Пошук дав 2 результатів

Ma)(imuM
Суб травня 31, 2014 1:17 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: headphones
Відповіді: 2
Перегляди: 2114

Re: headphones

1) Шахтарі – ті, що працюють у шахтах
Вухарі – ті, що працюють у вухах :)

Пропоную це тому, що наша мова має розвиватись. А не дерти слова з рос. та інших мов.

2) Не те, щоб не влаштовувало зовсім, але в якості синоніма можна вживати обидва слова.
Ma)(imuM
Вів травня 20, 2014 11:54 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: headphones
Відповіді: 2
Перегляди: 2114

headphones

Пропоную перекладати це слово як "вухарі". Як вам?
Переклад у вигляді "навушники" мене взагалі не влаштовує.

Розширений пошук