manager [ˈmænɪdʒɘ] n 1. менеджер; управитель; завідувач; директор; керівник; адміністратор; sales ~ завідувач відділу збуту; 2. хазяїн; хазяйка; господар; господиня; she is not much of a ~ вона не дуже хороша господиня; my wife is an excellent ~ моя дружина – господиня; 3. імпресаріо; 4. амер. діяч політичної партії, що займається організаційними питаннями. |
property-manager [ˈprɒpɘtɪˌmænɪdʒɘ] n театр. завідувач реквізиторського цеху. |
stage-manager [ˈsteɪdʒˌmænɪdʒɘ] n режисер. |
accounting [ɘˈkaʋntɪŋ] n 1. облік; звітність; to give, to render an ~ прозвітуватися; 2. розрахунок; a strict ~ точний розрахунок; ~ cost підрахунок; калькуляція; ~ machine табулятор; ~ manager старший бухгалтер; ◊ there is no ~ for tastes присл. у кожного свій смак. |
acting [ˈæktɪŋ] a 1. що виконує обов’язки; чинний; ~ manager фактичний директор; ~ officer військ. що виконує обов’язки офіцера; ~ persons дійові особи; 2. чинний; Acting Army військ. чинна армія; an ~ model чинна модель. |
advance [ɘdˈvɑ:ns] v (past і p. p. advanced, pres. p. advancing) 1. рухати(ся) вперед; просуватися; to ~ rapidly просуватися швидко; to ~ slowly просуватися повільно; to ~ considerably значно просунутися вперед; to ~ the date перенести дату; to ~ the puck спорт. вести шайбу; to ~ at a great rate швидко рухатися вперед; to ~ in years старіти; to ~ to, towards some place просуватися в напрямку до якогось місця; all clocks should be ~d one hour стрілки всіх годинників необхідно перевести на годину; 2. просуватися вперед; удосконалюватися, робити успіхи; to ~ in knowledge покращувати знання; to ~ in studying English робити успіхи у вивченні англійської мови; to ~ in skill підвищувати кваліфікацію; 3. військ. наступати; 4. висувати, вносити (пропозицію); to ~ a claim висувати претензію; to ~ an opinion висунути думку; 5. авансувати; позичати; 6. сприяти (чомусь), прискорювати (щось); to ~ growth прискорювати ріст; to ~ one’s interests відстоювати свої інтереси; 7. підвищувати (ціну); the bank has ~d the rate of discount to 15 % банк підвищив ставку обліку до 15 %; 8. робити успіхи по службі; to ~ smb просувати когось по службі; to ~ smb from lieutenant to the rank of captain надати лейтенанту звання капітана; he was ~d to the position of manager його призначили керівником. USAGE: Синонімом до дієслова to advance є дієслово to progress, проте ці синоніми відрізняються відтінками значень. To advance зосереджує увагу на швидкості просування, його цілі, наприклад: He advanced a few steps to meet her. Він зробив декілька кроків їй назустріч. To progress підкреслює поступовість просування вперед і, як правило, передбачає окремі етапи цього просування, наприклад: She has progressed much in her learning. Вона добилася значних успіхів у навчанні. |
appoint [ɘˈpɔɪnt] v 1. призначати (на посаду); to ~ smb ambassador призначити когось послом; to ~ smb (as) secretary призначити когось секретарем чогось; to ~ smb (as) director призначити когось директором чогось; to ~ smb (as) head of... призначити когось керівником чогось; to ~ smb to the post of... призначити когось на посаду...; he was ~ed manager його призначили завідувачем; 2. визначати, призначати (час, місце); домовлятися (про час зустрічі тощо); to ~ a day of the wedding визначити день весілля; to ~ a day for the meeting призначити день зборів; to ~ the time призначити час; to ~ the place призначити місце; 3. наказувати; приписувати; 4. влаштовувати, приводити до ладу; 5. споряджати, устатковувати, обладнувати. |
assistant [ɘˈsɪst(ɘ)nt] n 1. помічник; асистент, референт (to); ~ to the Secretary of State помічник державного секретаря; ~ to the manager помічник директора; ~ to the editor помічник редактора; manager’s ~ помічник директора (технічний; пор. assistant manager замісник завідувача); shop-~ продавець; 2. заступник; he was ~ dean він був замісником декана. |
assistant [ɘˈsɪst(ɘ)nt] a 1. який замінює, який допомагає; ~ manager замісник завідувача; 2. молодший; рядовий; ~ lecturer асистент, молодший викладач (ВНЗ); ~ professor доцент (учене звання нижче, ніж associate professor). |
business [ˈbɪznɪs] n 1. справа, діло, заняття; постійне заняття; фах; an important ~ важлива справа; a serious ~ серйозна справа; smb’s ~ 1) чиєсь діло (чиясь справа); 2) чийсь фах (про анкети); a ~ call, visit діловий візит; a ~ conversation ділова розмова; a ~ letter діловий лист; a ~ man, a man of ~ ділова людина, комерсант; a ~ manager управитель справами; комерційний директор; to come on ~ приходити в справах; to travel on ~ приїжджати в справах; to conduct, to do, to transact ~ вести справу; to launch a ~ запустити справу; to make a ~ of smth перетворити якусь справу в професію; to manage, to operate, to run a ~ керувати справою; 2. робота, праця; ~ hours години роботи; to go to ~ ходити на роботу; to get down to, to come to ~ взятися за працю, за роботу; 3. порядок денний (тж the ~ of the day); 4. обов’язок, призначення; коло обов’язків; a barrister’s ~ обов’язки юриста; a doctor’s ~ обов’язки лікаря; a teacher’s ~ обов’язки вчителя; to attend to, to go about one’s ~ займатися своєю справою, не втручатися у чужі справи; to make it one’s ~ вважати своїм святим обов’язком; it is nobody’s ~ це нікого не стосується; mind your own ~ займайтеся своїм ділом; that’s no ~ of yours це вас не стосується; you have (got) no ~ to be here ви не маєте права бути присутнім тут; 5. торгівля, комерційна діяльність; banking ~ банківська справа; big ~ великий капітал; retail ~ роздрібна торгівля; slack ~ в’яла торгівля; wholesale ~ гуртова торгівля; ~ circles, quarters ділові кола; ~ failure банкрутство, крах; ~ relations ділові стосунки; to be out of ~ збанкрутувати; to carry on ~ in smth торгувати чимсь; to drum up ~ закликати покупців; рекламувати товар; to engage in ~ зайнятися торгівлею; to go ~ займатися комерцією, бути комерсантом; to set up in ~ розпочати торговельну справу; ~ is brisk, booming, flourishing, thriving торгівля йде жваво; 6. розм. справа, питання, випадок; a deplorable ~ прикрий випадок; a shady ~ темна справа; a funny ~ дивна справа; a queer ~ підозріла справа; a silly ~ безглуздий випадок; an ugly ~ жахливий випадок; 7. відносини, стосунки, зв’язки (з кимсь); 8. театр. гра, дія; міміка, жести; 9. знев. справа, халепа, історія; a pretty piece of ~, isn’t it! добре діло – немає що й сказати!; ◊ ~ before pleasure спершу робота, потім розваги; everybody’s ~ is nobody’s ~ присл. де багато господинь, там хата неметена; monkey ~ амер. 1) безглузда праця; 2) пустотлива витівка; no monkey ~! без фокусів!, без вибриків!; to mean ~ 1) говорити серйозно, не жартувати; 2.) не обмежуватися словами; діяти рішуче; to send smb about his ~ 1) поставити когось на місце; 2) вигнати когось. |
employment [ɪmˈplɔɪmɘnt] n 1. праця, (наймана) робота; служба; seasonal ~ сезонна робота; steady ~ постійна робота; an ~ agency бюро працевлаштування; an ~ agent агент з наймання (робочої сили); an ~ book розрахункова книжка; an ~ bureau бюро з наймання; an ~ exchange біржа праці; an ~ injury виробнича травма; нещасний випадок на виробництві; an ~ manager завідувач відділу набору робітників; an ~ sheet список робітників; out of ~ без роботи, безробітний; to give/ to provide ~ давати роботу; find ~ знаходити роботу; to seek ~ шукати роботу; 2. заняття, професія, фах; 3. зайнятість (робочої сили); full ~ повна зайнятість, відсутність безробіття; ~ figures статистика зайнятості; ~ rises робоча зайнятість зростає; 4. наймання; приймання (на роботу); ~ of labour наймання робочої сили; 5. використання, вживання; застосування; the ~ of combines (cars) використання комбайнів (машин); 6. послуга; 7. пост, посада; 8. заняття, робота; knitting is a comforting ~ в’язання – заспокійливе заняття; в’язання заспокоює нерви. |
general [ˈdʒen(ɘ)rɘl] a 1. загальний; ~ approval загальне схвалення; ~ attention загальна увага; ~ education загальна освіта; ~ election загальні вибори; ~ idea загальна ідея; ~ interest загальний інтерес; ~ meeting загальні збори; ~ pardon загальна амністія; ~ rule загальне правило; ~ strike загальний страйк; 2. широкий; повсюдний; ~ release кін. широкий прокат; 3. загальноприйнятий; поширений; звичайний; a ~ notion поширене (загальновживане) слово; a ~ word поширене (загальновживане) слово; as a ~ rule як правило, звичайно; in a ~ way звичайним способом; 4. загального характеру; неспеціальний, неспеціалізований; ~ farming неспеціалізоване (сільське) господарство; ~ knowledge різнобічні знання; a ~ question загальне запитання; ~ store універсальний (неспеціалізований) магазин; 5. розпливчастий; неточний; загальний; to get a ~ impression одержувати загальне враження; to give a ~ impression створювати загальне враження; to explain smth in ~ terms пояснювати щось у загальних рисах; to speak in ~ terms говорити взагалі/ неконкретно/ загальними фразами; 6. головний; генеральний; G. Council Генеральна рада (Британського конгресу тред-юніонів; обирається на щорічних конгресах; представляє профспілки у взаємовідношеннях з урядом та його офісами); G. Manager, Director G. генеральний директор; G. Commanding Officer командувач, командир з’єднання; ~ headquarters ставка, головне командування; G. Staff генеральний штаб; body of ~ officers генералітет; ◊ ~ degree ступінь бакалавра без відзнаки з двох чи трьох дисциплін; ~ executive керівник підприємства, установи; ~ pardon амністія; ~ post, delivery перше ранкове рознесення пошти; амер. (пошта) до запитання; ~ practice робота або дільниця лікаря, який працює як терапевт і хірург; ~ servant служник або служниця, що виконує різні обов’язки; і швець, і жнець, і на дуду грець; ~ sessions англ. засідання колегії мирових суддів, що відбувається чотири рази на рік (у графствах); ~ ticket амер. загальний список (виборчий бюлетень з кандидатами, які представляють штат або місто в цілому, а не їх окремі райони); in ~ взагалі, загалом; in the ~ в основному. USAGE: 1. Українському прикметнику загальний в англійській мові відповідають general і common. Значення цих прикметників різні. General передбачає охоплення усіх учасників ситуації: a general opinion загальноприйнята думка; a book for a general reader книга для широкого кола читачів. Common підкреслює спільне, однакове відношення учасників ситуації до третього суб’єкта чи об’єкта: common interests спільні інтереси; by common content за спільною згодою. 2. See common. |
location [lɘʋˈkeɪʃ(ɘ)n] n 1. визначення місця (перебування); виявлення перебування (знаходження); 2. місцеположення; розташування; to pinpoint a ~ точно визначати (указувати) місце (перебування); a suitable ~ for a new school підхоже місце для нової школи; 3. поселення (на проживання); оселення; 4. призначення місця; розміщення; ~ of industry ек. розміщення промисловості; 5. амер. місце проживання; 6. кін. місце виїзного знімання; ~ hunting пошуки натури; a ~ manager спеціаліст з підбору натури (для знімання); ~ shooting знімання з виїздом на натуру, натурне знімання; 7. юр. здавання внайми (в оренду); a contract of ~ договір про оренду/винаймання; 8. амер. землемірне знімання, визначення меж ділянки землі; ~ survey топографічна прив’язка; 9. амер. ділянка землі (з визначеними межами); 10. райони, відведені для тубільців (у Південній Африці); 11. австрал. ферма; ◊ ~ shooting натурне знімання; ~ statement військ. донесення про місце розташування. |
personnel [ˌpɜ:sɘˈnel] n 1. персонал, штат; кадри; administration (management) ~ підбирання і розставляння кадрів; office and management ~ адміністративно-управлінський апарат; ~ audit перевірка роботи персоналу; ~ department відділ кадрів; ~ manager начальник відділу кадрів; 2. військ. особовий склад; ~ depot військ. запасна частина; ~ roster військ. іменний список; 3. військ. жива ціль; ◊ a ~ column рубрика приватних оголошень. |
production [prɘˈdʌkʃ(ɘ)n] n 1. виробництво, виготовлення, видобуток; car ~ виробництво машин; mass ~ масове виробництво; manufacturing ~ серійне виробництво; short-run ~ малосерійне виробництво; ~ control контроль виробництва; ~ department виробничий відділ (кіностудії); ~ line технологічна (потокова) лінія; ~ manager начальник виробничого відділу; ~ planning виробниче планування; ~ of coal видобування вугілля; ~ of commodities виробництво предметів широкого вжитку; ~ of iron ore видобування залізної руди; ~ of oil видобування нафти; a decrease in ~ зменшення виробництва; an increase in ~ збільшення виробництва; the process of ~ виробничий процес; to increase ~ збільшувати виробництво; to decrease, to roll back ~ зменшувати виробництво; to speed up, to step up ~ прискорювати виробництво; to stop ~ припиняти виробництво; 2. продуктивність; to raise ~ підвищувати продуктивність; ~ is falling off продуктивність знижується; 3. продукція, продукт, виріб; a ~ unit одиниця продукції; the annual ~ of the plant річна продукція заводу; the newest ~ of the factory найновіша продукція заводу; 4. постановка (n єси, фільму); вистава, спектакль; ~ manager директор кінокартини; to put on a ~ здійснювати постановку; a Hollywood ~ голлівудська постановка; a theatrical ~ театральна постановка; a TV ~ телевізійна постановка; 5. пред’явлення (квитка тощо). |
strut [strʌt] v (past i p. p. strutted, pres. p. strutting) 1. ходити з пихатим (бундючним, самовдоволеним) виглядом; to ~ into a room зайти в кімнату з самовдоволеним виглядом; to ~ out of a meeting самовдоволено вийти зі зборів; no sooner had the man appointed team manager than he was ~ting about the place like a field-marshal не встигли його призначити менеджером команди, як він почав ходити як фельдмаршал; the actor ~s in a royal mantle актор велично ступав у королівській мантії; the turkey ~ted about the yard індик пихато ходив по дворі; 2. підпирати. USAGE: See walk. |
studio [ˈstju:dɪɘʋ] n (pl studios) 1. студія; ательє; майстерня; an art ~ художня студія; a dance ~ танцювальна студія; a film ~ кіностудія; a recording ~ студія запису; a television, TV ~ телевізійна студія; 2. радіостудія; ~ audience глядачі, які запрошені в теле- або радіостудію під час передачі або знімання (для передачі або запису їхніх аплодисментів, сміху та ін.); 3. кіностудія; ~ manager директор кіностудії; 4. телестудія; 5. кінознімальний павільйон (тж ~ floor); ~ lamp кін. освітлювальний прилад; ~ light кін. павільйонне освітлення. |
training [ˈtreɪnɪŋ] n 1. виховання; character ~ формування характеру; ~ of mind and body розумове й фізичне виховання; 2. навчання; підготовка; military ~ військова підготовка; ~ aids навчальні посібники; ~ assembly військ. навчальні збори; ~ camp військ. навчальний табір; ~ equipment військ. навчальне спорядження, навчальне майно й обладнання; the ~ of teachers підготовка вчителів; 3. тренування; intense ~ інтенсивне тренування; thorough ~ ретельне тренування; ~ manager тренер; ~ period навчальний збір; ~ spells спорт. 1) тренувальні заняття; 2) періоди тренування; a ~ suit тренувальний костюм; ~ for a football match тренування перед футбольним матчем; to go into ~ почати тренуватися; 4. заняття (з фізичної підготовки); 5. дресування; to go in for the ~ of dogs займатися дресуванням собак; 6. натренованість, підготовленість; спортивна форма; to be in first-rate ~ for a race бути гарно підготовленим до змагання з бігу; to be out of ~ бути не в формі; бути в поганій формі; 7. бот. формування (плодових дерев). |
vice2 [vaɪs] prep замість, натомість; he was appointed manager ~ Mr. Jones він був призначений завідувачем замість пана Джоунза. |
visible [ˈvɪzɘb(ɘ)l] a 1. видимий, зримий; clearly, plainly ~ чітко видимий; ~ to the naked eye видимий неозброєному оку; 2. явний, очевидний; 3. візуальний; 4. що приймає відвідувачів; is the manager ~? чи керівник приймає?; 5. наявний, реальний; ◊ a ~ typewriter друкарська машинка з відкритим шрифтом. |
адміністратор administrator, executive; administrative officer; business manager; ● молодший ~ junior executive; ● старший ~ senior executive. |
антрепренер театр. managing director, entrepreneur, theatrical enterpriser; impresario, manager. |
безгосподарн||ий thriftless; ● ~а людина bad manager; ● ~е ведення справ mismanagement. |
безпосередн||ій 1. (прямий) immediate, direct; ● ~ій начальник line manager; ● ~я відповідальність outright liability; ● ~я загроза direct menace; ● ~я причина immediate cause/reason, direct cause; 2. (природний, невимушений) spontaneous, ingenuous. |
верховод, верховода 1. (ділок) boss, manager, head, principal, chief, an energetic and dexterous manager; 2. (ватажок) ringleader, chieftain, top sawyer. |
господар master; розм. boss; (стосовно гостей) host; (стосовно пожильців) landlord; (власник) owner, proprietor; ● добрий ~ good manager; ● ~ становища master of the situation. |
директор 1. (керівник) director, manager; principal head; ● генеральний ~ director general, general director; ● комерційний ~ commercial director; ● ~ заводу director of a plant; ● ~-розпорядник managing director; ● ~ школи principal head, headmaster (чоловік), head mistress (жінка); 2. військ. director; 3. тех. (антени) director; 4. іст. director, member of the Directory. |
діловод administrator; records manager. |
домоуправління house management; house-manager’s office. |
завідувач manager (жін. р. manageress); chief (of), head (of), director (жін. p. directress); ● ~ адміністративно-господарського відділу director of administration; ● ~ відділу (у банках і міжнародних фінансових організаціях) director of a … team, team leader (TL), principal manager, head of unit; ● ~ відділу збуту sales manager, business director; ● ~ господарством steward, housekeeper; (жінка; в лікарні, інтернаті) matron; ● ~ магазином shop manager; ● ~ канцелярією head clerk, first secretary; documents control officer; амер. executive; ● ~ секції section head; ● ~ школою headmaster; principal (особл. амер.); headmistress (жін. p.); ● ~ навчальною частиною director of studies. |
керівник, керівниця leader; (радник) guide; (інструктор) instructor (ж. p. instructress); (завідувач) supervisor, manager, director; (оркестру і т. д.) conductor; ● класний ~ class-teacher; ● науковий ~ supervisor; ● ~ програми programme manager; ● ~ проекту [~ проєкту] project manager/leader. |
керуючий [керівник, управитель, адміністратор] ім. governor; manager; administrator; ● ~ справами [управитель справами; комерційний директор] business manager; chief of administration; ● ~ підприємством [керівник підприємства] manager; enterprise administrator; managing director. |
колишн||ій 1. (минулий) previous, former; late; quondam; (хто втратив офіційне становище) ех-; ● ~ій завідувач the former (late) manager; ● ~ій президент ex-president; ● ~ій Радянський Союз former Soviet Union; ● моє ~є місце проживання my late residence; ● один з моїх ~іх друзів a quondam friend of mine; 2.: ~є (як ім.) the past. |
менеджер ком. manager; ● провідний ~ lead manager, lead underwriter; ● ~ з питань будівництва construction supervisor. |
начальник, начальниця head, chief, manager, superior; військ. commander; ● безпосередній ~ immediate superior; ● ~ зв’язку військ. chief signal officer; ● ~ караулу commander of the guard; ● ~ станції stationmaster; ● ~ штабу chief of staff. |
постановник, постановниця театр. producer (of play), stage-manager; director (of film). |
призначати, призначити 1. (намічати) to fix, to set, to appoint; (визначати, встановлювати) to assign, to allocate; ● ~ пенсію (допомогу) to grant a pension (stipend); ● ~ ціну to set/to state/to fix/to specify a price; to price; амер. to quote a price; ● ~ час to appoint/to fix the time; 2. (на посаду) to nominate, to appoint, to designate, to name; ● ~ на посаду to nominate, to appoint; ● ~ членів кабінету to appoint/to name the members of the Cabinet; ● його призначили завідувачем he was constituted/ appointed manager; 3. (прописувати ліки) to prescribe; ● ~ лікування to indicate/to prescribe treat-ment. |
режисер stage-director, stage-manager, producer. |
розпорядник manager, organizer; (на святі та ін.) master of ceremonies. |
співрежисер театр. (assistant) stage-manager; кін. coproducer. |
товарознавець expert in the science of commodities; (в магазині) goods manager. |
топменеджер (стар. правопис топ-менеджер) top manager. |
управитель, ~ка 1. іст. steward, bailiff; 2. manager, superintendent, director; (маєтком) steward, bailiff. |
хазяйновитий economical; (ощадливий) thrifty; (про жінку) housewifely; ● він дуже ~ he is a good manager. |
адміністра́тор (-а) 1. (людина чи програма) manager 2. (програма, комп.) administrator ~ ба́зи да́них = database administrator |
дире́ктор (-а) 1. (тт) director 2. (антени тощо) director 3. (посада) manager, head, director немати́чний ~ = nematic director Фра́нків ~ = Frank director |
заві́дувач (-а) head; manager; chairman; person in charge ~ ка́тедри [ка́федри] фі́зики = chairman [head] of the physics department |
керівни́к (-а) 1. (установи) head 2. (науковий) supervisor 3. (провідник) leader 4. (розпорядник) manager ~ ви́щої ла́нки = senior manager ~ найви́щої ла́нки = head, leader науко́вий ~ = (research) supervisor; (проєкту тощо) research manager ~ проє́кту = (наукового) project [team] leader, research manager; (технічного) project engineer; (розпорядник) project manager ~ сере́дньої ла́нки = middle manager |
ме́неджер (-а) (людина та програма) manager ~ ба́зи да́них = database manager ~ мере́жі = network manager ~ систе́ми = system manager ~ фа́йлів = file manager |
програмува́льник (-а) programmer; software engineer систе́мний ~ = system manager |
господа́рка (-ки) f W.U. household, house keeping, farm property, husbandry, domestic economy; сільська́ господа́рка, W.U. rural economy, agriculture, farming; господа́рний (-на, -не)* economical (in house or farm management); thrifty, sparing; господа́рник (-ка) m manager of property (industry); господар́ство (-ва) n = господа́рка; господа́рський (-ка, -ке), господа́рчий (-ча, -че) of a master, householder’s; of farm management: господарюва́ння n managing a farm (household); господарюва́ти (-рю́ю, -рю́єш) I vi = господа́рити; господи́ня (-ні) f W.U. mistress of the household, landlady, hostess; wife, house wife, housekeeper. |
дире́ктор (-ра) m director, manager, chief, head; директо́рія (-ії) f directory; дире́кторка (-ки) f directoress; дире́кторський (-ка, -ке) belonging lo a director, directorial; директорія́льний [директоріа́льний] (-на, -не)* of a directory; директри́са (-си) f = дире́кторка. |
домоправи́тель (-ля) m manager of the house; домоправлі́ння n house management. |
завіда́тель (-ля) [заві́дувач] m, завіда́телька (-ки) [заві́дувачка] f manager, administrator; завіда́тельство (-ва) [заві́дування] n administration. |
зака́зний (-на, -не) forbidden, prohibited; зака́зник (-ка) m administrator, manager; outlaw. |
зва́рич (-ча) m W.U. manager of a salt mine. |
інтенда́нт (-та) m intendant, manager; інтенданту́ра (-ри) f office of the intendant (manager); інтенда́нтський (-ка, -ке) of the manager (intendant). |
кайма́н (-на) m Zool. crocodile; steward (manager) of the woodcutters (among the Hutsuls). |
каштеля́н (-на) m castellan; manager (administrator) of a castle; Polish dignitary (nobleman); каштеля́нство (-ва) n rank (dignity) of a castellan; каштеля́нський (-ка, -ке) of a castellan; каштеля́нша (-ші) f castellan’s wife. |
керівни́й (-на́, -не́)* directing, guiding, leading, steering: керівни́й о́рган, leading (directing) organ; керівни́к (-ка́) m director, leader, manager; керівни́цтво (-ва) n directorship, guidance; керівни́чий (-чого) m manager, superintendent, |
ке́рма (-ми) f rudder, helm; direction; бу́ти при ке́рмі держа́ви, to be at the helm of the state, to govern the state; керма́нич (-ча) m, кермо́вий (-вого) m steersman, helmsman, pilot; director, manager; кермува́ння n (act of) steering (a ship), piloting; management, guidance. |
магази́н (-ну) m warehouse, storehouse; магази́нник (-ка) m manager of a storehouse; магази́нка (-ки) f rifle which shoots rapidly; магази́новий (-ва, -ве) of a storehouse. |
наджу́пник (-ка) m salt-mine adv. manager. |
наста́вний (-на, -не) nominated, appointed, designated; наставни́й (-на́, -не́) added, elongated, increased; наста́вник (-ка) m inspector, overseer, manager, foreman, boss, guardian; наста́вниця (-ці) f forelady, teacher, tutoress, directress, manager. |
режисе́р (-ра) m, режисе́рка (-ки) f regisseur, manager of a theater, director of a play (opera); режисе́рство (-ва) n art of mise-en-scéne (play production); режисерува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to produce (direct) a play: режисе́ра (-ри) f artistic direction (of a play). |
управи́тель (-ля) m manager, administrator, director, superintendent; leader, conductor: управи́тель шко́ли, school principal; управи́тель добра́, steward; управи́телька (-ки) f directress, stewardess; управи́телів (-лева, -леве) manager’s, directors, etc. |
безгосподарн||ий прикм. thriftless ~а людина bad manager ~е ведення справ mismanagement. |
безпосередн||ій прикм. (прямий) immediate, direct; (природний, невимушений) spontaneous, ingenuous ~ій досвід hands-on experience; practical experience ~ій начальник line manager ~я відповідальність outright liability ~я загроза direct menace ~я практична допомога hands-on assistance ~я причина immediate cause/reason, direct cause ~є спонукування direct motive. |
виконавець ім. ч. executor; executing agent; муз., театр. performer судовий ~ bailiff, law enforcement officer ~ поп-музики pop musician ~ робіт скор. виконроб construction manager. |
вин||а ім. ж. fault, guilt, blame з чиєїсь ~и through smb’s fault/on smb’s part не з ~и (когось) through no fault of з вашої ~и through your fault взяти ~у на себе to take the blame on/upon oneself, to shoulder the blame визнати свою ~у to admit/to acknowledge one’s guilt відчувати свою ~у to feel one’s guilt довести чиюсь ~у to establish/to prove smb’s guilt заперечувати свою ~у to deny one’s guilt звалювати ~у на іншого to lay the fault at another person’s door, to lay/to put the blame on smb спокутувати ~у to redeem one’s fault обставина, що збільшує ~у aggravating circumstance ~а лежить на менеджері the fault lies with the manager це повністю (частково, навряд чи) моя (ваша) ~а it is largely (partly, hardly) my (your) fault це трапилось не з її ~и it isn’t her fault; it happened through no fault of her я визнаю свою ~у I know I am to blame; ♦ на того ~, кого вдома нема he who is absent is always wrong.ПРИМІТКА: Синоніми blame, fault, guilt розрізняються за ступенем вини та причинами, що лежать в основі порушення. Blame передбачає порушення різного ступеня. Причиною такого порушення можуть бути як навмисні дії, так і некомпетентність суб’єкта, чи його нездатність виконати дію. У будь-якому випадку це передбачає обвинувачення, негативну оцінку: Вина лягає на мене. The blame is mine. Fault стверджує про наявність вини, але не обов’язково передбачає негативну громадську оцінку дії суб’єкта: Це не моя вина. I’m not in/at fault. Guilt передбачає серйозне порушення етичних, моральних чи правових норм: злочин фашистів проти людства the fascists’ guilt against humanity. |
головн||ий прикм. (основний) chief, main, principal, major; (старший) senior; (центральний) central; (найважливіший) primary; (великий) major; (що має відношення до голови) head; мед. encephalic; (який рухається попереду, передній) leading, vanguard; (про вид продукції, с.-г. культури тощо) staple; ~ий акціонер (утримувач понад 40% акцій) core shareholder ~ий банк (у консорціумі) lead bank; (із великою кількістю відділень) high street bank ~ий батальйон військ. leading battalion ~ий біль headache ~ий боржник primary obligor; principal debtor ~ий бухгалтер controller; chief accountant ~ий вимикач ел. master switch ~ий загін vanguard detachment ~ий економіст (у банках) chief economist ~ий інвестор investor of record ~ий інженер engineering manager; chief engineer; chief operating officer (COO) ~ий інженер проекту project manager ~ий інспектор шкіл штату state superintendent ~ий менеджер (головний організатор і гарант розміщення кредиту або облігаційного випуску) lead manager ~ий кредит apex loan ~ий кредитор principal creditor; principal lender; primary lender; lender of record ~ий лікар head physician; chief doctor; військ. chief medical officer ~ий мозок brain, cerebrum ~ий підрозділ apex unit ~ий позичальник borrower of record; debtor of record; nominal borrower ~ий поштамт General Post Office ~ий убір headgear, headdress ~ий убір з квадратним верхом square cap ~а вулиця main street ~а квартира (штаб) військ., заст. headquarters ~а компанія blue-chip company ~а контора (компанії) head office ~а організація parent organisation; head office; chief office ~а установа apex institution; head office; chief office ~а фірма lead firm; market maker ~а хиба besetting sin ~а частина (ракети) warhead ~а юридична посадова особа chief legal officer ~е значення the chief thing/point, what really matters ~е зобов’язання principal obligation ~е управління central board of administration ~е управління валютного контролю Державної податкової адміністрації України Chief Department of Currency Control of the State Tax Administration of Ukraine ~і сили військ. main body ~і статті експорту major export items ~им чином chiefly, mainlyПРИМІТКА: Відмінність між синонімами chief, main, principal полягає в наступному: chief вживається стосовно того, що є найбільш важливим, main – до того, що є найбільш істотним, а principal вказує на те, що є першим за рангом, цінністю або важливістю. У випадках, коли вказані відтінки значень неістотні для змісту, ці синоніми можуть взаємозамінюватися, наприклад: the chief/main/principal street. |
господар ім. ч. master; розм. boss; (стосовно гостей) host; (стосовно пожильців) landlord; (власник) owner, proprietor добрий ~ good manager ~ становища master of the situation. |
директор ім. ч. director, manager виконавчий ~ managing director генеральний ~ general director/manager комерційний ~ commercial/sales/marketing director, sales manager технічний ~ technical director фінансовий ~ finance/financial director, (великої фірми – віце-президент) financial vice-president ~ виробництва unit manager ~ заводу director of a plant/factory, plant/factory manager ~ магазину shop/store manager ~ проекту project director заступник ~а assistant/deputy director посада ~а the post of director рада ~ів the board of directors виконувати функції ~а to take on the role of director призначити когось ~ом компанії to appoint smb director of the company. |
директор-розпорядник ім. ч. managing/executive director; (транспортної компанії) operations manager. |
дирекція ім. ж. (правління акціонерного товариства, підприємства) board of directors, збірн. the directorate, the directors; (як управління, адміністрація) management; (офіс директора) manager’s/director’s office. |
диспетчер ім. ч. трансп., ав. controller, dispatcher, operations officer ~ відділу матеріально-технічного постачання material (control) manager. |
діловод ім. ч. chief clerk, administrator, records manager ~, що веде рахунки клієнтів account executive. |
довірч||ий прикм. trusting, confiding; (секретний) confidential, secret ~ий власник trustee ~ий керівник beneficial owner, trust manager, trustee ~ий охоронець (щодо трастів) custodian ~а власність trust ~а власність, установлена за рішенням суду court trust ~а власність, що виникає в силу закону constructive trust ~а власність, що передбачає можливість зміни бенефіціарів shifting trust ~а діяльність fiduciary operations, trust activities/business ~а інформація sensitive/inside/private/confidential information; (що належить клієнту) privileged information ~е керування beneficial ownership, trust management ~і операції банків trust banking operations, bank trust. |
завідувач ім. ч. manager (жін. р. manageress); chief (of), head (of), director (жін. p. directress) ~ адміністративно-господарського відділу director of administration ~ виробничого відділу director of manufacture, production manager/director ~ відділу (у банках і міжнародних фінансових організаціях) director of a … team, team leader (TL), principal manager, head of unit ~ відділу експорту export/sales manager ~ відділу збуту sales manager, business director ~ відділу маркетингу marketing manager/director, director of marketing ~ відділу матеріально-технічного забезпечення head of the purchasing department ~ відділу реклами advertising manager ~ відділу статистичної інформації statistics manager ~ відділу субпідрядів subcontracts department manager ~ господарства steward, housekeeper; (жінка; в лікарні, інтернаті) matron ~юч канцелярії head clerk, first secretary; documents control officer; амер. executive ~ магазину shop manager ~ навчальної частини director of studies ~ планового відділу head of the planning department, planning director ~ секції section head; ~ складу warehouse manager, store(s) keeper ~ фінансового відділу finance director, director of finance, ~ школи headmaster; principal (особл. амер.); headmistress (жін. p.). |
заступник ім. ч. (посада) deputy, assistant; (що може замінити) substitute; (захисник) defender, protector, intercessor; patron впливовий (багатий) ~ influential (wealthy) patron перший ~ міністра first deputy minister ~ віце-президента deputy vice president ~ генерального секретаря deputy secretary general ~ глави делегації deputy head of a delegation ~ голови vice-chairman, deputy chairman ~ голови ради керівників vice-chairman of the board of governors ~ головного бухгалтера deputy controller ~ головного економіста (у банках і міжнародних фінансових організаціях) deputy chief economist ~ головного інженера deputy chief engineer ~ директора deputy director; associate director ~ завідувача відділу deputy director ~ завідувача assistant/deputy manager ~ керівника Alternate; Alternate Governor ~ міністра deputy minister, англ. under-secretary ~ начальника фінансового відділу deputy chief finance officer ~ президента vice-president працювати ~ом міністра to act/to work as a deputy minister призначити когось ~ом директора школи to appoint smb deputy head of the school. |
зовнішн||ій прикм. outer, outward, outside, exterior, external; extraneous; (іноземний) foreign; (формальний, поверхневий) formal; surface; superficial ~ій аудитор external auditor ~ій борг foreign/external debt ~ій вигляд (outward) appearance, look ~ій вплив outside influence ~ій діаметр outer diameter ~ій інвестор outside/external investor ~ій керівник external manager ~ій кут exterior angle ~ій огляд superficial examination ~ій світ the external world ~я заборгованість external indebtedness; foreign debt ~я люб’язність/ласкавість/ввічливість surface politeness ~я політика foreign policy ~я схожість/подібність superficial resemblance/similarity ~я торгівля foreign trade ~є керування external management ~є фінансування external financing ~і витрати explicit costs ~і ліки external medicine ~і обставини externals ~і частини outer parts ~і чинники externalities ♦ ~ій світ outside/outer world. |
керівник ім. ч. manager; (у раді фірми) governor; (у деяких сполученнях) administrator класний ~ class teacher науковий ~ research supervisor ~ програми programme manager ~ проекту project manager/leader ~ району district/area governor головний (професійний, спільний) ~ general/top manager (professional, joint) manager ~ банку bank manager ~ експортних операцій export (sales) manager ~ розрахункової палати clearinghouse manager ~ складу warehouse keeper ~ служби збуту sales manager ~ фермерського господарства farm manager, англ. farm bailiff фінансовий ~ (корпорації) treasurer. |
колишн||ій прикм. (минулий) former, previous, prior; (хто втратив офіційне становище чи статус) ex-, former, quondam ~ій завідувач the former manager ~ій президент ex-president ~ій Радянський Союз the former Soviet Union один з моїх ~іх друзів a quondam friend of mine. |
комендант ім. ч. manager, superintendent, warden ~ будівлі building manager/superintendent. |
комерційн||ий прикм. commercial акціонерний ~ий банк joint stock bank державний (приватний) ~ий банк national (private) bank рекламний ~ий транспарант commercial banner ~ий директор business manager, sales manager/director ~ий канал мовлення commercial channel ~ий кредит (кредит у товарній формі, який надають продавці покупцям у формі відстрочення платежу за проданий товар) commercial credit ~ий суд commercial court ~ий торговий аташе commercial attache ~ий торговий договір commercial treaty ~а кореспонденція (освіта, угода, школа) commercial correspondence (education, deal/transaction, school) ~а пауза (рекламна пауза у програмі радіо або телебачення) interruption ~е радіо-, телемовлення commercial broadcasting, television ~і банки commercial/business/credit banks довгострокові ~і кредити long-term commercial credits розвиток виробництва з ~ою метою commercial development. |
контакт ім. ч. contact; communication(s) внутрішні (зовнішні) ~и (при характеристиці рівнів відносин, зв’язків) internal (external) contacts/communications двосторонні (міжнародні) ~и bilateral (international) contacts ділові (торговельні) ~и business (trade) contacts неофіційні (офіційні) ~и unofficial/informal (official/formal) contacts особисті ~и personal contacts; oral communication(s) прямі (тісні) ~и direct (close) contacts ~и з керівниками (колегами, підлеглими) communications/contacts with manager (colleagues, subordinate personnel); (при характеристиці рівнів відносин) upward (horizontal, down) communications ~и на вищому рівні top-level contacts ~и по державній лінії inter-governmental contacts відновити офіційні ~и to resume official contacts вступати в ~ з кимось to come into contact with smb, to get in touch with smb, to contact smb знаходитися (не знаходитися) в ~і (з) to be in (out of) touch (with) підтримувати ~ (з) to keep in touch (with) підтримувати регулярні ~и to maintain regular contacts розвивати міжнародні ~и to develop/to extend international contacts сприяти розширенню ~ів to promote contacts установлювати ~и (з) to establish contact (with), to contact, to get in touch (with) установлювати торгові ~и (з) to establish trade contacts (with). |
менеджер ім. ч. manager старший ~ top manager. |
начальник ім. ч. head, chief; manager, superior; військ. commander; (фірми) director; (цеху) superintendent, supervisor; (статистичного бюро, загсу) registrar-general; (старший за посадою) superior безпосередній ~ immediate superior ~ виробничого відділу director of manufacture, production director/manager, production superintendent ~ відділу head of a department ~ відділу збуту director of distribution ~ відділу кадрів director of personnel, personnel director/manager, head of the personnel department ~ відділу контрактів director of contracts ~ відділу контролю якості director of quality control, quality control director ~ відділу координації нових розробок manager of project coordination ~ відділу (матеріально-технічного) постачання head of the purchasing department ~ відділу техніки безпеки safety director ~ відділу технічного контролю production control manager, inspection superintendent ~ зміни shift supervisor/superintendent, shift man (мн. men) ~ інструментального (ковальсько-пресового, механічного, штампувального) цеху tool room (stamping, machining, stamping) superintendent ~ караулу commander of the guard ~ планово-виробничого відділу head of the production scheduling department, production scheduler ~ планового відділу planning director, head of the planning department ~ порту port warden, superintendent of the port, harbo(u)r master ~ станції з.-д. station-master ~ транспортного відділу traffic and transportation supervisor ~ цеху shop superintendent, production foreman (мн. men) він мій ~ he is my superior; ● див. тж. керівник, завідувач, директор. |
незалежн||ий independent (of); (суверенний) sovereign, (економічно самостійний) self-sufficient; (про підприємство, людину) self-supporting; (автономний) self-contained; (який не піддається впливу) unaffected; розм. footloose and fancy-free ~ий аудитор external auditor ~ий розпорядник активами external asset manager ~а держава independent country, sovereign state ~і фахівці external support/experts/expertise; outside experts; independent specialists з ~их причин owing to circumstances over which one has no control; ♦ бути ~им to be one’s own master/mistress; to paddle one’s own canoe.ПРИМІТКА: В українській мові антоніми залежний і незалежний вживаються з прийменником від, а в англійській мові антоніми цієї групи вживаються з різними прийменниками: dependent on smb, smth, але independent of smb, smth: Він залежить від своїх батьків. He is dependent on his parents. Він не залежить від своїх батьків. He is independent of his parents. |
помічник ч. assistant; (капітана) mate; (узагальн.) helper, help другий ~ капітана (торговельного судна) second mate перший ~ директора associate director перший ~ керівника associate administrator ~ адвоката legal assistant ~ бухгалтера assistant bookkeeper ~ директора assistant/associate director ~ експерта assistant examiner ~ завідувача assistant manager ~ капітана (торговельного судна) mate ~ касира (у банку) assistant cashier ~ керівника assistant administrator, assistant manager ~ керівника проекту assistant project manager ~ керівника (менеджера) assistant manager, sub-manager ~ комісара sub-commissioner ~ народного депутата assistant to a people’s deputy ~ редактора assistant editor ~-референт executive assistant ~ секретаря undersecretary. |
признач||ати, ~ити дієсл. (резервувати) to reserve (for); (на посаду) to appoint, to nominate, to designate; (лікування) to prescribe; (намічати) to fix, to set, to appoint; (визначати, встановлювати) to assign, to allocate ~ати лікування to indicate/to prescribe treatment ~ати пенсію (допомогу) to grant a pension (a stipend) ~ати побачення to make a date ~ати торги to invite tenders ~ати ціну to set/to state/to fix/to specify a price, to price; амер. to quote a price ~ати час to appoint/to fix the time ~ати членів кабінету to appoint/to name the members of the Cabinet ~ати на посаду to nominate, to appoint знову ~ити to reappoint його ~или завідувачем he was constituted/appointed manager. |
референт ім. ч. expert, adviser; (помічник керівника, що звичайно не має права приймати рішення) (manager’s) assistant. |
розпорядник ім. ч. manager, superintendent. |
спільн||ий прикм. (спільного користування; подібний – про джерело, походження, дії, інтереси тощо) common; (колективний) joint, combined, aggregate; (тж. про дії тощо) joint; (єдиний) single; (об’єднаний) cooperative; (повний, усеосяжний, без застережень) blanket ~а вигода common advantage ~е володіння (перев. нерухомістю) tenancy in common ~ий громадський продукт aggregate social product, social output aggregate ~ий керівник joint manager ~ий підпис joint signature ~ий ринок common market ~а думка general opinion ~а робота team-work ~а справа common cause ~е засідання joint sitting ~е навчання co-education ~е проживання condominium, joint tenancy ~і дії joint actions ~і довгострокові програми joint long-term program(me)s ~і зусилля common/joint effort ~і підприємства, справи joint venture ~ими зусиллями by combined efforts багато ~ого much in common зі ~ої згоди by common consent знайти ~у мову to learn to understand one another, to find common ground це не має нічого ~ого (з) it has nothing to do (with), it has nothing in common (with); ● див. тж. володіння.ПРИМІТКА: Українському прикметнику спільний в англійській мові відповідають common і general. Common відноситься до декількох людей (не менше 2-х): спільна справа common cause, щось загальновідоме common knowledge. General має значення загальний: загальний добробут general welfare, загальні вибори general elections, загальний страйк general strike. |
уміл||ий прикм. (вправний, майстерний) able, skilful, efficient; (кваліфікований) skilled, expert; (досвідчений) proficient ~ий менеджер skilful/proficient manager; ¨ в ~ого і долото рибу ловить a bad workman quarrels with his tools. |
хазяйновитий прикм. economical; (ощадливий) thrifty; (про жінку) housewifely він дуже ~ he is a good manager. |
manager (mgr; mngr) n мен. керівник; менеджер; директор; a керівний особа з повноваженнями і відповідальністю щодо контролю, видачі розпоряджень чи вказівок та спрямування діяльності установи, підприємства (business2), організації, відділу тощо account ~ = менеджер виконання замовлень клієнта • керівник групи роботи з клієнтомadvertising ~ = керівник рекламного агентства • керівник відділу реклами • керівник служби рекламиarea ~ = керівник району збутуasset ~ = керівник активівassistant ~ = заступник керівникаbank ~ = керівник банкуbranch ~ = керівник філії • керівник відділуbrand ~ = керівник товарної марки • керівник виробництва товарної маркиbusiness ~ = комерційний керівник • комерційний директорcirculation ~ = керівник відділу розповсюдженняclearinghouse ~ = керівник розрахункової палатиcontract ~ = керівник відділу контрактівcustomer service ~ = керівник служби послуг для клієнтівdepartmental ~ = керівник відділуdeputy ~ = заступник керівникаdesign ~ = керівник групи розробкиdisplay ~ = керівник групи оформленняdistribution ~ = керівник відділу збутуdistrict ~ = керівник району збутуdistrict sales ~ = керівник районної служби збутуdistrict service ~ = керівник районної служби послугdivision ~ = керівник філії • керівник відділуemployment ~ = керівник відділу кадрівexhibition ~ = керівник виставкиexport ~ = керівник відділу експорту • керівник експортної операціїexport sales ~ = керівник відділу експорту • керівник експортної операціїfactory ~ = директор фабрикиfield district ~ = керівник збуту на місцяхfield sales ~ = керівник місцевого збутуfinance ~ = фінансовий керівникfloor ~ = керівник служби на поверсіgeneral ~ = головний керівник • генеральний директорgroup ~ = керівник групи товарівinternational marketing ~ = керівник служби міжнародного маркетингуinventory ~ = керівник служби матеріально-технічного постачанняline ~ = лінійний керівникmanufacturing ~ = керівник виробництваmarketing ~ = керівник відділу маркетингуmarketing communications ~ = керівник служби маркетингових комунікаційmedia ~ = керівник служби засобів рекламиmerchandise division ~ = керівник відділу комплектування асортиментуmiddle ~ = керівник середньої ланкиnational sales ~ = керівник загальнонаціональної служби збутуnew-products ~ = керівник нових товарівoffice ~ = керівник канцеляріїoperating ~ = керівник-розпорядник • керівник оперативного відділуoperations ~ = керівник-розпорядник • керівник оперативного відділуpersonnel ~ = керівник відділу кадрівplant ~ = директор фабрикиproduct ~ = керівник виробництва товару • керівник, який відповідає за конструювання, виробництво і реалізацію виробуproduct advertising ~ = керівник служби реклами товаруproduction ~ = керівник виробництва • керівник виробничого відділуproduct line ~ = керівник асортименту виробівproduct promotion ~ = керівник служби збуту товаруproduct sales ~ = керівник служби збуту товаруproject ~ = керівник проектуpromotion ~ = керівник відділу реклами • керівник служби стимулюванняpublicity ~ = керівник служби зв’язків з громадськістюpurchasing ~ = керівник служби закупівлі • керівник відділу закупівліquality control ~ = керівник, який відповідає за якістьregional ~ = керівник району • регіональний керівникregional sales ~ = керівник регіональної служби збуту • регіональний керівник збуту • керівник регіонального відділу збутуsales ~ = керівник відділу збуту • комерційний директорsales promotion ~ = керівник відділу стимулювання збутуsenior ~ = старший керівникservice ~ = керівник допоміжних службshop ~ = директор крамниціstaff ~ = керівник відділу кадрівstore ~ = директор крамниціtechnical ~ = технічний керівникtraffic ~ = керівник транспортного відділуwarehouse ~ = керівник складуworks ~ = директор фабрики • головний інженер фабрикиzone sales ~ = керівник зональної служби збуту • керівник зонального відділу збуту~ of distribution = керівник відділу збуту▷▷ executive |
account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець 1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2) absorption ~ = вбиральний рахунокaccumulation ~ = накопичувальний рахунокactive ~ = активний депозитний рахунокadjunct ~ = вбиральний рахунокadjustment ~s = регулятивний рахунок резерву на амортизаціюadvance ~ = рахунок позикaggregate ~s = зведені рахункиall-plant expense ~ = реєстр загальнофабричних накладних витратannual ~ = річний рахунокappropriation ~ = асигнаційний рахунокassets ~ = рахунок активівautomatic transfer ~ = рахунок з автоматичним переказом коштівbad debt ~ = рахунок безнадійних боргівbalance sheet ~ = стаття бухгалтерського балансуbank ~ = банківський рахунокbank giro ~ = банківський рахунок в системі жирорахунківbills ~ = рахунок векселівblocked ~ = блокований рахунокbudget ~ = бюджетний рахунок • рахунок покриття витратbusiness ~ = рахунок підприємствcapital ~ = рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталуcapitalization ~ = рахунок інвестованого капіталуcash ~ = рахунок касиcharge ~ = кредит за відкритим рахункомcheck ~ = амер. чековий рахунокchecking ~ = чековий рахунок • поточний рахунокcheque ~ = австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунокclearing ~ = розрахунковий рахунокclosed ~ = закритий рахунокclosing ~ = зведений рахунок • остаточний рахунок • заключний рахунокcombined ~s = зведені рахункиcollection ~ = рахунок розрахунків з покупцямиcommission ~ = рахунок комісійних виплат • ощадний внесокcompound interest ~ = рахунок, за яким нараховуються відсоткиconsolidated ~s = зведені рахунки • консолідовані рахункиconsumers ~ = рахунок споживачівcontra ~ = контра-рахунок • субрахунокcontrol ~ = контрольний рахунокcost ~ = рахунок витратcost control ~ = контрольний рахунок витратcredit ~ = рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдоcreditor’s ~ = рахунок кредитораcurrent ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокcustomer ~s = рахунки клієнтівdebit ~ = рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдоdebtor’s ~ = рахунок дебітораdeposit ~ = депозитний рахунок • строковий вкладdepreciation ~ = рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондівdepreciation adjustment ~ = рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобівdepreciation reserve ~ = рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизаціюdetailed ~ = докладний звітdisbursement ~ = рахунок витратdividend ~ = рахунок дивідендівdormant ~ = нечинний рахунок • нечинний депозитний рахунокdrawing ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокentertainment ~ = рахунок на представницькі витратиexchange equalization ~ = фонд стабілізації валютиexpense account = рахунок витратexternal ~ = рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний балансFederal Reserve bank ~ = амер. рахунок у Федеральному резервному банкуfinal ~ = підсумковий рахунок • кінцевий звітfinancial ~ = фінансовий рахунок • фінансовий звітfinancial ~s = фінансова звітністьfixed assets ~ = рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталуforeign currency ~ = валютний рахунокforeign transactions ~ = поточний рахунок закордонних операційfrozen ~ = заморожений рахунокgeneral ~ = рахунок у головній бухгалтерській книзіgiro ~ = жирорахунокgovernment ~s = урядові рахунки • урядові фінансові звітиgovernment receipts and expenditure ~ = рахунок державних доходів і видатківgross savings and investment ~ = рахунок валових заощаджень та інвестиційimpersonal ~ = рахунок, що не належить конкретній особіimprest ~s = авансові рахунки • підзвітні сумиinactive ~ = неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунокincome ~ = рахунок прибутківincome and expenditure ~ = рахунок доходів і видатківincome statement ~ = рахунок прибутків і збитківindividual retirement ~ = особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунокintegrated ~s = інтегровані рахунки • інтегрована система рахунківintercompany ~ = рахунок розрахунків між компаніямиinterest ~ = рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотківinterest-bearing transaction ~ = поточний рахунок з виплатою відсотківinterest-free ~ = безвідсотковий рахунокinterim ~ = проміжний рахунок • тимчасовий рахунокinventory ~ = рахунок товарно-матеріальних запасівinvestment ~ = рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операційitemized ~ = деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операційjoint ~ = спільний рахунок • об’єднаний рахунокledger ~ = рахунок у гросбусіliabilities ~ = рахунок зобов’язаньloan ~ = позиковий рахунокloro ~ = рахунок лороmanufacturing ~ = рахунок виробничих витратmaterial price variance ~ = рахунок відхилень цін на матеріалиmaterial variance ~ = рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативноїmerchandise ~s = рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі)monthly ~ = місячний звітnational ~s = звіт про виконання державного бюджету • національні рахункиnational income ~s = рахунки національного доходуnational income and expenditure ~ = рахунок національних доходів та витратnominal ~ = номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунокnostro ~ = рахунок ностроnumbered ~ = нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунокold ~ (o/a) = старий рахунокopen ~ (O/A) = відкритий рахунокoperating ~s = поточні рахункиoutlay ~s = рахунки видатківoutstanding ~ (o/a) = неоплачений рахунокoverdrawn ~ = рахунок з овердрафтомoverhead ~s = рахунки накладних витратpayroll ~ = рахунок заробітної платиpersonal ~ = особовий рахунокpetty cash ~ = рахунок дрібної касиphoney ~ = фіктивний рахунок • недійсний рахунокprivate ~ = рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунокproduction ~ = рахунок продукціїprofit ~ = рахунок прибутківprofit and loss ~ = рахунок прибутків та збитківprofit and loss appropriation ~ = рахунок розподілу прибутків і збитківproperty ~ = рахунок основного капіталуproprietary ~ = рахунок капіталуpublic ~ = рахунок державної установиpurchases ~ = рахунок закупівельreal ~ = реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансуrealization ~ = рахунок реалізаціїregistered ~ = зареєстрований рахунокreserve ~ = резервний рахунокrevenue ~ = рахунок надходженьrevenue and expense ~ = рахунок надходжень і витратrunning ~ = поточний рахунок • діас. біжучий рахунокsales ~ = рахунок продажуsavings ~ = ощадний рахунок • ощадна книжкаsecurities ~ = рахунок цінних паперівsettlement ~ = розрахунковий рахунокspecial ~ = особливий рахунок • окремий рахунокspecial fund ~ = рахунок фонду спеціального призначенняstock ~ = рахунок капіталу • рахунок цінних паперівsubscriber’s ~ = рахунок передплатника • рахунок абонентаsubsidiary ~ = допоміжний рахунокsummary ~ = підсумковий рахунок • кінцевий балансsundries ~s = інші статті бухгалтерського облікуsurplus ~ = рахунок надлишкуsuspense ~ = проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторівtemporary ~ = тимчасовий рахунокthrift ~ = строковий рахунок • ощадний рахунокtransaction ~ = поточний рахунок • короткостроковий депозитtransfer ~ = рахунок безготівкових розрахунківtrust ~ = довірчий рахунокvostro ~ = рахунок востроwage ~ = рахунок, на який перераховується заробітна платаyearly ~ = річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо~s analysis = аналіз статей балансу~ balance = сальдо рахунку • залишок на рахунку~ book = журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга~ card = план рахунків~ category = категорія рахунка~ conflict = конфлікт між рекламодавцями~ current (A/C) = контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок~ day = розрахунковий день~s department = відділ розрахунків • відділ фінансових звітів~ detail = докладні дані про банківський рахунок~ entry = бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності~ executive = керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями~ for current operations = рахунок поточних операцій~ form = документ бухгалтерського обліку~ for the accumulation of payments = рахунок для оплати нагромаджених платежів~ for various payments = рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів~ heading = заголовок рахунка~ held as collateral = рахунок під заставу~ held in foreign currency = рахунок у іноземній валюті~ holder = власник рахунка~ in the bearer’s name = рахунок на подавця • рахунок на пред’явника~ ledger = бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга~ management = керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків~ manager = керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами~ of charges = рахунок витрат • рахунок накладних витрат~ of commission = рахунок комісійних платежів~ of disbursements = рахунок витрат~ of expenses = рахунок витрат• діас. рахунок розходів ~ of goods purchased рахунок на закуплені товари~ of heating expenses = рахунок витрат на опалення~ of overheads = рахунок накладних витрат~ of recourse = рахунок з правом звернення • рахунок регресу~-only cheque = чек лише для безготівкового розрахунку~s outstanding = неоплачені рахунки~ payee cheque = чек на рахунок одержувача~ representative = консультант зі зв’язків з рекламодавцями~ sales (a. s., A/S) = звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару~ sheet = бланк рахунка~s statement = звіт про стан рахунків~ stated = сальдо рахунка • підведений рахунок~ subject to notice = рахунок з повідомленням~ supervisor = керівник групи по зв’язках з рекламодавцями~ terms = умови оплати рахунка~ title = назва рахунка~-to-account transfer = переказ грошей з одного рахунка на інший~ with overdraft facility = рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші~ with the Treasury = рахунок в міністерстві фінансів, скарбниціfor ~ only = тільки для розрахункуfor ~ and risk of = за рахунок і на ризикon ~ (o/a) = на рахунок належної сумиon а joint ~ = на спільному рахункуstandard manual of ~s = посібник правил і порядку ведення рахунківto adjust an ~ = виправляти/виправити рахунокto audit ~s = проводити/провести ревізію рахунківto balance an ~ = закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунокto charge an ~ = дебетувати рахунокto charge to an ~ = відносити/віднести на рахунокto check an ~ = перевіряти/перевірити рахунокto close an ~ = закривати/закрити рахунокto credit an ~ = кредитувати рахунокto debit an ~ = дебетувати рахунокto draw money from an ~ = списувати/списати з рахункаto draw on an ~ = брати/взяти гроші з рахункаto enter on an ~ = зараховувати/зарахувати суму на рахунокto falsify an ~ = підробляти/підробити рахунокto freeze an ~ = заморожувати/заморозити рахунокto have an ~ with a bank = мати рахунок в банкуto keep ~s = провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книгиto make up an ~ = виписувати/виписати рахунокto open an ~ = відкривати/відкрити рахунокto operate an ~ = проводити рахунок • вести рахунокto overdraw an ~ = перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахункуto pay an ~ = платити/оплатити рахунокto pay into an ~ = записувати/записати на рахунокto render an ~ = представляти/представити рахунокto run up an ~ = збільшувати/збільшити залишок на рахункуto settle an ~ = оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахункуto set up an ~ = відкривати/відкрити рахунокto square ~s = розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватисяto transfer to an ~ = переписувати/переписати на рахунокto verify ~s = перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунківto withdraw from an ~ = знімати/зняти з рахункаto write off from an ~ = списувати/списати з рахунка▲ account 3 :: client 2; account 2 ‡ accounts (432); account 2 – конто ( зах. укр., діас., діал.) |
advertising 1. n рек., марк. рекламування; реклама; 2. рекламна діяльність; 3. рекламне оголошення; a рекламний 1. оплачене ідентифікованим спонсором поширення через засоби масової інформації про товари, продукцію (product), послуги (service1), ідеї, марки (brand), яка спрямована на цільову аудиторію (target audience) і покликана стимулювати попит на ці товари, послуги тощо; ◆ рекламування як один із компонентів маркетингу (marketing communication) поділяють на два основні види: рекламування для створення популярності організації (institutional advertising) і рекламування продукції (product advertising); 2. комерційна діяльність зі створення, розповсюдження та продажу реклами (advertisement); 3. рекламне оголошення (advertisement) above-the-line ~ = реклама з агентською знижкоюaccessory ~ = допоміжна рекламаadvance ~ = попередня рекламаadversary ~ = реклама, що протидієadvocacy ~ = рекламно-пропагандистська кампаніяairline ~ = реклама авіакомпаніїaisle ~ = реклама у проході між полицями в крамниціannoying ~ = подразлива рекламаaudiovisual ~ = аудіовізуальна рекламаauditory ~ = акустична реклама • звукова рекламаauxiliary ~ = допоміжна рекламаbait ~ = спокуслива рекламаbait and switch ~ = реклама із мерехтливою принадоюbank ~ = банківська рекламаbargain-basement ~ = реклама, яка пропонує товар за низькими цінамиbelow-the-line ~ = рекламні замовлення, які не дають агентської знижкиbeverage ~ = реклама напоївbillboard ~ = щитова рекламаblock ~ = блокова рекламаborax ~ = настирлива рекламаbrand ~ = рекламування марки • рекламування торговельної маркиbrand image ~ = реклама товарної маркиbrand name ~ = реклама торгової назви фірмової маркиbroadcast ~ = рекламування засобами радіоburst ~ = короткострокове раптове рекламуванняbusiness-to-business (B-B) ~ = реклама для підприємствcable ~ = реклама на кабельному телебаченніcause-and-issue ~ = проблемна реклама • реклама, яка спрямована на суспільні проблемиcinema ~ = кінорекламаclassified ~ = реклама, згрупована у рубрикиcommercial ~ = торговельна реклама • комерційна рекламаcommodity ~ = рекламування товаруcomparative ~ = реклама, розрахована на дискредитацію товару конкурентаcomparison ~ = порівняльне рекламуванняcompetitive ~ = конкурентне рекламуванняconcept ~ = реклама задуму • реклама ідеїconsumer ~ = рекламування споживчих товарів • споживча рекламаcontemporary ~ = сучасна рекламаcontroversial ~ = суперечлива реклама • дискусійна рекламаcooperative ~ = спільне рекламуванняcorporate ~ = рекламування організації • рекламування для створення популярності організаціїcorrective ~ = реклама, яка виправляє помилкову інформацію або помилкове враженняcoupon ~ = купонна рекламаcreative ~ = творча рекламаcrossruff ~ = колективна рекламаcurrent ~ = поточне рекламуванняdeceptive ~ = облудна реклама • реклама неякісних товарів • неправдива рекламаdemonstration ~ = наочна реклама • переконлива рекламаdenigratory ~ = ганебна реклама конкурентів • ганебна рекламаdirect ~ = пряме рекламуванняdirect-mail ~ = пряма поштова рекламаdirectory ~ = рекламні оголошення в довідникахdirect response ~ = пряма поштова рекламаdisplay ~ = вітринно-виставкове рекламуванняdomestic ~ = рекламування місцевих товарівeffective ~ = ефективна рекламаendorsement ~ = рекламування з підтримкоюentertaining ~ = розважальна рекламаethical ~ = етичне рекламуванняexisting ~ = поточна рекламаexpensive ~ = дорога рекламаeye-catching ~ = яскрава рекламаfactual ~ = реклама, яка обґрунтована фактамиfalse ~ = облудна реклама • неправдива рекламаfashion ~ = реклама модиfilm ~ = кінореклама • реклама з допомогою кінофільмівfinancial ~ = фінансове рекламуванняflexform ~ = реклама довільної формиfollow-up ~ = повторна рекламаfood ~ = реклама харчових продуктівforeign ~ = закордонна рекламаfraudulent ~ = шахрайська рекламаfree ~ = безплатна рекламаfront-page ~ = реклама на титульній сторонціgeneral ~ = реклама на широку публікуgeneric ~ = рекламування групи товарівglobal ~ = всесвітня рекламаgovernment ~ = реклама від імені урядових органів • урядова рекламаgrocery ~ = реклама бакалійно-гастрономічних товарівgraphic ~ = графічне рекламуванняgroup ~ = групова рекламаhard-sell ~ = наполегливе рекламування • агресивне рекламуванняheavy ~ = інтенсивна рекламаhigh-pressure ~ = настійне рекламування • агресивне рекламуванняhouse ~ = власне рекламування фірми • внутрішньофірмове рекламуванняhype-type ~ = гучне рекламуванняimage ~ = рекламування образу • рекламування іміджуimpact ~ = спонукальна рекламаindirect ~ = непряме рекламуванняindirect-action ~ = реклама непрямого впливуindustrial ~ = промислове рекламуванняinferior ~ = неякісне рекламуванняinformation ~ = реклама, насичена інформацією • інформаційна рекламаin-house ~ = власне рекламування фірми • внутрішньофірмове рекламуванняinitial ~ = початкова рекламаinnovative ~ = новаторське рекламуванняinstitutional ~ = рекламування організації • рекламування для популяризації організаціїinternational ~ = міжнародне рекламуванняinterstate ~ = рекламування для міжштатного розповсюдженняintroductory ~ = вступна рекламаinvestor-solicitation ~ = рекламування для зацікавлення вкладниківissue ~ = реклама, яка висвітлює суспільні проблемиjournal ~ = рекламування в спеціалізованих виданнях • рекламування в журналахkeyed ~ = шифроване рекламне оголошенняlarge-scale ~ = великомасштабне рекламуванняlaunch ~ = упроваджувальна реклама • реклама впровадження товару • реклама, що оголошує про випуск нового товаруlegal ~ = правове рекламуванняlitter-bin ~ = рекламування на сміттєвих урнахlocal ~ = місцеве рекламуванняlong-term ~ = довгострокове рекламуванняlow-pressure ~ = ненав’язливе рекламуванняmail-order ~ = рекламування торгівлі «товари поштою» • реклама, передана поштоюmagazine ~ = журнальне рекламування • рекламування в журналахmail ~ = рекламування поштою • реклама, передана поштоюmass ~ = масове рекламування • реклама масового охопленняmass media ~ = рекламування в засобах масової інформаціїmisleading ~ = обманливе рекламування • неправдиве рекламуванняmobile ~ = реклама на транспортних засобахmultimedia ~ = рекламування, що користується кількома засобами масової інформаціїmultinational ~ = багатонаціональна рекламаname ~ = реклама назви • реклама-назваnational ~ = національне рекламуванняnatural break ~ = рекламування в перервах між програмамиnewspaper ~ = газетна рекламаnovelty ~ = рекламування новинокobjective ~ = об’єктивне рекламуванняoffbeat ~ = нешаблонне рекламування • оригінальне рекламуванняoff-season ~ = рекламування в міжсезонні • позасезонне рекламуванняon-target ~ = цілеспрямоване рекламуванняopinion ~ = експертна рекламаoral ~ = усне рекламуванняoutdoor ~ = вулична рекламаout-of-home ~ = надвірне рекламуванняpackage ~ = реклама на упаковціpackaged-goods ~ = рекламування фасованих товарівpersuasive ~ = переконливе рекламуванняpoint-of-purchase ~ = рекламування на місці продажу-купівліpoint-of-sale ~ = рекламування на місці продажу-купівліpolitical ~ = політична рекламаposition media ~ = вуличне рекламуванняpostal ~ = поштове рекламуванняpostcard ~ = реклама на поштових карткахposter ~ = плакатне рекламування • реклама за допомогою плакатівpostmark ~ = реклама на поштовому штампіpremium ~ = високоякісна рекламаprestige ~ = престижне рекламуванняprice ~ = реклама цінprimary ~ = основне рекламуванняprint ~ = друковане рекламуванняprivate sector ~ = рекламування приватного секторуproblem-solution ~ = рекламування щодо розв’язання проблемproducer ~ = реклама від імені виробниківproduct ~ = рекламування продуктівproduct-centred ~ = реклама, яка робить наголос на товаріproduct-comparison ~ = реклама на основі порівняння товарівprofessional ~ = професійне рекламуванняpromotional ~ = заохочувальне рекламування • реклама, що заохочує попитradio ~ = радіорекламуванняrecruitment ~ = реклама вакансійregional ~ = районне рекламування • регіональне рекламуванняregular ~ = систематичне рекламуванняreinforcement ~ = підсилювальне рекламуванняrepeat ~ = повторне рекламуванняretail ~ = рекламування роздрібної торгівліsales ~ = рекламування для збутуscreen ~ = екранне рекламуванняseasonal ~ = сезонне рекламуванняselective ~ = добірна рекламаsemi-display ~ = тематичне вітринно-виставкове рекламуванняshort-term ~ = короткострокове рекламуванняshow-window ~ = вітринне рекламуванняsky ~ = повітряне рекламуванняsoft-sell ~ = ненастійне рекламуванняspace ~ = ілюстративно-зображальне рекламування • зображальне рекламуванняsplit-run ~ = рекламування з розбиттям тиражуspot ~ = рекламування у вставціstill-life ~ = натюрмортне рекламуванняstore ~ = реклама крамниціstrategic ~ = стратегічне рекламуванняsubliminal ~ = рекламування, спрямоване на підсвідомістьsuccessful ~ = успішне рекламуванняsuperior ~ = реклама вищої якостіtactical ~ = тактичне рекламуванняtarget ~ = цілеспрямоване рекламуванняteaser ~ = подразливе рекламуванняtie-in ~ = супровідна рекламаtombstone ~ = коротке рекламне оголошення інформаційного характеруtrade ~ = торгова реклама • рекламне оголошення в торговельному виданніtrademark ~ = реклама торговельного знакаtraditional ~ = традиційне рекламуванняtransit ~ = реклама на транспортіtruthful ~ = правдива рекламаunacceptable ~ = неприпустима рекламаunfair ~ = несумлінне рекламуванняuntruthful ~ = неправдива рекламаvertical cooperative ~ = вертикальна спільна рекламаviewpoint ~ = рекламування точки зоруvisual ~ = зорова рекламаvocational ~ = реклама, розрахована на професіоналівword-of-mouth ~ = реклама, яка твориться споживачами • реклама з уст в устаwritten ~ = письмове рекламуванняyear-round ~ = цілорічне рекламуванняyellow-pages advertising = реклама на жовтих сторінках телефонного довідникаzero-based ~ = реклама з нуля~ account = рахунок за рекламу~ activities = рекламна діяльність~ agency = рекламне агентство~ agency network = мережа рекламних агентств~ agent = рекламний агент~ aids = рекламні матеріали~ allowance = знижка для компенсації витрат на рекламування~ and publicity = реклама і пропаганда • реклама і популяризація~ appeal = привабливість реклами • рекламна концепція~ budget = кошторис на рекламування~ campaign = рекламна кампанія~ consultant = порадник з рекламування • консультант з рекламування~ contract = рекламний контракт~ copy = рекламний текст~ costs = витрати на рекламу~ department = рекламний відділ~ director = директор рекламного підприємства~ effect = вплив реклами~ effectiveness = ефективність реклами~ effort = рекламна діяльність~ expenses = витрати на рекламу~ expert = спеціаліст з реклами~ exposure = рекламний контакт~ film = рекламний фільм~ industry = рекламна галузь~ literature = рекламне видання • рекламні проспекти~ malpractice = зловживання в галузі реклами~ manager = керівник рекламного агентства~ material = рекламний матеріал~ media = засоби рекламування~ medium = засіб рекламування~ price = рекламна ціна~ profit = прибуток з рекламування~ rate = рекламна ставка~ registers = рекламні довідники~ research = дослідження у галузі рекламування~ revenue = дохід з рекламування~ slogan = рекламне гасло~ space = місце на рекламу~ spot = рекламна вставка на телебаченні або радіомовленні~ standards = норми рекламування • стандарти рекламування~ standards authority = орган стандартизації в галузі реклами~ value = вартість реклами~ weight = ефект рекламиto arrange ~ = організувати рекламуto do the ~ = виготовляти/виготовити рекламуto finance ~ = фінансувати рекламу▲ advertising1 ‡ A. four principles of marketing (436) пр. publicity▷▷ advertisement▷▷ promotion1 |
brand n марк., вир. марка; ґатунок; торгова марка; марочний товар; товарна марка; товарний знак; фірмовий знак; фабричне клеймо; клеймо; a марочний продукт, послуга або асортимент продуктів (product line) з конкретною назвою, символом або дизайном (design), що чітко відрізняє його від подібних продуктів чи послуг інших фірм; ◆ марка є засобом, який допомагає споживачеві (consumer) виділити специфічні продукти чи послуги серед аналогічних, запропонованих конкурентами; серед найпопулярніших марок: Тайд (Tide) – марка прального порошку; Пепсі (Pepsi) – марка безалкогольного напою; Нескафе (Nescafe) – марка кави advertised ~ = рекламована маркаcompeting ~ = марка-конкурент • марка конкурента • конкурентний марочний товарcontrolled ~ = марка контрольованого розповсюдженняcorporate ~ = загальнофірмова маркаdealer’s ~ = марка торговельного посередника • марка дилераdistributor’s ~ = марка гуртового торговцяdomestic ~ = внутрішня маркаelite ~ = добірна марка • елітна маркаestablished ~ = визнана маркаfamiliar ~ = знайома маркаfamily ~ = родинна марка • сімейна маркаflagship ~ = провідна марка • основний марочний товарgeneric ~ = родова маркаgift ~ = подарункова марка • подарунковий марочний товарglobal ~ = марка глобального розповсюдженняhouse ~ = марка торговельного домуhousehold ~ = домашня маркаindividual ~ = індивідуальна марка • товар з індивідуальною марочною назвоюknown ~ = відома марка • знана маркаlocal ~ = місцева марка • марочний товар місцевого розповсюдженняmajor ~ = основний марочний товар • популярний марочний товарmanufacturer’s ~ = марка виробникаmature ~ = зріла марка • зрілий марочний товарname ~ = іменна марка • товар з марочним іменемnational ~ = загальнонаціональна марка • марка загальнонаціонального розповсюдженняnew ~ = нова маркаordinary ~ = рядова марка • звичайна маркаown-label ~ = власна маркаprivate ~ = приватна марка • приватна марка посередника • марка торговельного посередникаproduct ~ = товарна марка • марка штучного товаруrange ~ = асортиментна марка • марка товарного асортиментуregular ~ = звичайна марка • марка регулярного користуванняreseller ~ = приватна марка • марка перепродавця • марка торговельного посередникаrunaway ~ = марка значно кращаspecific ~ = особлива маркаstore ~ = магазинна марка • крамнична маркаtop ~ = провідна маркаtop-selling ~s = марки з найбільшим попитом • марки з найбільшим збутомtrendy ~ = модна марка • марка, яка задає тонunadvertised ~ = нерекламована маркаwholesaler’s ~ = марка гуртовикаwildcat ~ = нерекламована марка~ advertising = рекламування марочного товару~ advertising expenditure = витрати на рекламування марочного товару~ attitude = ставлення до товарної марки~ awareness = обізнаність з товарною маркою~ category = ґатунок виробу~ choice = вибір марки~ competitor = конкурент марочного товару~ consciousness = обізнаність з товарною маркою~ differentiation = марочне розрізнення~ equity = цінність марочного товару~ extension = розширення меж марки~ familiarity = обізнаність з товарною маркою~ identification = розпізнання товарної марки~ image = обізнаність з товарною маркою • репутація товарної марки • престиж товарної марки • репутація марки товару~ label = марочна наліпка~ leader = найпопулярніший ґатунок~ loyalty = прихильність до марки~ manager = керівник товарної марки~ mark = символ марки~ name = назва товарної марки • фабрична марка • марка товару • товар відомої марки • фірмові товари~-name goods = товари відомих марок • фірмові товари~ personality = індивідуальність марки~ position = позиція марки~ preference = переважна прихильність до товару з певною маркою~ proliferation = марочне поширення~ recognition = пізнавання марки~ rejection = відхилення марки~ strategy = марочна стратегія~ switcher = споживач, який змінює марки товарів~ switching = зміна марки товару споживачем • зміна марки~ transference = перенесення назви товару~ value = вартість маркиof the best ~ = найкращої марки • найвищої маркиto buy a (particular) ~ = купувати/купити продукт специфічної маркиto develop a (particular) ~ = розвивати/розвинути специфічну маркуto launch a (particular) ~ = випускати/випустити продукт специфічної маркиto sell a (particular) ~ = продавати/продати продукт специфічної маркиto test a (particular) ~ = випробовувати/випробувати продукт специфічної марки▲ brand ‡ B. four principles of marketing (436) пор. trademark ▷▷ copyright▷▷ patent |
budget (bdgt) n фін., бухг. бюджет; кошторис; план координації ресурсів; a бюджетний; кошторисний план майбутнього фінансування діяльності підприємства, організації, установи і т. ін., в якому передбачаються їхні доходи (income1) і видатки (expenditure2) на певний період часу; ◆ бувають різні види бюджетів: касовий (cash budget :: cash-flow budget :: cash-flow forecast), в якому відтворюються надходження та витрати готівкою; фінансовий (financial budget), в якому відтворюються капітальні витрати (capital expenditure) та готівкові надходження і витрати, що спільно з бюджетом поточних витрат (operational budget) становлять загальний фінансовий бюджет (master budget :: comprehensive budget), і т. ін. ad ~ = бюджет реклами • кошторис витрат на рекламуadministrative ~ = адміністративний фінансовий кошторисadvertising ~ = рекламний бюджет • кошторис асигнування на рекламу • кошторис витрат на рекламуadvertising and promotion ~ = кошторис витрат на рекламу і просуванняannual ~ = річний бюджетapproved ~ = схвалений бюджетaverage ~ = середній бюджетbalanced ~ = збалансований бюджетcapital budget = бюджет капіталовкладеньcapital assets ~ = бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобівcapital expenditure budget = бюджет капітальних витрат; бюджет капіталовкладеньcash budget = касовий бюджетcash flow budget = бюджет грошового потокуcomplete ~ = загальний фінансовий кошторис • загальний сукупний фінансовий бюджетcomprehensive budget = загальний фінансовий бюджетconsolidated ~ = консолідований бюджет • зведений бюджетconsumer ~ = споживацький бюджетcontinuous budget = безперервний бюджетcurrent ~ = поточні статті доходів і видатків бюджетуdefense ~ = асигнування на оборону • державні витрати на військові потребиdeficit-free ~ = бездефіцитний бюджетdepartment ~ = бюджет департаменту • бюджет відділу • фінансовий кошторис міністерства • фінансовий кошторис установи • цеховий кошторис • цеховий фінансовий планdirect labour ~ = кошторис прямих витрат на оплату робочої сили • кошторис прямих витрат на оплату праціdirect materials ~ = кошторис прямих витрат на основні матеріалиdouble ~ = подвійний бюджетdraft ~ = проект бюджетуexpense ~ = кошторис витратextraordinary ~ = незвичайний бюджетfactory overhead ~ = кошторис загальнофабричних накладних витратfamily ~ = родинний бюджет • сімейний бюджетfederal ~ = федеральний бюджетfinancial budget = фінансовий бюджетfixed ~ = твердий кошторисfixed assets ~ = бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобівflexible ~ = гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий планforecast ~ = кошторисні пропозиції • перспективний кошторисgovernment ~ = державний бюджетhousehold ~ = бюджет домогосподарстваlabour ~ = кошторис по праціlocal ~ = місцевий бюджетlong-range ~ = довгостроковий планmanpower ~ = перспективний план підготовки і використання робочої силиmanufacturing overhead ~ = кошторис фабрично-заводських накладних витрат • кошторис цехових накладних витратmarketing ~ = бюджет маркетингу • кошторис витрат на маркетингmaster budget = загальний фінансовий бюджетmaterials ~ = кошторис витрат на придбання матеріалівmini ~ = міні-бюджетmultiple ~ = багатоступеневий план • перспективний ковзний бюджетmunicipal ~ = муніципальний бюджетnational ~ = державний бюджетnational advertising ~ = кошторис на загальнонаціональну рекламу • загальнонаціональні витрати на рекламуnational income accounts ~ = бюджет, обрахований за статистикою національного доходуnation’s economic ~ = економічний бюджет країниoperating budget = бюджет поточних витратordinary ~ = звичайний бюджетoverhead ~ = кошторис накладних витрат • кошторис накладних видатків • фінансовий план накладних витратpartial ~ = частковий фінансовий кошторисperformance ~ = функціональний кошторис • функціональний фінансовий кошторисperpetual budget = безперервний бюджетphysical ~ = кошторис, упорядкований за стандартом • кошторис в натуральних одиницях • кошторис в натуральному обрахуванніproduction ~ = виробничий планprogram ~ = кошторис витрат цільового призначення • кошторис фінансування програми • кошторис цільової програмиproject ~ = кошторис витрат на проектpromotion ~ = кошторис витрат на стимулювання попиту • сума асигнувань на стимулювання попитуproposed ~ = пропонований бюджетpublicity ~ = кошторис представницьких витрат • кошторис витрат на популяризаціюpurchase ~ = кошторис витрат на закупівлю • кошторис витрат на придбанняregulatory ~ = бюджет діяльності федерального уряду на регулювання економікиresearch ~ = кошторис асигнувань на дослідженняrolling forward budget = безперервний бюджетsales ~ = програма збуту • план збуту • бюджет на збутsales promotion ~ = кошторис витрат на стимулювання збутуsingle-service ~ = бюджет, який передбачає один вид асигнуваньsliding-scale ~ = гнучка програма-кошторис • гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий планstate ~ = державний бюджет • бюджет штату • бюджет регіонуstatic ~ = твердий план • фіксований кошторисstep ~ = багатоступеневий державний бюджетsupplementary ~ = додатковий бюджетsupporting ~ = допоміжний кошторисsurplus ~ = бюджет, в якому доходи перевищують видаткиtight ~ = напружений бюджетtotal ~ = загальний бюджет • генеральний бюджетtraining ~ = кошторис на навчанняtransitional ~ = перехідний бюджетtravel ~ = кошторис на відрядженняunbalanced ~ = незбалансований бюджетunified ~ = уніфікований бюджетvariable ~ = гнучкий кошторис • гнучкий планvoted ~ = затверджений бюджетzero base ~ = бюджет на нульовій основі~ account = бюджетний рахунок • рахунок споживацького кредиту • родинний рахунок~ assumption = бюджетна передумова~ ceiling = максимальний розмір бюджету~ constraint = бюджетне обмеження • обмеження на величину капіталовкладень~ contribution = відрахування в бюджет~ control = кошторисна методика контролю~ controller = бюджетний контролер~ costs = бюджетні витрати~ cutback = зменшення бюджету~ deficit = дефіцит бюджету • перевищення урядових видатків над доходами • бюджетний дефіцит~ department = бюджетний відділ~ division = бюджетний відділ~ estimate = оцінка бюджету • підрахунок бюджету~ estimates = бюджетні припущення~ evaluation = обрахування бюджету~ line = рядок бюджету • курс бюджету~ management = контроль і регулювання бюджету~ manager = керівник бюджетного відділу~ of expenditure = кошторис витрат~ of profit and loss = кошторис прибутків і збитків~ of volume and expenditure = виробнича програма і кошторис витрат • план виробництва і витрат~ on accruals basis = бюджет на основі нагромаджень~ proposal = бюджетна пропозиція~ restraint = межа споживчого бюджету~ set = множина можливостей споживача~ simulation = моделювання бюджету~ statement = проект бюджету~ surplus = бюджетний надлишок • перевищення доходів над витратами • актив бюджетуto approve the ~ = затверджувати/затвердити бюджет • ухвалювати/ухвалити бюджетto balance the ~ = збалансувати бюджет • ліквідувати дефіцит бюджетуto bring in the ~ = подавати/подати бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджетуto cut the ~ = зменшувати/зменшити бюджетto decrease the ~ = зменшувати/зменшити бюджетto do a ~ = готувати/підготувати бюджетto draw up the ~ = укладати/укласти бюджет • готувати/підготувати бюджетto increase the ~ = збільшувати/збільшити бюджетto pass the ~ = затверджувати/затвердити бюджетto plan a ~ = укладати/укласти план бюджетуto prepare the ~ = готувати/підготувати бюджетto present the ~ = подавати/подати проект бюджету на розглядto reduce a ~ = зменшувати/зменшити бюджетto set a ~ = визначати/визначити розмір бюджетуto submit the ~ = представляти/представити бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджету |
business (bus) 1. n ком. бізнес; діло; справа; підприємництво; торговельна діяльність; торгівля; діяльність; a підприємницький; діловий; 2. n підприємство; компанія; фірма; a фірмовий 1. заняття або системна діяльність, що реалізується у виробничій (manufacture), промисловій, торговельній (trade) та ін. сферах з метою одержання прибутку (profit) шляхом купівлі та продажу товарів (goods) і послуг (service1); 2. організація, покликана засобами торгівлі задовольнити потреби суспільства і одержати прибуток; ◆ існує кілька основних видів підприємств, а саме: одноосібне підприємство (sole proprietorship), партнерство (partnership) та компанія (company) або корпорація (corporation) advertising ~ = рекламна справа • рекламний бізнес • рекламне агентствоannual ~ = річна справаbanking ~ = банківське діло • банківські операціїbankrupt ~ = збанкрутіле підприємствоbeverage ~ = підприємство у сфері виробництва напоївbig ~ = велике підприємствоbrokerage ~ = посередницька справа • брокерська контораcapital-intensive ~ = капіталомістке підприємствоcommercial ~ = торговельне підприємство • торгівляcompeting ~ = конкурентне підприємствоcurrent ~ = поточна справаdurable goods ~ = торгівля товарами довгострокового вжиткуexport ~ = експортний бізнесfamily-owned ~ = сімейне підприємство • родинне підприємствоforeign-owned ~ = підприємство, яке належить закордонному власникуgovernment ~ = державна справаhospitality ~ = готельний бізнесillegal ~ = заборонена справа • незаконне підприємство • незаконна справаimport ~ = бізнес у сфері імпортуincorporated ~ = акціонерне підприємство • акціонерна компаніяinsurance ~ = страховий бізнесinvestment ~ = інвестиційна діяльністьjoint ~ = спільне підприємствоlarge-scale retail ~ = велике підприємство роздрібної торгівліloan ~ = кредитна справаlocal ~ = місцеве підприємництвоmail-order ~ = посилковий торговельний бізнесmercantile ~ = торговельне підприємствоofficial ~ = офіційна справаprivate ~ = приватне підприємствоproduce ~ = торгівля сільськогосподарськими продуктамиprofitable ~ = прибутковий бізнесproprietary ~ = виробництво фірмової продукціїpublishing ~ = видавнича справа • книготорговий бізнесreal estate ~ = бізнес у сфері нерухомостіretail ~ = роздрібна торгівля • підприємство роздрібної торгівліseasonal ~ = сезонне підприємництвоsecurities ~ = торгівля цінними паперамиservice ~ = бізнес у сфері обслуговуванняsmall ~ = мале підприємництвоsmall-scale retail ~ = мале роздрібне підприємствоunincorporated ~ = неакціонерне підприємствоwell-established ~ = солідне підприємство • солідна фірмаwholesale ~ = гуртове підприємство • гуртова торгівля~ ability = спроможність до комерційної діяльності~ account = рахунок підприємств~ acquaintance = ділове знайомство~ activities = види ділової діяльності~ activity = ділова діяльність • господарська діяльність • економічна діяльність~ acumen = ділова хватка~ address = службова адреса • ділова адреса~ agent = торговельний агент~ approach = діловий підхід~ area = сфера торговельно-промислової діяльності~ broker = професійний брокер • професійний агент • діловий брокер~ canvasser = торговельний агент~ car = автомобіль для ділових поїздок~ card = візитна картка • візитівка~ circles = ділові кола~ class = бізнес-клас~ community = ділові кола • ділове суспільство~ concept = поняття ділової діяльності~ concern = ділова справа~ conduct = ведення діла~ connections = ділові зв’язки~ costs = ділові витрати~ credit = кредит на торговельно-промислову діяльність~ cycle = діловий цикл • цикл ділової діяльності • економічний цикл~ cycle indicator = показник економічного циклу~ cycle recovery = піднесення ділової активності~ data processing = обробляння/оброблення комерційної інформації~ day = час роботи банку • робочий день • час роботи біржі~ deal = торговельна угода~ district = діловий район • торговельний район~ economics = економіка підприємства~ education = комерційна освіта~ enterprise = торговельна фірма • торговельно-промислове підприємство~ environment = економічне оточення~ equipment = виробниче устаткування~ establishment = ділове підприємство • ділові кола • торговельно-промислове підприємство~ ethics = ділова етика~ expenses = витрати підприємців • торговельні витрати~ factor = економічний фактор~ financing = фінансування підприємств~ firm = підприємницька фірма~ fortune = удача в діловій діяльності • багатство, нажите внаслідок ділової діяльності~ hours = години роботи підприємства • години торгівлі • години роботи біржі • робочі години~ house = торговельний дім~ in futures = ф’ючерсні угоди~ instinct = ділове чуття • діловий нюх~ integrity = чесність у діловій діяльності~ investment = капіталовкладення підприємства~ law = торгове право~ leader = діловий лідер • керівник промислового підприємства~ life = ділове життя~like = n діловитий • діловий • виконавчий • практичний • точний~ management = управління торговельно-промисловим підприємством~ manager = комерційний директор • торговельний керівник~ merger = об’єднання підприємств • злиття компаній~ method = методика ділової діяльності~ monopoly = підприємницька монополія~ name = назва фірми • назва підприємства~ office = торговельна канцелярія • торговельна контора~ of the day = порядок денний~ opportunities = можливість ділової діяльності~ outlook = перспективи ділової діяльності • майбутня економічна кон’юнктура~ partner = діловий партнер • торговельний партнер • діловий компаньйон • діловий учасник~ practice = практика ділових відносин~ premises = будинок підприємства~ press = ділова преса~ principle = діловий принцип~ procedure = методика ділової діяльності~ profits = прибуток підприємства~ property = власність підприємства • власність фірми~ publication = комерційне видання • фірмове видання~ purpose = мета ділової діяльності~ quarter = діловий квартал~ receipts = прибутки від ділової діяльності~ relation = діловий зв’язок~ relations = ділові відносини • торговельні зв’язки~ reply cards = картки для ділової відповіді~ representative = торговельний представник~ revival = пожвавлення господарської кон’юнктури~ secret = виробничий секрет~ sector = діловий сектор • виробничий сектор • сектор торговельно-промислової діяльності~ strategy = ділова стратегія~ support = підтримка підприємства~ tax = податок на підприємця • податок на підприємство~ taxation = оподаткування підприємства~ tax form = бланк податкової декларації для підприємця~ tax package = комплекс заходів з оподаткування підприємця~ tenant = орендар/орендарка підприємства~ terms = умови ділової діяльності~-to-business advertising = реклама для підприємців~-to-business sales = обсяг продажу торговельно-промислових підприємств • гуртовий оборот фірми~ training = навчання торговельно-промислової діяльності~ trends = тенденції в галузі ділової діяльності~ trip = ділова поїздка • відрядження~ turnover = торговельний оборот підприємства~ undertaking = торговельно-промислове підприємство~ venue = місце зустрічі фірми • місце ділової зустрічі~ volume = торговельний оборот • обсяг ділових операцій~ week = робочий тиждень~ world = діловий світ~ year = бюджетний рік • звітний рік • господарський рікout of ~ = банкрутto be engaged in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарюватиto be forced out of ~ = бути витісненим з підприємницької діяльностіto be in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарюватиto be out of ~ = банкрутувати/збанкрутуватиto close down a ~ = ліквідувати фірму • ліквідуватисяto conduct a ~ = вести справу • займатися комерцією • керувати підприємствомto do ~ = вести справу • вести ділоto engage in ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарюватиto establish a ~ = створювати/створити підприємствоto expand a ~ = розширяти/розширити підприємствоto finance a ~ = фінансувати підприємствоto go into ~ = займатися/зайнятися торгівлею • торгувати • крамарюватиto go out of ~ = ліквідувати підприємство • припиняти/припинити діяльністьto launch a ~ = відкривати/відкрити підприємствоto manage a ~ = керувати підприємствомto open a ~ = засновувати/заснувати підприємство • відкривати/відкрити підприємствоto operate a ~ = керувати підприємствомto run a ~ = керувати підприємствомto sell out a ~ = продати підприємствоto set up a ~ = починати/почати справу • засновувати/заснувати підприємство • починати/почати бізнесto start a ~ = починати/почати справу • засновувати/заснувати підприємство • починати/почати бізнесto take over a ~ = брати/взяти на себе ведення справиto wind up a ~ = ліквідувати підприємство▲ business 1 :: business enterprise; business 2 ‡ business2 (433) |
contract n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактний письмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов’язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ◆ виділяють такі види контрактів, як напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов’язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів AAAA spot ~ = типовий контракт на “точкову” рекламуabsolute ~ = безумовний договірacceptable ~ = прийнятний контрактaccessory ~ = допоміжний договір • договір, який випливає з основного договоруadvertising ~ = рекламний контрактagency ~ = агентська угода • договір дорученняaleatory ~ = алеаторний договір • договір заставиassociate ~ = паралельний договірbasic ~ = основний контрактbilateral ~ = двосторонній контрактblanket ~ = акордний контрактbrokerage ~ = маклерський договір • договір представництва • агентський договірbroker’s ~ = агентський договірbuy-out ~ = договір про викупcash ~ = контракт на реальний товар • звичайний контрактchartering ~ = договір фрахтуванняcivil law ~ = цивільно-правовий договірclassified ~ = засекречений контрактcollateral ~ = побічний контрактcollective ~ = колективний договірcollective bargaining ~ = колективний договір про тарифні ставкиcommercial agency ~ = договір про торговельне посередництвоcommodity ~ = контракт на постачання товаруcompetitive ~ = конкурсний контрактcompletion-type ~ = контракт з оплатою після виконанняconditional ~ = умовний договірconsignment ~ = договір консигнаціїconsultancy ~ = контракт про надання консультаційних послугcost ~ = контракт з оплатою фактичних витратcost-plus ~ = контракт з оплатою витратcost-plus-award-fee ~ = контракт з оплатою виробничих витрат і з періодичними преміямиcost-plus-fixed-fee ~ = контракт з оплатою витрат і фіксованою винагородоюcost-plus-incentive-fee ~ = контракт з оплатою витрат і заохочувальною винагородоюcost-plus-percentage-fee ~ = контракт з оплатою витрат і відсотка від суми витратcost-reimbursement (CR) ~ = контракт з відшкодовуванням витратcost-type ~ = контракт з оплатою фактичних витратdeferred annuity ~ = страхова угода, яка передбачає перенесення строків виплати ренти • страхова угода, яка передбачає відстрочення виплати рентиdevelopment ~ = контракт на проведення дослідно-конструкторської роботиdivisible ~ = подільний договірdraft ~ = проект контрактуemployment ~ = договір найму • трудовий договір • трудова угодаexclusive ~ = обмежувальний контрактexecuted ~ = повністю виконаний контрактexport ~ = експортний контрактFederal ~ = контракт Федерального урядуfiduciary ~ = довірений договір • доручений договірfixed-fee ~ = контракт з твердою сумою винагородиfixed-price ~ = контракт з твердою ціною • контракт із встановленою ціноюfixed-price-incentive-fee (FPIF) ~ = контракт з встановленою ціною плюс заохочувальна винагородаfixed-price-redeterminable-prospective ~ = контракт із встановленою початковою ціною, що переглядається на визначених стадіях виконання робітfixed-price-redeterminable-retroactive ~ = контракт із встановленою ціною, що переглядається після завершення робітfixed-term ~ = строковий контрактflat-fee ~ = контракт із встановленою заздалегідь ціноюformal ~ = оформлений договір • формальний договірforward exchange ~ = строковий валютний контрактframe ~ = рамковий контрактfreight ~ = договір на перевезенняfutures ~ = строковий контракт • ф’ючерсний контрактgaming ~ = договір-паріgeneral ~ = загальний контрактglobal ~ = глобальний контрактgovernment ~ = урядовий контрактgratuitous ~ = безплатний договірhire ~ = договір орендиhire purchase ~ = контракт про купівлю на виплатillegal ~ = незаконний контракт • контракт, який суперечить чинним законам • протиправний договірimport ~ = імпортний контракт • контракт на імпортincentive ~ = заохочувальний контрактinchoate ~ = попередній договірindemnity ~ = гарантійний договір • договір гарантії від збитківinitial ~ = первісний контрактinstalment ~ = контракт з платежем частинамиinsurance ~ = договір страхуванняinternational ~ = міжнародний контрактjoint ~ = договір, який передбачає солідарну відповідальність боржниківlabour ~ = трудовий договір • колективний договірlandlord-tenant ~ = договір між власником землі і орендаремlease ~ = договір орендиlicense ~ = ліцензійний договірlife ~ = довічний контрактlife insurance ~ = договір страхування життяloading ~ = договір на завантаженняlong-term ~ = довгостроковий контрактlucrative ~ = зисковний договір • вигідний договірlump-sum ~ = контракт з твердою ціноюmaintenance ~ = контракт на технічне обслуговуванняmanufacturing ~ = контракт на виробництво продукціїmarine insurance ~ = договір морського страхуванняmarital ~ = шлюбний контрактmaritime ~ = договір на морське перевезенняmilitary ~ = військовий контрактmodel ~ = типовий контрактmonopoly ~ = монопольний контрактmutual ~ = двосторонній договірnaked ~ = угода, яка не має законної сили • голий контрактnegotiated ~ = контракт, укладений в результаті переговорівnetwork affiliation ~ = договір про приєднання до мережі на правах філіалуnuptial ~ = шлюбний контрактofficial ~ = офіційний контрактonerous ~ = несправедливий контрактopen ~ = відкритий контрактopen-end ~ = контракт без застереженого строку чинностіoperating ~ = чинний контрактoption ~ = опціонний контрактoral ~ = усний контрактoriginal ~ = первісний контрактout-sourcing ~ = контракт “на відкуп” • контракт “на відкуп”, який укладається фірмами зі спеціалізованими організаціями на виконання деяких внутрішньофірмових функційoutstanding ~ = невиконаний контрактpackaging ~ = контракт на пакування товаруpatent ~ = патентний договірperiod ~ = довгостроковий договірpreliminary ~ = попередня угодаprime ~ = основний контрактprincipal ~ = основний контрактprocurement ~ = контракт на закупівлюproduction ~ = контракт на серійне виробництвоprofitable ~ = зисковний контракт • вигідний договірpurchase ~ = контракт купівлі-продажу • контракт на закупівлюreal ~ = реальний контрактreciprocal ~ = контракт на основі взаємностіrental ~ = орендний контракт • контракт на орендуrepair ~ = контракт на виконання ремонтних робітresearch and development ~ = контракт на виконання наукових досліджень і проектно-конструкторських розробокrisk ~ = контракт на умовах ризику • ризикований контракт • контракт з розподілом ризикуsale ~ = договір купівлі-продажуsalvage ~ = договір про рятуванняseparation ~ = договір про роздільне проживання подружжяservice ~ = договір на техобслуговування • контракт на обслуговуванняseverable ~ = розподільний договірshare-rental ~ = договір на основі змішаної орендиshort-term ~ = короткостроковий договірsimple ~ = простий контрактspot ~ = договір на реальний товар • звичайний договірstandard ~ = типовий контрактstockbroker’s ~ = брокерське підтвердження угодиsupplementary ~ = додаткова угодаsupply ~ = договір на постачанняtenancy ~ = договір на орендуterminal ~ = строковий контрактtime ~ = контракт на купівлю рекламного часуtime-and-materials ~ = контракт з оплатою вартості витрат робочого часу і матеріалівtowing ~ = договір морського буксируванняtrade union ~ = договір з профспілкоюtriggering ~ = завчасно укладений контрактturnkey ~ = контракт про будівництво під ключtying ~ = контракт на продаж товару з додатковим асортиментомuncompleted ~ = незавершений контрактunderwriting ~ = договір страхуванняunilateral ~ = односторонній контрактvalid ~ = договір у силі • контракт, який укладений згідно з чинним законодавствомvendor ~ = договір на постачанняverbal ~ = усний контрактvoid ~ = недійсний контрактvoidable ~ = контракт, який може бути анульованийwagering ~ = договір-паріwork ~ = робочий контрактwritten ~ = письмовий договірyellow dog contract = жовтий контрактaccording to the ~ = згідно з умовами контрактуambiguity in ~ = двозначність у контрактіas per ~ = згідно з контрактом~ between part owners = контракт між співвласниками~ bond = контрактна гарантія~ by deed = угода, затверджена печаткою • контракт, зумовлений дією~ costing = калькуляція вартості контракту~ date = строк, застережений контрактом~ documents = документи контракту~ for carriage = контракт на перевезення~ for construction = договір на будівництво~ for delivery = договір на постачання~ for lease of property = угода про винаймання майна~ form = бланк контракту~ guarantee = гарантія контракту~ in restraint of trade = договір про обмеження конкуренції~ in writing = договір у письмовій формі~ manager = керівник відділу контрактів~ note = договірна записка~ obligations = контрактні зобов’язання~ of adhesion = договір про приєднання • договір на основі типових умов~ of affreightment = договір про морське перевезення~ of apprenticeship = договір про навчання~ of carriage = контракт на перевезення~ of consignment = договір консигнації~ of delivery = контракт на постачання~ of employment = договір про наймання на роботу • трудовий контракт~ of exchange and barter = договір товарообміну~ of limited duration = договір з обмеженим терміном чинності~ of partnership = договір про партнерство~ of purchase = договір купівлі-продажу~ of tenancy = договір оренди~ penalty = штраф за невиконання договору~ price = договірна ціна~ proposal = пропозиція про укладання контракту~ research = вивчення умови контракту~ size = розмір контракту~ terms = умови контракту~ time schedule = календарні терміни, дотримання яких забезпечує контракт~ to deliver goods = контракт на постачання товарів~ to sell = угода про продаж~ uberrimae fidei = договір найвищої довіри • договір, який потребує найвищої сумлінності~ under seal = контракт з печаткою~ wages and salaries = договірні ставки заробітної плати і окладів~ without reservations = контракт без обумовлень~ work = робота за договором • робота, яка виконується на замовленняestoppel by ~ = позбавлення права заперечення згідно з контрактомexpiry of ~ = закінчення терміну договоруsubject to ~ = за умов укладання контрактуto accept a ~ = приймати/прийняти контрактto annul a ~ = анулювати/заанулювати контрактto avoid a ~ = уникати/уникнути договоруto award a ~ = ухвалювати/ухвалити договірto be under ~ = бути зобов’язаним контрактомto break a ~ = порушувати/порушити умови договоруto cancel a ~ = анулювати/заанулювати контрактto come under a ~ = підкорятися/підкоритися чинності договору • підлягати/підлягти чинності договоруto commit a breach of ~ = порушувати/порушити умови договоруto complete a ~ = виконувати/виконати умови договоруto conclude a ~ = укладати/укласти договірto draw up a ~ = укладати/укласти договірto enforce a ~ = виконувати/виконати договірto enter into a ~ = входити/увійти в контрактto execute a ~ = виконувати/виконати договірto fulfil a ~ = виконувати/виконати договірto hold a ~ = мати контракт • працювати за контрактомto implement a ~ = виконувати/виконати договірto initial a ~ = парафувати договірto prepare a ~ = готувати/підготувати договірto repudiate a ~ = розривати/розірвати договір • відмовлятися/відмовитися від договору • анулювати/заанулювати договірto rescind a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договірto revoke a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договірto secure a ~ = захищатися/захиститися контрактом • забезпечуватися/забезпечитися контрактомto sign a ~ = підписувати/підписати контрактto stipulate by ~ = передбачати/передбачити контрактомto tender for a ~ = подавати/подати пропозицію на виконання контрактуto terminate a ~ = припиняти/припинити чинність договоруto violate a ~ = порушувати/порушити умови договоруto withdraw from a ~ = виходити/вийти з договору▷▷ agreement |
data n 1. ком. дані; інформація; факти; відомості; 2. комп. дані, інформація; a інформаційний 1. інформація у формі фактів, статистики тощо; 2. інформація, яка зберігається, передається, обробляється тощо комп’ютером accurate ~ = точні даніactual ~ = фактичні даніadministrative ~ = адміністративна інформаціяaggregate capital ~ = сукупні дані про капіталambiguous ~ = непевні даніannual ~ = річні даніauthentic ~ = правдиві дані • вірогідні дані • достовірні даніavailable ~ = наявні даніbalance sheet ~ = балансові дані • дані про балансbasic ~ = основні дані • вихідні дані • базові даніbibliographical ~ = бібліографічні даніbiographical ~ = біографічні даніbook-keeping ~ = бухгалтерські даніbudget ~ = бюджетні даніbusiness ~ = комерційна інформаціяcalculation ~ = розрахункові даніcensus ~ = дані переписуcoded ~ = закодовані даніcollected ~ = зведені даніcommercial ~ = комерційна інформація • комерційні даніcomparative ~ = порівняльні даніcomplete ~ = повні даніcomprehensive ~ = вичерпні даніconfidential ~ = конфіденційна інформаціяconflicting ~ = суперечливі даніcontrol ~ = контрольні даніcorollary ~ = співвідносні даніcorrect ~ = правильні даніcorrected ~ = виправлені дані • відкориговані даніcorrelated ~ = співвідносні даніcost ~ = дані про витрати • дані про витрати виробництваcrude ~ = приблизні дані • неточні даніcumulative ~ = зведені даніcurrent ~ = поточна інформаціяcustomer ~ = дані про клієнтів • інформація про клієнтівdemographic ~ = демографічні даніdesign ~ = розрахункові дані • конструктивні даніdetailed ~ = деталізовані дані • докладні даніdigital ~ = числові дані • цифрові даніdiscrepant ~ = розбіжні даніdocumentary ~ = документальні даніeconomic ~ = економічні дані • економічна інформаціяestimated ~ = кошторисні даніexact ~ = точна інформаціяexternal ~ = зовнішні даніfactual ~ = фактичні даніfinal ~ = остаточні даніfinancial ~ = дані про фінансову діяльність • фінансові показникиgross ~ = валові даніgroup ~ = згруповані даніhistorical ~ = дані за минулі роки • історичні даніidentification ~ = розпізнавальні даніimmigration ~ = імміграційні даніinadequate ~ = неповноцінні даніincoming ~ = наступні дані • вхідні дані • дані, що надійшлиincomplete ~ = неповні даніincorrect ~ = неправильні даніindustry sales ~ = торговельна статистика галузіinitial ~ = вхідні дані • початкові даніinput ~ = вхідні даніlong-term ~ = дані за тривалий період часуmain ~ = основні даніmanagement ~ = управлінська інформаціяmanufacturing ~ = дані про випуск продукції • технологічні даніmarket ~ = ринкові дані • кон’юнктурні відомості • дані про ринокmarketing ~ = маркетингові даніmaster ~ = основні даніmeasurement ~ = результати вимірювань • нормативиmessy ~ = ненадійні дані • невпорядковані даніmissing ~ = відсутні даніmonthly ~ = щомісячні даніnecessary ~ = необхідні даніnumerical ~ = цифрові дані • числові даніobjective ~ = об’єктивні даніobservational ~ = дані спостереженьofficial ~ = офіційні даніon-line ~ = оперативні даніoperating ~ = оперативні даніoperating life ~ = дані про термін службиoperational ~ = робочі дані • оперативні даніoriginal ~ = вихідні дані • початкові даніoutput ~ = вихідні дані • дані про обсяг продукціїpast ~ = дані за минулий періодperformance ~ = показники продуктивності • робочі характеристики • дані про продуктивністьperformance-test ~ = дані протоколу випробуваньpersonal ~ = анкетні дані • особисті дані • біографічні даніpertinent ~ = інформація по суті справиphysical ~ = фізичні характеристикиpopulation census ~ = дані перепису населенняprecise ~ = точна інформація • точні даніpredicted ~ = прогнозовані даніpreliminary ~ = попередні даніprice-level ~ = дані про рівень цінpricing ~ = дані про ціниprimary ~ = первинні дані • вихідні даніprincipal ~ = основні даніpriority ~ = пріоритетні даніprivate ~ = інформація приватного характеруproduction ~ = дані про рух виробничого процесу • дані про випуск продукціїprofit ~ = дані про прибутокprovisional ~ = тимчасові дані • попередні дані • умовні даніpublic ~ = відкрита інформаціяpublished ~ = опубліковані даніpurchase ~ = статистика покупок • відомості про покупкиqualitative ~ = якісні даніquality ~ = показники якостіquantitative ~ = кількісні даніranked ~ = упорядковані дані • класифіковані даніrated ~ = розрахункові даніrating ~ = номінальні характеристикиraw ~ = невпорядковані дані • неопрацьовані дані • вихідні даніreadership ~ = дані про кількість читачів • дані про коло читачівreduced ~ = оброблені дані • опрацьовані даніreference ~ = довідкові даніregular ~ = систематизовані даніregional ~ = місцеві дані • регіональні даніrelevant ~ = інформація по суті справиrepresentative ~ = характерні даніresponse ~ = відповідні дані • дані про відповідні реакціїrestricted ~ = дані обмеженого користування • інформація для службового користування • закриті дані • секретні даніretail sales ~ = дані про роздрібний продаж • статистика роздрібного продажуsales ~ = торговельна статистика • дані реалізації товару • дані про збутsample ~ = вибіркові даніscarce ~ = недостатні дані • мізерні даніscientific ~ = наукова інформаціяseasonal ~ = сезонні дані • дані про сезонні зміниsecondary ~ = вторинні даніservice ~ = експлуатаційні даніshipping ~ = дані про відвантаження товаруsocial ~ = дані про соціальний склад • дані про соціальний склад населенняsource ~ = дані походження • дані про походження • вихідні даніspecified ~ = уточнені даніstarting ~ = вихідні даніstatistical ~ = статистичні даніstatistical support ~ = затверджена статистикаstatus ~ = дані про станsummarized ~ = підсумкові дані • збірні даніsummary ~ = узагальнені дані • зведені дані • збірні даніsupplementary ~ = додаткові дані • додаткова інформаціяsupplied ~ = подана інформація • подані даніsupporting ~ = допоміжні даніsurvey ~ = матеріали обстеженняsystematical ~ = систематизовані даніtabular ~ = табличні даніtabulated ~ = табличні даніtechnical ~ = технічні дані • технічна інформація • технологічна інформація • техніко-видавничі характеристикиtentative ~ = умовні дані • експериментальні дані • дослідні даніtest ~ = експериментальні дані • результати експериментів • дані дослідженьtheoretical ~ = теоретичні даніtrade off ~ = обмінна інформаціяtransaction ~ = операційні даніungrouped ~ = незгруповані даніvalid ~ = дійсні дані • достовірні дані • обґрунтовані даніvariable ~ = змінні дані • мінливі даніworking ~ = показники роботи • результати роботи • робочі дані~ abuse = зловживання даними • неправильне користування даними~ access arrangement = засоби доступу до даних~ acquisition = збір даних~ administration = організація проходження даних • організація даних • адміністрація даних~ aggregate = сукупність даних~ amount = кількість інформації • обсяг даних~ bank = банк даних • інформаційний банк • архів~ bank management = управління банком даних~base = база даних~base creation = формування бази даних~base design = проектування бази даних~base management = управління базою даних~base search = пошук в базі даних~ bit = бітові дані~ capture = збір даних • нагромадження даних~ carrier = носій інформації • носій даних~ centre = центр збору даних • центр накопичення даних~ chaining = ланцюжкове зчеплення даних~ channel = канал даних~ circuit = канал передавання даних~ code = кодовий набір~ collection = упорядкування даних • нагромадження даних • збір даних~ communication = передача даних • передавання даних~ compaction = ущільнення даних~ control = керування даними~ conversion = перетворення даних~ corruption = руйнування даних~ description = опис даних~ display = інформаційна таблиця • інформаційне табло • відображення даних • викладка даних~ encoding = кодування даних~ encryption = кодування даних~ entry = інформаційний вхід • введення даних~ field = поле даних~ file = картотека даних • тека даних~ flow = потік даних~ format = формат даних~ for study = дані для дослідження~ handling = опрацьовування даних • опрацювання даних~ input = введення даних • вхідні дані • інформаційний вхід~ input station = термінал введення даних~ integrity = цілісність даних~ item = елемент даних~ link = канал передачі даних~ maintenance = введення даних~ management = керування даними~ management system = система керування даними~ manager = керівник відділу опрацювання даних • керівник відділу обробляння даних~ network = мережа передачі даних • мережа даних~ organization = організація даних~ output = вихідні дані • вихід даних • інформаційний вихід~ packet = пакет даних~ performance = ефективність даних~ processing = оброблювання/оброблення даних • опрацювання даних~ processing centre = центр обробляння даних • центр опрацювання даних~ processor = процесор обробляння даних • процесор опрацювання даних~ protection = захист даних~ rate = швидкість передачі даних~ recording = реєстрація даних • запис даних~ recovery = відновлення даних~ register = реєстр даних~ retrieval = пошук даних~ safety = захист даних • збереження даних~ security = безпечність зберігання даних • захист даних • збереження даних~ selection = вибір даних~ service bureau = центр обробляння даних~ set = комплект даних • набір даних • низка даних • файл даних~ sharing = розподіл даних~ sheet = бланк для запису даних~ source = джерело даних~ switch = перемикання даних~ transfer = передача даних~ transfer rate = швидкість передачі даних~ transformation = перетворення даних~ transmission = передача даних~ validation = підтвердження правильності даних • перевіряння правильності даних • перевірка даних~ value = величина данихto access ~ = діставати/дістати доступ до данихto analyze ~ = аналізувати даніto check ~ = перевіряти/перевірити даніto collect ~ = збирати/зібрати даніto discard ~ = виключати/виключити дані • відкидати/відкинути дані • виключати/виключити інформацію • відкидати/відкинути інформаціюto enter ~ = вводити/ввести даніto examine ~ = досліджувати/дослідити дані • оглядати/оглянути даніto exchange ~ = обмінюватися/обмінятися данимиto feed in ~ = вводити/ввести даніto furnish ~ = видавати/видати дані • постачати/постачити даніto handle ~ = обробляти/обробити дані • опрацьовувати/опрацювати даніto include ~ = включати/включити даніto plot the ~ = наносити даніto process ~ = обробляти/обробити дані • опрацьовувати/опрацювати даніto provide ~ = постачати/постачити дані • давати/дати даніto record ~ = записувати/записати даніto retrieve ~ = знаходити/знайти даніto share ~ = ділитися данимиto store ~ = зберігати/зберегти даніto submit ~ = подавати/подати даніto turn out ~ = видавати/видати даніto update ~ = обновляти/обновити даніto use ~ = використовувати/використати дані |
executive (exec) 1. n мен. керівник; адміністратор; завідувач; 2. адміністрація; орган управління; дирекція; керівництво; a керівний; виконавчий 1. особа на головній посаді (position2), яка несе відповідальність за планування (planning) та виконання організаційної політики (policy1) установи, організації, підприємства і т. д.; 2. склад керівників чи службовців (employee), які несуть спільну відповідальність за планування та виконання організаційної політики установи, організації, підприємства і т. д. account ~ = працівник, який веде рахунок клієнтівadvertising ~ = керівник відділу рекламиbusiness ~ = керівник господарської частиниchief ~ = виконавчий директор • директор (фірми) • директор-розпорядник • керівник вищого рівняfunctional ~ = функціональний керівникjunior ~ = молодший керівник • молодший адміністратор • керівник нижчого рівняmarketing ~ = керівник відділу маркетингуplural ~ = спільна адміністрація • спільне керівництвоsales ~ = керівник відділу збутуsenior ~ = старший адміністратор • керівник вищого рівняtop ~ = керівник вищої ланки~ board = виконавчий комітет • керівний орган~ body = керівний орган~ committee = виконавчий комітет▲ executive2 :: the administration :: the management; executive2 – заряд (діал.) ▷▷ director▷▷ manager |
marketing марк., рек., збут n маркетинг; організація збуту; реалізація; збут; система збуту; торгівля; a маркетинговий; збутовий система організації підприємницької діяльності, що орієнтується на врахування вимог ринку та активний вплив на попит з метою розширення збуту товарів; ◆ на організаційному рівні маркетинг охоплює великий спектр діяльності, пов’язаний з рекламуванням (advertising1), стимулюванням збуту (promotion1), плануванням (planning), стимулюванням сфери торгівлі (merchandising), реалізацією (sales1) товарів чи послуг, їх популяризацією (publicity1) тощо agricultural ~ = сільськогосподарський маркетинг • маркетинг сільськогосподарської продукціїbrand ~ = маркетинг товарної маркиcompetitive ~ = конкурентний маркетинг • маркетинг конкурентівconcentrated ~ = концентрований маркетингconsumer ~ = маркетинг на споживчому ринкуconsumer-orientated ~ = маркетинг з орієнтацією на споживачаcooperative ~ = спільний маркетинг • збут через систему кооперативівcorporate ~ = маркетинг корпорацій • корпоративний маркетингcounteractive ~ = протидійний маркетингdata-driven ~ = маркетинг, керований потоком данихdirect ~ = прямий маркетинг • збут без посередниківdomestic ~ = маркетинг на внутрішньому ринкуdomicile ~ = маркетинг житлаelectronic ~ = електронний маркетингexport ~ = маркетинг експортуforeign ~ = маркетинг на закордонних ринкахfull-scale ~ = повномасштабний маркетингgeneric ~ = маркетинг немарочних товарівglobal marketing = глобальний маркетингindustrial ~ = промисловий маркетингinnovative ~ = новаторський маркетингintegrated ~ = інтегрований маркетингinternational ~ = міжнародний маркетингjoint ~ = спільний маркетингlocal ~ = маркетинг на місцевому рівніmass ~ = масовий маркетингmedia ~ = маркетинг засобів поширення інформації • маркетинг засобів рекламиmultistep ~ = багатоступеневий маркетингnational ~ = загальнонаціональний маркетингniche marketing = маркетинг ринкової нішіnon-profit ~ = маркетинг некомерційних організацій • маркетинг у сфері некомерційної діяльностіone-step ~ = одноступеневий маркетингpolitical ~ = політичний маркетингproduct ~ = товарний маркетингproduct-differentiated ~ = товарно диференційований маркетингpublishing ~ = маркетинг видавничої діяльності • книжковий ринок • видавничий маркетингregional ~ = місцевий маркетинг • регіональний збут • маркетинг регіонального масштабуretail ~ = роздрібний маркетинг • маркетинг у сфері роздрібної торгівліscientific ~ = науковий маркетингservice ~ = маркетинг послугsocial ~ = суспільний маркетингtarget ~ = цільовий маркетингtest ~ = пробний маркетингvideo ~ = відеомаркетингworld ~ = всесвітній маркетинг • маркетинг у світовому масштабі~ activities = діяльність у галузі маркетингу • маркетингова діяльність~ agreement = угода про збут продукції~ analysis = аналіз збуту~ association = збутова асоціація~ audit = перевірка збуту • ревізія збуту~ board = рада з маркетингу~ budget = бюджет маркетингу • маркетинговий бюджет~ campaign = кампанія організації й стимулювання збуту~ cartel = картель у сфері збуту продукції~ competition = конкуренція за ринки збуту~ concept = маркетингове поняття~ contribution = сприяння збуту продукції~ control = регулювання збуту • керування маркетингом~ cooperative = збутовий кооператив~ costs = витрати збуту • маркетингові витрати~ department = комерційний відділ • відділ збуту~ director = директор відділу збуту • завідувач відділу збуту~ effort = маркетинговий захід • захід у сфері організації і стимулювання збуту~ environment = маркетингове середовище~ executive = спеціаліст у галузі маркетингу~ exhibition = торговельна виставка~ expenses = витрати збуту~ information system = система маркетингової інформації~ manager = завідувач відділу збуту~ method = метод збуту продукціїmarketing mix = комплекс маркетингу~ organization = збутова організація~ plan = план збуту продукції~ policy = політика в галузі збуту • стратегія в галузі збуту~ possibilities = можливості маркетингу • можливості збуту~ potential = сподівана реалізація • потенціал маркетингу~ practice = методика маркетингу~ purpose = мета маркетингу~ research = маркетингові дослідження • аналіз можливостей збуту~ scheme = програма збуту продукції • система маркетингу~ strategy = маркетингова стратегія • стратегія маркетингу~ syndicate = синдикат у сфері збуту • маркетинговий синдикат~ team = маркетингова команда~ technique = методи маркетингу |
merchandising n марк., роз., вир. заходи, необхідні для збуту товару; стимулювання торгівлі; стимулювання збуту; товарознавство; мистецтво збуту; a торговий; торговельний; товарний діяльність, яка спрямована на стимулювання та планування збуту товару на рівні роздрібної торгівлі; ◆ до заходів, які використовуються для стимулювання сфери торгівлі можна включити показове рекламування на місці продажу-купівлі (point-of-purchase advertising display), розташування товарів у крамниці (store layout), стимулювання збуту, яке проводиться в крамниці (in-store promotions) тощо automatic ~ = продаж через торговельні автоматиretail ~ = роздрібне товарознавство • роздрібна торгівля • стимулювання роздрібного збутуscrambled ~ = роздрібна торгівля товарами змішаного асортиментуvisual ~ = оформлення торговельних площ з метою стимулювання збуту~ allowance = товарна знижка~ conglomerate = багатогалузеве товарознавство~ group = товарна група~ industry = товарна галузь~ leader = лідер у просуванні товарів~ manager = керівник відділу збуту~ media = засоби товарознавства~ organization = товарознавча організація~ salesperson = продавець • продавець-товарознавець • продавчиня~ service = торговельна послуга • товарознавча послуга~ strategy = торговельна стратегія▲ merchandising ‡ B. marketing (439) ▷▷ detailing |
personnel n кадр. 1. персонал; особовий склад; кадри; штат; a кадровий; штатний; 2. відділ кадрів; кадри 1. склад працівників, робітників чи службовців будь-якої установи, підприємства чи організації; 2. відділ установи, підприємства чи організації, що приймає і готує трудові документи працівників, робітників чи службовців і розглядає питання, пов’язані з їхніми правами та обов’язками administrative ~ = адміністративний персоналauxiliary ~ = допоміжний персоналcasual ~ = тимчасовий персоналclerical ~ = канцелярський персоналengineering ~ = інженерний персоналexecutive ~ = виконавчий персоналkey ~ = провідний персонал • провідні спеціалістиmaintenance ~ = персонал технічного обслуговування • спеціалісти з технічного обслуговуванняmanagement ~ = адміністративно-управлінський апаратoperating ~ = обслуговувальний персонал • технічний персоналquality assurance ~ = персонал із забезпечення якості • спеціалісти забезпечення якостіquality control ~ = персонал з перевірки якості • спеціалісти з перевірки якостіsalaried ~ = службовці, що мають встановлений окладsales ~ = торговельний персоналsecurity ~ = персонал служби безпекиservice ~ = обслуговувальний персоналsupervisory ~ = керівний персонал • служба контролюsupport ~ = допоміжний персоналtechnical ~ = технічний персоналtemporary ~ = тимчасовий персоналtrained ~ = кваліфікований персонал • кваліфіковані спеціалістиwages ~ = робітники • працівникиaccommodation of ~ = розміщення персоналуinformation about ~ = інформація про персонал~ administration = управління кадрами~ department = відділ кадрів~ development = робота з персоналом~ management = керівництво кадрами~ manager = керівник персоналу~ office = відділ кадрів~ officer = керівник/працівник відділу кадрів~ on duty = черговий персонал~ training = підготовка персоналу • навчання персоналуto employ ~ = наймати/найняти персоналto engage ~ = наймати/найняти персоналto recruit ~ = вербувати персоналto train ~ = готувати/підготувати персонал▲ personnel2 :: personnel department ▷▷ employee |
product ком., марк. продукт; продукція; виріб; товар; фабрикат все, що задовольняє потреби людини у процесах виробництва, обміну, розподілу і споживання – це товари (goods), послуги (service1), ідеї, діяльність і т. ін.; ◆ продукт визначається ознаками користі і якості, він розрізняється за назвою торговельної марки (trademark), упаковкою (packaging) і т. ін. agricultural ~s = сільськогосподарська продукціяancillary ~s = допоміжні продуктиanimal ~s = продукти тваринного походженняanimal and plant ~s = продукти рослинного і тваринного походженняauxiliary ~s = допоміжні продуктиbasic ~s = основні продуктиbranded ~s = продукти з фабричною маркою • продукти з торговельною маркоюbulky ~s = громіздкі товариby-~ = побічний продукт • проміжний вирібcapital-intensive ~ = капіталомістка продукціяcertified ~ = сертифікований продуктchemical ~s = хімічна продукціяcommercial ~ = товарна продукціяcomparable ~ = порівняльна продукціяcompetitive ~ = конкурентоспроможна продукціяconsumer ~s = споживчі товариcore ~ = основний продуктcustom-made ~ = виріб, виготовлений на замовленняdairy ~s = молочні продуктиdifferent ~s = різноманітні продуктиdiversified ~s = багатономенклатурна продукціяdomestic ~s = вітчизняна продукція • товари внутрішнього виробництваend-~ = кінцевий продукт • готовий вирібenvironment-friendly ~ = продукт, сприятливіший для довкілляexcess ~ = надлишковий продукт • зайвий продуктexport ~s = експортна продукціяfactory ~s = фабричні вироби • продукція виробництваfinal ~ = кінцевий продукт • готова продукціяfinished ~ = готовий вирібfood ~s = харчові продукти • продовольчі товариforeign ~s = товари закордонного виробництваforest ~s = продукція лісової промисловостіformal ~ = формальний продуктfresh ~s = свіжа продукціяfrozen ~s = заморожені товариgeneric ~ = немарочні продуктиgood quality ~s = високоякісні виробиgreen-labelled ~ = екологічно чистий продуктgross ~ = валовий продуктgross domestic product = валовий внутрішній продуктgross national product = валовий національний продуктhealth care ~s = продукти для догляду за здоров’ямhigh-grade ~ = високоякісний вирібhousehold ~s = товар домашнього вжиткуimported ~s = імпортна продукціяimproved ~ = удосконалений вирібindustrial ~s = промислові виробиinedible ~s = неїстівні продуктиintermediate ~ = проміжний продуктintangible ~ = нематеріальний продуктjoint ~s = продукція спільного виробництва (напр. газ і кокс із вугілля) • супутні товариlabour-intensive ~ = трудомісткий продуктlicensed ~ = продукція, вироблена за ліцензієюlisted ~s = номенклатура виробівmade-to-order ~ = виріб, виготовлений на замовленняmain ~ = основний продуктmanufactured ~s = товари фабричного виробництва • готовий вирібmarginal ~ = граничний продукт • виріб із гранично можливими характеристикамиmarketable ~ = популярна продукціяmulti-use ~ = продукт багаторазового користування • продукт багаторазового вжиткуnational ~ (NP) = національний продуктnet ~ = чистий продуктnet domestic ~ = чистий внутрішній продуктnet material ~ = чистий продукт матеріального виробництваnet national ~ = чистий національний продуктnonpatentable ~ = непатентоспроможний вирібnonstandard ~ = нестандартний вирібnonstorable ~ = продукція, яка не підлягає збереженнюobsolete ~ = застарілий продуктpatentable ~ = патентоспроможний продуктpatented ~ = запатентований продуктperishable ~ = швидкопсувний продукт • продукт, що швидко псуєтьсяphysical ~ = фізичний продуктprimary ~ = первинний продуктprocessed ~ = перероблений продуктpromoted ~ = рекламований товарproven ~ = перевірений продуктready-made ~ = готовий вирібrejected ~ = забракований вирібrelated ~s = споріднені продуктиreturned ~ = повернений продуктrevised ~ = поновлена продукція • модернізована продукціяrival ~(s) = продукт-конкурент • конкуруючі продуктиsaleable ~s = популярна продукціяsecondary ~ = побічний продукт • вторинний продуктsemifinished ~ = напівфабрикатsemimanufactured ~ = напівфабрикатsemiprocessed ~ = напівфабрикатserial ~s = серійна продукціяsoftware ~ = програмний продуктspoiled ~s = зіпсовані товариstandard ~s = стандартна продукціяstandardized ~ = нормований продуктstaple ~ = основний продуктsubstitute ~ = продукт-замінник • ерзацtangible ~ = матеріальний продуктtotal ~ = сукупний продуктunfinished ~s = напівфабрикатиunmarketable ~s = непопулярна продукціяunpatented ~ = незапатентований продуктuseless ~ = непридатний продуктwaste ~s = відходи виробництва~ attributes = властивості продукції~ characteristics = характеристика продукції~ combination = асортимент продукції • товарна номенклатураproduct cost = прямі витрати виробництва продукту; собівартість продукції~ description = опис виробу~ design = проектування продукту~ development = розробка нової продукції~ differentiation = диференціація продукції~ group = товарна група~ image = образ товару~ information = інформація про продукт~ innovation = новий виріб • нова продукція~ knowledge = дані про продукт~ labelling = маркування продукції • наліплювання етикеток на продукт~ liability insurance = страхування відповідальності за якість продукту~ life cycle (PLC) = життєвий цикл продуктуproduct line = асортимент виробів~ manager = керівник випуску продукції~ market = ринок продукціїproduct mix = структура асортименту виробів; структура продукції~ modification = модифікація продукту~ placing = розміщення продукції~ placement = розміщення продукції~ planning = планування випуску продукції~ portfolio = асортимент продукції~ protection = захист продукту~ range = асортимент продукції • номенклатура виробів~ recall = відкликання продукту~ selection = добір продукції~ sheet = карта технологічного процесу~ specialization = виробнича спеціалізація~ standard = виробничий стандарт~ subsidy = субсидія на виробництво продукції~ unit = одиниця продукції~ variety = різноманітність продукції~ width = асортимент продукції • номенклатура виробівto advertise a ~ = рекламувати продуктto assess a ~ = оцінювати/оцінити продуктto demonstrate a ~ = демонструвати/продемонструвати продуктto design ~ = проектувати/запроектувати продукт • планувати/спланувати продуктto develop ~s = розробляти/розробити продуктиto evaluate a ~ = оцінювати/оцінити продуктto exhibit ~s = експонувати продукціюto feature ~s = експонувати продукціюto guarantee a ~ = гарантувати якість виробів • забезпечувати/забезпечити якість продуктівto label a ~ = позначати/позначити вирібto launch a ~ = випускати/випустити продукт • починати/почати випуск продуктуto list ~s = укладати/укласти список товарівto manufacture ~s = виробляти/виробити продукцію • виготовляти/виготовити продукціюto process ~s = переробляти/переробити продукціюto sell ~s = продавати/продати продуктиto show ~s = експонувати продуктиto store ~s = розміщати/розмістити товар на склад▲ product ‡ B. four principles of marketing (436) ▷▷ product line▷▷ product mix▷▷ marketing mix |
production (pdn) n вир., ком., ек. 1. виробництво; вироблення; виготовлення, видобуток; продукція; a виробничий; 2. виробіток; продуктивність 1. процес перетворення матеріалів, праці, капіталу та знань у товари (goods) і послуги (service1) для задоволення людських потреб; ◆ під поняттям «виробництво» розуміється не лише процес виготовлення фізичних товарів, а також і надання різного роду послуг, напр.: послуги фінансових установ, банківські операції; послуги, які забезпечені урядом і які не продаються, напр. бібліотек, поліції, заходи з охорони здоров’я, контроль якості харчових продуктів і т. ін.; зусилля лікарів, адвокатів, постачальників транспорту, торговців тощо; 2. кількість чого-небудь, виготовленого в результаті трудової діяльності agricultural ~ = сільськогосподарське виробництвоannual ~ = річний виробітокassembly-line ~ = конвеєрне виробництвоautomatic ~ = автоматичне виробництвоaverage daily ~ = середньодобова продуктивністьbasic ~ = виробництво основного продуктуbatch ~ = серійне виробництво • виготовлення продукції партіямиby-product ~ = виробництво побічних продуктівcontinuous ~ = неперервне виробництвоcontract ~ = виготовлення продукції за контрактомcontrolled ~ = контрольоване виробництвоcurrent ~ = поточне виробництвоdaily ~ = добова продукція • денний виробітокefficient ~ = ефективне виробництво • високий виробітокestimated ~ = розрахункова продуктивністьflexible ~ = гнучке виробництвоflow-line ~ = потокове виробництвоfull ~ = серійне виробництвоfull-scale ~ = повномасштабне виробництво • серійне виробництвоhigh-run ~ = великосерійне виробництвоhigh-volume ~ = масове виробництвоincomplete ~ = незавершене виробництвоindustrial ~ = промислове виробництвоinefficient ~ = неефективне виробництво • низька продуктивністьin-line ~ = потокове виробництвоjobbing ~ = дрібносерійне виробництвоjob lot ~ = дрібносерійне виробництвоjoint ~ = спільне виробництвоjust-in-time ~ = система виробництва «точно в строк»large-lot ~ = великосерійне виробництвоlarge-scale ~ = великосерійне виробництвоleast-cost ~ = виробництво з найменшими витратамиlot ~ = серійне виробництво • виготовлення продукції партіямиmachine ~ = машинне виробництвоmass ~ = масове виробництвоmaterial ~ = матеріальне виробництвоmedium-size lot ~ = середньосерійне виробництвоmonthly ~ = місячний виробіток • місячна продуктивністьmultiple ~ = великосерійне виробництвоmultistage ~ = багаторівневе виробництво • багатоступеневе виробництвоnet ~ = чистий обсяг виробництваnonstandard ~ = нестандартне виробництвоoverall ~ = загальний обсяг виробництваplanned ~ = планове виробництвоprimary ~ = виробництво сировини • видобувна промисловістьprofitable ~ = прибуткове виробництвоprogrammed ~ = програмне виробництвоproto-type ~ = прототипне виробництвоquality ~ = виробництво високоякісних виробівquarterly ~ = квартальний виробітокroundabout ~ = непряме виробництво • автоматизоване виробництво • технологічномістке виробництвоserial ~ = серійне виробництвоshort-run ~ = дрібносерійне виробництвоsmall-lot ~ = дрібносерійне виробництвоsmall-scale ~ = дрібносерійне виробництвоstandard ~ = стандартне виробництвоtertiary ~ = сфера надання послугtotal ~ = загальний обсяг виробництваvolume ~ = потоково-серійне виробництво • масове виробництвоwaste-free ~ = безвідхідне виробництвоwasteful ~ = затратне виробництво • збиткове виробництвоefficiency in ~ = ефективність виробництваfactors of production = фактори виробництва~ account = виробничий рахунок~ analysis = аналіз виробництва~ capacity = виробничі потужності~ cartel = виробничий картель~ ceiling = верхня межа виробництва~ control = контроль виробництваproduction cost = виробничі витрати~ cost accounting = облік витрат виробництва~ costs in the long-run = виробничі витрати у довгостроковому періоді~ cutback = скорочення обсягу виробництва~ deficit = дефіцит виробництва~ facilities = виробниче обладнання~ function = виробнича функціяproduction goods = виробничі товари; промислові товари~ grid = виробнича сітка~ in bulk = масове виробництво~ incentive = стимулювання виробництва~ index = індекс обсягу виробництва~-indifference curve = крива постійного обсягу виробництва • ізокванта~ in lots = серійне виробництво • виготовлення продукції партіямиproduction line = виробнича лінія~ line supervisor = керівник виробничої лінії~ machinery = виробниче устаткування~ management = управління виробництвом~ manager = керівник виробництва • начальник виробничого відділу~ methods = методи виробництва~ optimum = виробничий оптимум • оптимальна програма виробництва • оптимальний план виробництваproduction overheads = виробничі накладні витрати~ per hour = погодинна продуктивність~ per man-hour = продукція за людино-годину~ plan = виробничий план~ planning = планування виробництва~ planning and control = планування і контроль виробництва~ possibilities = виробничі можливості • виробничий потенціал~ processes = процеси виробництва~ set = виробнича множина • виробничі можливості~ reorganization = реорганізація виробництва~ resources = виробничі ресурси~ run = серійне виробництво • масове виробництво~ schedule = виробничий календарний план~ scheduling = складання виробничого календарного плану~ sequence = послідовність виробничих операцій~ standstill = затримка виробництва~ subsidies = субсидії на виробництво~ supplies = виробничий запас~ technique = виробнича технологія • технологія виробництва~ under license = виробництво за ліцензією~ volume = обсяг виробництваproduction volume variance = відхилення за обсягом виробництваto boost ~ = збільшувати/збільшити виробництвоto check ~ = гальмувати/загальмувати виробництвоto commence ~ = починати/почати виробництвоto curb ~ = зменшувати/зменшити виробництвоto curtail ~ = зменшувати/зменшити виробництвоto cut down on ~ = зменшувати/зменшити виробництвоto cut off ~ = припиняти/припинити виробництвоto go into full ~ = розгортати/розгорнути виробництво на повний обсягto hold back ~ = гальмувати/загальмувати виробництвоto increase ~ = збільшувати/збільшити виробництвоto phase out ~ = звужувати/звузити виробництвоto put into ~ = запускати/запустити у виробництвоto put into full ~ = розгортати/розгорнути виробництво на повний обсягto reduce ~ = зменшувати/зменшити виробництвоto restrict ~ = обмежувати/обмежити виробництвоto set up ~ = налагоджувати/налагодити виробництвоto slow down ~ = гальмувати/загальмувати виробництвоto start ~ = починати/почати виробництвоto step up ~ = прискорювати/прискорити виробництвоto stop ~ = припиняти/припинити виробництвоto switch over ~ = переключати/переключити виробництвоto withdraw from ~ = знімати/зняти з виробництва |
project n ком. проект; план; a проектний; плановий наперед визначена система заходів, що передбачає порядок, послідовність і строки виконання робіт agreed-on ~ = узгоджений проектbuilding ~ = проект будівництваcapital ~ = інвестиційний проект • програма капіталовкладеньconstruction ~ = проект будівництваcontract ~ = контрактний проектdevelopment ~ = дослідно-конструкторська робота • науково-технічна розробкаexport ~ = план експортуfinal ~ = остаточний проектfollow-on ~ = завдання на доробкуindustrial ~ = проект будівництва промислового об’єктаin-house ~ = проект, здійснений власними силамиinternational ~ = міжнародний проектinvestment ~ = інвестиційний проект • програма капіталовкладеньjoint ~ = спільний проектlarge-scale ~ = великомасштабний проектlicensed ~ = ліцензований проектlong-term ~ = довгостроковий проектmajor ~ = важливий проектmake-work ~ = проект створення робочих міст • план зайнятостіmandatory ~s = обов’язкові проектиpilot ~ = експериментальний проектpriority ~ = пріоритетний проектpromotional ~ = проект організації заходів стимулювання збутуrepresentative ~ = типовий проектshort-term ~ = короткостроковий проектstandard ~ = типовий проектtechnical ~ = технічний проектumbrella ~ = всеосяжний проектdevelopment of a ~ = розробка проекту~ committee = проектна група~ control = управління проектом~ coordinator = координатор проекту~ department = проектний відділ~ director = керівник проекту~ documentation = проектна документація~ in progress = незавершений проект~ in the planning stage = проект на початковому етапі розробки~ management = управління проектом~ management group = група управління проектом~ manager = менеджер проекту~ plan = проектний план~ purchase = придбання проекту~ report = звіт про виконання проекту~ under construction = об’єкт, який будуєтьсяresearch and development ~ = науково-дослідний проектto abandon a ~ = відмовлятися/відмовитися від проектуto approve a ~ = схвалювати/схвалити проектto carry out a ~ = здійснювати/здійснити проектto complete a ~ = завершувати/завершити здійснення проекту • завершувати/завершити проектto develop a ~ = розробити/розробляти проектto endorse a ~ = схвалювати/схвалити проектto evaluate a ~ = оцінювати/оцінити проектto expand a ~ = розширяти/розширити проектto finalize a ~ = завершувати/завершити здійснення проектуto finance a ~ = фінансувати/профінансувати проектto fund a ~ = фінансувати/профінансувати проектto handle a ~ = здійснювати/здійснити проектto hand over a ~ = передавати/передати проектto implement a ~ = здійснювати/здійснити проектto launch a ~ = починати/почати здійснення проектуto outline a ~ = окреслювати/окреслити проектto participate in a ~ = брати/взяти участь в проектіto present a ~ = подавати/подати проект на розглядto research a ~ = досліджувати/дослідити проектto review a ~ = переглядати/переглянути проектto revise a ~ = переглядати/переглянути проектto submit a ~ for approval = подавати/подати проект на затвердженняto support a ~ = підтримувати/підтримати проектto take over a ~ = приймати/прийняти від когось проектto undertake a ~ = брати/взяти на себе проектto work on a ~ = працювати над проектомto work out a ~ = опрацьовувати/опрацювати проект |
publicity (pub.) n рек., марк публічність; популяризація; пропаганда; розголос; пабліситі; реклама; рекламування; a рекламний спосіб поширення інформації про переваги чи недоліки продуктів (product), послуг (service1) тощо у формі статті, повідомлення та ін. друкованого чи ефірного матеріалу, які привертають увагу і покупців, і спонсорів (sponsorship); ◆ публічність є формою непрямої реклами (advertisement), тому вона неоплачувана, не має приватного інтересу, може бути і позитивного, і негативного змісту advance ~ = заздалегідь підготовлена рекламаadverse ~ = шкідлива рекламаbad ~ = погана рекламаeditorial ~ = висвітлення в пресіfavourable ~ = сприятлива рекламаfree ~ = безплатна реклама • безкоштовна рекламаgood ~ = добра рекламаjoint ~ = спільна рекламаmerchandising ~ = популяризація сфери збуту • популяризація сфери торгівліmisleading ~ = дезорієнтуюча реклама • дезорієнтувальна реклама • обманлива рекламаproduct ~ = популяризація товаруunfair ~ = несумлінна рекламаunfavourable ~ = несприятлива рекламаword-of-mouth ~ = усний поголос • усна інформація~ agency = рекламне агентство • агентство із забезпечення пабліситі~ budget = кошторис витрат на популяризацію~ campaign = кампанія з популяризації~ department = відділ пабліситі~ manager = керівник відділу, що займається забезпеченням престижу фірмиto attract ~ = привертати/привернути увагуto avoid ~ = уникати/уникнути розголосуto seek ~ = прагнути уваги▲ publicity ‡ A. four principles of marketing (436) пр. advertising ▷▷ sales promotion▷▷ public relations |
public relations (PR) n рек., марк. зв’язки з громадськістю; організація громадської думки; представницькі функції; піар; a. піарівський формування позитивних настанов та переконань широких соціальних кіл щодо підприємств, установ, організацій чи окремих осіб; ◆ серед засобів популяризації через громадські зв’язки найефективнішими є: публічність (publicity); організація спеціальних подій, напр. конференцій, конкурсів тощо; виступи керівників підприємств на торговельних, промислових та ін. форумах; публікація рекламних або іміджевих брошур, аудіовізуальних матеріалів, щорічних звітів-оглядів тощо marketing ~ = діяльність у галузі громадських зв’язків~ advertising = рекламування громадських зв’язків~ agency = агентство громадських зв’язків~ briefing = інструктаж стосовно громадських зв’язків~ budget = бюджет забезпечення сприятливої громадської думки~ campaign = піар-кампанія~ company = компанія у галузі громадських зв’язків~ consultant = спеціаліст з громадських зв’язків~ department = відділ громадських зв’язків~ exercise = захід у галузі громадських зв’язків~ machine = склад персоналу відділу громадських зв’язків~ manager = керівник відділу громадських зв’язків~ officer = службовець відділу громадських зв’язків~ personnel = персонал відділу громадських зв’язків~ proposal = пропозиція з організації громадських зв’язків~ strategy = стратегія громадських зв’язків▲ public relations ‡ A. four principles of marketing (436) ▷▷ publicity |
sale, sales 1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виторг 1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі і продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв’язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue2) з продажу товарів чи від надання послуг account ~ = звіт про продаж товаруactual ~s = фактичний продажadvance ~ = попередній продажannual ~s = річний обсяг продажу • річний товарооборотanticipated ~s = очікуваний продажarea ~s = збут в межах територіїaverage ~s = середній обсяг продажуaverage daily ~s = середньодобовий обсяг продажуbear ~ = продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржіblock ~ = продаж партії цінних паперівbreak-even ~s = беззбитковий обсяг продажуbulk ~ = масовий продаж • продаж всього товарного запасуbull ~ = продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржіcash ~ = продаж за готівкуcash-and-carry ~ = продаж за готівку без доставки додомуcash-on-delivery ~ = продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставкиcash-only ~ = продаж тільки за готівкуcatalogue ~ = продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогомclearance ~ = розпродажcommission ~ = продаж на комісійній основіcompany ~s = обсяг продажу фірмиcompetitive ~s = конкурентоспроможний продажcompulsory ~ = примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молоткаconditional ~ = умовний продажconsignment ~ = продаж на консигнаційній основіcorporate ~s = загальнофірмовий продажcredit ~ = продаж в кредитcurrent ~s = поточний збут • поточний продажdaily ~s = денний товарооборотdeferred payment ~ = торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежемdirect ~ = прямий продажdiscount ~ = продаж зі знижкоюexchange ~ = біржовий продажexclusive ~ = виключне право продажуexport ~ = продаж на експортfleet ~ = продаж великими партіямиfloor ~ = продаж зі стендаforward ~ = продаж на строкfranchise ~ = продаж торговельних привілеїв • франшизний продажgoing-out-of-business ~ = розпродаж у зв’язку із закриттям справиgross ~s = валовий обсяг продажу • валовий обсяг виторгу • валова сума продажуguaranteed ~ = продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартістьincreased ~s = розширення збутуindirect ~s = непрямий продажindividual ~ = індивідуальний продажinstalment ~ = продаж на виплатlagging ~s = повільний збут • сповільнення збутуlost ~ = втрачений збутmail-order ~ = продаж поштоюmix-and-match ~ = продаж з вільним комплектуванням наборуnet ~s = чистий виторг • чиста сума продажуoff-the-floor ~ = продаж зі стендаone-day ~ = одноденний розпродажprivate ~ = продаж за приватною угодоюprofitable ~ = вигідний продаж • зисковний збутprojected ~ = планова сума продажу • плановий обсяг збутуproperty ~ = продаж нерухомого майнаpublic ~ = публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціонуrecord ~s = значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажуretail ~ = роздрібний продажrummage ~ = розпродаж старих речейseasonal ~ = сезонний розпродаж • сезонний збутstocktaking ~ = розпродаж товарних залишківtelephone ~s = продаж по телефонуtest-market ~s = збут на пробному ринку • пробний продажtie-in ~s = продаж товарів з примусовим асортиментомtotal ~s = загальний обсяг продажу • загальний обсяг збутуunit ~s = продаж штуками • штучний продажvolume ~s = продаж великої кількостіwarehouse ~ = розпродаж зі складуyearly ~ = річний збут • річний товарооборот“as is” ~ = продаж на умовах «як є»drop in ~s = зниження збутуfall in ~s = зниження збутуforecast of ~s = прогноз збутуfor ~ = продаєтьсяincrease in ~s = збільшення збутуnot for ~ = не для продажуrise in ~s = збільшення збуту~s abroad = продаж за кордоном~s account = рахунок продажу~s activities = збутова діяльність~s agency = торговельне агентство • збутова організація~s agent = агент зі збуту~s agreement = договір про продаж~s amount = обсяг збуту~s analysis = аналіз збуту~s and distribution expenses = торговельні витрати~ and leaseback = продаж зі зворотною орендою~ and repurchase arrangement = згода на продаж і зворотну купівлю~ and repurchase transaction = операція продажу і зворотної купівлі~s approach = методика стимулювання збуту~s area = торговельна площа~s assistant = консультант-продавець~s association = торговельна асоціація~ at cut prices = продаж за зниженими цінами~ at reduced prices = продаж за зниженими цінами~ at retail = продаж вроздріб~s book = журнал обліку продажу~s budget = торговельний кошторис~ by auction = продаж з аукціону~ by commission = комісійний продаж~ by court order = продаж за постановою суду~ by description = продаж за описом~ by lot = продаж партіями~ by private treaty = продаж за приватною угодою~ by retail = продаж вроздріб~ by sample = продаж за зразком~ by weight = продаж на вагу~s campaign = кампанія організації і стимулювання збуту~s catalogue = торговельний каталог~s centre = торговельний центр~s clerk = продавець~s commission = комісійна плата за продаж~s conditions = стан збуту • умови продажу • умови торгівлі~ contract = договір продажу • договір купівлі-продажу~s convention = торговельна конвенція~s coverage = покриття витрат на продаж~s department = відділ збуту~s district = торговельна дільниця~ docket = квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю~s drive = кампанія зі збільшення збуту~s duty = збір за продаж • торговельний податок~s effectiveness test = перевіряння ефективності збуту~s exhibition = торговельна виставка~s expenses = торговельні витрати~s experience = досвід продажу товарів • досвід збуту товарів~s figures = дані про продаж товарів~s firm = збутова фірма~s-floor operation = робота торговельного залу крамниці~s force = робітники торговельних підприємств • торговельні агенти~s forecast = прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту~ for future delivery = продаж на строк~ from stock = продаж зі складу~s incentive = засіб стимулювання збуту~s increase = збільшення збуту~ item = виріб, який продається~s journal = журнал рахунку продажу • книга реєстрації продажу~s leads = орієнтація на потенційних покупців~s links = торговельні зв’язки~ lot = партія, яка продається~s manager = керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту~s manual = інструкція зі збуту~s meeting = нарада з організації збуту~s method = методика продажу~s monopoly = торговельна монополія~s negotiations = переговори щодо продажу товару~s objective = мета продажу~ of bonds = продаж облігацій~ of equipment = продаж обладнання~s office = відділ збуту~ of goods = продаж товарів~ of land = продаж землі~ of a patent = продаж права на патент~ of pledge = продаж застави~ of securities = продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів~ of shares = продаж акцій • реалізація акцій~ of stock = продаж акцій • реалізація акцій~ of subsidiary = продаж дочірньої компанії~ on approval = продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар~ on commission = продаж на комісійній основі~ on consignment = продаж за консигнацією~ on credit = продаж у кредит~ on an open account = продаж з оплатою на відкритий рахунок~ on trial = продаж на пробу~s opportunity = можливість збуту~s outlet = торговельна точка • торговельне підприємство~s parameter = характеристика збуту~s per employee = обсяг продажу з розрахунку на одного працівника~s personnel = торговельний персонал~s pitch = постійне місце продажу~s point = торговельна точка~s potential = очікуваний обсяг збуту~s price = продажна ціна • реалізаційна ціна~s problems = проблеми збуту~s proceeds = виторг від реалізації товару • дохід від продажу продукції~s profit = прибуток від продажуsales promotion = стимулювання збуту~s psychology = врахування психологічного фактора при організації збуту~s quota = торговельна квота~s rebate = торговельна знижка • повернення торговельної переплати~s records = торговельна статистика~s reductions = зниження обсягу збуту~s report = звіт про продаж~s representative = торговельний представник • торговельний агент~s return = дохід від продажу~s slip = розписка про продаж~s strategy = стратегія підтримання рівня збуту~s tax = податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір~s team = група збуту • колектив продавців~s technique = методика продажу • підхід до покупця~s terms = умови продажу~s ticket = товарна наліпка~s turnover = оборотність товарних запасів • товарооборот~ under execution = продаж за рішенням суду~s value = загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів~s volume = обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту~s warranty = гарантія продажу~ with option of repurchase = продаж з правом зворотної купівлі~ with reservation = умовний продаж~s year = рік продажуto approve for ~ = ухвалювати/ухвалити продажto be on ~ = продаватисяto command a ready ~ = швидко продаватисяto conclude a ~ = укладати/укласти договір про продажto develop ~s = збільшувати/збільшити продажto exhibit for ~ = виставляти/виставити на продажto have a ready ~ = швидко продаватисяto increase ~s = збільшувати/збільшити продажto maintain ~s = підтримувати/підтримати збутto negotiate ~s = вести переговори про продажto offer for ~ = виставляти/виставити на продажto promote ~s = сприяти/посприяти продажуto put up for ~ = виставляти/виставити на продажto release for ~ = давати/дати дозвіл на продажto rescind a ~ = скасовувати/скасувати продаж • анулювати/заанулювати продажto stimulate ~s = стимулювати продажto undertake the ~ = організовувати/організувати продаж |
sales promotion марк., рек. стимулювання збуту; стимулювання продажу використання короткострокових стимулів для збільшення попиту (demand) на продукцію (product) або заохочення діяльності персоналу, що займається збутом (sales force), роздрібників (retailer) чи будь-яких посередників; ◆ до заходів стимулювання збуту належать: для споживачів (consumer) – купони (coupon), знижка (rebate), показ продукції, зразків (sample), безплатне консультування (free advisory service) тощо; для персоналу, що займається збутом– премія (premium1), змагання, нагорода, заохочувальні подарунки тощо; для роздрібників чи посередників – безплатний товар, спільне рекламування (cooperative advertising), виставки (display), змагання між продавцями (sales contest) тощо consumer ~ = стимулювання збуту споживачамtrade ~ = стимулювання збуту торговців~ budget = кошторис витрат на заходи для стимулювання збуту~ costs = витрати на стимулювання збуту~ manager = керівник відділу стимулювання збутуto carry out a ~ = виконувати/виконати завдання стимулювання збутуto organize a ~ = організовувати/організувати заходи стимулювання збутуto plan a ~ = складати/скласти план стимулювання збуту▲ sales promotion ‡ A. four principles of marketing (436) ▷▷ advertisingpromotion1 |
адміністратор,~а administrator а. бази даних || АБД database administrator, database manager а. бази знань (як людина) knowledge base administrator інф; (як людина або програма) knowledge base manager інф а. пам’яті memory manager а. поліекранного режиму window manager а. ресурсів мереж network resource manager а. системи (як людина або програма) system manager інф; (як людина) administrator інф а. центру тестування test centre administrator |
блок,~а 1. block, (assembly) unit, module; (у корпусі) package; (пристрій) station; (комплект, набір) stack; (вузол) box, pack; (елемент) organ; (поко́вання) (large) box, carton, pack аварійний б. safety block автономний б. off-line unit, stand-alone unit автономний б. живлення independent supply unit автономний б. синхронізації independent synchronizing unit аналоговий б. analogue unit аналоговий б. синхрогенератора analogue timing module аналоговий операційний б. analogue operational unit аналоговий функційний б. functional analogue block анодний б. anodal block анодний б. зустрічно-штирового типу (у магнетроні) interdigital anode анодний б. магнетрона anode of magnetron анодний б. щілинного типу (у магнетроні) slit anode, multislit anode, slot anode апаратний б. chassis ком апаратно-програмний б. || АПБ control-and-program studio block, program production unit, continuity (and presentation) room, presentation control room, continuity studio, presentation studio, continuity (and presentation) suite, presentation area тлб апаратно-студійний б. || АСБ broadcast(ing) studio, production (television) studio арифметичний б. arithmetic unit багатоканальний кабельний б. multiple-duct conduit базисний б. basic block б. автовідповідача answerback unit тлф б. автоматики automatic control unit б. автоматичного відеомонтажу automatic editing control unit б. автоматичного контролю automatic check б. автоматичного налаштування ATC unit б. автоматичного налаштування камери auto setup unit б. автоматичного супроводу за відстанню automatic range tracking unit б. автоматичного супроводу цілі autotracking unit б. автоматичної корекції automatic compensator (unit) б. автоматичної стабілізації automatic stabilizer || autostabilizer (unit) б. акумуляторних пластин однієї полярності positive or negative plate group б. аналогового оброблювання analogue processing unit б. аналогово-цифрового перетворювача digitizer pad б. апаратури керування control unit б. апаратури самонаведення homing guidance package б. багатоканального аналізатора multichannel analyser unit б. батарей battery pack б. вагового оброблення weighter б. веденого режиму slave mode unit б. вибірки команд instruction fetch unit б. вибірки числа number selection unit б. вибору ТВ-камер camera select unit б. вибору частоти frequency selection unit б. виводу даних data output module б. видавання даних data unit, read-out unit б. виділення даних data separator б. виділення імпульсів pulse gating unit б. виділення сигналу signal detector б. виділення сигналу-підносія subcarrier discriminator б. виділення сигналу похибки signal error detector б. визначення файлу file identification block б. викличних пристроїв calling devices unit тлф б. вимірювальної системи measuring system unit б. випробувальної програми test program template б. вирівнювання затримки (transit) time equalizer б. відеовиходів video-out unit б. відеоефектів video effects unit б. відеомікшера video mixing unit б. відеошукача viewfinder б. віднімання subtracter б. відображення пам’яті storage mapper б. відтворення reproducing unit б. візуального відображення visual display unit б. вузькосмугових фільтрів boxcar рлк б. вхідних ліній incoming-line unit тлф б. генерації програми (у трансляторі) code generator б. гіросенсорів gyro sensing unit б. головок head assembly, head block, head stack б. групування команд instruction grouper б. даних data unit, data block б. динамічного зведення променів dynamic beam convergence unit б. динамічної диспетчеризації dynamic scheduling unit б. дисків з головками head-and-disc assembly б. дистанційного керування remote-control unit || RCU б. дистанційного панорамування remote pan-and-tilt unit, remote panning unit б. диференціювання differentiator б. друкування printing unit б. електроживлення electric power package б. електронного реле electronic relay unit б. електронної КУК-проєкції keyer тлб б. живлення (electrical) power unit, supply unit б. живлення від мережі mains unit, (wall-plug) power unit б. з дистанційним дисплеєм remote display unit б. записів record block, record group б. записування recording unit б. запиту відеосигналу video request unit б. запізнення time-delay unit б. запобіжників fuse block б. затримки delay unit б. затримки частоти-субносія subcarrier delay unit б. захисту protection unit б. зв’язку coupling unit, coupler б. зв’язку з каналом (у системі передавання даних) line adapter б. змінних конденсаторів variable capacitor unit, gang capacitor б. зображення display unit б. зсуву shift unit б. імітації гістерезису hysteresis unit б. імітації зони нечутливості dead zone unit б. імпульсного генератора pulser box б. індексації indexing unit б. індикації indicator unit б. інтегрування integrator б. інтерполяції interpolating unit б. інтерфейсу interface block б. інформації information block б. інформаційного телемовлення information broadcast block б. кабельного телебачення cable box б. кадрового радіотелеметричного запису histogram recorder б. кадрової розгортки field timebase unit, frame scanner б. калібрування calibration unit б. камерного каналу camera channel unit, camera control unit б. квазілінійної КУК-проєкції colour matting unit б. керування control unit, control block б. керування відеомонтажем editing programmer, editor programmer б. керування відеосистемою vision box б. керування відтворенням (авдіо- або відеозапису) play control block б. керування камерою camera-control unit, camera control unit б. керування каналом channel control unit, line control block б. керування протоколами protocol handler б. керування терміналом terminal control unit б. кольорової КУК-проєкції chromakeyer б. команд instruction unit б. компонування програм editing suite б. комутування switching unit, switching centre б. контролю та керування monitor-and-control unit б. корекції corrector б. корекції кабелю cable correction unit б. лазерної головки laser head block б. магнетних головок (magnetic) heads unit, magnetic-head assembly, video-head assembly, head stack б. магнетної стрічки (magnetic) tape mechanism, (magnetic) tape unit б. маніпулювання даними data manipulator б. маніпулятора keying unit б. масиву даних data array block інф б. масштабування scaling unit б. мікропроцесора microprocessor б. монтажу block, set, (assembly) unit, box, module, package, (stack) assembly б. монтажу зображення editing block б. налаштування tuner б. налаштовування антени antenna tuning unit б. незалежної змінної independent-variable unit б. обертових відеоголовок video rotary heads, scanner assembly, rotating head drum scanner, rotating head assembly, rotating head wheel scanner б. оброблення сигналів signal processing module; signal processing unit б. обслуговування каналів channel service unit б. опорного генератора reference generator б. опрацювання графіки graphics processing unit б. опрацювання даних data processing unit б. опромінювачів vibrator unit б. оптимізації optimizer б. оптичного вузла optical node unite || ONU б. оцінки відгуків (схеми на тестові сигнали) response evaluator б. пам’яті memory unit, storage unit б. параметрів parameter block, parameters pack б. передавання даних tributary unit б. передавача з антеною transmitting antenna unit б. передавачів data-transmitter б. перемикачів gang switch б. перемноження multiplier б. перетворення координат coordinate conversion unit б. перетворення частоти frequency conversion unit б. під’єднання до лінії line-connection unit б. підсвічування розгортки sweep intensifier б. підсумовування adder, summer б. плавного включення smooth-closing unit б. помилок error block б. порівняння comparator (unit), comparison unit б. поточного контролю функціювання апаратури maintenance logic unit б. початкового завантаження boot(strap) block б. прив’язування частоти frequency lock-in unit б. приймання кольорового телезображення video colour pack б. прийняття рішення decision box б. присвоювання пріоритетів prioritizer б. програм program block, program package б. програмного керування program control unit б. радіостанції radiostation unit б. радіотелеметричного запису histogram recorder б. регенерації (синхросигналу) regeneration unit б. регулювання adjustment unit, control block б. реєстрації registrating unit б. реконфігурації (в операційній системі) (re)configuration manager б. розв’язки || розв’язувач decoupling unit звз б. розгортки (осцилоскопа, радіолокаційного індикатора, електронно-променевої трубки) time-base circuit, time-base unit; (time) sweep тлб; sweep unit фіз; (каскад) scanning stage тлб; (схема) sweep circuit б. розділення імпульсів pulse-separator unit б. розпізнавання діапазону range recognizer б. розпізнавання форми pattern recognizer б. розподілу пам’яті storage mapper б. рухомих контактів slider block б. рядкової розгортки line timebase unit б. рядкової синхронізації line synchronization block, line clock block, horizontal synchronization block б. синхронізації synchronizer, timer, timing unit, clock unit б. сіткового керування grid control unit б. спряження interface unit б. сталих коефіцієнтів scaler б. стандартних програм firmware unit б. стопових запобіжників fuse box б. сторонніх даних forged block б. стрічкопротяжних механізмів magnetic tape group, tape group б. супроводу tracking unit б. телеметричної апаратури telemetry unit б. типу генератор-підсилювач oscillator-amplifier б. типу генератор-трансформатор generator-transformer б. трансляції translator б. транспонування частоти converter, translator of frequency б. уведення (даних) inputter, input unit, inserter, data insertion unit б. уведення-виведення input-output unit, in-out box б. уведення титрів title insert unit; caption adder, title keyer, titler б. узгодження антени antenna-matching unit, antenna coupler б. фазування антени antenna phasing unit б. фокусування focusing block б. формування зображень imager б. формування імпульсів pulse shaping unit, pulse generating unit б. формування імпульсів гасіння blackout signal unit б. формування пускового імпульсу trigger-pulse generator б. формування сигналу signal shaping unit б. формування стоп-кадру framesnatch тлб б. фотодіодної решітки (у пристрої розпізнавання деталей) diode array unit б. фототріангуляції (aerial) triangulation block, aeropolygon б. цифрового опрацювання (даних) digital processing unit б. частот сигналів-підносіїв undercarrier unit звз б. частотної корекції кабелю cable frequency correction unit б. частотної розв’язки diplexer б. черезрядкової розгортки interlacer тлб б. шифрування encryptor б. шумопридушення noise reduction unit буферний б. пам’яті buffer storage unit виконавчий б. executive unit випадковий б. (у системах керування) randomized block високочастотний б. (передавача, приймача) radio-frequency unit, radio-frequency section вкладений б. даних embedded data block вхідний б. entry block, input block, input unit, input station вхідний б. вибірки sampling head вхідний б. вимірювань sampling head головний б. керування main control unit дволанковий б. комутації two-section switching unit діодний б. керування diode control unit, diode control block електронний б. electronic module електронний б. керування electronic control unit замінний б. pluggable unit, plug-in unit, plug-in package зарядний б. charging unit збірний б. prefabricated unit, modular block звуковий б. sound unit, sound head змонтований б. mounted block, assembled block зовнішній б. живлення adapter, a.c.(-power) adapter інтерфейсний б. даних interfacing data block камерний б. camera chain unit тлб керувальний б. control(ling) block клапанний б. valve device assembly компонувальний б. assembly unit; (стандартний) building block комутаційний б. керування switch activator конденсаторний б. gang capacitor конструктивний б. enclosure box контрольний б. check unit ланцюговий б. chainblock магнетний звуковий б. magnetic sound head модульний б. modular unit монолітний кабельний б. monolithic (cable) conduit нагромаджувальний б. (у запам’ятовувальному пристрої) memory stack наземний б. телемеханіки terrestrial telemechanics unit напівпровідниковий б. solid-state block напрямний б. lead(ing) block, steering block неавтономний б. non-autonomous unit, online unit нейтронний б. детектування neutron detection assembly непозначений б. unlabelled block ком нерознімни́й б. one-piece block, one-piece unit нерухомий б. fixed block, fixed pulley обчислювальний б. computing unit одноканальний кабельний б. single-duct (cable) conduit, one-duct bank операторний б. processing block операційний б. operational unit панельний б. panel block підсистемний б. даних subsystem data block поворотний б. tilting block позначений спільний б. marked common block, designated common block приймальний б. receiving module приймально-передавальний б. receiving-transmitting block приймально-підсилювальний б. receiver-amplifier процесорний б. processing block регулювальний б. regulating unit, control unit реєструвальний б. recording unit, register резервний б. standby unit, standby block, reserve capacity релейний б. relay unit самозавантажувальний вхідний б. bootstrapped input block, self-load input block селекторний б. strobe unit системний б. system unit; chassis ком системний б. керування system control block співпроцесорний б. coprocessor block стандартний б. standard unit стиковий б. joint block сумарно-різницевий б. adder-subtracter фізичний б. physical block функційний б. functional block, function(al) unit цифровий б. digital unit |
диспетчер,~а (пристрій або програма) dispatcher; (програма керування) scheduler, executive program, manager (program), supervisor (program), monitor program д. завдань job manager, task dispatcher, task manager д. керування control manager д. пам’яті memory management unit || MMU д. процесів process manager д. режиму поділу часу time-sharing executive д. робочих комплектів working set dispatcher д. сигналів тривоги alarm-signal dispatcher |
керівник,~а leader, guide; (інструктор) instructor; (завідувач) supervisor, manager, director |
монітор,~а 1. || прилад контролювального типу || контролюва́льний прилад monitor апаратний м. hardware monitor діагностичний м. diagnostic monitor; diagnostic driver ком контрольний м. test monitor, reference monitor ком; control monitor мех м. телекомунікації || телекомунікаційний м. telecommunication monitor; 2. (екран) monitor, video display діалоговий м. || інтерактивний м. console command processor екранний м. screen monitor, CRT monitor, display monitor, picture monitor м. кольорового зображення colour image monitor м. телевізійної камери (television) camera monitor нейтронний м. neutron monitor однокольоровий м. || монохромний м. monochrome monitor плазмовий телевізійний м. plasma telemonitor телевізійний м. || телемонітор television monitor || telemonitor; 3. (програма) manager program, monitor(ing) program, steering program, monitor routine інф м. задачі task monitor м. пакетного режиму batch monitor м. послідовності операцій sequence monitor м. реального часу real-time monitor м. розділення часу time-sharing monitor програмний м. (вузол багатопроцесорної системи) code tester |
постановник,~а 1. (станція, пристрій; напр., умисних завад) jammer п. завад noise jammer звз; jamming station ав; (умисних) jammer п. радіоелектронних завад electronic jammer п. радіозавад beaver прф рлк; 2. (людина) director, producer, stage manager; (автор) originator; (задач) (system) analyst інф ● п. експерименту principal investigator п. задачі problem originator інф п. фільму (associable) producer, associate producer |
програма 1. program, routine, code інф; (програмні засоби, сукупність програм) software мн інф аналітична п. для стаціонарного стану steady-state analytic(al) program антивірусна п. antivirus program, virus-defeat program бібліотечна п. library program, library routine вихідна п. (виведення) output routine; (об’єктна) object routine відкрита п. open routine; open program мат діагностична п. diagnostic program, diagnostic routine діалогова п. conversational program допоміжна п. support program закрита п. closed routine, linked routine записана п. recorded program, stored program застосовна п. || застосунок application (program) зашита п. || вбудована п. (у ПЗП) firmware зневаджувана п. debuggee зневаджена п. debugged program зневаджувальна п. debugging utility зредагована п. || налагоджена п. edited program канальна п. (обслуговування) channel program керувальна п. executive (routine), control program || CP, executive (program), manager (program), monitor (program), executive routine, monitor routine; (супервізор) (executive) supervisor, supervisory routine комп’ютерна п. computer program лінійна п. linear program мікропроцесорна п. microprocessor program моніторна п. (керувальна) monitor program навчальна п. learning program; (комп’ютерна) trainer, tutorial, teaching program налагоджувальна п. checkout routine неструктурована п. (погано складена, заплутана програма) spaghetti code прф об’єктна п. object program, object code оверлейна п. overlay program оптимізована п. optimized program переміщувана п. relocatable program повторно використовувана п. reentrant program пріоритетна п. (з високим пріоритетом) foreground program п. автоматизованого проєктування computer-aided design program || CAD program п. автоматичного регулювання automatic control program п. аналізу кіл network analysis program п. асемблювання assembly program п. буферизації вихідних потоків despooling program п. в абсолютних адресах absolute program п. верифікації assertion checker п. вибірки інформації information retrieval program п. вибіркового динамічного навантаження snapshot (trace) program п. виводу output routine п. виклику call routine п. випробувань test program п. відновлення salvager п. динамічного розподілу пам’яті || п. керування динамічною пам’яттю heap manager п. діагностики diagnostic program п. друку print routine п. завантаження load(ing) program п. ініціалізації initialization routine п. інтерпретації interpretative program п. каналу (обслуговування) channel program п. керування control program, control routine інф; (пристроями) manager п. керування об’єктом object control program п. контролю check(ing) routine, test routine п. мовою асемблера assembler program п. мовою транслятора translator language program п. моделювання на рівні регістрових операцій register-transfer-level simulator п. опрацювання || п. оброблення processing program п. опрацювання помилок error routine п. обслуговування service routine п. оверлейної пам’яті overlay program п. оптимізації кіл network optimization program п. перевірки check program, check routine п. перегляду browser п. пошуку помилок error searching program п. редагування editor п. сортування sort(ing) program, sorter п. тестування exercizer п. трасування tracing routine п. у машинному коді absolute program п. форматування format(ting) program п. формування екранних форм screen generator п. читання reader п. чищення пам’яті garbage collector самозаписна п. self-recording program самоперемісна п. self-relocatable program, self-relocating program інф сервісна п. service routine, utility (routine), service program, utility program системна п. system(s) program службова п. utility program, service routine; (обслугова) housekeeping routine; (допоміжна) support program сортувальна п. || п. сортування sorting program стандартна п. routine (program), standard program, standard routine тестова п. test program, test routine фонова п. background program; 2. (план, перелік заходів; напр., стосовно телебачення) programme || program амр; (розклад) schedule; (перелік) listing комплексна п. complex programme навчальна п. learning programme; (освітня) educational programme оптимізована п. optimized programme п. випробувань test programme п. досліджень research programme п. забезпечення надійності reliability programme п. кабельного телебачення cablecast п. передач телебачення TV listings п. супутникового телебачення satellite programme п. телебачення television programme || TV programme, TV schedule, TV guide узгоджена п. робіт agreed programme of works |