Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «paint» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

grease-paint [ˈgri:speɪnt] n театр. грим.
oil-paint [ˈɔɪlpeɪnt] = oil-colour.
paint [peɪnt] n
1. фарба;
  a dry ~ суха фарба;
  a thick ~ густа фарба;
  an oil ~ олійна фарба;
  exterior ~ фарба для зовнішніх робіт;
  flat ~ фарба для внутрішніх робіт;
  floor ~ фарба для підлоги;
  ~ thinner розчинник для фарби;
  a box of ~s коробка з фарбами, набір фарб;
  a coat of ~ шар фарби;
  the smell of ~ запах фарби;
  to apply, to spread ~ to a surface покласти фарбу на поверхню;
  to give the wall two coats of ~ покривати стіну двома шарами фарби;
  to mix ~s змішувати фарби;
  to remove ~ зчистити фарбу;
  to wash down ~ змити фарбу;
  to scrape ~ відчищати фарбу;
  to spray ~ фарбувати пульверизатором; (the) ~ chips фарба тріскається; (the) ~ peels off фарба злущується;
  the ~ spreads evenly фарба лягає рівно;
  Wet (Fresh) ~! обережно, пофарбовано! (надпис);
2. рум’яна; грим;
3. прикрашання, показуха, фальш;
  as smart as ~ дуже гарний; дуже спритний (вправний).
paint [peɪnt] v
1. фарбувати; розфарбовувати, розмальовувати;
  to ~ smth blue фарбувати (пофарбувати) щось в синій колір;
  to ~ smth red фарбувати (пофарбувати) щось в червоний колір;
  to ~ a door фарбувати двері;
  to ~ lips фарбувати губи;
  to ~ a wall фарбувати стіну;
  to have smth ~ed віддати пофарбувати щось;
  I want my fence ~ed мені треба пофарбувати паркан;
2. займатися живописом, малювати (фарбами);
  to ~ a picture намалювати картину;
  to ~ smb малювати чийсь портрет;
  to ~ in oil малювати олійними фарбами;
  to ~ in water colours малювати акварельними фарбами;
  he began to ~ when he was twelve він почав займатися живописом, коли йому було дванадцять років;
3. зображувати;
  to ~ smb/smth as зобразити когось/щось як…;
  to ~ smth in bright colours зображати щось в яскравих барвах (тонах);
  to ~ smth in dark colours зображати щось темних/похмурих тонах;
  to ~ smth in vivid colours зображувати щось у живих барвах (тонах);
4. рум’янитися, гримуватися;
  to ~ one’s cheeks рум’янити щоки;
  to ~ one’s face рум’янити обличчя;
5. розм. пиячити;
  ~ in вписувати щось (деталь тощо) фарбами; ◊
  to ~ black представляти (когось, щось) у поганому світлі;
  to ~ the lily займатися марною справою;
  to ~ the town пиячити, пити-гуляти.
paint-box [ˈpeɪntbɒks] n коробка (набір) фарб.
paint-brush [ˈpeɪntbrʌʃ] n пензель.
paint-spraying [ˈpeɪntˌspreɪɪŋ] n фарбування пульверизацією.
apply [ɘˈplaɪ] v (past i p. p. applied, pres. p. applying)
1. прикладати; накладати;
  to ~ a bandage to a sore накласти пов’язку на болячку;
  to ~ a compress to... покласти компрес на...;
  to ~ glass-cups ставити банки;
  to ~ ointment to a rash накладати мазь при висипанні;
  to ~ paint to a surface покрити поверхню фарбою;
2. застосовувати, вживати, використовувати;
  to ~ an embargo накладати ембарго;
  to ~ a new method in one’s work застосовувати (використовувати) новий метод у своїй роботі;
  to ~ a new method in practice застосовувати (використовувати) новий метод на практиці;
  to ~ a nickname дати прізвисько;
  to ~ one’s knowledge застосовувати свої знання;
  to ~ principles застосовувати принципи;
  to ~ one’s mind to smth зосереджуватися на чомусь;
  to ~ the brakes натиснути на гальма;
  the medicine is to be ~ied twice a day ліки слід приймати двічі на день;
3. refl. спрямовувати свою увагу (на — to);
  she ~ied herself to her new duties with great energy вона спрямувала всю свою увагу на нові обов’язки;
4. звертатися (за довідкою, дозволом тощо — for); просити;
  to ~ for advice звертатися за порадою;
  to ~ for information звертатися за інформацією;
  to ~ for help звертатися за допомогою;
  to ~ for a rise просити підвищення зарплатні;
  to ~ to smth, smb for smth звертатися кудись, до когось за чимсь;
  to ~ to smb for instructions звертатися до когось за інструкціями;
  we ~ied to the authorities for assistance ми звернулися до адміністрації за допомогою;
  who shall I ~ to? до кого мені звернутися?;
5. подавати заяву (звич. про зарахування на роботу, в навчальний заклад тощо);
  to ~ for a grant подавати заявку на грант;
  to ~ for the vacant office подавати заяву на вакантну посаду;
6. стосуватися; відноситися (до чогось, когось – to);
  this remark ~ies to you це зауваження стосується вас;
  this rule does not ~ to this case це правило не підходить до цього випадку; ◊
  to ~ one’s mind to smth зосередитися на чомусь.

USAGE: See appeal.

blob [blɒb] n
1. крапля;
  a ~ of paint чорнильна пляма;
2. маленька кулька (глини тощо);
3. кольорова цяточка;
4. розм. нуль (при рахунку в крикеті);
5. розм. прищик;
6. військ. розм. склянка пива.
brush [brʌʃ] n
1. щітка;
  a hair ~ щітка для волосся;
  a nail ~ щітка для нігтів;
  a tooth ~ зубна щітка;
  a sweeping ~ щітка для підлоги;
  an upholstery ~ щітка для килима;
  a ~ for clothes платтяна (одежна) щітка;
  to stroke the hair with a ~ пригладжувати волосся щіткою;
2. чищення щіткою;
  to give one’s clothes a good ~ добре почистити одежу;
3. пензель; помазок;
  a whitewashing ~ малярний помазок;
  a painter’s ~ пензель художника;
  to be worthy of an artist’s ~ бути достойним пензля художника;
  to paint with a ~ малювати пензлем;
4. майстерність, стиль художника;
  the ~ of Raphael стиль Рафаеля;
5. пухнастий хвіст (лисиці, білки);
6. чагарник, кущі; хаща; хмиз;
7. щетина (про бороду);
8. садно;
9. легкий дотик;
10. амер. розм. вечірка;
11. сутичка; ◊
  to show one’s ~ показати спину, змитися.
coat [kɘʋt] n
1. піджак; мундир; френч; кітель;
  Eton ~ коротка чорна куртка;
  claw-hammer ~ фрак;
  morning-~ візитка;
  ~ and skirt жіночий костюм;
2. верхнє плаття, пальто;
  to take off one’s ~ зняти пальто;
3. хутро (тварин); оперення (птахів);
4. шар, покрив;
  ~ of snow снігове покривало;
  a ~ of paint шар фарби;
  a ~ of dust шар пилу;
5. мед. оболонка;
6. тех. облицювання, обшивка; обкладка; ґрунт; ◊
  ~ of arms гербовий щит, герб;
  ~ of mail кольчуга;
  to dust a man’s ~ (for him) дати прочухана, відлупцювати когось;
  to take off one’s ~ приготуватися до бійки (див. тж 2);
  to take off one’s ~ to (the) work гаряче взятися за роботу;
  to turn one’s ~ міняти свої переконання.
colour [ˈkʌlɘ] n
1. колір; тон; відтінок;
  a bright, a brilliant (a dark, a delicate, a dull, a natural, a subdued, a tender, a warm) ~ яскравий (темний, ніжний, тьмяний, натуральний, приглушений, м’який, теплий) колір;
  a garish, a gaudy, a loud ~ яскравий, крикливий колір;
  primary, simple, fundamental ~s основні кольори;
  a ~ film кольоровий фільм; кольорова плівка;
  ~ filming кін. кольорове знімання;
  ~ filter фот. світлофільтр;
  all the ~s of the rainbow усі кольори веселки;
  a combination of ~s поєднання кольорів;
  a riot of ~s розмаїття кольорів;
  out of ~ вицвілий; що вигорів;
  without ~ безбарвний; перен. позбавлений індивідуальних рис;
  ~s clash (match, fade) кольори дисгармоніюють (гармоніюють, блякнуть);
  what ~ is it? якого це кольору? what is the ~ of your dress? якого кольору ваша сукня?;
2. фарба; фарбувальна речовина; пігмент;
  water (oil) ~s акварель (масляні фарби);
  he prints in water ~s він пише аквареллю;
  to paint in bright (dark) ~s малювати яскравими (похмурими) барвами;
3. колір обличчя; рум’янець;
  to change ~ змінювати колір обличчя;
  to gain (to lose) ~ почервоніти (збліднути, зблякнути);
  the fresh air brought the ~ back to her cheeks свіже повітря повернуло їй рум’янець;
4. забарвлення; світло; уявлення;
  to give a false ~ to smth надати чомусь фальшиве забарвлення; спотворювати щось;
  to paint in true (in false) ~ зображати правдиво (спотворено);
  to see things in their true ~ бачити речі у їх справжньому світлі/вигляді;
5. яскравість; колорит;
  local ~ місцевий колорит;
  there is ~ in his writing його твори відрізняються яскравістю;
6. муз. тембр; відтінок;
7. привід;
  under (the) ~ of friendship під виглядом дружби; ◊
  ~ wash клейова фарба;
  to lay on the ~s too thickly згущувати фарби; сильно перебільшувати; хапати через край;
  to paint in glowing ~s зображувати у рожевому світлі.
dab1 [dæb] n
1. легкий удар або дотик;
  to give one’s face a ~ with a handkerchief промокнути обличчя хустинкою;
  to give oneself a ~ of powder злегка припудрити обличчя;
  to give smb a ~ ударити (стукнути) когось;
  to make a ~ at smb наскочити, напасти на когось;
2. мазок;
  a light ~ легкий мазок;
  a ~ of paint мазок фарби;
3. удар дзьобом;
4. пляма (фарби);
5. трішки, крапелька;
  just a ~ of money мізерна сума грошей.
devil [ˈdevl] n /i>
1. диявол, чорт, біс, дідько;
  ~ worship поклоніння дияволу;
  to cast out a ~ виганяти біса;
  to sell one’s soul to the ~ продати душу дияволу;
2. спокусник, підступна людина;
  the blue ~ злий дух-спокусник;
3. розм. енергійна людина;
  a little, a young ~ чортеня;
  to be a ~ for work працювати за двох;
4. бойовий дух; азарт; напористість;
  without ~ в’яло; без вогника;
5. заст. хлопчик на побігеньках;
6. настрій;
  the blue ~s хандра, меланхолія;
  to be the victim to a morbid ~ хандрити; впасти в меланхолію;
7. смерч; самум;
8. людина, парубок;
  lucky ~ щасливчик;
  poor ~ бідолаха;
  little/ young ~ жарт. бісеня; ірон. сущий диявол, відчайдушний хлопчина;
9. зоол. сумчастий вовк;
10. тех. вовк-машина;
11. емоц.-підсил. чорт;
  like the ~/like ~s до чортиків;
  the ~’s luck 1) надзвичайне везіння; 2) ірон. диявольське невезіння;
  to be as drunk as ~ напитися до чортиків; ◊
  between the ~ and the deep sea між двома вогнями;
  the ~ take the hindmost горе невдахам; до біса невдах!; кожен за себе;
  go to the ~! до біса!, геть під три чорти!;
  lucky ~ щасливчик;
  poor ~ бідолаха;
  queer ~ дивак;
  talk, speak of the ~ and he will, is sure to appear про вовка промовка, а вовк і тут;
  the ~ among the tailors метушня, галас, сварка, бійка;
  the ~ he did! як би не так!, де там у біса!;
  the ~ is dead труднощі позаду; тепер нам сам чорт не страшний;
  the ~ is not so black as he is painted присл. не такий чорт страшний, як його малюють;
  the ~ lurks behind the cross присл. у тихому болоті чорти водяться;
  the ~’s advocate «адвокат диявола» (людина, яка захищає несправедливу справу);
  the ~’s delight самісіньке пекло, стовпотворіння;
  the ~’s dozen чортова дюжина;
  the ~’s limb сатанинський виродок;
  the ~ take him! матері його ковінька!;
  the ~ you are! чорта з два!;
  to give the ~ his due віддати належне противнику;
  to go to the ~ піти прахом; вилетіти в трубу;
  to paint the ~ blacker than he is згущувати фарби;
  when the ~ is blind коли рак свисне.
fresh [freʃ] a
1. свіжий;
  ~ food свіжа їжа;
  ~ air свіже повітря;
  ~ news останні новини;
  to be ~ бути свіжим;
  to feel ~ бути почувати себе свіжим;
2. новий;
  ~ man новак, новий учень або студент; учень першого класу або студент першого курсу;
3. недосвідчений;
4. прісний (про воду);
5. амер. зухвалий, самовпевнений;
  ~ paint! обережно, пофарбовано!;
  to begin a ~ chapter почати новий розділ;
  to break ~ ground взятися до нової справи.
glowing [ˈglɘʋɪŋ] a
1. розжарений до червоного (до білого);
2. що яскраво світиться;
3. що палає (світиться), палкий (про очі тощо);
4. гарячий, палкий;
  ~ admiration палке захоплення;
  to give a ~ account of smth захоплено відгукуватися про щось;
5. яскравий (про фарби); ◊
  ~ eyes променисті очі;
  ~ patriot полум’яний патріот;
  to paint in ~ colours зображувати у рожевому світлі.
icon [ˈaɪkɒn] n
1. ікона;
  to paint an ~ малювати ікону;
2. естамп; гравюра; ілюстрація;
3. зображення; портрет; статуя;
4. знак, символ.
in [ɪn] prep вказує на:
1. місце: 1) (на запитання: де?): у, в, на;
  in the air у повітрі;
  in a box у коробці;
  in the East на сході;
  in a garden у саду;
  in the sky у небі;
  in the street на вулиці;
  in the sunshine на сонці;
  in a town у місті;
  in the West заході;
  in the yard у дворі;
  in one’s hand у руці;
  in one’s paper у роботі;
  in one’s work у праці;
  in our country у нашій країні;
  in the works of Byron у творах Байрона; 2) (на запитання: куди?); у, в;
  to arrive in London прибути до Лондона;
  to look in the mirror подивитися в дзеркало;
  he put his hand in the water він опустив руку в воду;
  put it in your pocket покладіть це собі в кишеню;
2. час: у, в, за, через, протягом;
  in April у квітні;
  in May у травні;
  in 1948 у 1948 році;
  in summer влітку;
  in the day-time удень;
  in the evening увечері;
  in the morning вранці;
  in a month через місяць;
  in three weeks за три тижні/протягом трьох тижнів/через три тижні;
  in smb’s absence за чиєїсь відсутності;
3. обставини, умови, оточення: у, в, при, з, за, на;
  in cash при грошах, з грішми;
  in the dark у темряві;
  in fetters у кайданах;
  in fruit вкритий плодами (про дерево);
  in liquor напідпитку;
  in the rain в дощ/під дощем;
  in reply у відповідь;
  in a storm у бурю;
  in the sun на сонці;
  in crossing the street переходячи вулицю;
  in good health у доброму здоров’ї;
  in search of у пошуках, шукаючи;
  in smb’s place на чиємусь місці;
4. рід діяльності, належність до певної групи:
  to be in trade займатися торгівлею;
  in the diplomatic service на дипломатичній роботі;
5. фізичний або моральний стан: у, в;
  ~ tears у сльозах;
  ~ two minds вагаючись, в нерішучості;
  ~ astonishment здивовано;
  ~ a rage розлючено;
6. одяг: у, в;
  ~ an evening dress у вечірньому платті; у фраку;
  ~ white в білому;
  ~ silk у шовках;
7. засіб або спосіб дії (тж перен.): по, у, в; (тж передається орудним відмінком);
  in dozens дюжинами;
  in English по-англійському;
  in a few words у кількох словах;
  to cut in two перерізати навпіл;
  to express smth in a few words виразити щось кількома словами;
  to speak in a low voice говорити тихим голосом;
8. матеріал, з якого зроблено щось або за допомогою якого роблять щось: з (тж передається орудним відмінком);
  a statue in marble статуя з мармуру;
  to build in wood будувати з дерева;
  to paint in oil малювати олійними фарбами; ◊
  in any case в усякому разі;
  in a state of nature у чому мати народила;
  in fact фактично, справді;
  in for a penny, in for a pound присл. обізвався грибом, то лізь у борщ;
  in number кількісно;
  in order to для того, щоб;
  in question про що йдеться;
  in so far as остільки, оскільки;
  in spite of попри;
  in that бо; тому що;
  in time вчасно, впору;
  in truth по правді;
  it isn’t in me to lie не в моїх звичках брехати.

USAGE: 1. Після дієслів to put, to sit down, to throw, to jump, to fall часто вживається in замість into: He jumped in/into the river. Він стрибнув у річку. 2. У деяких виразах після прийменника in іменник вживається без артикля: in class (bed, church, hospital, town) у класі (ліжку, церкві, лікарні, місті); written in ink (pen, pencil) написаний чорнилом (ручкою, олівцем); in time своєчасно; в інших обов’язковим є the: in the rain (the storm, the end) у дощ (бурю, нарешті). Якщо після прийменника in іде іменник з прикметником, то вживаються артиклі a, the чи інший детермінатив: in a quiet (a loud) voice тихо (голосно). He spoke to me in his harsh voice. Він заговорив до мене своїм різким голосом. 3. See during.

layer1 [ˈleɪɘ] n
1. шар; пласт; нашарування;
  a bottom ~ нижній шар/пласт;
  an even, a smooth ~ рівний шар/ пласт;
  an outer ~ зовнішній шар/пласт;
  a protective ~ захисний шар/пласт;
  a thick ~ товстий шар/пласт;
  a thin ~ тонкий шар/пласт;
  a top ~ верхній шар/пласт;
  an uneven ~ нерівний шар/пласт;
  a ~ of clay шар глини;
  a ~ of dirt шар грязюки;
  a ~ of paint шар фарби;
  a ~ of snow шар снігу;
  everything was covered with a thick ~ of dust усе було вкрите товстим шаром пилу;
2. бот. відсадок;
3. укладальник;
4. військ. навідник;
5. несучка (про курку);
  this hen is a good ~ ця курка добре несеться.
learn [lɜ:n] v (past i p. p. learned, learnt, pres. p. learning)
1. вчити(ся), вивчати, учити;
  to ~ English вивчати англійську мову;
  to ~ a poem вчити/вивчити вірш;
  to ~ a rule вчити/вивчити правило;
  to ~ a word вчити/вивчити слово;
  to ~ smth by heart (ви)вчити щось напам’ять;
  to ~ smth by rote зубрити щось;
  to ~ smth fast швидко засвоювати щось;
  to ~ smth slowly повільно засвоювати щось;
  to ~ smth badly вивчити щось погано;
  to ~ smth well вивчити щось добре;
  to ~ to do smth (на)вчитися щось робити;
  to ~ to count навчитися рахувати;
  to ~ to paint навчитися малювати;
  to ~ to write навчитися писати;
  to ~ to read навчитися читати;
  to ~ to speak навчитися говорити;
  to ~ how to ride a bicycle вчитися їздити на велосипеді;
  to ~ how to ride a horse вчитися їздити верхи;
  she is ~ing her part вона вчить свою роль;
  he is learning to be an interpreter він вчиться на перекладача;
2. засвоювати; учитися, навчатися;
  to ~ one’s lesson діставати добрий урок;
  to ~ to be more careful навчитися бути обережнішим;
  to ~ to dance вчитися танцювати;
  to ~ to play tennis вчитися грати в теніс);
  to ~ to spell words вчитися вимовляти слова по буквах;
  to ~ driving вчитися водити машину;
  to ~ smth from smb учитися чогось у когось;
  to ~ from one’s experience вчитися на своєму досвіді;
  to ~ from one’s mistakes вчитися на власних помилках;
  to ~ swimming from smb вчитися у когось плавати;
  he ~ed that hard work paid він упевнився, що настирлива праця дає результати;
3. взнавати, довідуватися, дізнаватися;
  to ~ the facts взнати факти;
  to ~ much взнати багато чого;
  to ~ the news взнати новину;
  to ~ the truth узнавати правду;
  to ~ smth by chance узнавати щось випадково;
  to ~ smth from a friend узнавати щось від приятеля;
  to ~ smth from the newspaper узнавати щось з газети;
  to ~ about smth дізнаватися про щось;
  to ~ that... дізнатися, що...;
  to ~ when he arrived довідатися, коли він прибув;
  you’ll ~ everything when the time comes ви про все дізнаєтесь у свій час;
  I am sorry to ~ of his illness я з прикрістю сприйняв новину про його хворобу;
4. інформувати (когось);
5. провчити (когось);
  I’ll ~ him! я його провчу!; ◊
  ~ to creep before you leap не все одразу дається;
  ~ wisdom by the follies of others присл. учись на помилках інших;
  soon learnt, soon forgotten присл. як з очей, так і з думки;
  to ~ a thing or two дещо пізнати, навчитися дечого;
  to ~ by experience пізнати щось з власного (гіркого) досвіду;
  to ~ like a parrot завчити, як папуга (щось).

USAGE: 1. Синоніми to learn, to study у деяких випадках можуть взаємозамінюватися, e.g.: to learn/to study to be a doctor вчитися на лікаря, to learn/to study a foreign language вивчати іноземну мову. Проте дієслово to learn може відноситися до знань, одержаних як з книжок, так і з практики, а дієслово to study обмежується лише теоретичними знаннями. Отже, вивчати живопис – to study painting, а вчитися водити автомобіль – to learn (how) to drive. Крім того, ці дієслова вживаються у певних конструкціях, зокрема: 1) to study in some manner (thoroughly, carefully) вивчати якимсь чином (сумлінно, ретельно); to study to be smb, smth вчитися на когось; to study for a medical profession вчитися на медика; to study smb’s suggestions (the effect of radiation, etc.) вивчати чиїсь пропозиції (вплив радіації); 2) to learn to do smth (to read, to ride, etc.) вчитися робити щось (читати, їздити верхи, та ін.). 2. Українське вчитися в школі (в університеті, коледжі) перекладається to go to school (to university, to college). Українському вчитися добре (погано) в англійській мові відповідають сполучення to be doing well (badly), to be making good progress, to be making no progress.

lip [lɪp] n
1. губа;
  the lower ~ нижня губа;
  the upper ~ верхня губа;
  chapped ~s потріскані губи;
  dry ~s сухі губи;
  moist ~s вологі губи;
  pale ~s бліді губи;
  red ~s червоні губи;
  full ~s повні губи;
  thick ~s товсті губи;
  thin ~s тонкі губи;
  on the ~(s) на губі (-ax);
  to bite one’s ~s кусати губи;
  to lick one’s ~s облизувати губи;
  to move one’s ~s рухати губами;
  to paint one’s ~s фарбувати губи;
  to pucker one’s ~s збирати губи у складки;
  to purse one’s ~s морщити губи;
  to press one’s ~s to smth притиснути губи до чогось;
  she pressed her ~s to the baby’s forehead вона притиснула губи до лоба дитини;
  to press together one’s ~s стискати губи;
  to seal smb’s ~s стуляти губи;
  my ~s are sealed я повинен мовчати;
  from smb’s ~s з чиїхсь губ;
  I heard it from his ~s я почула це з його уст;
  on one’s ~s на чиїхсь губах;
  she died with a prayer on her ~s вона вмерла з молитвою на губах;
  his ~s were blue with cold у нього губи посиніли від холоду;
  his name is on everyone’s ~s його ім’я у всіх на вустах;
2. розм. зухвалі балачки; зухвалість; нахабство;
  none of your ~! не грубіянити!;
3. край (рани, кратера); виступ;
4. pl вінця (посудини);
  the ~s of a cup вінця чашки;
5. тех. козирок (ковша екскаватора);
6. поріг (греблі);
7. різальне лезо; ◊
  ~ service лицемірні запевнення, запевнення тільки на словах; пусті слова;
  not a drop has passed his ~s у нього й ріски не було в роті;
  not a word has passed his ~s він не сказав ні слова;
  to escape one’s ~s зірватися з язика;
  to hang on smb’s ~s уважно слухати когось;
  to keep, to carry a stiff upper ~ зберігати цілковите самовладання, не втрачати мужності; виявляти наполегливість.
luminous [ˈlu:mɪnɘs] a
1. світний, світляний; світловий;
  a ~ body світне тіло;
  a ~ dial світний циферблат;
  a ~ sea світне море;
  a ~ signal світловий сигнал;
  ~ paint світна фарба;
  ~ signs світні знаки;
  ~ efficiency світлова віддача;
  ~ intensity сила світла;
  ~ source джерело світла;
2. блискучий;
  a ~ speaker блискучий оратор;
  a ~ writer блискучий письменник;
  ~ eloquence блискуче красномовство;
3. освічений;
  ~ intellect освічений розум;
4. ясний, зрозумілий;
  a ~ explanation зрозуміле пояснення;
  a ~ exposition зрозумілий виклад;
5. що проливає світло (на щось); що проясняє (щось).
nature [ˈneɪtʃɘ] n
1. природа (при уособленні – з великої літери); природний (первісний) стан;
  human ~ людська/ жива природа;
  inanimate ~ нежива природа;
  a law of ~ закон природи;
  a lover of ~ любитель природи;
  a return to ~ повернення до природи;
  made by ~ створений природою;
  the forces of ~ сили природи;
  to observe ~ спостерігати за природою;
  to paint from ~ малювати з натури;
  to struggle with ~ вести боротьбу з природою;
  to change ~ змінювати природу;
  to conquer ~ підкоряти природу;
  to protect ~ захищати природу;
  to study ~ вивчати природу;
2. світ; всесвіт;
  in ~ на світі, в усьому світі;
  the worst rogue in ~ падлюка, яких світ не бачив;
3. натура, вдача, характер, норов;
  good ~ добродушність;
  ill ~ злобність, поганий характер;
  human ~ людська натура;
  an impetuous ~ спокійний характер;
  a placid ~ імпульсивний характер;
  the ~ of smb, smth вдача (натура) когось, суть чогось;
  by ~ від народження, від природи; вдачею (за характером);
  to be shy by ~ бути несмілим за характером/ вдачею;
  to be friendly by ~ бути приязним за характером/вдачею;
  to be proud by ~ бути гордим за характером/вдачею;
  to harness ~ приборкувати норов;
  to have a kind ~ мати добрий характер;
  to have a generous ~ мати щедрий характер;
  to have a sweet ~ мати ласкавий характер;
  to have an unpleasant ~ мати неприємний характер;
  it is not in his ~ to complain не в його характері скаржитися;
4. суть, сутність; основна властивість; характер (чогось);
  against, contrary to ~ протиприродний; аморальний;
  in ~ за характером;
  the ~ of electricity природа електрики;
  the ~ of fire вогню;
  the ~ of gases природа газу;
  the ~ of my work суть, характер моєї роботи;
  the ~ of his illness суть, характер його хвороби;
  the ~ of the problem суть, характер проблеми;
  the ~ of the soil характер ґрунту;
5. рід, клас, тип; сорт, ґатунок;
  of, in the ~ of щось подібне на;
  it was in the ~ of a command це було ніби наказ;
  events of this ~ подібні події; події такого типу;
  goods of this ~ подібні товари; товари такого ґатунку;
  a wound of a serious ~ серйозна рана;
  all ~ дуже багато народу;
  in the ~ of things неминуче;
  mother ~ матінка природа, N’s carpenter тесляр природи (дятел);
  ~’s error жарт. помилка природи;
  not in ~ ні за що у світі;
  to ease ~ відправити природні потреби, випорожнитися, піти до вітру;
  to pay one’s debt to ~ померти.
nude [nju:d] a
1. оголений, голий;
  to paint ~ figures малювати з оголеної натури;
2. неприхований, ясний; голий (факт);
  ~ facts голі факти;
  a ~ statement відверта (недвозначна) заява;
3. тілесного кольору;
  ~ stockings панчохи “павутинка”; панчохи тілесного кольору;
4. юр. недійсний (про угоду тощо).
oil [ɔɪl] n
1. олія (рослинна чи мінеральна);
  cod-liver ~ риб’ячий жир;
  olive ~ оливкова олія;
  palm ~ пальмова олія;
  vegetable ~ олія;
  volatile ~s ефірні олії;
  an ~ lamp гасова лампа;
  ~ of almonds мигдальна олія;
  little ~ мало олії;
  much ~ багато олії;
  to use ~ вживати олію;
2. нафта;
  crude ~ сира/неочищена нафта;
  ~ company нафтова компанія;
  ~ film нафтова плівка;
  to be rich in ~ бути багатим на нафту;
  to refine ~ очищати нафту;
3. мастило;
4. (звич. pl) олійні фарби;
  landscape in ~ пейзаж, написаний олійними фарбами;
  to paint in ~s писати олійними фарбами; ◊
  ~ and vinegar повні/непримиренні протилежності;
  ~ of palms хабар;
  to burn (the) midnight ~ працювати по ночах; засиджуватись за роботою допізна;
  to pour, to throw ~ on the flames, on the fire підливати масла у вогонь;
  to pour ~ on (the) (troubled) waters заспокоювати хвилювання; діяти заспокійливо;
  to strike ~ мати раптовий успіх; раптово розбагатіти.
peel [pi:l] v
1. знімати шкуру, очищати (фрукти, овочі), лущити;
  to ~ an apple чистити яблуко;
  to ~ an orange чистити апельсин;
  to ~ potatoes чистити картоплю;
2. злізати, облазити, сходити; облуплюватися, злущуватися;
  the face ~s обличчя лущиться;
  the nose ~s ніс лущиться;
  the skin ~s шкіра лущиться;
  the paint on the houses is ~ing фарба на будинках сходить.
picture [ˈpɪktʃɘ] n
1. картина; картинка, ілюстрація, малюнок;
  a famous ~ знаменита картина;
  a true ~ правдива картина;
  a well-known ~ відома картина;
  Repin’s ~ картина Рєпіна;
  a ~ gallery картинна галерея;
  a ~ postcard художня листівка;
  an exhibition of ~s виставка картин;
  a ~ painted by Levitan картина Левітана;
  the ~ of smth картина чогось;
  the ~ of smb чийсь портрет;
  to collect (to exhibit one’s) ~s збирати/колекціонувати (виставляти) картини;
  to draw a ~ малювати картину олівцем;
  to paint a ~ писати картину олійними фарбами;
  to frame a ~ вставити картину в рамку;
  to hang a ~ повісити картину;
  to paint a ~ намалювати картину;
  to see smth in the ~ бачити щось на картині;
  to tell the original ~ from its copy відрізняти оригінал картини від її копії;
  the ~ produces a great impression картина справляє велике враження;
2. фотографія;
  a ~ telegraphy фототелеграфія;
  a family ~ сімейна фотографія;
  old ~s of the family старі сімейні фотографії;
  to snap, to take a ~ of smb (smth) фотографувати когось (щось);
3. зображення (на екрані); змалювання;
  a clear (a gloomy) ~ чітке (невиразне) зображення;
  to adjust the telly for a brighter ~ відрегулювати яскравість зображення;
  to get a clear ~ одержати чітке зображення;
  to give a good ~ of smth дати хорошу картину чогось;
  to paint a true ~ of smth намалювати правдиву картину чогось; правдиво змалювати щось;
4. копія; портрет;
5. відтворення; втілення;
  a detailed ~ детальне відтворення;
  a realistic ~ реалістичне відтворення;
6. картина; опис; ситуація; уявлення, уявний образ;
  a gloomy ~ of the future похмура картина майбутнього;
  to give smb the general ~ of smth дати комусь загальне уявлення про щось;
  to form a clear ~ of what happened скласти чітке уявлення про те, що сталося;
  there is another side to the ~ у цій справі/ситуації є й зворотний бік;
7. розм. картина; краєвид;
  a ~ window вікно, з якого відкривається гарний краєвид;
8. pl (the ~s) розм. кіно; кінематографія;
  to go to the ~s піти в кіно;
9. кінокартина, кінофільм; кінокадр;
  a black-and-white ~ чорно-білий фільм;
  a coloured ~ кольоровий фільм;
  ~ frequency частота кадрів;
  a ~ palace кінотеатр;
  a ~ play режисерський кіносценарій;
  to make a ~ знімати фільм;
  to show a ~ показувати фільм;
  to play in the ~ грати роль у фільмі;
10. амер. розм. справа, суть;
  to keep, to put smb in the ~ тримати когось у курсі справи; ◊
  as pretty as a ~ гарненька, як намальована;
  the ~ of health здоровий (на) вигляд;
  to be in the ~ 1) бути присутнім; 2) фігурувати; 3) бути в центрі уваги;
  to be out of ~ 1) бути відсутнім; 2) дисгармоніювати, не відповідати; 3) зійти зі сцени;
  to pass from the ~ зійти зі сцени.
quick [kwɪk] a
1. швидкий; моторний; жвавий;
  a ~ answer швидка відповідь;
  a ~ glance швидкий погляд;
  ~ growth швидкий ріст;
  a ~ journey коротка поїздка;
  ~ movement (step) швидкий рух (крок);
  a ~ service швидке обслуговування;
  a ~ succession of events швидка зміна подій;
  a ~ train швидкий поїзд;
  a ~ walk коротка прогулянка;
  to walk with short ~ steps іти коротким жвавим кроком;
  at a ~ pace у швидкому темпі, швидко;
  with a ~ movement швидким рухом;
  to be ~ поспішати;
  be ~! швидше!;
  do be ~! покваптеся ж!;
2. кмітливий, тямущий; винахідливий;
  a ~ child кмітлива дитина;
  a ~ mind гострий розум;
  not very ~ евф. нездібний, нерозвинутий (про дитину);
  ~ to learn кмітливий; який швидко все схоплює;
3. гострий, добре розвинутий, тонкий (про зір тощо);
  ~ ear, hearing тонкий слух;
  ~ sight, eye гострий/ добрий зір;
  a man of ~ observation спостережлива людина;
  he has a ~ remembrance of it він добре пам’ятає це;
4. сильний, глибокий (про почуття);
  to feel a ~ repentance зазнавати глибоке розкаяння;
5. що швидко реагує (на щось);
  ~ anger дратівливий;
  ~ to take offence уразливий;
  ~ with excitement легкозбудливий;
  ~ to sympathize чуйний;
6. запальний, гарячий, дражливий;
  ~ temper запальність;
  ~ in temper запальний, гарячий;
7. різкий (про рух тощо);
  ~ turn різкий поворот;
  too ~ ascent (descent) надто крутий/різкий спуск (підйом);
8. що складається з живих рослин;
  ~ fence, hedge живопліт;
  ~ pot of flowers горщик з живими квітами;
9. ком. ліквідний;
10. гірн. рудовмісний;
  a ~ vein of ore рудовмісна жила;
11. геол. пливучий; сипкий; м’який (про породу);
  ~ mud рідка грязь;
12. піддатливий (про ґрунт);
13. стрімкий (про ріки тощо);
14. яскравий (про фарби, квіти);
15. палючий, розпечений;
16. живий;
17. діловий, шумний, жвавий (про торгівлю тощо);
18. ігристий; шипучий (про вино);
19. гострий; влучний; саркастичний; уїдливий;
20. уривчастий; ◊
  as ~ as lightning/ as a flash зі швидкістю блискавки, умить;
  ~ at meat, quick at work присл. хто їсть з охотою, той не мерзне за роботою; хто швидко їсть, той швидко працює;
  ~ balance безмін, кантар;
  ~ bread печиво з прісного тіста;
  ~ break несподіваний прорив;
  ~-charge artist трансформатор (артист);
  ~ choice, long repentance присл. швидкий вибір – довгий жаль; бачили очі, що купували – їжте, хоч повилазьте;
  ~ dispatch заст. швидкість; швидке виконання доручення, роботи;
  ~ eye гостре око, спостережливість;
  ~ ground пливун;
  ~ head кмітливість;
  ~ of eye спостережливий;
  ~ march військ. форсований марш;
  ~ on one’s pins розм. рухомий, жвавий, швидконогий;
  ~ on the trigger імпульсивний, що швидко реагує;
  ~ pulse частий пульс;
  ~ return тех. швидке повернення;
  ~ start ривок з місця (легка атлетика);
  ~ step марш у швидкому темпі;
  ~ temper гарячність, запальність (звідси short-temperedзапальний, гарячий);
  ~ test тех. прискорене випробування;
  ~ time військ. стройовий крок;
  ~ with child вагітна;
  to cut, to sting, to touch, to wound to the ~ зачепити за живе, допекти;
  to paint one to the ~ малювати з натури;
  to the ~ 1) до крові (напр., кусати нігті); 2) до глибини душі.

USAGE: See fast.

red [red] a (comp redder, sup reddest)
1. червоний; багровий; багряний;
  bright ~ яскраво-червоний;
  dark ~ темно-червоний;
  light ~ світло-червоний;
  a ~ rose червона троянда;
  the R. Rose іст. Червона троянда;
2. рум’яний;
  ~ cheeks рум’яні щоки;
3. почервонілий, зашарілий;
  ~ with anger почервонілий від гніву;
  to become, to blush ~ зашарітися;
4. рудий;
  ~ hair руде волосся;
5. гнідий;
  a ~ horse гнідий кінь;
6. закривавлений, обагрений кров’ю; кривавий; кровопролитний;
  a ~ battle поет. кривавий (кровопролитний) бій;
  ~ vengeance кривава помста;
7. революційний; комуністичний;
  ~ ideas революційні ідеї;
8. червоношкірий;
9. північний (про полюс магніту); ◊
(as) ~ as a cherry, as a rose кров з молоком; (as) ~ as a lobster червоний, як рак; (as) ~ as a poppy червоний, як маків цвіт; (as) ~ as a turkey-cock червоний, як індик; (as) ~ as blood червоний, як кров;
  ~ admiral зоол. метелик-адмірал;
  ~ ant ент. руда лісова мурашка;
  R. Army іст. Червона армія;
  R. Armyman іст. червоноармієць;
  R. Arrow “Червона стріла” (автобусна лінія, яка з’єднує основні вокзали Лондона);
  ~ ash бот. пенсильванський ясен;
  ~ bass іхт. червоний окунь;
  ~ beech бот. звичайний бук;
  ~ bilberry бот. брусниця;
  ~ birch бот. 1) червона береза; 2) чорна береза;
  ~ bird орн. іволга;
  ~ book 1) червона книга; 2) родовідна книга; 3) список осіб, які перебувають на державній службі;
  ~ box червоний шкіряний чемоданчик (для урядових документів);
  ~ cabbage червонокачанна капуста;
  ~ cap розм. 1) червонокашкетник; 2) амер. носильник; 3) кардинал;
  ~ cent розм. знев. мідний шеляг;
  ~ cod тріскова риба;
  ~ copper (ore) мін. куприт, червона мідна руда;
  ~ coral зоол. червоний корал;
  ~ cowberry бот. брусниця;
  ~ crab зоол. лангуст;
  R. Crescent Червоний Півмісяць;
  R. Cross 1) Червоний Хрест (товариство); 2) хрест св. Георгія (національна емблема Англії); 3) червоний хрест хрестоносців;
  ~ currant бот. червоні порічки;
  ~ deer зоол. благородний олень, марал;
  ~ dog амер. заст. кредитний білет, банкнота (так називали банкноти, на звороті яких був великий червоний штамп);
  ~ dog flour низькосортне пшеничне борошно;
  ~ fox 1) зоол. руда лисиця американська; 2) хутро рудої лисиці;
  ~ herring 1) копчений оселедець; 2) хибний слід;
  ~ huckleberry бот. брусниця;
  ~ light 1) сигнал небезпеки; червоне світло на транспорті; червоне світло світлофора;
  to go (to run) through a ~ light іти (їхати) на червоне світло;
  to stop at a ~ light зупинитися перед світлофором; 2) червоний ліхтар (біля будинку розпусти);
  ~ man червоношкірий;
  ~ maple бот. червоний клен;
  ~ pepper бот. червоний (стручковий) перець;
  ~ perch іхт. морський окунь;
  ~ soil червонозем;
  ~ spider ент. червоний кліщик;
  ~ spruce бот. червона смерека;
  R. Squadron іст. червона ескадра (одна з трьох ескадр англійського флоту);
  ~ tape бюрократизм;
  to paint the town ~ вдаватися до веселощів, влаштовувати галасливу пиятику;
  to see ~ збожеволіти, шаленіти, приходити в сказ.
remover [rɪˈmu:vɘ] n
1. перевізник меблів (тж furniture ~);
2. розчинник; засіб для виведення плям;(a) nail-varnish (BE)/a nail-polish (AE) ~ розчинник лаку для нігтів;(a) paint ~ розчинник для фарби;(a) spot ~ засіб для виведення плям;
3. юр. перенесення справи з однієї інстанції до іншої;
4. тех. знімач.
self-portrait [ˈselfˈpɔ:trɪt] n автопортрет;
  to do, to paint a ~ писати автопортрет.
shop [ʃɒp] n
1. крамниця, магазин;
  an antique ~ антикварна лавка;
  a baker’s ~ булочна;
  a barber~ (AE)/a barber’s ~ перукарня;
  a chemist’s ~ аптека;
  a draper’s ~ (BE)/dry-goods store (AE) магазин мануфактурних товарів;
  a duty-free ~ магазин, який торгує безмитними товарами;
  a fish ~ рибний магазин;
  a flower ~ магазин квітів;
  a general ~ універсальний магазин;
  a gift ~ магазин подарунків;
  a good ~ хороший магазин;
  a grocer’s ~ бакалійна крамниця;
  a large, a big ~ великий магазин;
  a novelty ~ магазин дрібних дешевих товарів;
  a pastry ~ кондитерська;
  a private ~ приватний магазин;
  a shoe ~ взуттєвий магазин;
  a special ~ спеціалізований магазин;
  a toy ~ магазин іграшок;
  the local ~ місцевий магазин;
  the customers of the ~ покупці цього магазину;
  ~ front вітрина;
  ~ hours години торгівлі;
  to buy smth at a ~ купувати щось у магазині;
  to go from ~ to ~ ходити від магазину до магазину;
  to keep, to run (a) ~ мати крамницю, займатися торгівлею;
  to manage, to operate a ~ управляти, завідувати магазином;
  to set up (a) ~ відкрити крамницю, стати торговцем;
  at the back of a ~ у глибині магазину;
2. майстерня, цех;
  a beauty ~ салон краси;
  a machine ~ машинний цех;
  a paint ~ образотворча студія;
  a printing ~ типографія;
  ~ committee, council цеховий комітет (профспілки);
  ~ deputy амер. цеховий староста; профспілковий організатор;
3. установа, підприємство;
  closed ~ підприємство, де беруть на роботу тільки членів профспілки;
  open ~ підприємство, де беруть на роботу всіх;
  the S. 1) палата громад; 2) королівська військова академія у Вуліджі;
  to set up ~ почати діло, відкрити підприємство;
4. театр. ангажемент;
5. розм. професійні справи (інтереси);
6. розм. в’язниця; ◊
  all over the ~ розкиданий всюди (безладно);
  ~! ей, продавець!;
  ~ drawing робоче креслення;
  shut up your ~! заткни пельку!;
  the whole ~ повністю, цілком;
  to come to (the) wrong ~ звернутися не за адресою;
  to come to (the) right ~ звернутися до кого слід;
  to get a ~ розм. зайняти одно з перших трьох місць (на перегонах);
  to lift а ~ учинити крадіжку в магазині;
  to shut up ~ 1) закрити крамницю; 2) відійти від справ.

USAGE: Синоніми shop та store розрізняються за територіальним вживанням. У ВЕ store вживається для позначення великих установ роздрібної торгівлі: department store, а shop – для інших установ: bookshop, sweetshop. В АЕ іменник store вживається для всіх установ продажу, незалежно від розміру, однак, в АЕ shop також може вживатися для позначення малих спеціалізованих магазинів.

smart [smɑ:t] a
1. різкий, сильний; суворий;
  ~ blow сильний удар;
  ~ punishment суворе покарання;
  don’t get ~ with me не будь до мене суворим;
2. міцний (про вино тощо);
3. амер. розм. значний, досить великий;
  ~ price досить велика (висока) ціна;
  ~ rain сильний дощ;
4. уїдливий, ущипливий, різкий (про слова);
5. гострий, пекучий, різкий (про біль);
6. чіткий;
7. швидкий, енергійний; проворний, меткий, спритний, моторний;
  ~ walk швидка хода;
8. тямущий, кмітливий; здібний; розумний;
  ~ men ірон. розумахи;
  it was ~ of him to reinvest his money він поступив мудро, знову вклавши свій капітал;
  she was ~ to refuse вона вміла розумно відмовити;
9. хитрий, вправний; шахраюватий;
10. дотепний; винахідливий;
  ~ answer дотепна відповідь;
11. охайний, чепурний;
12. нарядний; витончений; елегантний; модний;
  ~ woman елегантна жінка;
  he wants to be ~ він не хоче відставати від моди; він хоче бути модним;
  she wears ~ clothes вона вишукано вдягається;
13. фешенебельний;
  the ~ set фешенебельне товариство;
14. бравий, молодецький, підтягнутий;
  ~ officer бравий офіцер; ◊
  a ~ blade розм. веселий хлопець, веселун;
  a ~ few досить багато, досить велика кількість;
  a ~ sprinkle амер. розм. дуже багато, безліч; (as) ~ as paint дуже спритний, вправний, дотепний, проникливий, розумний не по літах; показний, світський;
  ~ Aleck амер. розм. самовпевнений нахаба; хлюст;
  ~ money компенсація за каліцтво; відступне; штраф;
  to make a ~ job of it швидко і добре виконати роботу.
smell [smel] v (past і p. p. smelt, smelled, pres. p. smelling)
1. чути носом; відчувати запах;
2. перен. відчувати;
3. нюхати, вдихати запах;
  to ~ smth, to ~ at smth понюхати щось;
4. пахнути; мати запах;
  to ~ bad пахнути погано;
  to ~ good пахнути добре;
  to ~ pleasant пахнути приємно;
  to ~ sweet пахнути чудово;
  to ~ of paint пахнути фарбою;
  his breath ~s of garlic від нього тхне (пахне) часником;
5. смердіти;
  it ~s close here тут важке повітря;
  ~ about/round обнюхувати, винюхувати (щось);
  ~ out вистежувати, винюхувати; рознюхати, розкрити; ◊
  to ~ a rat перен. відчувати недобре, підозрювати обман;
  to ~ of the baby пустувати, бути несерйозним, мати щось дитяче у характері;
  to ~ of the footlights бути неприродним, театральним;
  to ~ of the lamp, of the candle, of oil бути вимученим (про стиль);
  to ~ of the shop 1) відбивати психологію крамарів (про вирази, зауваження тощо); 2) мати суто професійний характер (про вирази, зауваження тощо);
  to ~ one’s oats піднестися духом, підбадьоритися.

USAGE: 1. Дієслово to smell у значенні пахнути вживається звичайно з наступними прикметниками: to smell nice (sweet, bitter) мати приємний (солодкий, гіркий) запах. 2. See bad, can, feel, see.

smell [smel] n
1. нюх;
  a fine sense of ~ тонкий нюх;
2. запах;
  an acrid ~ їдкий, гострий запах;
  a bad, a disagreeable/ a foul ~ неприємний запах;
  a faint, a slight ~ слабкий запах;
  a persistent ~ стійкий запах;
  a pleasant ~ приємний запах;
  a rank ~ дуже неприємний запах;
  a strong ~ сильний запах;
  a sweet ~ аромат;
  a ~ of flowers запах квітів;
  a ~ of fresh paint запах свіжої фарби;
  a ~ of pepper запах перцю;
  to catch the ~ of smth почути/відчути запах чогось;
  to have, to give off a sweet ~ чудово пахнути;
3. сморід;
4. натяк; ознака; слід;
5. нюхання;
  to take a ~ at smth понюхати щось; ◊
  ~ of powder бойовий досвід;
  ~ of the lamp кабінетність; нудний педантизм.

USAGE: Іменник smell має найбільш загальне значення – приємний запах та неприємний запах; aroma має відтінок значення аромат, приємний запах і вживається переважно стосовно їжі, тютюну, вина; fragrance – свіжий і приємний запах; odour у прямому вживанні має значення приємний запах, а в переносному – душок, присмак; іменники perfume та scent мають значення приємний запах.

spread [spred] v (past і p. p. spread, pres. p. spreading)
1. розстилати; розкидати;
  to ~ a cloth on a table розстилати скатертину на столі;
2. розкладати; розгортати; розкривати;
  to ~ a banner розгорнути прапор;
3. розправляти, розпростати (крила);
4. простягати;
  to ~ one’s hands to the fire простягти руки до вогню;
5. поширюватися; простягатися;
  a broad plain ~ before us перед нами розкинулася широка рівнина;
6. поширювати, розповсюджувати;
  to ~ rumours поширювати чутки;
  flies ~ disease мухи поширюють хвороби;
7. набирати поширення;
  to ~ quickly швидко поширити(ся);
  to ~ unchecked безперешкодно поширити(ся);
  the epidemic ~ unchecked епідемія швидко поширилась;
  to ~ to поширюватися на;
  the epidemic ~ to neighbouring countries епідемія поширилась на сусідні країни;
8. давати розстрочку; відстрочувати (платіж тощо);
9. розтягувати, тягти; розширювати; витягувати;
10. тех. розплющувати; розклепувати; розводити (шплінт);
11. мазати, намазувати;
  to ~ butter on bread намазувати масло на хліб, мазати хліб маслом;
12. розмазуватися; намазуватися;
  to ~ paint evenly рівномірно розподілити фарбу, покрасити рівномірним шаром;
  to ~ smth evenly рівномірно розподілити щось;
  the paint ~s well фарба лягає добре;
13. розподіляти (укладати) бетонну суміш (тж to ~ concrete);
14. тривати, продовжуватися;
  the course of lectures ~s over a year курс лекцій триває рік;
15. амер. записувати;
  ~ out розтягувати, витягувати; розширювати; розтягуватися, розширюватися;
  to ~ out one’s legs простягати ноги; ◊
  to ~ abroad розповсюджуватися, ставати відомим;
  to ~ it on thick амер. sl перебільшувати, перебирати міру;
  to ~ like wildfire дуже швидко розповсюджуватися;
  to ~ oneself розкидатися, не зосереджуватися на чомусь одному; намагатися сподобатися; розм. добре пригощати; багато говорити, розпатякувати;
  to ~ one’s hands розвести руками.
town [taʋn] n
1. місто, містечко;
  the chief ~ головне місто (округу, департаменту);
  the county ~ головне місто графства (у Великій Британії);
  a provincial ~ провінційне місто;
  ~ center центр міста;
  ~ government міська адміністрація;
  ~ life міське життя/ життя в місті;
  ~ mains міські магістралі;
  a ~ residence міська квартира;
  ~ water supply міський водопровід;
  in ~ у місті;
  in the ~ of London у місті Лондоні;
  out of ~ за містом; у селі;
  the outskirts of ~ околиця міста;
  the people of the ~ населення міста;
  to ~ у місто;
  to go to (to leave, to live in) ~ поїхати до міста (виїхати з міста, жити у місті);
2. (the ~) мешканці міста (містечка);
  the whole ~ is talking about it усе місто говорить про це;
  ~ and gown населення Оксфорда (Кембриджа) з професурою і студентами;
3. (the ~) міське життя (на противагу сільському);
  a poet of the ~ поет-урбаніст;
  the ~ has more modern conveniences місто має більше сучасних вигод;
4. місце гніздування пінгвінів; ◊
  to go to ~ добитися успіхів;
  to paint the ~ red бешкетувати, влаштовувати гучну гулянку, гучно веселитися.

USAGE: 1. Іменник town протиставлений іменнику city. City означає велике, промислове місто або місто, незалежно від його розмірів, в якому є собор. 2. Іменник town вживається без артикля, коли необхідно підкреслити не в сільській місцевості, не в селі, e.g.: to go to town, to go out of town, to be in town, to live in town. 3. Українське поїхати за місто відповідає англійському to go to the country.

tube [tju:b] n
1. труба, трубка;
  bronchial ~s дрібні бронхи;
  a glass ~ скляна трубка;
  a metal ~ металева трубка;
2. тюбик;
  a ~ of cream тюбик крему;
  a ~ of paint тюбик фарби;
3. тунель;
4. (the ~) метрополітен (у Лондоні);
5. камера (шини); велокамера;
6. амер. рад. електронна лампа; електронно-променева трубка (тж electron ~);
  high-vacuum ~ вакуумна лампа;
  neon ~ неонова лампа/ трубка;
7. ствол (міномета);
8. тубус (мікроскопа); ◊
  a ~ mill трубопрокатний стан.
varnish [ˈvɑ:nɪʃ] n
1. лак;
  nail ~ лак для нігтів;
  oil ~ масляний лак;
  spirit ~ спиртовий лак;
  ~ remover розчинник лаку;
  to apply ~ лакувати;
2. оліфа;
3. лакування; покриття лаком;
4. глянс, лиск, полиск;
5. прикриття, маскування;
  to put a ~ of legality on one’s actions надати своїм діям видимості законності;
6. полива, глазур;
  ~ paint емалева фарба;
7. розм. пасажирський поїзд (автобус) прямого сполучення;
8. тех. наліт на робочих поверхнях двигуна.
wall [wɔ:l] n
1. стіна; перегородка;
  a blank ~ глуха стіна;
  a brick ~ цегляна стіна;
  a garden ~ садова огорожа;
  a high ~ висока стіна;
  an inside ~ внутрішня стіна;
  a long ~ довга стіна;
  a low ~ низька стіна;
  an outside ~ зовнішня стіна;
  a stone ~ кам’яна стіна;
  a supporting ~ опорна стіна;
  a thick ~ товста стіна;
  a thin ~ тонка стіна;
  a wooden ~ дерев’яна стіна;
  against the ~ при стіні;
  at the ~ біля стіни;
  behind the ~ за стіною;
  in the ~ в стіні;
  on the ~ на стіні;
  over the ~ через стіну;
  to build, to erect a ~ будувати/ зводити стіну;
  to climb ~ лізти на стіну;
  to paint the ~s пофарбувати стіни;
  to paper ~ обклеїти шпалерами стіни;
  to wash ~ помити стіни;
2. стінка (посудини);
3. бар’єр, перешкода;
  the ~ of apathy суцільна апатія;
  the ~ of fire стіна вогню;
  a ~ of people стіна людей;
  the ~ of water шквал; ◊
  a ~ of smth багато когось, чогось;
  the weakest go to the ~ присл. найслабшого затирають;
  to give smb the ~ давати дорогу; поступитися;
  to go over the ~ сл. втекти з тюрми;
  to go to the ~ зазнати невдачі, збанкрутувати;
  to put, to push, to force, to drive, to thrust smb to the ~ приперти когось до стіни; поставити когось у безвихідне становище;
  to run, to bang one’s head against a (brick) ~ прагнути зробити неможливе;
  to see through the ~ мати виняткову проникливість;
  to take the ~ of не давати комусь дороги;
  ~s have ears і стіни вуха мають.
wart [wɔ:t] n
1. бородавка;
  to remove a ~ виводити бородавку;
  to paint smb ~s and all 1) писати портрет з усіма бородавками (наказ Кромвеля своєму портретисту); 2) зображати без прикрас;
2. наріст на дереві.
water-colour [ˈwɔ:tɘˌkʌlɘ] n
1. акварельна фарба;
  to paint in ~ малювати акварельними фарбами;
2. акварель (малюнок).
wet [wet] a (comp wetter, sup wettest)
1. мокрий, вологий;
  ~ clothes мокрий одяг;
  a ~ dress мокра сукня;
  ~ grass мокра трава;
  ~ ground сира земля;
  ~ feet мокрі ноги;
  ~ fish 1) солена риба; 2) свіжа риба;
  ~ hair мокре волосся;
  ~ hands мокрі руки;
  ~ shoes мокрі черевики;
  ~ socks вологі шкарпетки;
  ~ wash 1) білизна, яка отримана з пральні у вологому вигляді; 2) прання (на відміну від хімчистки);
  ~ with perspiration мокрий від поту;
  ~ with tears мокрий від сліз;
  ~ with urine мокрий від сечі;
  to be, to get ~ to the skin/~ through промокнути до нитки (наскрізь);
  I don’t want to get my feet ~ я не хочу промочити ноги;
  the grass is ~ with dew трава мокра від роси;
  ~ paint! обережно, свіжа фарба!;
2. дощовитий, дощовий; вогкий;
  a ~ season дощова пора року;
  ~ weather дощова, сира погода;
  the day was ~ and windy день був дощовий і вітряний;
3. рідкий (про бруд);
  ~ goods мор. рідкий вантаж (про тару);
  ~ fuel рідке паливо;
  ~ mud рідкий бруд;
4. амер. sl «мокрий», що дозволяє продаж спиртних напоїв;
  ~ state штат, в якому дозволено продаж спиртних напоїв;
5. плаксивий;
  ~ smile посмішка крізь сльози;
6. повний сліз (про очі);
  his eyes were ~ його очі були повні сліз;
7. розм. дурний, безглуздий;
  to talk ~ говорити нісенітницю;
  the explanation is ~ це пояснення не витримує критики;
  you are all ~ це зовсім не так; попав пальцем у небо;
8. sl п’яний; ◊
  ~ behind the ears sl недосвідчений, “зелений”; молоко на губах не висохло.
white [waɪt] a
1. білий;
  ~ coffee розм. кава з молоком;
  ~ crow біла ворона (тж перен.);
  ~ flowers білі квіти;
  ~ hands 1) білі руки; 2) білоручка; 3) чисті руки; 4) чесність, незаплямованість; невинність;
  ~ rice шліфований рис;
  ~ salt столова сіль;
  ~ snow білий сніг;
  to paint smth ~ пофарбувати щось у білий колір;
  as ~ as snow білосніжний;
2. сивий;
  ~ hair сиве волосся;
  a ~ head сива голова;
  his hair began to go ~ його волосся почало сивіти;
3. прозорий, безбарвний;
4. блідий;
  a ~ face бліде обличчя;
  ~ from pain збілілий від болю;
  ~ with anxiety блідий від хвилювання;
  ~ with rage блідий від гніву;
  to turn pale ~ збліднути, побіліти;
  ~ as death блідий як смерть;
  ~ as a sheet блідий як полотно;
5. невинний, незаплямований, чистий;
6. нешкідливий, без лихого заміру;
  ~ lie невинна брехня;
  ~ war війна без кровопролиття (економічна та ін.);
  ~ witch добра чаклунка; знахарка;
7. розм. чесний, порядний;
  ~ propaganda військ. розм. відкрита пропаганда;
  as ~ a man as I ever knew я ніколи не зустрічав такої благородної людини; ◊
  the W. House Білий Дім (резиденція уряду в Росії або Президента США);
  to bleed ~ знекровити; перен. обібрати до нитки;
  to show the ~ feather боятися, виявляти малодушність;
  to show, to hoist, to wave the ~ flag капітулювати;
  to stand in a ~ sheet прилюдно каятися;
  ~ elephant непотрібна річ, подарунок, якого важко позбутися;
  ~ feather 1) боягузтво; 2) боягуз;
  ~ man’s grave сл. могила для білих (малярійні райони Західної Африки);
  ~ night безсонна ніч;
  W. Paper біла книга.
yellow [ˈjelɘʋ] a
1. жовтий;
  bright ~ яскраво-жовтий;
  dark ~ темно-жовтий;
  pale ~ блідо-жовтий;
  ~ dresses жовті сукні;
  a ~ flower жовта квітка;
  ~ hats жовті капелюшки;
  a ~ leaf жовтий листок;
  a ~ paint жовта фарба;
  ~ fever тропічна гарячка (з жовтяницею);
  ~ sickness мед. жовтяниця;
  to catch ~ sickness заразитися жовтяницею;
  to turn ~ пожовкнути;
  to turn ~ with age пожовкнути від часу/віку;
2. заздрісний, підозрілий, ревнивий;
3. розм. боягузливий, лякливий; ◊
  ~ press жовта/бульварна преса;
  ~ ticket 1) жовтий квиток (проститутки); 2) амер. військ. жарг. звільнення армії (без пільг); 3) амер. військ. наказ про звільнення.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

акварел||ь aquarelle, water-colours;
писати/малювати ~лю to paint in water-colours.
волог||ий damp, moist, humid; (мокрий) wet; dank; muggy;
~ий вітер wet/moist wind;
~ий клімат damp climate;
~а деревина wet timber;
~а одежа wet clothes;
~е повітря moist/humid air;
~і очі eyes moist with tears;
ставати ~им to moisten.

ПРИМІТКА: Синоніми відрізняються відтінками значень за параметрами ступінь вогкості, можливі наслідки, а також стилістичним забарвленням. Wet означає найвищий ступінь вогкості, а також вживається на позначення чогось вологого, що ще не висохло: His shirt was wet with sweat. Його сорочка була мокрою від поту. “Wet paint!” “Обережно, пофарбовано!” Moistце трохи мокрий, вологий, не зовсім сухий: Her forehead was moist with perspiration. Її лоб був вологим від поту. Humid ‒ це значно вологий, вологий до неприємності: a humid palm волога долоня; humid hands вологі (погано витерті) руки. Damp ‒ це неприємно вогкий або вологий. Dank ‒ сирий, шкідливий для здоров’я: dank earth сира земля, dank air сире повітря. Усі перераховані прикметники можуть вживатися атрибутивно і предикативно. У предикативному вживанні усі вони можуть керувати прийменниковим додатком з прийменником with. Цей додаток вказує на джерело вологи. Humid вживається як науковий термін і поетичне слово, усі решта слів є стилістично нейтральними.

жовтити to colour/to paint yellow.
жовтянка (фарба) yellow paint.
забарвлювати, забарвити to colour, to paint; to dye; to tint.
зафарбовувати, зафарбувати to paint over; to cover with paint.
зелень 1. збірн. (рослинність) verdure;
2. (колір) green;
3. збірн. (овочі) vegetables, greens, greenery;
4. спец. (фарба) green paint;
брильянтова ~ фарм. brilliant green;
паризька ~ Paris green.
змазувати, змазати 1. (жиром) to grease; (мастилом) to oil; (машину) to lubricate; (рану) to anoint;
~ йодом to paint with iodine;
2. розм. (робити щось нечітким) to slur (over);
~ питання to evade/to slur over the question;
3. перен., розм. (ударити) to bash, to hit, to dot.
змальовувати, змалювати 1. (малювати) to paint; to draw;
2. (копіювати) to copy;
3. перен. (зображати) to depict, to picture, to portray.
зображати, зображувати, зобразити 1. to represent, to depict, to picture, to render; (відтворювати в художніх образах) to portray; (на сцені) to act; to play the part (of);
~ правдиво (брехливо) to paint in true (false) colours;
2. (імітувати) to show; to imitate;
~ тривогу to show/to display anxiety.
квач 1. (пензель) brush;
2. перен., розм. (про людину) molly-coddle, milksop, backboneless creature;
3. (дитяча гра) tag, touch;
~ик (paint-)brush.
клейов||ий: ~а фарба size paint, glue paint, colour-wash.
колір colour, paint, tint;
додаткові кольори complementary colours;
основні кольори primary colours;
пофарбований в зелений ~ painted green;
~ шкіри the colour of the skin; (чудовий) ~ обличчя (good) complexion.
крити 1. to cover; (дахом) to roof;
~ фарбою to coat with a layer of paint;
~ черепицею to tile;
2. (приховувати) to conceal, to hide, to secrete;
3. карт. to cover, to take with a higher card; (козирем) to trump; 4.:
♦ нічим ~
there’s nothing to be said.
мазатися to smear oneself; (обличчя, губи) to make up, to paint, to rouge.
малювати to draw; (фарбами) to paint; (зображати) to limn, to picture, to depict;
~ олівцем to draw in pencil.
накладати, накласти to lay, to put, to lay on; to impose;
~ масло в діжечку to pack butter in a tub, to tub butter;
~ поверх чогось to superpose (upon);
~ пов’язку to apply a bandage;
~ покарання to impose/to set a punishment (upon); to inflict a penalty (upon);
~ резолюцію to append one’s decision;
~ срібло to coat with silver, to plate;
~ шар фарби to lay (on) a coat of paint;
~ шов на рану to suture a wound;
~ штраф to impose a penalty/ fine;
накласти на себе руки to commit suicide.
намалювати to draw, to paint.
нарум’янювати, нарум’янюватися, нарум’янити, нарум’янитися to rouge, to paint, to make up (one’s face).
нафарбовувати, нафарбувати 1. to paint;
2. (про обличчя та ін.) to make up.
нітрофарба nitrocellulose paint.
олійн||ий oil (attr.); oily;
~а фарба oil-colour; oil-paint;
~і культури oil-bearing/oil-yielding crops.
описувати, описати 1. to describe, to give a description, to portray, to depict, to paint; (яскраво) to picture, to kodak; to delineate, to outline, to set forth;
це неможливо описати no pen can depict it; this is beyond description; it is hard to describe; it is indescribable;
2. (складати перелік) to make an inventory (of), to list;
3. (майно) to arrest, to distrain;
~ майно to distrain property;
4. мат. to circumscribe, to describe;
~ коло (про рухомий предмет) to describe a circle.

ПРИМІТКА: Дієслово to describe відноситься до групи дієслів, з якими непрямий додаток (кому) завжди вживається з прийменником to і, як правило, стоїть, на відміну від української мови, після прямого додатка: Describe your house to me. Опиши мені свій будинок. Прийменниковий непрямий додаток стоїть першим у тих випадках, коли прямий додаток довгий чи виражений підрядним реченням: Describe to him how it should be done. Непрямий додаток, як правило, випускається, якщо він зрозумілий із контексту. До цієї групи дієслів належать також дієслова to prove, to dictate, to foretell.

перефарбовувати, перефарбувати to recolour; (олійною фарбою) to repaint; (тканину) to dip, to dye; to dye/to paint over again; to dye/to paint all.
підкрашувати, підкрасити to tint, to tincture, to colour, to touch up, to retouch; to colour in imitation of; перен. to put above the best; ~ губи to paint/to make up/to touch up one’s lips, to use lipstick;
~ обличчя to paint, to make up one’s face; ~ хутро to dye furs.
підкрашуватися to paint, to make up, to be coloured/ dyed.
підмазатися 1. (до когось) перен. to creep into the good graces of a person, to ingratiate oneself, to flatter;
2. to paint, to make up.
підмазувати, підмазати 1. to whitewash; (фарбою) to paint;
2. (про косметику) to paint, to make up;
3. перен., розм. (хабарем) to oil the wheels, to bribe, to grease someone’s palm; to tip one’s hand.
підмальований retouched with paint, furbished; (про обличчя) painted, made up.
підмальовування retouching with paint, renovating, furbishing, freshening up.
підмальовувати, підмалювати to retouch with paint, to furbish (up); (підновити) to freshen (up), to renovate.
підмальовуватися, підмалюватися to paint oneself; to be painted (retouched).
підрум’янювати, підрум’янюватися, підрум’янити, підрум’янитися to paint, to colour, to redden, to make up; to (use) rouge, to paint oneself red.
підфарбовувати, підфарбувати to dye, to tint, to tincture, to retouch, to paint; to colour, to touch up (перен. тж).
пожовтити to colour/to paint yellow.
покривати, покрити 1. (накривати) to cover (with); (завішувати) to veil; (покрівлею, дахом) to roof (in, over); (обволікати) to mantle; (фарбою, пилом та ін.) to overlay (with), to paint (with); to coat (with); (кіркою, шаром) to overcrust; (покришкою, ковпачком) to cap; (лаком) to (coat with) varnish; (залізом) to iron; (цукровою глазур’ю) to ice;
2. (сплачувати борги, витрати та ін.) to pay off; to extinguish;
~ дефіцит to wipe out a deficit;
3. (не виказувати) to conceal, to hush up; (приховувати) to connive; 4. (заглушати звук) to drown;
5. карт. to cover;
6. спорт. (відстань) to cover;
~ простір (дистанцію) to span.
помазати (олією та ін.) to oil, to grease; (фарбами) to daub; (рани) to anoint;
~ йодом to paint with iodine;
~ на царство церк. to anoint;
~ по губах розм. to buoy up with hope, to disappoint the hopes (of).
портрет 1. (зображення) portrait, effigy;
~ на весь зріст full length portrait;
поясний ~ half-length portrait;
малювати з когось ~ to paint smb.’s portrait; to make a drawing of smb., to do a picture (of), to limn, to take the likeness (of); перен. to portray smb.;
я замовив свій ~ I’ve had my picture/portrait done/taken/drawn;
2. перен. likeness; picture (of);
він ‒ точний ~ свого батька he is the very picture of his father.
пофарбування paint(ing); dye.
пофарбувати to colour; to paint; (волосся, тканину) to dye; (дерево, скло) to stain.
прикрас||а adornment, ornament, decoration, embellishment; архт. foiling; перен. (дрібничка) embroidery, knick-knack;
зображувати когось без прикрас to paint one with his warts, to show one in his true colours/ lights; to paint one in his own colours.
розмальовувати, розмалювати to ornament (with designs); to decorate; (розфарбовувати) to paint, to colour.
розписувати, розписати 1. (описувати) to describe, to depict, to draw a picture of; (перебільшувати) to overstate, to give an exaggerated account of;
2. (фарбами) to paint.
розцвічувати 1. to paint in bright colours;
2. (прикрашати) to deck, to adorn; (прапорцями) мор. to dress.
рум’яна rouge, paint;
користуватися ~ми to rouge, to paint.
рум’янитися 1. (почервоніти) to blush, to get red;
2. (користуватися рум’янами) to use rouge, to paint one’s face.
скребачка (у різн. знач.) scraper, hog; scrubber, trowel, cleanser; (для доріг) road-scraper; (для фарб) paint scraper.
сход||ити, зійти 1. (вниз) to go down, to descend, to come/to get down; (з трамваю) to alight;
~ити з дороги to side-step, to leave the road, to get out of the way;
~ити з рейок to run off the rails, to leave the rails, to be derailed;
~ити зі сцени to leave the stage, to go off; перен. to quit the stage, to retire from the stage;
~ити з корабля to land, to go ashore;
це слово у нього не ~ить з язика that word is always in his mouth;
не ~ячи з місця on the spot;
2. (підійматися) to mount, to go up; (на гору) to ascend, to climb;
~ити на вершину to ascend the summit;
~ити на трибуну to mount the platform;
3. (про небесні світила) to rise;
4. (про фарбу, шкіру та ін.) to come off; (про сніг) to vanish, to melt;
фарба зійшла зі стіни the paint came off the wall;
~ити нанівець to come to naught, to shrink to nullity;
5. (про рослини) to sprout, to spring, to germinate, to braird;
6. перен., розм. (закінчитися щасливо) to turn out well;
~ити з рук to get away with, to escape punishment.
треба1 предик. (необхідно, слід) it is necessary, one must/should/ought;
це ~ робити обережно it needs to be done with care (див. ще потрібно);
♦ дружині сліпого не ~ фарбуватися
a blind man’s wife needs no paint;
перш ніж одружитися, ~ роздивитися before you go in double harness, look well to the other horse.
фарб||а paint; (для волосся, тканин) dye;
акварельна ~а water-colour;
друкарська ~а printer’s ink;
олійна ~а oil-paint; мн. oil-colours;
рослинні ~и vegetable dyes;
малювати ~ами to paint;
коробка з ~ами colour-box;
завод ~ dye-works.
фарбувати to colour, to paint; (дерево та ін.) to stain; (волосся, тканину та ін.) to dye; (під дерево) to engrain;
~ губи to paint (to make up) one’s lips, to rouge.
щітка, щіточка 1. (для одягу) brush; (для волосся) hairbrush; (зубна) toothbrush; (для фарб) paint-brush; (для нігтів) nail-brush; (в кухні, пральні) scrubbing brush; (для взуття) boot-brush;
2. ел. brush-electrode.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to paint a thing black
etwas schwarz malen (schwarz sehen), etwas in ungünstigem Lichte darstellen
змальовувати щось у похмурому світлі (чорними фарбами)

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

paint = [peɪnt] фа́рба; ба́рва || фарбува́ти (пофарбува́ти)/зафарбува́ти, заба́рвлювати/заба́рвити
program = ['prəʊgræm] програ́ма || програмо́вий, програ́мний || програмува́ти/запрограмува́ти
• ~ of foreign origin
= програ́ма чужозе́много виробни́цтва
• absolute ~
= програ́ма з абсолю́тними адре́сами
• accessory ~
= допомі́жна́ програ́ма
• administration ~
= організо́вувальна програ́ма; програ́ма-адміністра́тор
• application ~
= застосо́вна (прикладна́) програ́ма
• assembly ~
= асе́мблер; компонува́льна програ́ма; програ́ма склада́ння
• assembly language ~
= програ́ма мо́вою асе́мблера
• authorized ~
= авторизо́вана програ́ма (захищена від несанкційованого використання)
• background ~
= фо́нова програ́ма
• bagbiting ~
= непра́вильна (дурна́) програ́ма (з ненормальною поведінкою)
• benchmark ~
= етало́нна те́стова програ́ма
• blue-ribbon ~
= безпомилко́ва програ́ма, програ́ма без помило́к (блакитна стрічка символ високої якості)
• bogotified ~
= проф. здезорганізо́вана програ́ма, безла́дна програ́ма
• bootsafe ~
= антиві́русна програ́ма за́хисту бутсе́ктору
• bootstrap ~
= програ́ма самозаванта́жування
• brittle ~
= машинозале́жна (вразли́ва) програ́ма
• broken ~
= зіпсо́вана програ́ма (не здатна працювати); тупа́ програ́ма
• called ~
= ви́кликана програ́ма
• calling ~
= виклика́льна програ́ма
• checking ~
= програ́ма пере́ві́рки; тест-програ́ма
• chkdsk ~
= програ́ма пере́ві́рки ди́ску
• common ~
= загальноговжи́вана програ́ма
• compiler ~
= компілюва́льна програ́ма, компіля́тор
• complete ~
= закі́нчена програ́ма (що не потребує модифікації в умовах конкретного застосування)
• computer ~
= комп’ю́терна програ́ма
• concave ~
= вві́гнута програ́ма
• configuration ~
= програ́ма конфігурува́ння (системи)
• consistent ~
= несупере́члива програ́ма
• control ~
= керівна́ програ́ма
• convex ~
= опу́кла програ́ма
• copy-protected ~
= захи́щена від копіюва́ння програ́ма
• crash-proof ~
= живу́ча (тривка́) програ́ма (захищена від руйнування)
• crufty ~
= проф. недієзда́тна програ́ма
• cuspy ~
= акура́тна програ́ма (надійно працює у кого завгодно)
• cyclic ~
= циклі́чна програ́ма
• data-driven ~
= керо́вана да́ними програ́ма
• dead ~
= ме́ртва програ́ма
• debugging ~
= знева́джувальна програ́ма
• development ~
= інструмента́льна програ́ма
• diagnostic ~
= діагности́чна програ́ма
• disk-resident ~
= диск-резиде́нтна програ́ма (що постійно міститься на твердому диску)
• editing ~
= редагува́льна програ́ма; програ́ма-реда́ктор
• editor ~
= реда́кторська програ́ма; програ́ма реда́гування
• event-driven ~
= керо́вана поді́ями програ́ма
• executable ~
= викона́нна програ́ма
• executive ~
= керівна́ програ́ма; організо́вувальна програ́ма; диспе́тчер
• feasible ~
= реалізо́вна (викона́нна) програ́ма
• fine-grained ~
= дрібномо́дульна програ́ма
• fine ~
= чи́ста програ́ма (добре працює, але не оптимальна)
• fixed ~
= жорстка́ програ́ма; зафіксо́вана програ́ма
• format ~
= форматува́льна програ́ма, програ́ма форматува́ння
• froggy ~
= проф. мудро́вана програ́ма, хитрому́дра програ́ма
• graphic ~
= графі́чна програ́ма
• high-performance ~
= високопродукти́вна програ́ма
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна програ́ма
• in-line ~
= ліні́йна програ́ма (без циклів і розгалужень)
• installation ~
= інсталяці́йна програ́ма
• integer ~
= програ́ма цілочислови́х розраху́нків
• kernel ~
= ба́зова програ́ма
• learning ~
= навча́льна програ́ма
• library ~
= бібліоте́чна програ́ма
• license ~
= ліцензі́йна програ́ма (придбана за ліцензією)
• liner ~
= ліні́йна програ́ма
• load ~
= заванта́жувальна програ́ма
• load-and-go ~
= програ́ма із за́пуском пі́сля заванта́ження
• logical ~
= логі́чна програ́ма
• main ~
= основна́ (провідна́) програ́ма
• master ~
= керівна́ програ́ма
• mathematical ~
= математи́чна програ́ма
• minimum ~
= мініма́льна програ́ма
• monitor(ing) ~
= керівна́ програ́ма; моніто́р
• mutated ~
= видозмі́нена програ́ма
• non-mouse ~
= безми́шкова програ́ма (що не використовує мишку)
• nonprocedural ~
= непроцеду́рна програ́ма
• off-the-peg ~
= гото́ва програ́ма (яку можна орендувати чи купити)
• omnipresent ~
= резиде́нтна програ́ма
• open ~
= відкри́та програ́ма
• operating ~
= робо́ча програ́ма; експлуато́вана програ́ма
• optimal ~
= оптима́льна програ́ма
• optimizing ~
= програ́ма оптиміза́ції
• overlay ~
= оверле́йна програ́ма
• oversized ~
= завели́ка програ́ма (за розмірами)
• paint(brush) ~
= малюва́льна програ́ма
• parent ~
= поро́джувальна програ́ма
• patched ~
= програ́ма з латка́ми, пола́тана програ́ма
• portable ~
= мобі́льна програ́ма (що її легко перенести на комп’ютер іншого типу)
• precanned ~
= фі́рмова програ́ма (що її постачає виробник)
• primal ~
= пряма́ зада́ча програмува́ння
• printed ~
= опубліко́вана програ́ма
• print-intensive ~
= друкомі́стка програ́ма (з великим обсягом друкування)
• procedural ~
= процеду́рна програ́ма
• proper ~
= раціона́льна програ́ма
• prototype ~
= маке́тна програ́ма
• rat’s-nest ~
= безсисте́мна програ́ма, воро́няче гніздо́
• read-in ~
= програ́ма, що її́ вво́дять на вимо́гу (на відміну від резидентної)
• reentrant ~
= повторновикористо́вна (повторновхідна́) програ́ма
• relocatable ~
= пересувна́ програ́ма
• resident ~
= резиде́нтна програ́ма
• reusable ~
= повторновикористо́вна програ́ма
• robust ~
= живу́ча (тривка́) програ́ма, роба́стна програ́ма
• routine ~
= (станда́ртна) програ́ма
• run-time ~
= робо́ча програ́ма
• salvation ~
= рятівна́ програ́ма (що її вводять після невдалих спроб відтворити базу даних іншими засобами)
• sample ~
= зразо́к (при́клад) програ́ми
• self-contained ~
= незале́жна (самодоста́тня) програ́ма (не має зовнішніх звертань)
• self-loading ~
= самозаванта́жна програ́ма
• self-test ~
= програ́ма із самоконтро́лем; самоконтро́лювальна програ́ма
• sequence-driven ~
= програ́ма, керо́вана заздалегі́дь встано́вленою послідо́вністю
• service ~
= обслуго́вувальна (се́рвісна) програ́ма
• shareable ~
= спільновикористо́вна програ́ма
• simulation ~
= моделюва́льна програ́ма
• slave ~
= підле́гла (підпорядко́вана) програ́ма
• slide show ~
= програ́ма-проє́ктор сла́йдів
• software ~
= систе́мна програ́ма (на відміну від реалізованої апаратно)
• sorting ~
= сортува́льна програ́ма, програ́ма сортува́ння
• source ~
= початко́вий текст програ́ми
• spaghetti ~
= проф. макаро́нна програ́ма (з великим числом нераціональних переходів керування назад і вперед)
• spreadsheet ~
= програ́ма табли́чних розраху́нків
• stand-alone ~
= автоно́мна програ́ма
• star ~
= безпомилко́ва програ́ма (що працює з першого пуску)
• stochastic ~
= стохасти́чна програ́ма
• stored ~
= збере́жувана програ́ма
• structured ~
= структуро́вана програ́ма
• support ~
= допомі́жна́ програ́ма
• suspended ~
= зави́сла програ́ма
• system ~
= систе́мна програ́ма
• target ~
= програ́ма виходо́вою мо́вою (транслятора)
• terminating ~
= нециклі́чна програ́ма
• test ~
= тест, те́стова програ́ма; програ́ма і́спитів (випро́бувань)
• throwaway ~
= програ́ма для тимчасо́вого використа́ння
• total-load ~
= автоно́мна програ́ма (не потребує завантажування додаткових програм)
• track-by-track copy ~
= програ́ма подорі́жкового копіюва́ння
• unmaintainable ~
= незру́чна програ́ма
• unreadable ~
= нечитна́ програ́ма
• unsupported ~
= непідтри́мувана програ́ма (що її не обслуговує розробник)
• updated ~
= скориго́вана програ́ма; модернізо́вана програ́ма
• user ~
= користуваче́ва програ́ма, програ́ма користувача́
• wired-in ~
= заши́та програ́ма (в постійній пам’яті)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

paint 1. фа́рба || фа́рбовий 2. фа́рбовий по́крив 3. фарбува́ти//пофарбува́ти; малюва́ти//намалюва́ти фа́рбами ■ to ~ out, to ~ over зафарбо́вувати//зафарбува́ти, замальо́вувати//замалюва́ти
[peɪnt]
• acid-proof ~ = кислототривка́ фа́рба
• acid-resistant ~ = кислототривка́ фа́рба
• anticorrosion ~ = антикорозі́йна [протикорозі́йна] фа́рба
• anticorrosive ~ = антикорозі́йна [протикорозі́йна] фа́рба
• aqueous ~ = водорозчи́нна фа́рба
• bituminous ~ = бі́тумна фа́рба
• conductive ~ = електропрові́дна [струмопрові́дна] фа́рба
• deicing ~ = протикри́гова [протиобмерза́льна, антикриго́ва] фа́рба
• emulsion ~ = емульсі́йна фа́рба
• enamel ~ = ема́лева фа́рба
• flat ~ = ма́това фа́рба
• fresh ~ = неви́сохла фа́рба
• fungicidal ~ = фунґіци́дна [протигрибко́ва] фа́рба
• glossy ~ = лиску́ча [гля́нсова] фа́рба
• heat-resistant ~ = термотривка́ фа́рба
• heat-sensitive ~ = термочутли́ва фа́рба
• latex ~ = ла́тексова фа́рба
• luminous ~ = люмінесце́нтна [світна́] фа́рба
• matt ~ = ма́това фа́рба
• oil ~ = олі́йна [оли́вова] фа́рба
• oil-based ~ = олі́йна [оли́вова] фа́рба
• protection ~ = захисна́ фа́рба, фа́рба на захисні́ по́криви
• protective ~ = захисна́ фа́рба, фа́рба на захисні́ по́криви
• radioactive ~ = радіоакти́вна фа́рба
• semigloss ~ = напівлиску́ча [напівма́това] фа́рба
• thickened ~ = загу́сла фа́рба
• water-based ~ = водорозчи́нна фа́рба
• water-thinned ~ = водорозчи́нна фа́рба
• wet ~ = неви́сохла фа́рба
coating 1. (дія) покрива́ння//покриття́ (with – чимось); (наслідок) по́крив || покрива́льний; по́кривний 2. плакува́ння//заплакува́ння 3. оболо́нка 4. (дія) личкува́ння/обличко́вування//обличкува́ння; (наслідок) обличко́вання || личкува́льний, обличко́вувальний
['kəʊtɪŋ, 'koʊt̬ɪŋ]
ablative ~ = абляці́йний по́крив
absorbing ~ = вбира́льний [поглина́льний] по́крив
adsorption ~ = адсорбці́йний по́крив
age ~ = відкладо́вий по́крив (після тривалого користування)
anodic ~ = ано́дний по́крив
anticorrosive ~ = протикорозі́йний по́крив
antihalation ~ = протиорео́льний по́крив
anti-icing ~ = протиобмерза́льний по́крив
antioxidizing ~ = протиоки́снювальний по́крив
antireflection ~ = противідбива́льний [противідблиско́вий] по́крив; вия́снювальний [просві́тлювальний] по́крив (лінзи)
antirust ~ = протикорозі́йний по́крив
antiskid ~ = протико́взовий по́крив
antislip ~ = протико́взовий по́крив
antistatic ~ = протиелектростати́чний по́крив
antiwear ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
armor ~ = па́нцерний по́крив
barrier ~ = бар’є́рний по́крив
blister ~ = пухи́рчастий по́крив
bright ~ = блиску́чий по́крив
cathodic ~ = като́дний по́крив
cellular ~ = ніздрюва́тий [порува́тий] по́крив
ceramic ~ = керамі́чний по́крив
cermet ~ = металокерамі́чний [керме́товий] по́крив
chemical ~ = хемі́чне покрива́ння
chromium ~ 1. хромува́ння 2. хро́мовий по́крив
conducting ~ = прові́дний по́крив
corrosion-resistant ~ = протикорозі́йний по́крив
cured ~ = затужа́вілий [затве́рдлий] по́крив
damaged ~ = пошко́джений по́крив
decorative ~ = оздо́бний [декорати́вний] по́крив
dielectric ~ = діеле́ктриковий по́крив
diffusing ~ = розсі́ювальний по́крив
diffusion ~ = дифузі́йне покрива́ння; дифузі́йний по́крив [шар]
dip ~ = покрива́ння зану́рюванням
discontinuous ~ = несуці́льний по́крив
double-layer ~ = двошаро́вий по́крив
electrochemical ~ = електрохемі́чне покрива́ння
electrode ~ = по́крив електро́да
electrodeposited ~ = ґальвані́чний по́крив
electrophoretic ~ = електрофоре́зний по́крив
enamel ~ = ема́левий [поли́в’яний] по́крив
extrusion ~ = екструзі́йне покрива́ння
fiber ~ (захисни́й) по́крив світловолокни́ни
film ~ = плівко́ви́й по́крив
finishing ~ = викі́нчувальний по́крив
flame-retardant ~ = вогнезахисни́й по́крив
fluidized-bed ~ = покрива́ння у спли́неному [кипу́чому] ша́рі
fluorescent ~ = флюоресце́нтний по́крив
glass ~ = скляни́й по́крив
glaze ~ = поли́в’яний по́крив
graduated ~ = багатошаро́вий по́крив (із шарами різного складу)
graphite ~ = графі́товий по́крив
hard ~ = тверди́й по́крив
heat-reflecting ~ = тепловідбива́льний [теплозахисни́й] по́крив
heavy ~ = товсти́й по́крив
high-temperature ~ = термотривки́й [високотемперату́рний] по́крив
homogeneous ~ = однорі́дний по́крив
immersion ~ = покрива́ння зану́рюванням
impermeable ~ = непрони́кний по́крив
inhomogeneous ~ = неоднорі́дний по́крив
inner ~ = вну́трішній по́крив, по́крив ізсере́дини
inorganic ~ = неоргані́чний по́крив
insulating ~ = ізоляці́йний [ізолюва́льний] по́крив
intact ~ = суці́льний [непошко́джений] по́крив
interference ~ = інтерференці́йний по́крив
lacquer ~ = ла́ковий по́крив
laminated ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
layered ~ = шарува́тий [багатошаро́вий] по́крив
lead ~ = плю́мбумовий [плю́мбієвий] по́крив
light-sensitive ~ = світлочутли́вий по́крив [шар]
lining ~ = обличко́вання
luminescent ~ = люмінесце́нтний по́крив
luminous ~ = світни́й по́крив
metal ~ = метале́вий по́крив
metal oxide ~ = металоокси́дний по́крив
mirror ~ = дзерка́льний [відбива́льний] по́крив
moisture-resistant ~ = вологотривки́й по́крив
multilayer ~ = багатошаро́вий по́крив
nonskid ~ = протико́взовий по́крив
opaque ~ = непрозо́рий по́крив
optical ~ = опти́чний по́крив
organic ~ = органі́чний по́крив
outer ~ = зо́внішній [назо́вній] по́крив; зо́внішня оболо́нка
oxidation-resistant ~ = протици́ндровий по́крив; протиоки́снювальний по́крив
oxide ~ = окси́дний по́крив
paint ~ = шар фа́рби, фа́рбовий по́крив
paper ~ 1. паперо́вий по́крив 2. по́крив на папі́р
paper-based ~ = по́крив на паперо́вій осно́ві
passivation ~ = пасиваці́йний по́крив
photoconducting ~ = фотопрові́дний по́крив
photoemitting ~ = фотоемітівни́й [фотоемі́терний] по́крив
photosensitive ~ = світлочутли́вий [фоточутли́вий] по́крив [шар]
plastic ~ = пла́стиковий по́крив
polymer ~ = поліме́рний по́крив
protective ~ = захисни́й по́крив, захисна́ оболо́нка
reflective ~ = відбива́льний по́крив
refractory ~ = вогнетривки́й по́крив
removable ~ = знімни́й [усувни́й] по́крив
sacrificial ~ = витра́тний по́крив
sealer ~ див. sealing ~
sealing ~ = защі́льнювальний [гермет(из)ува́льний] по́крив [шар]
semitransparent ~ = напівпрозо́рий по́крив
single-layer ~ = одношаро́вий по́крив
sky ~ = хмарови́й по́крив (не́ба)
slip ~ = ковзки́й по́крив
spray(‑on) ~ = покрива́ння напоро́шуванням
sprayed ~ = напоро́шений по́крив
strippable ~ = знімни́й [обдирни́й] по́крив
surface ~ = по́крив пове́рхні
temporary ~ = знімни́й [тимчасо́вий] по́крив
thin ~ = тонки́й по́крив
thick-film ~ = товстоплі́вковий по́крив
thin-film ~ = тонкоплі́вковий по́крив
transparent ~ = прозо́рий по́крив
vacuum ~ = ва́куумне покрива́ння
vapor-deposited ~ = покрива́ння оса́джуванням із випаро́вої фа́зи
varnish ~ = ла́ковий по́крив
vitreous ~ = скли́стий по́крив
wear-resistant ~ = протизно́совий [зносотривки́й] по́крив
remover виба́влювальний засіб, за́сіб вибавля́ти [видаля́ти], за́сіб вибавля́ння [видаля́ння]
[rɪ'muːvə, -ər]
ash ~ = знезо́лювач
dust ~ = знепоро́шувач
foam ~ = піноусува́ч, піновідокре́млювач
paint ~ = фарборозчи́нник, фарбозмива́ч, (фарбо)змива́льний за́сіб
rust ~ = виба́влювальний за́сіб на іржу́, за́сіб вибавля́ти [видаля́ти] іржу́
spot ~ = відпля́мник, плямовиба́вник
sprayer 1. спорск || спо́рсковий 2. по́рскавка, розпо́рскувач, розпоро́шувач, пульвериза́тор; форсу́нка; розпо́рскувальний [розпоро́шувальний] апара́т
['spreɪə, -ər]
aerosol ~ = розпо́рскувач аерозо́лю
paint ~ = фарборозпо́рскувач
thinner 1. розрі́джувач, розчи́нник, розрі́джувальна речовина́ 2. то́нший 3. рідкі́ший, ме́нш густи́й ■ to get ~ 1. то́ншати//пото́ншати 2. рідкі́шати//порідкі́шати, става́ти//ста́ти рідкі́шим [менш густи́м], розрі́джуватися//розрі́дитися; to make ~ 1. сто́ншувати//сто́ншити 2. розрі́джувати//розріди́ти
['θɪnə, -ər]
paint ~ = фарборозрі́джувач, фарборозчи́нник
vehicle 1. тра́нспортний за́сіб 2. (х.) розчи́нник; розрі́джувач, розба́вник; носі́й
['viːɪkl, 'viːəkl]
air-cushion ~ = корабе́ль [тра́нспортний за́сіб] на пові́тряній поду́шці
all-purpose drive ~ = автомобі́ль універса́льного призна́чення
ballistic ~ = балісти́чний апара́т
flying ~ = літа́льний апара́т
launch ~ = раке́та-носі́й
lunar ~ = місяцехі́д
motor ~ = самору́шний (безре́йковий) тра́нспортний за́сіб
paint ~ = фарборозчи́нник, розчи́нник фа́рби
railway ~ = залізни́чний тра́нспортний за́сіб
rocket-propelled ~ = корабе́ль [тра́нспортний за́сіб] із раке́тним двигуно́м
rescue ~ = рятува́льний тра́нспортний за́сіб
space ~ = космі́чний апара́т

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

біли́ло 1. white (mineral) pigment 2. (розчин до білення) whitewash 3. (фарба) white paint
плю́мбове [плю́мбієве] ~ = white lead
ци́нкове ~ = Chinese [zinc] white
біли́ловий white-pigment; whitewash; white-paint
біли́ти 1. //побіли́ти (надавати білого кольору) whiten 2. //побіли́ти (фарбувати в білий колір) paint (with) white; (стіни тощо) whitewash 3. //ви́білити (знебарвлювати) bleach див. тж вибілювати
жовти́ти//пожовти́ти 1. (забарвлювати) color yellow 2. (фарбувати) paint yellow
заба́рвлювати//заба́рвити 1. color, dye див. тж барвити 2. (надавати відтінку) tint, tinge 3. (фарбувати) paint; зле́гка ~ to (give a) tint; ~ у чо́рний ко́лір to blacken
замальо́вувати//замалюва́ти paint over
за́с|іб (-собу) 1. means; medium 2. (методичний) technique, tool 3. (х.) agent 4. (виправляння; допомоги) remedy 5. (знаряддя) instrument, tool 6. (пристрій) device, appliance 7. (мн., техн.) facilities, means; (допоміжні) aids 8. (мн., комп.) environment
абсорбува́льний ~ = absorbent
аґломерува́льний ~ = agglomerant
активува́льний ~ = activating agent, activator див. тж активатор
~ ана́лізу = analytical tool
антикорозі́йний ~ = див. протикорозійний ~
анти(електро)стати́чний ~ = antistatic agent
апара́тні —оби = (комп.) hardware (environment)
атесто́ваний взірце́вий мі́рчий ~ = certified standard
вбира́льний ~ = absorbent
взірце́вий ~ мі́ряння [вимі́рювання] див. взірцевий мірчий ~
взірце́вий мі́рчий ~ = standard; (найвищого розряду) reference standard
виба́влювальний ~ = remover; (на іржу) rust remover
вибі́лювальний ~ = bleaching agent; decolorant
~ виво́дження да́них = output medium
~ видаля́ння = див. вибавлювальний ~
викі́нчувальний ~ = finishing compound
—оби вилаго́джування = (зневаджування, усування дрібних помилок, комп.) debug(ging) aids [facilities]
вилуго́вувальний ~ = leaching agent
вимі́рювальний ~ = див. мірчий ~
~ вимі́рювання = див. мірчий ~
високото́чний взірце́вий мі́рчий ~ = precision standard
висо́лювальний ~ = salting-out agent
вису́шувальний ~ = desiccant, siccative
відбі́лювальний ~ = див. вибілювальний ~
відно́влювальний ~ = 1. (х.) deoxidant, deoxidizer, reducing agent, reducer 2. (мф) reductant
відсо́лювальний ~ = див. висолювальний ~
відшто́вхувальний ~ = repellent
водовідшто́вхувальний ~ = water repellent
графі́чні —оби = graphics
ґелеутво́рювальний ~ = gelatinizing [gelling] agent
дезактивува́льний ~ = decontaminant, decontaminating agent
дезінфікува́льний ~ = disinfectant
денатурува́льний ~ = (х., я ф) denaturant
диспергува́льний ~ = disperser, dispersing agent
діягности́чні —оби = diagnostics, diagnostic aids
допомі́жні́ —оби = aids; auxiliaries; backup
~ дослі́джування = research tool
етало́нний ~ мі́ряння [вимі́рювання] standard див. тж взірцевий мірчий ~
желеутво́рювальний ~ = gelatinizing [gelling] agent
залізни́чний тра́нспортний ~ = railway vehicle
запобі́жний ~ = preventive, preventative
захисни́й ~ = 1. (речовина) protector; (радіяційного захисту) radioprotector, radioprotective substance; (від радіонуклідів) nuclide protector 2. (пристрій) protection device
~ за́хисту = див. захисний ~
защі́льнювальний ~ = caulk(ing)
~ зв’я́зку = communication medium; (мн.) communication facilities, communication(s), means of communication
змива́льний ~ = (до фарб) paint remover
зми́лювальний ~ = saponifying agent, saponifier
змі́цнювальний ~ = reinforcement
знеба́рвлювальний ~ = decolorant
знева́джувальні —оби = (засоби усування дрібних вад, комп.) debug(ging) aids [facilities]
знево́джувальний ~ = dehydrating agent, dehydrant
знезара́жувальний ~ = decontaminant; disinfectant
інформаці́йні —оби = dataware; media
—оби керува́ння = control environment, control facilities
кома́ндні —оби = (комп.) command environment
—оби комуніка́ції = communication(s)
комп’ю́терні [компу́торні] —оби = computer aids
консервува́льний ~ = preservative, preserver
—оби конструюва́ння = engineering environment
~ контро́лю = control device; checker
кріпи́льний ~ = fastener
лікува́льний ~ = medicinal; (ліки) medicine
—оби ма́сової інформа́ції = (mass) media
мастильний ~ = lubricant
ми́йний ~ = detergent
мі́рчий ~ = piece of measuring equipment; (мн.) measuring means, means of/for measuring, instrumentation
—оби мі́ряння = measuring means, means of/for measuring
—оби налаго́джування = (усування дрібних помилок чи несправностей, комп.) debug(ging) aids [facilities]
нао́чні —оби = visual aids
ная́вні —оби available means ▪ усіма́ ная́вними —обами = by all available means
обчи́слювальні —оби = computer aids
оса́джувальний ~ = precipitant, precipitating agent
очища́льний ~ = (хемічний) purifier, purifying agent
~ пересува́ння = vehicle; (мн.) transport facilities, means of conveyance [transportation]
підки́слювальний ~ = acidulant
піноутво́рювальний ~ = foaming [blowing] agent
пли́нові —оби = (гідравлічні та пневматичні) fluid-pressure means
пом’я́кшувальний ~ = softener, softening agent
програмо́ві —оби = software (environment)
противуа́льний ~ = (фот.) restrainer
протигрибко́вий ~ = antifungal agent; (фунґіцид) fungicide; (фунґістат) fungistat
протикорозі́йний ~ = corrosion inhibitor, corrosion protector, rust preventer [preventive], antirust agent
протикри́говий ~ = deicer
протиобмерза́льний ~ = deicer
протиоса́джувальний ~ = anti-settling agent
~ про́ти старі́ння = (матеріялу) antiager, age resistor, antideteriorant, antidegradant
протипі́нний ~ = defoamer, antifoam(ing) agent
протиферментаці́йний ~ = antiferment
протишумови́нний ~ = antiferment
профілакти́чний ~ = preventive, preventative, prophylactic
—оби радіозв’язку́ = radio facilities
радіяційнозахисни́й ~ = radioprotector, radioprotective substance; (від радіонуклідів) nuclide protector
редукці́йний ~ = 1. (х.) reducing agent, reducer 2. (мф) reductant
—оби резервува́ння = backup
розм’я́кшувальний ~ = emollient
розчиня́льний ~ = solvent, dissolver
рятува́льний тра́нспортний ~ = rescue vehicle
самору́шний безре́йковий тра́нспортний ~ = motor vehicle
спі́нювальний ~ = foaming agent
—оби сполу́чення = communication(s)
суши́льний ~ = drying agent; desiccant
тестува́льні —оби = testing aids
техні́чні —оби = technical facilities
—оби техні́чного обслуго́вування = maintenance facilities
трави́льний ~ = див. щавильний ~
тра́нспортний ~ = vehicle, carrier; (із ракетним двигуном) rocket-propelled vehicle; (на повітряній подушці) hovercraft, air-cushion vehicle
тужави́льний ~ = curing agent; hardener
фарбозмива́льний ~ = paint remover
фіксува́льний ~ = (фот.) fixative, fixing agent
чисти́льний ~ = 1. (знімати бруд) cleaner 2. (прибирач, х.) scavenger 3. (порошок, паста) cleanser 4. (мийний) detergent
щави́льний ~ = etchant
зафарбо́вувати//зафарбува́ти paint (over, out), cover with paint див. тж фарбувати
малюва́ти//намалюва́ти 1. draw 2. (фарбами) paint
нано́сити//нане́сти 1. (креслити, будувати графіка) plot, draw 2. (покрив тощо) cover (with), coat (with), apply (smth) 4. (осаджувати) deposit (smth) ▪ ~ лі́нію to draw a line; (на графіку) to plot a curve (за точками – point by point); ~ масшта́бну сі́тку (на екрані) to graticulate (the screen); ~ на ка́рту to map; ~ па́сту/ті́сто (на поверхню) to paste (a surface); ~ по́ділки to graduate; ~ по́значку to mark, to label; ~ по́крив to cover, to coat (with); (ґальванічний) to electrodeposit, to (electro)plate; ~ рису́нок to pattern; (за трафаретом, шаблоном) to stencil a pattern; ~ то́чку (на графіку) to plot a point; ~ то́чки́ (одну за одною) to plot (a curve) point by point; ~ фа́рбу to paint; (пензлем) to brush; (розпорскувачем) to spray on a paint
по́крив (-у) 1. (відокремний; природний) cover, covering 2. (нанесений на поверхню) coat, coating 3. (шар) blanket; (верхній шар) overlay 4. (із накипу, кори, осаду тощо) deposit, encrustation [incrustation] 5. (оболонка) (body)shell; jacket; (природна) mantle 6. (примежовий шар) sheath ▪ без —у (голий) bare; (непокритий) uncoated; із —ом (surface-)coated, covered, jacketed; зі зня́тим —ом uncovered, unsurfaced, unjacketed; зі що́йно зня́тим —ом freshly uncovered [uncoated, unjacketed]; зніма́ти ~, видаля́ти ~ to decoat, to uncover, (поверхневий шар) to desurface; нано́сити ~ to coat, to cover (with)
абляці́йний ~ = ablative coating; (теплоізолювальний) ablative shielding
адсорбці́йний ~ = adsorption coating
ано́дний ~ = anodic coating
антикорозі́йний ~ = anticorrosion [anticorrosive, corrosion-protective, corrosion-resisting] cover
антифрикці́йний ~ = antifriction cover див. тж протиковзовий ~
багатошаро́ви́й ~ multilayer [laminated] coating; (із шарами різного складу) graduated coating ▪ із багатошаро́ви́м —ом = multicoat, multicoated, multiple-coat, multiple-coated
бар’є́рний ~ = barrier coating
бето́нний ~ = concrete cover
блиску́чий ~ = bright coating
вбира́льний ~ = absorbent [absorbing] coating
викі́нчувальний ~ = finish(ing) coat, finishing coating
високотемперату́рний ~ = high-temperature coating
витра́тний ~ = sacrificial coating
вия́снювальний ~ = low-reflection film; (лінзи) antireflection coating
відбива́льний ~ = reflective coating; (дзеркальний) mirror coating
відкладо́вий ~ = (після тривалого користування) age coating
вну́трішній ~ = inner coating; (відкладовий) age coating
вогнезахисни́й ~ = flame-retardant coating
вогнетривки́й ~ = refractory [fire-resistant] coating [covering, facing]
водонепрони́кний ~ = water-impermeable [watertight] cover
водопрони́кний ~ = water-permeable cover
водощі́льний ~ = watertight cover
вологотривки́й ~ = moisture-resistant coating
гермет(из)ува́льний ~ = sealer [sealing] coating
графі́товий ~ = graphite coating
ґальвані́чний ~ (electro)plate, electrodeposit, electroplated [electrodeposited] coating ▪ нано́сити ґальванічний ~ to electrodeposit, to (electro)plate; із ґальвані́чним —ом electroplated, electrodeposited; без ґальвані́чного —у = non-plated; (зі знятим —ом) unplated
ґрунтови́й ~ = (землі) soil cover; (поверхні) див. ґрунтувальний ~
~ ґру́нту = (трав’яний тощо, в місцях заховання відходів) ground cover
ґрунтува́льний ~ = (поверхні) prime coat, primer
ґу́мо́вий ~ rubber coating [cover(ing)]із ґу́мо́вим —ом = rubber-coated, rubber-covered
двошаро́вий ~ = double-layer coating
декорати́вний ~ = decorative coating
дзерка́льний ~ = mirror coating
дифузі́йний ~ = diffusion coating
діеле́ктриковий ~ = dielectric coating
~ електро́да = electrode coating
електрофоре́зний ~ = electrophoretic coating
ема́левий ~ = enamel coating
жаротривки́й ~ = див. теплозахисний ~
затве́рдлий ~ = cured [hardened] coating
затужа́вілий ~ = cured coating
захисни́й ~ = (нанесений на поверхню) protective coating; facing; (консервувальний) preservative (coating); (окремий від поверхні) protective cover(ing) [blanket], sheeting; (защільнювальний) sealer; (жильника тощо) serving; (навитки) coil serving; (світловолокнини) fiber coating
защі́льнювальний ~ = sealer [sealing] coating
знімни́й ~ = removable coating; (обдирний) stripcoat
зносотривки́й ~ = antiwear [wear-resistant] coating
зо́внішній ~ = outer coating; facing
ізолюва́льний ~ = insulating coating
ізоляці́йний ~ = insulating coating
~ ізсере́дини = inner coating
інтерференці́йний ~ = interference coating
като́дний ~ = cathodic coating
керамі́чний ~ = ceramic coating
керме́товий ~ = cermet coating
ковзки́й ~ = slip coating
консервува́льний ~ = preservative (coating)
корозієтривки́й ~ = див. антикорозійний ~
крижани́й ~ = ice cover(ing), glaze; (на воді) sheet ice
лавови́й ~ = lava bed
ла́ковий ~ = varnish [lacquer] coating
люмінесце́нтний ~ = luminescent coating
льодо́вий ~ = див. крижаний ~
льодовико́вий ~ = ice cap
маскува́льний ~ = mask
ма́товий ~ = mat(te) (finish)
метале́вий ~ metal coating; (нанесений ґальванічним шляхом) (metal) plating ▪ із метале́вим —ом = metal-coated, metal-clad, metal-plated
металокерамі́чний ~ = cermet coating
металоокси́дний ~ = metal-oxide coating
назо́вній ~ = outer coating; facing
напівпрозо́рий ~ = semitransparent coating
напоро́шений ~ = sprayed coating
неоднорі́дний ~ = inhomogeneous coating
неоргані́чний ~ = inorganic coating
непошко́джений ~ = intact coating
непрозо́рий ~ = opaque coating
непрозо́рий хмарови́й ~ не́ба = opaque sky cover
непрони́кний ~ = impermeable cover [coating]
несуці́льний ~ = discontinuous coating
ніздра́тий ~ = cellular coating
ніздрюва́тий ~ = див. ніздратий ~
обдирни́й ~ = strippable coating, stripcoat
однорі́дний ~ = homogeneous coating
одношаро́вий ~ = single-layer coating
оздо́бний ~ = decorative coating
окси́дний ~ = oxide coating
опти́чний ~ = optical coating
органі́чний ~ = organic coating
оса́джений ~ = deposited coating; (з випарової фази) vapor-deposited coating
па́нцерний ~ = armor coating
паперо́вий ~ = paper coating; (на паперовій основі) paper-based coating
~ папе́ру = paper coating
пасиваці́йний ~ = passivation coating
підгото́вчий ~ = precoat(ing)
пла́стиковий ~ = plastic coating [covering]
плівко́ви́й ~ = film coating
плю́мбумовий [плю́мбієвий] ~ = lead coating
~ пове́рхні = surface coating
повітронепрони́кний ~ = airtight cover
повітрощі́льний ~ = airtight cover
поглина́льний ~ = absorbing coating
поли́в’яний ~ = glaze [enamel] coating
поліме́рний ~ polymer coating ▪ з поліме́рним —ом = polymer-coated
попере́дній ~ = precoat(ing)
порува́тий ~ = cellular coating
пошко́джений ~ = damaged coating
прові́дни́й ~ = conducting [conductive] coating
прозо́рий ~ = transparent coating
прозо́рий хмарови́й ~ не́ба = transparent sky cover
прони́кний ~ = permeable cover
просві́тлювальний ~ = див. вияснювальний ~
противідбива́льний ~ = antireflection coating
противі́дблиско́вий ~ = antireflection coating
протиелектростати́чний ~ = antistatic coating
протизно́совий ~ = antiwear [wear-resistant] coating
протико́взовий ~ = antiskid [nonskid, antislip] coating/cover/covering
протикорозі́йний ~ = anticorrosive [antirust, corrosion-resistant] coating
протиобмерза́льний ~ = anti-icing coating
протиоки́снювальний ~ = antioxidizing [oxidation-resistant] coating
протиорео́льний ~ = antihalation coating
протитертьови́й ~ = antifriction cover [covering, coating]
протици́ндровий ~ = oxidation-resistant coating
пухи́рчастий ~ = blister coating
розсі́ювальний ~ = diffusing coating
росли́нний ~ = plant cover; vegetation
світни́й ~ = luminous coating
світлочутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating
скли́стий ~ = vitreous coating
скляни́й ~ = glass coating; overlay glass
снігови́й ~ = snow cover; snow mantle
стале́вий ~ steel coating ▪ зі стале́вим —ом = steel-clad
суці́льний ~ = (непошкоджений) intact coating
тверди́й ~ = hard coating; (кора) crust
тектоні́чний ~ = overthrust sheet
тепловідбива́льний ~ = heat-reflecting coating
теплозахисни́й ~ = heat-resistant coating, lagging; (нанесений на поверхню) heat-reflecting coating; (окремий від поверхні) thermal insulation blanket
теплоізоляційний ~ = див. теплозахисний ~
теплотривки́й ~ = див. теплозахисний ~
термотривки́й ~ = див. теплозахисний ~
тимчасо́вий ~ = temporary coating
товсти́й ~ = heavy coating; heavy covering
товстоплі́вковий ~ = thick-film coating
тонки́й ~ = thin coating
тонкоплі́вковий ~ = thin-film coating
трав’яни́й ~ = grass cover
усувни́й ~ = див. знімний ~
фа́рбовий ~ = paint (cover), painting, paint coating
флюоресце́нтний ~ = fluorescent coating
фотоемі́терний ~ = див. фотоемітівний ~
фотоемітівни́й ~ = photoemitting coating
фотопрові́дний ~ = photoconducting coating
фоточутли́вий ~ = light-sensitive [photosensitive] coating
хмарови́й ~ = cloud cover
холоди́льний ~ = cooling jacket
хро́мовий ~ = chromium coating; (ґальванічний) chrome [chromium] plating
шарува́тий ~ = layered [laminated, multilayer] coating
розфарбо́вувати//розфарбува́ти 1. (фарбувати) paint 2. (забарвлювати) color
розчи́нник (-у) 1. solvent; dissolvent; dissolver ▪ без —у solventless; розве́дений —ом solvent-thinned 2. (розріджувач) diluent, thinner, reducer 3. (носій) vehicle 4. (середовище) medium
амфіпрото́нний ~ = amphiprotic solvent
апрото́нний ~ = aprotic solvent
атермі́чний ~ = athermal solvent
безво́дний ~ = anhydrous solvent
бензи́новий ~ = (petroleum) benzine, benzine solvent
ви́бірний ~ = preferential [selective] solvent
~ видаля́ти по́криви = stripper
до́брий ~ = good solvent
~ до фарб = paint vehicle; (змивальний засіб) paint remover
екстрагува́льний ~ = extractant, extractive solvent
екстракти́вний ~ = див. екстрагувальний ~
електролі́товий ~ = electrolyte solvent
змі́шаний ~ = mixed medium; mixed solvent
змі́шни́й ~ = miscible solvent
знежи́рювальний ~ = degreasing solvent
мезомо́рфний ~ = mesomorphic solvent
неводяни́й ~ = nonaqueous solvent
неелектролі́товий ~ = nonelectrolyte solvent
незмі́шни́й ~ = immiscible solvent
неоргані́чний ~ = inorganic solvent
неполя́рний ~ = nonpolar solvent
непрото́нний ~ = nonprotic solvent
нереагівни́й ~ = nonreactive solvent
органі́чний ~ = organic solvent
поля́рний ~ = polar solvent
протоге́нний ~ = proton donor solvent
протофі́льний ~ = proton acceptor solvent
реагівни́й ~ = reactive solvent
ріди́нний ~ = liquid solvent
селекти́вний ~ = preferential [selective] solvent
си́льний ~ = strong solvent
слабки́й ~ = poor [slow] solvent
спі́льний ~ = cosolvent
~ фа́рби = paint vehicle
хіра́льний ~ = chiral solvent
чи́стий ~ = pure solvent
сини́ти//посини́ти/‌насини́ти 1. (забарвлювати) color [dye] smth blue 2. (фарбувати) paint smth blue
срібля́нка 1. (вальцівка) silver steel 2. (фарба) silver paint 3. (покрив) silver coating
фа́рб|а 1. paint; color ▪ нано́сити —у, покрива́ти —ою to paint to paint, to apply paint; (пензлем) to brush; (розпорскувачем) to spray on a paint 2. (розчинна) dye
акваре́льна ~ = watercolors
антикорозі́йна ~ = anticorrosion [anticorrosive] paint
антикри́гова ~ = deicing paint
безба́рвна ~ = colorless dye
безко́лірна ~ = colorless dye
бі́тумна ~ = bituminous paint
водорозчи́нна ~ = aqueous [water-based, water-thinned] paint
гля́нсова ~ = glossy paint
ґрунтува́льна ~ = primer
друка́рська ~ = printing [printer’s] ink
електропрові́дна ~ = conductive paint
ема́лева ~ = enamel paint
емульсі́йна ~ = emulsion paint
загу́сла ~ = thickened paint
захисна́ ~ = protective [protection] paint
кислототривка́ ~ = acid-proof [acid-resistant] paint
ла́тексова ~ = latex paint
лиску́ча ~ = glossy paint
люмінесце́нтна ~ = luminous paint
ма́това ~ = flat [matt] paint
мінера́льна ~ = mineral dye
~ на захисні́ по́криви = protective [protection] paint
напівлиску́ча ~ = semigloss paint
напівма́това ~ = semigloss paint
неви́сохла ~ = wet [fresh] paint
оли́вова ~ = oil-based paint
олі́йна ~ = oil-based paint
органі́чна ~ = organic dye
протигрибко́ва ~ = fungicidal paint
протикорозі́йна ~ = anticorrosion [anticorrosive] paint
протикри́гова ~ = deicing paint
протиобмерза́льна ~ = deicing paint
радіоакти́вна ~ = radioactive paint
світна́ ~ = luminous paint
синтети́чна ~ = synthetic dye
струмопрові́дна ~ = conductive paint
термотривка́ ~ = heat-resistant paint
термочутли́ва ~ = heat-sensitive paint
фунґіци́дна ~ = fungicidal paint
чо́рна ~ = black (paint)
фарбови́й paint; color
фарбозмива́ч (-а́) paint remover
фарборозпо́рскувач (-а) paint spayer
фарборозрі́джувач (-у) paint thinner
фарборозчи́нник (-у) 1. (носій) (paint) vehicle 2. (розріджувач) paint thinner 3. (змивальний засіб) paint remover
фарбува́ти//пофарбува́ти/‌зафарбува́ти 1. paint~ у чо́рний ко́лір (paint) black, blacken 2. (забарвлювати) color 3. (розчином барвника) dye 4. (прозорою фарбою) stain 5. (просочувати) imbue (with)
шар (-у) 1. (загальний термін) layer, stratum ▪ –а́ми (про розташування тощо) in layers 2. (матеріялу) ply 3. (тонкий, сталої товщини) lamina 4. (плоский) slab 5. (речовини на поверхні) coat 6. (лист) folium; sheet 7. (зріз) slice 8. (йоносфери) region 9. (основа, техн., х.) bed 10. (матем.) fiber (над точкою b – over b), (брит.) fibre
абляці́йний ~ = ablation layer
абсорбо́ваний ~ = absorbed layer
абсорбці́йний ~ = absorption [absorbing] layer
абсорбува́льний ~ = absorption [absorbing] layer
адвекти́вний ~ = advection layer
адгезі́йний ~ = adhesion layer
~ адсорбе́нту = adsorbent bed
адсорбо́ваний ~ = adsorbed layer
адсорбува́льний ~ = adsorbent bed
акти́вний ~ = active [effective] layer
акумуляці́йний ~ = (у напівпровіднику) accumulation layer
амортизаці́йний ~ = buffer [cushion] layer
антибар’є́рний ~ = enriched layer
антикорозі́йний ~ = corrosion-resistant layer; (підшар у покриві металевого виробу) undercoat(ing)
антифрикці́йний ~ = antifriction layer
~ атмосфе́ри = atmospheric layer/shell
атмосфе́рний ~ = див. ~ атмосфери
багатомоле́кульний ~ = multilayer, multimolecular [polymolecular] layer
бала́стовий ~ = ballast (layer)
бар’є́рний ~ = barrier [blocking] layer
~ Бе́йлбі = Beilby layer
Бена́рів ~ = Bénard layer
~ Бі́лбі = див. ~ Бейлбі
блокува́льний ~ = barrier [blocking] layer
бу́ферний ~ = buffer layer
вбира́льний ~ = absorption [absorbing] layer
верствови́й ~ = sandwiched layer
ве́рхній ~ = 1. upper layer, top (layer); (відносно даного) superstratum 2. (атмосфери) upper atmosphere; (перемішування, в атмосфері) upper mixing layer 3. (покриву) top coat, overlay; (кора) crust 4. (поверхневий) skin (layer)
викі́нчувальний ~ = finishing coat
ви́снажений ~ = depletion layer
вихоро́вий ~ = vortex sheet
вия́снювальний ~ = low-reflection film
відбива́льний ~ = reflecting layer
відокре́млювальний ~ = separation layer
відшаро́вний ~ = (у світлочутливому матеріялі) stripping layer
вла́сний ~ = native layer
вну́трішній ~ = 1. inner [interior] layer 2. (земного ядра) inner-core layer
водовмі́сний ~ = water-containing layer; (гф) water-bearing layer, aquifer
водонепрони́кний ~ = (гф) aquifuge
водоно́сний ~ = див. водовмісний ~
вологонепрони́кний ~ = (ізоляційний) moisture barrier
га́зовий ~ = gaseous layer
Ге́вісайдів ~ = Heaviside layer
Ге́льмгольців ~ = Helmholtz layer
герметизаці́йний ~ = seal(ing) layer; (на поверхні) sealer [sealing] coating
гермет(из)ува́льний ~ = див. герметизаційний ~
гібри́дний ~ = hybrid layer
гідроізоляці́йний ~ = damp(proof) course
гнучки́й ~ = flexible layer
ґранульо́ваний ~ = granular bed
ґрунтови́й ~ = (під покрив) base coat
ґрунтува́льний ~ = (фарби тощо) undercoat(ing)
~ Ґуї́-Че́пмена = Gouy-Chapman layer
двомоле́кульний ~ = (завтовшки у дві молекули) bilayer див. тж двошар
де́нний ~ = bottom layer
~ десятиразо́вого посла́блення = (проміння) tenth-value layer
ди́польний ~ = dipole layer
дифузі́йний ~ = (на поверхні) diffusion coating
дифу́зний ~ = diffuse layer
діеле́ктриковий ~ = dielectric layer
~ діеле́ктрику = dielectric layer
діелектри́чний ~ = див. діелектриковий ~
домішко́вий ~ = impurity layer
дру́ковий ~ = printed layer
екранува́льний ~ = screening layer; (захисний) shielding layer
екстрагува́льний ~ = extract layer
екстракти́вний ~ = extract layer
Е́кменів ~ = Ekman layer
електри́чний ~ = electrical layer
епітаксі́йний ~ = epitaxial layer
Е́плтонів ~ = (йоносфери) Appleton layer
жорстки́й ~ = rigid layer
заадсорбо́ваний ~ = adsorbed layer
загарто́ваний ~ = (на поверхні металу) hardened case
запира́льний ~ = див. бар’єрний ~
запірни́й ~ = див. бар’єрний ~
затри́мувальний ~ = trapping layer
захисни́й ~ = 1. protective [covering, backing] layer, protective skin 2. (екранувальний) shielding layer 3. (покрив) (protective) coat(ing), protective cover; (protective) blanket; (у покриві металевого виробу, зокрема антикорозійний) undercoat(ing) 4. (обличковання тощо) facing 5. (бетону) concrete cover
захо́ваний ~ = buried layer
защі́льнювальний ~ = seal(ing) layer, sealer [sealing] coating
збага́чений ~ = enriched layer
збі́днений ~ = depletion layer; (бар’єрний) deprecated [barrier, blocking] layer
зішкря́баний ~ = (фіз. плазми) scraped-off layer [SOL]
злеґований ~ = doped layer
змі́цнений ~ = (на поверхні металу) hardened case
змі́шаний ~ = mixed bed
зо́внішній ~ = 1. outer [outside] layer 2. (поверхневий) skin 3. (покрив) cover 4. (захисний) facing; shielding layer 5. (земного ядра) outer-core layer 6. (йоносфери, мн.) outermost ionosphere
ізоляці́йний ~ = insulating layer
ізотермі́чний ~ = isothermal layer
інверсі́йний ~ (у напівпровіднику) inversion layer
йонізо́ваний ~ = ionized layer
йоносфе́рний ~ = ionospheric layer
каламу́тний ~ = turbid layer
~ каталіза́тору = catalyst bed
като́дний ~ = cathode layer
~ Ке́нелі-Ге́вісайда = (йоносфери) Kennelly-Heaviside layer
кипу́чий ~ = fluid(ized) bed
кільце́вий ~ = annulus, circular ring
~ кі́птяви = sooty deposit
~ ко́взання = (геол.) slip sheet
конвекти́вний ~ = (в атмосфері) convective region
конта́ктовий ~ = contact layer
концентраці́йний межови́й ~ = (х.) concentration boundary layer
корозієтривки́й ~ = corrosion-resistant layer
кульови́й ~ = spherical layer
ламіна́рний = laminar layer; (межовий) laminar boundary layer
леґо́ваний ~ = див. злеґований ~
літосфе́рний ~ = crust layer
магне́тний ~ = magnetic layer
маскува́льний ~ = mask
масти́льний ~ = lubricant [lubricating] film
межови́й ~ = boundary layer
ме́ртвий ~ = dead layer
метале́вий ~ = metal(lic) layer
~ між двома́ пласти́нами = sandwiched layer
міжфа́зовий ~ = interfacial layer
моноа́томний ~ = mon(o)atomic layer
мономоле́кульний ~ = monolayer, monomolecular [unimolecular] layer/film
~ на́витки = winding layer
навперемі́нні —и́ = alternate layers
найни́жчий ~ = bottom layer
~ на́кипу = scale deposit; (товстий) heavy scale
наме́рзлий ~ = frost; (крига) ice
напівнескінче́нний (пло́ский) ~ = semi-infinite slab
напівпрові́дний ~ = semiconducting [semiconductor] layer
напівпровіднико́вий ~ = див. ~ напівпровіднику
~ напівпровіднику́ = semiconductor layer
напоро́шений ~ = sputter(ed) layer
не(з)леґо́ваний ~ = undoped layer
нейтра́льний ~ = neutral layer; neutral sheet
~ нема́тику = nematic layer
непрові́дний ~ = nonconducting [dielectric] layer
непрони́кний ~ = impenetrable layer; impermeable bed; trapping layer
нерухо́мий ~ = fixed [static] bed
нескінче́нний (пло́ский) ~ = infinite slab
нечутли́вий ~ = dummy [dead] layer
ни́жній ~ = 1. lower layer; substratum; (під чимось) underlayer 2. (хмар) understratum 3. (атмосфери, мн.) lower [sensible] atmosphere
обгортко́вий пла́змо́вий ~ = plasma sheath
оберта́льний ~ = (на Сонці) reversing layer
одноа́томний ~ = mon(o)atomic layer, monolayer
одномоле́кульний ~ = monomolecular [unimolecular] layer/film, monolayer
озо́новий ~ = ozone layer
окси́дний ~ = oxide layer
оса́джений ~ = deposited layer
осадо́вий ~ = precipitate (layer)
~ о́саду = precipitate (layer); (нанесений осаджуванням) deposited layer
параболі́чний ~ = parabolic layer
пасиваці́йний ~ = passivation layer
паси́вний ~ = dead [dummy] layer
перехідни́й ~ = 1. transition layer 2. (проміжний) intermediate layer 3. (плазмовий) plasma sheath
підкла́динковий ~ = substrate layer
підко́ровий ~ = (під земною корою) subcrustal layer
підповерхне́вий ~ = subsurface layer
пла́змо́вий ~ = plasma slab; plasma sheet; (перехідний) plasma sheath; (у магнетопаузі) plasma mantle
пли́новий ~ = fluid [fluidized] layer/bed
~ пли́ну = див. плиновий ~
пло́ский ~ = flat layer; flat slab; (тонкий) plane lamina
поверхне́вий ~ surface layer, skin; (покрив) (surface) coat ▪ без поверхне́вого —у unskinned; видаля́ти поверхне́вий ~ to desurface, (покрив) to decoat; втрача́ти поверхне́вий ~ to ablate; із товсти́м поверхне́вим –ом = thick-skinned
пові́тряний ~ = air layer
поглина́льний ~ = absorption [absorbing] layer
подві́йний ~ = double layer; (електричний) electrical double layer
по́кривний ~ = cover(ing) layer, overlayer
~ по́криву = 1. cover(ing) layer, overlayer 2. (поливи, глянсу) overglaze
поліме́рний ~ = polymer layer
полімолекуля́рний ~ = polymolecular layer див. тж багатомолекульний ~
~ полови́нного посла́блення = (проміння) half-value layer, half-thickness
приано́дний ~ = anode sheath
приде́нний ~ = bottom layer
приелектро́дний ~ = (electrode) sheath
прикато́дний ~ = cathode layer
приконта́ктовий ~ = contact layer
примежови́й ~ = (sub)boundary layer
приповерхне́вий ~ = subsurface layer
присті́нко́вий ~ = 1. wall(-adjacent) layer 2. (плазми) wall-adjacent edge; (обгортковий) plasma sheath
прові́дний ~ = conductive [conducting, ohmic] layer
прозо́рий ~ = transparent layer
промі́жни́й ~ = interlayer, intermediate layer; (на межі поділу) interfacial layer
прони́кний ~ = penetrable layer; permeable bed
просві́тлювальний ~ = див. вияснювальний ~
~ просторо́вого заря́ду = space-charge layer
противідбива́льний ~ = antireflection layer
протикорозі́йний ~ = corrosion-resistant layer
протиорео́льний ~ = antihalation backing
протитертьови́й ~ = antifriction layer
псевдозрі́джений ~ = див. сплинений ~
~ рідини́ = 1. liquid layer 2. (відстояної над осадом чи іншою рідиною) supernatant(-liquor) layer 3. (що переливається через край) nappe
розсі́ювальний ~ = scattering layer
~ розшаро́вання [розшарува́ння] fiber of a bundle
рухо́мий ~ = moving bed
світлочутли́вий ~ = 1. light-sensitive [photosensitive] layer 2. (покрив) light-sensitive [photosensitive] coating
світови́й ~ = world sheet
сере́динні —и́ атмосфе́ри = middle atmosphere
сорбці́йний ~ = adsorbed layer
спі́дній ~ = lower layer, underlayer
спли́нений ~ = fluid(ized) bed
спові́льнювальний ~ = moderating layer
стратифіко́ваний ~ = stratified layer
~ стрибка́ температу́ри = (у водоймі) thermocline, metalimnion
стру́мовий ~ = current sheet
~ субстра́ту = substrate layer
суці́льний ~ = continuous layer
сфери́чний ~ = spherical layer
тверди́й ве́рхній ~ hard surface layer; (кора) crust ▪ із тверди́м ве́рхнім —ом = crusty
теплови́й ~ = thermal layer
теплозахисни́й ~ = heat-protection [heat-insulating] layer
теплоізоляці́йний ~ = heat-insulating [heat-protection] layer; thermal insulation blanket
теплопрові́дний ~ = 1. heat-conducting layer 2. (у реакторі) thermal bond
тертьови́й ~ = friction layer
товсти́й ~ = thick layer; (небажаної речовини, зокрема циндри/іржі) heavy scale/rust
тонки́й ~ = 1. thin layer 2. (сталої товщини) lamina 3. (пластівець) flake 4. (плівка) film 5. (речовини на поверхні) wash
турбуле́нтний ~ = turbulent layer; (межовий) turbulent boundary layer
ущі́льнений ~ = packed bed
ущі́льнювальний ~ = packing bed
~ фа́рби = paint coating
фільтрівни́й ~ = див. фільтрувальний ~
фільтрува́льний ~ = filter [percolation] bed; blanket filter
фотопрові́дний ~ = photoconductive layer
фотосфе́рний ~ = photospheric layer
фрикці́йний ~ = friction layer
~ ци́ндри = scale deposit
циркуляці́йний ~ = circulation layer
цупки́й ~ = rigid layer
Че́пменів ~ = Chapman region
чутли́вий ~ = sensitive layer
~ Шо́ткі = Schottky layer

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

амара́нт (-ту) m Bot. amaranth;
  амара́нтовий (-ва, -ве): амара́нтова фа́рба, a red-yellow paint.
ба́гор (-гра) m purple color (paint).
ба́рва (-ви) f color, tint, shade, paint;
  барви́стий (-та, -те)* many-colored, motley;
  ба́рвити (-влю, -виш) 1 vt to color, tint, dye, stain.
біли́ло (-ла) n white paint (for face).
вбіли́ти (-лю́, -ли́ш) Р vt; вбі́лювати (-люю, -люєш), вбіля́ти (-я́ю, -я́єш) I vt to whitewash, paint white.
ви́зеленити (-ню, -ниш) Р vt; визеле́нювати (-нюю, -нюєш) I vt to paint (decorate with) green (all over).
ви́красити (-ашу, -асиш) P vt: (викраша́ти, викра́шувати I) (with completeness): to dye, color, paint.
ви́малювати (-люю, -люєш) Р vt; вимальо́вувати (-ую, -уєш) I vt to paint, draw, portray; to make ornate (by detailed painting).
відмалюва́ти (-лю́ю, -лю́єш) Р vt; відмальо́вувати (-ую, -уєш) I vt to paint, depict, (from an original); to repaint; to redecorate.
гуа́ш (-шу) = ґваш, gouache:
  малюва́ти гуа́шом, to paint in the gouache manner.
досини́ти (-иню́, -и́ниш) P vt; доси́нювати (-нюю, -нюєш) I vt to make bluer, to add more blue dye (paint).
жо́втий (-та, -те)* yellow:
  жо́втий як віск, of a tawny complexion;
  жо́вта пропас́ниця, yellow fever;
  жо́вта пре́са, yellow (low-brow) press;
  жо́вта ака́ція, Bot. caragana;
  жовти́ло (-ла) n yellow (yellowy) paint or coloring;
  жовтина́ (-ни́) f yellow color, yellowness;
  жовти́нці (-ців) pl shoes of yellow saffian leather;
  жовти́ти (-тю́, -ти́ш, or жовчу́, -вти́ш) I vt to make (paint, dye) yellow;
  жовті́льниця (-ці) f = жовта́чка; жовті́сінький (-ка, -ке)* Dim.: жо́втий, completely (quite, very) yellow;
  жо́втість (-тости [-тості]) f yellowness;
  жовті́ти (-і́ю, -і́єш) I vi to turn (become) yellow;
  жовтко́вий (-ва, -ве) of egg yoke;
  жовткови́на (-ни) f = жовто́к.
жо́вто adv. of yellow color:
  помалюва́ти на жо́вто, to paint (dye) yellow;
  жовтоблаки́тний (-на, -не)* yellow-blue (colors of the Ukrainian national flag):
  жовтоблаки́тний пра́пор, blue and yellow flag;
  жовтобліди́й (-да́, -де́) pale-yellow;
  жовтобрю́шка (-ки) f Orn. yellow-hammer;
  жовтогаря́чий (-ча, -че) fire-yellow, red-yellow;
  жовтогру́дка (-ки) f = жовтобрю́шка; жовтодзьо́б (-ба) m beardless youth;
  жовтозеле́ний (-на, -не) yellow-green;
  жовтожа́р (-ру) m bright-red (-orange) color.
заба́рвити (-влю, -виш) P vt: (заба́рвлювати, забарваля́ти I) to paint, dye, stain, tinge.
замалюва́ти (-лю́ю, -лю́єш) P vt; замальо́вувати (-ую, -уєш) I vt to paint over, cover with paint; Colloq., замалюва́ти кого́ в мо́рду (пи́сок), to strike one hard on the mug (mouth).
зафа́рблення n coloration; (process of): coloring. covering with paint (color).
зафарбо́ваний (-на, -не) colored, painted covered with paint.
зафарбо́вувати (-ую, -уєш) I vt; зафарбува́ти (-у́ю, -у́єш) P vt to color, to paint all over (entirely), to give a new color, dye again.
зелени́ти (-ню́, -ни́ш) Р vt to make (paint) green.
зе́лено adv. of green color, greenly:
  малюва́ти на зе́лено, to paint green; || immaturely;
  зеленоо́кий (-ка, -ке)* green-eyed; adv. with green eyes, jealously:
  зелено́чок (-чка) m bud;
  зеленува́тий (-та, -те)* = зеленкува́тий; зелену́ха (-хи) f Zool. green frog; green fly:
  зеленце́м adv. in the state of immaturity (greenness inexperience):
  збира́ти я́блука зеленце́м, to gather apples while they are still green:
  зеленя́вий (-ва, -ве) = зеленува́тий; зеленя́к (-ка́) m Ent. golden beetle; Orn. chaffinch.
змалюва́ти (-лю́ю, -лю́єш) P vt; змальо́вувати (-ую, -уєш) I vt to paint, depict; to represent, express, describe (with words or colors).
кармі́н (-ну) m carmine (paint):
  кармі́н на гу́би, lipstick;, кармі́новий (-ва, -ве) carmine.