?
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Re: Радикально налаштований
Якщо людина візьме, скажімо, сокиру і тихенько побреде в напрямку кабміну, то, розглядаючи сокиру як радикальний засіб, можна сказати, що такий чолов’яга радикально налаштований[споряджений] . А в буденних ситуаціях, коли йдеться про людину – настроєний .
Re: Радикально налаштований
дотепно
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.