В радянській україномовній фотолітературі так і пишуть "затвор".
Фотографічний "затвор" може бути ЦЕНТРАЛЬНИМ.
Такий "затвор" розташований всередині об'єктива і складається з тонких металевих пелюсток, які розкриваються від центра до країв, і потім сходяться від країв до центру.
також "затвори" бувають ШТОРНО-ЩІЛИННІзатвори, які складаються з шторок, між якими утворюється щілина змінної ширини.
В словнику я знайшов такі варіанти:
а такожРосійсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов)
Затвор –
2) (в фотограф. аппарате) о́пуст, -ту,
В принципі останній варіант більш універсальний, бо підходить для позначення обох типів "затвору", та й ближче за значенням до англійського терміну "shutter".Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський)
Затвор – за́кривка;
• з. центральный – з. центра́льна;
• з. щелевой – з. щіли́нно-роле́тна;
але тут виникає ще одне дотичне запитання:
"взводить затвор" (рус.) <--> (укр.) "зводити закривку" чи "зводити механізм закривки"?
Разом з тим в словнику УкрНДНЦ наведено визначення терміну "затвор"
ЗАТВОР
Вид арматури, в якої перекривальний (регулювальний) елемент обертається навколо осі, що не є його власною віссю, і який розташований під кутом до напрямку потоку робочого середовища, що проходить через перехідний перетин
але англійською там же це перекладається як
BUTTERFLY VALVE, DAMPER, PENSTOCK, ROTATING VALVE, ROTATORY VALVE
що ближче до "заслінки".
І насамкінець,
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
чому вірити?ЗАТВОР 1, а, чол., спец.
...
3. Механізм фотоапарата, яким дозується час освітлення світлочутливого шару фотопластинки чи фотоплівки. Фоторепортери метушились, шаркаючи ногами, клацали затворами фотоапаратів (Павло Автомонов, Коли розлуч. двоє, 1959, 734).