Пошук дав 9 результатів
- Чет січня 08, 2015 10:24 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: liaise
- Відповіді: 1
- Перегляди: 1862
liaise
підтримувати зв'язок
- Вів листопада 11, 2014 11:50 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: crikey
- Відповіді: 2
- Перегляди: 2628
- Вів листопада 11, 2014 10:33 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: munchkin
- Відповіді: 2
- Перегляди: 2693
- П'ят листопада 07, 2014 4:59 pm
- Форум: Новини
- Тема: Word translation from context Chrome menu extension
- Відповіді: 3
- Перегляди: 16285
Re: Word translation from context Chrome menu extension
Там якійсь свій вбудований, який завантажується з самого Google. Причому він якось адаптивно підлаштовується під користувача наскільки я знаю. Але приклад прикручування зовнішних spellchecker-ов є - https://chrome.google.com/webstore/detail/spell-checker-for-chrome/jfpdnkkdgghlpdgldicfgnnnkhdfhocg?h...
- П'ят листопада 07, 2014 2:18 pm
- Форум: Новини
- Тема: Розширення для браузеру Chrome
- Відповіді: 0
- Перегляди: 11589
Розширення для браузеру Chrome
Для онлайн перекладу виділеного слова на сайті http://r2u.org.ua.
Розширення можна встановити з магазину Google - https://chrome.google.com/webstore/deta ... jcbijpkbbj
Пишіть сюди свої відгуки, пропозиції, зауваження.
Розширення можна встановити з магазину Google - https://chrome.google.com/webstore/deta ... jcbijpkbbj
Пишіть сюди свої відгуки, пропозиції, зауваження.
- П'ят листопада 07, 2014 12:54 pm
- Форум: Новини
- Тема: Word translation from context Chrome menu extension
- Відповіді: 3
- Перегляди: 16285
Word translation from context Chrome menu extension
I create Chrome extension for context word translation search on E2U site - https://chrome.google.com/webstore/detail/e2uorgua-search/jbjhmpafieclomoeagohodhjombibpba Comments - welcome! Колеги, створив бета-версію розширення для браузера Chrome для перекладу виділеного на будь-якому сайті слів на с...
- Чет листопада 06, 2014 11:26 am
- Форум: Помилки і пропозиції
- Тема: Якщо немає перекладу - давати посилання на інші сайти
- Відповіді: 1
- Перегляди: 14445
Якщо немає перекладу - давати посилання на інші сайти
Зараз є дуже класна фіча - біля словникової статті є посилання на вебстерський словник, тощо, але коли слово відсутнє у всіх словниках, то такого посилання немає, а воно якраз більше потрібно, коли перекладу немає, т.як дає хоч якусь відповідь.
- Чет листопада 06, 2014 11:24 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: sarong
- Відповіді: 1
- Перегляди: 2067
sarong
Саро́нг або сару́нг (з малайського Sarung, МФА: [ˈsaɾoŋ]) — традиційний одяг, як жінок, так і чоловіків з цільного відрізу тканини у народів Південно-Східної Азії.
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 0%BD%D0%B3
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 0%BD%D0%B3
- Чет листопада 06, 2014 10:17 am
- Форум: Помилки і пропозиції
- Тема: Мобільна версія
- Відповіді: 6
- Перегляди: 22316
Re: Мобільна версія
А в якому форматі ваші словники?
Формати GoldenDict наприклад:
* Lingoes .LD2 files
* Babylon .BGL files
* ABBYY Lingvo .LSD, .DSL, .LSA and .DAT files
* StarDict files
* Dictd files
* Hunspell .AFF/.DIC morphology files
Формати GoldenDict наприклад:
* Lingoes .LD2 files
* Babylon .BGL files
* ABBYY Lingvo .LSD, .DSL, .LSA and .DAT files
* StarDict files
* Dictd files
* Hunspell .AFF/.DIC morphology files