Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Шукати «off» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

cook-off [ˈkʊkˌɒf, амер. -ˌɔːf] n
    змагання з кухарства Обговорення статті
fall-off, falling-off, falloff [ˈfɔːlɒf -ɔːf, амер. -ɔːf ˈfɑːl-, -ɑːf] n (pl fall-offs або fallings-off)
    спад, спада́ння, па́дання, скоро́чення, зме́ншення Обговорення статті
kickoff, kick-off [ˈkɪkɒf -ɔːf, амер. -ɔːf -ɑːf] n
    1) початок (футбольного) матчу або тайму; введення м’яча в гру з центра поля; початковий удар
    2) розм. початок події або діяльності Обговорення статті
liftoff, lift-off [ˈlɪftɒf -ɔːf, амер. -ɔːf -ɑːf] n
    1) ав. відрив від землі, зліт
    2) розм. запуск (проєкту тощо) Обговорення статті
off-piste [ˌɒfˈpiːst ˌɔːf-, амер. ˌɔːf- ˌɑːf-]
    гірськолижний спорт
  1. adv
    поза трасою, не по обладнаним трасам
  2. adj
    позатрасовий
    • to ski off-piste — кататися поза трасами 
    • off-piste skiing — позатрасовий спуск (по незайманому снігу) Обговорення статті
play-off, playoff [ˈpleɪˌɔf, -ˌɒf] n
    спорт. плей-оф (плейоф); післясезо́ння, фіна́ли Обговорення статті
rip-off [ˈrɪpɒf -ɔːf, амер. -ɔːf -ɑːf] n
    1) сленг. грабі́ж, грабува́ння; зди́рство
    2) сленг. плагіа́т; (безстидна) компіляція або переробка Обговорення статті
trade-off, tradeoff [ˈtreɪdɒf -ɔːf, амер. -ɔːf -ɑːf] n
    1) компромі́с, компромі́сне рі́шення; по́ступка
    2) обмін Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

block-off [ˈblɒkɒf] n спорт. поворот дзиґою.
blow-off [ˈblɘʋɒf] n
1. випуск (повітря, пари тощо);
2. розм. хвалько;
3. амер. розм. коронний номер;
4. кульмінаційний пункт; найвища точка.
break-off [ˈbreɪkɒf] n
1. розрив (відносин);
2. військ. відрив від противника.
browned-off [ˌbraʋndˈɒf] a розм. невдоволений, роздратований; ситий донесхочу (по саму зав’язку).
brush-off [ˈbrʌʃɒf] n
1. різкий докір;
2. небажання вислухати.
casting-off [ˌkɑ:stɪŋˈɒf] n
1. відкидання, скидання;
2. орієнтовний підрахунок;
3. друк. визначення обсягу друкованої праці за рукописом;
4. мед. відторгнення.
cast-off [ˈkɑ:stˈɒf] n (pl cast-offs)
1. покинута людина; вигнанець; знедолений; відступник;
2. викинута непотрібна річ;
3. pl недоноски; недоїдки; об’їдки; лахміття.
channel off [ˈtʃænlˈɒf] v розходитися (в різних напрямах), розтікатися.
check-off [ˈtʃekɒf] n амер. вирахування; утримання із заробітної плати (профспілкових внесків, квартплати тощо).
come-off [ˈkʌmɒf] n
1. завершення;
2. виверт; відмовка; відписка;
3. амер. несприятливий збіг обставин.
cooling-off [ˌku:lɪŋˈɒf] n угамування пристрастей.
cut-off [ˈkʌtɒf] n
1. відрізаний кусок; відрізок;
2. тех. відсічка (пари тощо); виключення;
3. запирання;
4. амер. канал через згин ріки; нове річище ріки на згині;
5. амер. найкоротший шлях.
far-off [ˌfɑ:(r)ˈɒf] a віддалений, далекий.
go-off [ˈgɘʋˈɒf] n розм. початок, старт;
  at the first ~ спершу, з першої спроби.
jumping-off [ˈdʒʌmpɪŋˈɒf] n вихід в атаку;
  ~ ground військ. плацдарм;
  ~ place амер. межа цивілізованого світу; безвихідне становище; плацдарм.
jump-off [ˈdʒʌmpɒf] n
1. військ. атака, наступ;
2. спорт. відсік, відштовхування; поштовх; відрив від трампліна (від землі тощо); ◊
  ~ line військ. вихідний рубіж для наступу.
kick-off [ˈkɪkɒf] n
1. спорт. введення м’яча у гру (з центра);
2. перен. старт, початок; ◊
  a ~ line амер. військ. вихідний рубіж атаки.
laying-off [ˌleɪɪŋˈɒf] n
1. зупинка (заводу тощо); припинення роботи;
2. відкладання (розміру).
lay-off [ˈleɪɒf] n
1. припинення (зупинка) виробництва;
2. звільнення через відсутність роботи; період тимчасового звільнення (з роботи).
lead-off [ˈli:dˈɒf] n (pl lead-offs)
1. початок;
2. той, хто починає (гру тощо).
lead-off [ˈli:dˈɒf] a початковий; який починає.
left-off [ˌleftˈɒf] a покинутий, залишений, відкладений.
left-off [ˌleftˈɒf] n щось покинуте (залишене, відкладене).
let-off [ˈletɒf] n
1. розм. прощення; звільнення від (заслуженого) покарання;
2. вибух радості;
3. тех. спуск (пружини).
lift-off [ˈlɪftɒf] n
1. ав. відрив від землі;
2. момент сходу (ракети пускової установки).
lopping-off [ˈlɒpɪŋɒf] n підрізування сучків.
off [ɒf] a
1. далекий, віддалений;
  an ~ country далека країна;
2. неврожайний (про рік);
3. другорядний;
  an ~ street провулок;
4. вільний;
  an ~ day вихідний, вільний день;
5. правий;
  the ~ side правий бік;
6. несвіжий;
  to feel ~ погано себе почувати;
  the meat is a bit ~ м’ясо не зовсім свіже.
off [ɒf] adv вказує на
1. відокремлення, відхід;
  to have a coat ~ бути без пальта;
  to take a coat ~ зняти пальто;
  to have a hat ~ бути без капелюха;
  to take a hat ~ зняти капелюх;
  to be ~ піти геть;
  to cut smth ~ відрізати щось;
  we must be ~ ми повинні вирушати;
2. вимикання, роз’єднання апарата;
  to switch ~ the television set вимкнути телевізор;
  to turn ~ the gas виключити газ;
  to turn ~ the light виключити світло;
3. відстань;
  two miles ~ за десять миль;
4. скидання одягу;
  to take ~ a hat скинути капелюх;
5. припинення, завершення дії;
  to break ~ work припинити роботу;
6. to be badly ~ жити бідно;
  to be well ~ жити заможно.
off [ɒf] int геть!;
  hands ~! руки геть!
off [ɒf] v
1. розм. припиняти (переговори тощо), відступатися;
2. мор. іти у відкрите море.
off [ɒf] prep вказує на
1. відстань; від;
  two miles ~ the town на відстані двох миль від міста;
2. усунення з поверхні з;
  he took his books ~ the table він забрав свої книжки зі столу;
3. відхилення від норми;
  ~ one’s head божевільний;
  ~ the point 1) далеко від мети; 2) що не стосується справи.
off- [ɒf-] у складних прикметниках та іменниках вказує на відхилення від звичайного, центрального положення чи стану;
  offscreen за кадром.
off-black [ˌɒfˈblæk] a не зовсім чорний (про відтінки).
off colour [ˌɒfˈkʌlɘ] a
1. невідповідного кольору; незвичайно забарвлений;
2. нижчого ґатунку;
3. сумнівний, небездоганний; непристойний.
off-hand [ˌɒfˈhænd] adv нашвидкуруч; експромтом.
off-hand [ˌɒfˈhænd] a
1. безцеремонний, розв’язний у поводженні;
2. зроблений без підготовки; імпровізований.
off-handed [ˌɒfˈhændɪd] a зроблений без підготовки; імпровізований.
off-key [ˌɒfˈki:] a
1. негармонійний; фальшивий (про звук);
  ~ voice фальшивий голос;
2. невідповідний; непідготовлений;
  ~ assault непередбачений напад.
off-line [ˈɒflaɪn] a автономний;
  ~ equipment автономне/ непідключене обладнання;
  ~ mode автономний режим.
off-load [ˌɒfˈlɘʋd] v розвантажувати(ся).
off-position [ˈɒfpɘˌzɪʃ(ɘ)n] n тех. положення вимкнення.
off-print [ˈɒfprɪnt] n окремий відбиток (статті тощо).
off-roader [ˌɒfˈrɘʋdɘ] n всюдихід.
off-shore [ˌɒfˈʃɔ:] a що рухається у напрямі від берега; що знаходиться на відстані від берега;
  an ~ wind вітер з берега.
off-shore [ˌɒfˈʃɔ:] adv у відкритому морі.
off side [ˌɒfˈsaɪd] n спорт. положення поза грою.
off side [ˌɒfˈsaɪd] австрал. n
1. помічник;
2. прихильник;
3. заступник.
off-the-record [ˌɒfʧɘˈrekɔ:d] adv
1. конфіденційно;
2. у неофіційному порядку; неофіційно.
off-the-record [ˌɒfʧɘˈrekɔ:d] a
1. конфіденційний;
2. неофіційний;
  ~ opinion неофіційна думка.
off-white [ˌɒfˈwaɪt] a не зовсім білий (про відтінок).
pay-off [ˈpeɪɒf] n амер. розм.
1. виплата;
2. час виплати;
3. нагорода, винагорода;
4. розплата, відплата;
5. фінал, розв’язка; несподіваний результат.
play-off [ˈpleɪɒf] n спорт.
1. вирішальна зустріч;
2. повторна гра після нічиєї.
push-off [ˈpʋʃɒf] n спорт. поштовх; відштовхування.
put-off [ˈpʋtˈɒf] n
1. виверт; хитрощі;
2. відкладання.
rake-off [ˈreɪkɒf] n амер. розм. комісійні; хабар; могорич.
round-off [ˈraʋndɒf] n спорт. перевертання боком з поворотом на 90°.
row-off [ˈrɘʋɒf] n фінальне змагання з веслування.
run-off [ˈrʌnɒf] n
1. лишок;
2. покидьки; відходи (промисловості);
3. спорт. додаткова гра після нічийного рахунку, що вирішує результат боротьби;
4. геол. змивання поверхні;
5. метеор. стік; ◊
  ~ primary другий тур попередніх виборів.
send-off [ˈsendˈɒf] n
1. розм. проводи;
  to give smb a showy ~ влаштувати комусь розкішні проводи;
2. почин, початок;
3. хвалебна рецензія.
set-off [ˈsetɒf] n
1. контраст; протиставлення;
2. прикраса;
3. компенсація (боргу);
4. від’їзд; виїзд;
5. буд. уступ;
6. ек. зустрічна вимога.
show-off [ˈʃɘʋɒf] n
1. позерство, позування; прагнення справити враження;
2. розм. позер.
shut-off [ˈʃʌtɒf] n
1. закриття, перекриття; припинення доступу;
  ~ valve тех. запірний клапан;
2. мисл. закритий сезон.
stand-off [ˈstændˈɒf] a стриманий, непривітний;
  ~ half півзахисник (регбі).
stand-off [ˈstændˈɒf] n
1. холодне прийняття;
2. нейтралізація, зведення нанівець;
3. спорт. нічия.
stop-off [ˈstɒpɒf] див. stopover.
take-off [ˈteɪkˈɒf] n
1. розм. наслідування;
2. карикатура;
  a ~ on school карикатура на школу;
3. недолік, вада, дефект;
4. ав. зліт, старт, виліт;
  ~ distance злітна дистанція (з повітряною ділянкою);
  ~ runaway ав. злітно-посадкова смуга;
  ~ speed ав. злітна швидкість;
  vertical ~ вертикальний зліт;
  length of ~ довжина розбігу перед злетом;
5. спорт. штовхання, відштовхування;
  ~ ground, spot спорт. місце штовхання;
  ~ line спорт. лінія відштовхування при метанні;
6. спорт. планка (тж ~ board).
telling-off [ˌtelɪŋˈɒf] n розм. догана, прочухан.
throw-off [ˈθrɘʋˈɒf] n
1. початок (полювання тощо);
2. скидання;
3. покидьки.
well(-)off [ˌwelˈɒf] a багатий, заможний; добре забезпечений (чимосьfor);
  ~ for books повністю забезпечений книгами;
  we are very ~ for flowers here у нас тут маса квітів;
  you are ~ for coal, I hope? у вас достатньо вугілля?

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

відколюватися 1. (від брили) to come off, to break off;
2. перен. (від організації, церкви) to secede (from).

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

log off = див. log out
off-black = не зовсім чорний
off-line = (стан) «поза мережею» {?}, офлайн, автономний
offline = див. off-line
on-off switch = див. on/off switch
shut out = див. shut off

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

back-off = ['bækɒf] втра́та поту́жності
branching-off = [ˌbrɑ:ntʃɪŋ'ɒf] відгалу́жування/відгалу́ження
configured-off = [kənˌfɪgəd'ɒf] ви́лучений з конфігура́ції
levelling off = [ˌlɛvlɪŋ'ɒf] 1. стабіліза́ція 2. вирі́внювання
off = [ɒf] 1. вказує на відокремлення, відхилення // far ~ відда́лений; ~ and on час від ча́су; ~ the point не по су́ті 2. пози́ція "ви́мкнено" 3. ви́мкнений; від’є́днаний
off-axis = [ˌɒf'æksɪs] позаві́сний, позаосьови́й, що не лежи́ть на осі́
off-bit = ['ɒfbɪt] нульови́й біт, нульови́й розря́д
off-board = [ˌɒf'bɔ:d] позапла́товий, що не на пла́ті
off-center = [ˌɒf'sɛntə] нецентра́льний; позаце́нтровий; зсу́нений (змі́щений) від це́нтра (це́нтру)
off-diagonal = [ˌɒfdaɪ'ægnəl] позадіагона́льний
off-duty = [ˌɒf'dju:ti] 1. невві́мкнений 2. резе́рвний, запасни́й
off-line = [ˌɒf'laɪn] 1. автоно́мний, незале́жний; (що працює) незале́жно від основно́го обла́днання 2. ви́мкнений (із системи) 3. автоно́мно, незале́жно, самості́йно
off-position = ['ɒfpəˌzɪʃn] неробо́ча пози́ція, пози́ція "ви́мкнено"
off-screen = [ˌɒf'skri:n] позаекра́нний; той, що не на екра́ні
off-spring = ['ɒfsprɪŋ] 1. па́росток 2. наща́док
off-the-shelf = [ˌɒfðə'ʃɛlf] гото́вий, ная́вний
on-off = [ˌɒn'ɒf] реле́йний; двопозиці́йний
round-off = ['raʊndɒf] 1. заокру́глювання/заокру́глення 2. скру́глювання/скру́глення
sign-off = ['saɪnɒf] кіне́ць сеа́нсу, ви́хід з робо́ти (зареєстрованого користувача)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

boil-off википа́ння
['bɔɪlɒf, -ɒːf]
cast-off відки́нений, зне́хтуваний
[ˌkɑːst'ɒf, ˌkæst'ɒːf]
dying-off вимира́ння
[ˌdaɪɪŋ'ɒf, -'ɒːf]
easy-off легкознімни́й
[ˌiːzi'ɒf, -'ɒːf]
flaking-off відлу́щування//відлу́щення; відшаро́вування//відшарува́ння
[ˌfkleɪkɪŋ'ɒf, -'ɒːf]
fly-off сума́рне випаро́вування (води з земної поверхні)
['flaɪɒf, -ɒːf]
fume-off ви́кид га́зу
['fjuːmɒf, -ɒːf]
ground-off зішліфо́ваний
[ˌgraʊnd'ɒf, -'ɒːf]
knock-off автомати́чний зу́пи́н (механізму)
['nɒkɒf, 'nɑːkɒːf]
level-off вирі́внювання//ви́рівняння (до одного рівня) || вирі́внювальний
[ˌlεvl'ɒf, -'ɒːf]
lift-off вертика́льний старт
['lɪftɒf, -ɒːf]
off 1. (бути, перебувати, міститися) по́за ■ ~ the center по́за це́нтром 2. (відокремлювати) від, (і)з ■; to take smth ~ забира́ти щось (the table – зі столу) 3. (позиція перемикача) ви́мкнено ■ to switch [turn] ~ вимика́ти 4. (про час) до ■ ~ and on час від ча́су, вряди́-годи́
[ɒf, ɒːf]
off-axis позаві́сний || (розташований) по́за ві́ссю
[ˌɒf'æksɪs, ˌɒːf-]
off-balance розбалансо́ваний, незбалансо́ваний, незрівнова́жений
[ˌɒf'bæləns, 'ɒːf-]
off-band 1. позасму́говий 2. (тт) позазо́нний
[ˌɒf'bænd, 'ɒːf-]
off-black не зо́всім чо́рний
[ˌɒf'blæk, 'ɒːf-]
off-cavity позарезона́торний
[ˌɒf'kævəti, ˌɒːf'kævət̬i]
off-center 1. позаце́нтровий; зсу́нений що́до це́нтру 2. нецентра́льний
[ˌɒf'sεntə, ˌɒːf'sεnt̬ər]
off-critical (про значення) некрити́чний, відхи́лений від крити́чного
[ˌɒf'krɪtɪkl, ˌɒːf'krɪt̬ɪkl]
off-cycle позаци́кловий
[ˌɒf'saɪkl, ˌɒːf'-]
off-design непроє́ктний, нерозрахунко́вий, відмі́нний від проє́ктного [розрахунко́вого]
[ˌɒfdɪ'zaɪn, ˌɒːf-]
off-diagonal недіягона́льний, позадіягона́льний
[ˌɒfdaɪ'ægnəl, ˌɒːf-]
off-energy(‑shell) позаенергети́чний, по́за енергети́чною пове́рхнею
[ˌɒf'εnədʒi(ʃεl), ˌɒːf'εnərdʒi(ʃεl)]
off-gage негабари́тний
[ˌɒf'geɪdʒ, ˌɒːf-]
off-grade 1. некондиці́йний 2. низькосо́ртовий, низькосо́ртний
[ˌɒf'greɪd, ˌɒːf-]
off-kernel (матем.) позаядро́вий
[ˌɒf'kɜːnl, ˌɒːf'kɜːrnl]
off-lattice позаґра́тковий
[ˌɒf'lætɪs, ˌɒːf'læt̬əs]
off-line автоно́мний
[ˌɒf'laɪn, ˌɒːf-]
off-load розванта́жувати//розванта́жити
[ˌɒf'ləʊd, 'ɒːfˌloʊd]
off-mass(‑shell) позама́совий, по́за ма́совою пове́рхнею
[ˌɒf'mæs(ʃεl), ˌɒːf-]
off-maximum немаксима́льний || (що перебуває чи міститься) по́за ма́ксимумом
[ˌɒf'mæksɪməm, ˌɒːf-]
off-minimum немініма́льний || (що перебуває чи міститься) по́за мі́німумом
[ˌɒf'mɪnɪməm, ˌɒːf-]
off-nominal неноміна́льний, позаноміна́льний
[ˌɒf'nɒmɪnl, ˌɒːf'nɑːm-]
off-orientation 1. незорієнто́ваний 2. знеорієнто́ваний, розорієнто́ваний
[ˌɒfˌɔːriən'teɪʃn, ˌɒːf-]
off-peak позапі́ковий; непі́ковий
[ˌɒf'piːk, ˌɒːf-]
off-pitch (про звук) фальши́вий
[ˌɒf'pɪtʃ, ˌɒːf-]
off-resonance 1. позарезона́нсний 2. нерезона́нсний
[ˌɒf'rεznəns, ˌɒːf-]
off-scale позашка́льний
[ˌɒf'skeɪl, ˌɒːf'-]
off-screen позаекра́нний
[ˌɒf'skriːn, ˌɒːf'-]
off-shell позаоболо́нковий
[ˌɒf'ʃεl, ˌɒːf-]
off-standard 1. нестанда́ртний 2. нетипо́вий
[ˌɒf'stændəd, ˌɒːf'stændərd]
off-system позасисте́мний
[ˌɒf'sɪstəm, ˌɒːf'-]
off-test некондиці́йний
[ˌɒf'tεst, ˌɒːf-]
off-the-record конфіденці́йний; не для оприлю́днення [публіка́ції]
[ˌɒfðə'rεkɔːd, ˌɒːfðə'rεkərd]
off-the-shelf станда́ртний, сері́йний
[ˌɒfðə'ʃεlf, ˌɒːf-]
off-time час перебува́ння у ви́мкненому ста́ні
['ɒftaɪm, 'ɒːf-]
off-tune 1. розладо́ваний 2. неналадо́ваний
[ˌɒf'tjuːn, ˌɒːf'tuːn]
off-white не зо́всім бі́лий, сірува́тий
[ˌɒf'waɪt, ˌɒːf'hwaɪt]