Пошук дав 52 результатів
- Сер липня 10, 2019 11:22 pm
- Форум: Пропоновані до видання книжки
- Тема: 5. Sean Carroll. The Particle at the End of the Universe [вийшла друком]
- Відповіді: 11
- Перегляди: 18783
Re: 5. Sean Carroll. The Particle at the End of the Universe
Книжка вийшла 2019 року у видавництві «Фабула».
- Чет березня 30, 2017 1:28 pm
- Форум: Англійська мова
- Тема: Фрагмент українського перекладу роману Дж. Стейнбека "Грона гніву"
- Відповіді: 5
- Перегляди: 17949
Re: Фрагмент українського перекладу роману Дж. Стейнбека "Грона гніву"
Декілька зуваг щодо доброго варіянту перекладу. 1) Ренс, Ґрейвс – бажано закінчення через "з" після дзвінких англійських звуків Ренз, Ґрейвз. 2) Слова, обірвані з правого (як і з лівого) боку обов'язково закінчувати апострофом. І бажано пояснити навіщо там апостроф. Наприклад, "А мені...
- Суб січня 28, 2017 2:57 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: spider
- Відповіді: 0
- Перегляди: 1677
spider
Trapdoor spider – Павук-лядник Загальна назва для павуків видів Barychelidae, Ctenizidae, Euctenizidae, Idiopidae, Liphistiidae, Migidae, Nemesiidae, Wafer trapdoor spider. Павук-лядник живе в нірці, закритій “лядою” з павутини, ґрунту й рослинного матеріалу, яку робить сам. Павук сидить усередині, ...
- Чет квітня 09, 2015 6:51 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: turn-based
- Відповіді: 1
- Перегляди: 3652
turn-based
Turn-based – почерговий.
Turn-based game – почергова гра.
Вживається для опису режиму гри, коли гравець на виконання ходу має наперед визначений ліміт часу (година, день і т.д.). Як противага іграм, що відбуваються в режимі реального часу (real-time games).
Play turn-based – грати почергово.
Turn-based game – почергова гра.
Вживається для опису режиму гри, коли гравець на виконання ходу має наперед визначений ліміт часу (година, день і т.д.). Як противага іграм, що відбуваються в режимі реального часу (real-time games).
Play turn-based – грати почергово.
- Сер лютого 04, 2015 11:55 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: vibe
- Відповіді: 1
- Перегляди: 2298
Re: vibe
Відчуття, енергія, енергетика, атмосфера, вібрація
- Пон січня 19, 2015 5:54 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Одиночный
- Відповіді: 7
- Перегляди: 4730
Re: Одиночный
А якщо просто - Один гравець?
- Суб січня 17, 2015 11:53 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Перкуссионист
- Відповіді: 1
- Перегляди: 1863
Re: Перкуссионист
Перкусійник
- П'ят січня 16, 2015 11:13 am
- Форум: Конкурси, проєкти, ідеї...
- Тема: Переклад вебінару про High Performance HMI
- Відповіді: 8
- Перегляди: 14371
Re: Переклад вебінару про High Performance HMI
Я намагаюся покращити свої знання. З власного досвіду перекладу з англійської – усно, письмово. Найкраще перекладати англійська -> українська. Без посередника російської. Тому, коли хочете робити переклад з англійської на українську, намагайтесь не читати/слухати рос переклад (хіба що заради якогос...
- Вів січня 06, 2015 11:47 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: meeple
- Відповіді: 2
- Перегляди: 2715
- Вів січня 06, 2015 10:08 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: meeple
- Відповіді: 2
- Перегляди: 2715
meeple
Meeple – фігурка в настільній грі.
Слово нещодавно створене поєднанням my та people.
Чув як фігурки в настільних іграх деколи називають "дяпчик". Може додати?
Слово нещодавно створене поєднанням my та people.
Чув як фігурки в настільних іграх деколи називають "дяпчик". Може додати?