Лікую отепер пацієнта на прізвище Струсь. Оскільки Вінниччина розкошує на файні українські прізвища, час до часу попошукую в словниках їх значення. Наприклад, щойно ввів "капиця" (прізвище хворого, який поступив учора) й дізнався у Грінченка аж кілька значень. Днями, до речі, насміявся досхочу - в одній палаті водночасно перебували Борсук та Барсуков. Якби сам не бачив - не повірив би у такий кумедний збіг. Трапляються й инші казуси. Нещодавно поступив чоловік на прізвище Гойна. Я ж, знаючи прикметники гойний, гойна мало не закинув хворому - чому ви не поставили прізвище у чоловічому роді (напр.,Пишний-Пишна, Безсмертний-Безсмертна), що, мовляв, знемовилися українці геть? Та щось все ж спинило, й справді - ввечері виявив у словнику Грінченка іменник гойна. Щоправда, хворий і цього не знав. ..
Отже, українські прізвища - ще один путівець мовного вдосконалення.
Та годі, колись оповім далеко більше цікавих випадків, а зараз повернімося до Струся. Чи є таке слово? Звісно. Струсем українці багато століть називали великого неоковирного птаха, допоки після горезвісних "мовних погромів" 30-х років минулого століття радянські мовогризи не накинули нам страуса, "даби нє била разлічій". Струсь до нас зайшло через латину, страус в російську мову - через німецьку. Як зазначав Юрій Шевельов, були " викорчувані безоглядно компоненти центрально-европейського походження, засвоєні укр.мовою, коли укр.мова належала до мовної середньоевропейської спільноти (хоч і окраєво)" , мовляв, не можна навіть в термінах було відбивати включеність в певний період істор.розвитку в західно- й центральноевропейську мовну родину, зате плекалися терміни зі Сходу (напр.татарські), та ті, що надійшли з російської. Тому (та з инших, раніше не раз зазначених причин - уподібнення з російською, боротьба з "буржуазно-націоналістичними словами" тощо) струсь був безжально викреслиний зі словників, в яких він беззастережно гетьманював до того часу. (Схожа доля й в мамута, що заступлений мамонтом !) .До чого це призвело? До того, що, проживши 67 років, чоловік на прізвище Струсь, не спромігся сьогодні мені відповісти, що теє значить. А мудро мовив один наш земляк, що "мова вмирає тоді, коли наступне покоління втрачає розуміння значення слів". Ще одне свідчення, наскільки загрожена українська мова. Виправляймо це разом, панове! Зокрема, повертаймо в активний вжиток слово струсь, відбите в чималій кількості українських прізвищ, й несправедливо в свій час "забанене".
http://ua-mova.livejournal.com/1271963.html#t17615771
За струся
Модератор: Анатолій
Re: За струся
а як прізвище автора? мені сподобалось "мовогризи" — тре’ занести в словника
Re: За струся
А мені до вподоби кучерявомовці. Теж у словник. Як новотвір.Кувалда писав: а як прізвище автора? мені сподобалось "мовогризи" — тре’ занести в словника
Re: За струся
але спочатку мовогризів хто автор?