shelter [ˈʃeltə, амер. -(ə)r] 1. n 1) приту́лок, за́хисток, захи́стя, пристано́вище, прихи́лище, прихи́лок, примі́стя, укриття́ 2) за́хист, охоро́на 3) криївка, схованка • tax shelter — податковий за́хисток (спосіб інвестування грошей для зменшення сплати податку) • shelter half — плащ-намет, половина намету (що складається з двох шматків матерії) • shelter tent — намет-укриття (намет, що має лише дах) ‣ he hung back in the shelter of a rock — ми зачаїлися під захистом скелі 2. v 1) прихисти́ти, пригорну́ти, притули́ти кого́, да́ти кому́ приту́лок, прихи́лище 2) захища́ти, охороня́ти 3) сховатися, знайти притулок ‣ the hut sheltered him from the cold wind — хатина захищала його від холодного вітру ‣ people were sheltering under store canopies and trees — люди ховалися під навісами крамниць і деревами ‣ only your rental income can be sheltered — лише дохід від оренди можна захистити від податків [A home is not a mere transient shelter: its essence lies in the personalities of the people who live in it. Henry Louis Mencken. — Дім це не просто тимчасовий притулок, його сутність складається з характеру людей, що вньому живуть. Генрі Луїс Менкен.] |
bomb-shelter [ˈbɒmˌʃeltɘ] n бомбосховище. |
gas-shelter [ˈgæsˌʃeltɘ] n газосховище. |
shelter [ˈʃeltɘ] n 1. притулок, пристановище; a convenient ~ зручний притулок; an excellent ~ чудовий притулок; a good ~ добрий притулок; a poor ~ ненадійний притулок; a safe ~ надійний притулок; a temporary ~ тимчасовий притулок; to afford, to grant/ to give, to offer, to provide ~ надати притулок; to deny ~ відмовити в притулку; to find ~ with smb знайти притулок у когось; 2. захисток, прикриття; to seek ~ from the rain шукати захисток від дощу; to take ~ behind a wall сховатися за стіною; to take ~ in an old castle сховатися у старому замку; to take ~ under a tree сховатися під деревом; перен. tax ~ “податковий захист” (законний спосіб зменшити суми виплачуваних податків); 3. заступництво, захист; 4. притулок (для сиріт тощо); night ~ нічліжка; ~ for the poor притулок для бідних; 5. курінь, навіс; намет; a bus ~ навіс на автобусній станції; ~ half tent військ. малий намет; a wooden ~ дерев’яний навіс; 6. військ. бомбосховище, сховище; a bomb, an air-raid ~ бомбосховище; fallout ~ сховище від радіоактивних опадів; ~ area військ. зона укриття (захисту) (при вибуху бомби); 7. метеорологічна будка; 8. хатка (личинки комахи); 9. pl захисні (загороджувальні) на садження; ~ belt 1) захисна смуга (в полі); 2) захисні лісонасадження (навколо міста тощо). |
shelter [ˈʃeltɘ] v 1. дати притулок; укрити; 2. бути притулком, використовуватися як притулок; 3. знайти притулок (захисток); укритися, сховатися; (від – from); 4. захищати; to ~ crops захищати посіви; 5. рятувати, захищати, прикривати; to ~ swindlers прикривати (захищати) шахраїв; 6.: to ~ oneself прикриватися, ховатися; to ~ oneself behind smb’s authority прикриватися чиїмсь авторитетом; 7. військ. розташовувати на відпочинок. |
shelter-deck [ˈʃeltɘdek] n мор. висяча палуба, шельтердек. |
shelter-pit [ˈʃeltɘpɪt] n військ. одинична схованка. |
shelter-tent [ˈʃeltɘtent] n військ. польовий намет. |
air-raid [ˈeɘreɪd] n повітряний наліт; ~ precaution військ. заходи пасивної протиповітряної оборони; ~ shelter бомбосховище; ~ warning амер. система оповіщення про повітряний напад; to carry out, to conduct an ~ здійснити повітряний наліт. |
deck [dek] n 1. палуба; an upper ~ верхня палуба; a lower ~ нижня палуба; a middle ~ середня палуба; a shelter ~ навісна палуба; a ~ ladder мор. трап; under ~s у трюмі; to swab a ~ мити палубу шваброю; to walk the ~ ходити на палубі; all hands on ~! всі на палубу!; 2. дах вагона; 3. діал. колода (карт); to shuffle a ~ тасувати карти; to sweep the ~ зірвати банк; ◊ to clear the ~s for action 1) мор. приготуватися до бою; 2) приготуватися для дій; to hit the ~ звалитися з ніг. |
dive [daɪv] n 1. пірнання, поринання; стрибок у воду вниз головою; занурення; a running ~ стрибок з розбігу; a standing ~ стрибок з місця; a swallow ~ стрибок у воду ластівкою; to make a ~ стрибати у воду; to take a running ~ стрибнути у воду з розбігу; 2. раптовий рух; стрибок; ривок, кидок; to make a ~ for shelter кинутися в укриття; 3. занурення (підводного човна); 4. ав. пікірування (тж vertical ~, nose ~); ~ angle кут пікірування; 5. амер. sl дешевий ресторан; перекусна, пивничка; «підвальчик»; 6. підземний тунель (для транспорту). |
evasion [ɪˈveɪʒ(ɘ)n] n 1. ухиляння; уникнення; tax ~ ухиляння від оплати податків; 2. обхід, обминання (закону тощо); 3. військ. вихід з-під удару, ухиляння від зустрічі з противником; 4. виверт, викрутас, відмовка, вигаданий привід, ухильна відповідь; without ~ без викрутасів; to resort to, to use ~s удаватися до вивертів, викрутасів; he took shelter in ~s він відбувся ухильною відповіддю; 5. спорт. ухилення. |
gas-proof [ˈgæspru:f] a газостійкий; газонепроникний; ~ shelter газосховище. |
primitive [ˈprɪmɪtɪv] n 1. первісний; ~ culture первісна культура; ~ tools первісне знаряддя; ~ tribes первісні племена; ~ weapons первісна зброя; the ~ man первісна людина; 2. примітивний, простий, нескладний; a ~ shelter примітивний захисток; ~ living conditions примітивні житлові умови; ~ methods найпростіші методи; 3. старомодний; 4. грубий; 5. мист. примітивістський; 6. основний, первинний; the ~ cause першопричина. |
rig [rɪg] v (past i p. p. rigged, pres. p. rigging) 1. оснащувати(ся), озброювати(ся) (про судно); 2. складати основні вузли літака; 3. укладати парашут; 4. діяти нечесно; досягати чогось нечесним шляхом; to ~ the market штучно підвищувати (знижувати) ціни; 5. гріховодити; ~ out 1) споряджати; 2) наряджати; ~ up 1) споряджати нашвидку; 2); будувати абияк; to ~ up the shelter нашвидку збудувати притулок. |
search [sɜ:tʃ] v 1. шукати, розшукувати; to ~ smth carefully шукати щось ретельно (довго, старанно); to ~ smth for a long time шукати щось довго; to ~ smth thoroughly шукати щось старанно; to ~ after happiness прагнути (до) щастя; to ~ for a child шукати дитину; to ~ for a key шукати ключ; to ~ for shelter шукати притулок; to ~ for a solution шукати рішення; to ~ for a way out шукати вихід; to ~ out an old friend розшукувати старого друга; 2. обшукувати, обшарювати; 3. трусити, проводити обшук; to ~ one’s pockets for sweets обшарити кишені в пошуках цукерок; to ~ one’s pockets for the key обшарити кишені в пошуках ключа; to ~ the prisoner обшукувати в’язня; I’ve ~ed my memory but I can’t remember his name я все перебрав у пам’яті, але не можу згадати його ім’я; 4. уважно розглядати (вивчати, спостерігати); to ~ the air військ. стежити за повітрям (за небом); 5. досліджувати, вивчати; 6. зондувати (рану); 7. проникати, просякати; the cold ~ed his marrow він промерз до кісток; 8. оглядати речі на митниці; 9. військ. розвідувати, вести пошук; 10. випробовувати, піддавати випробуванню; ◊ ~ me! не маю уявлення!; to ~ one’s heart подивитися, заглянути собі в душу; to ~ to the bottom старанно, до кінця розслідувати щось, виявляти справжній характер чогось, докопатися до суті справи. |
seek [si:k] v (past і p. p. sought, pres. seeking) 1. (тж ~ after, ~ for) шукати, розшукувати; намагатися знайти; нишпорити; to ~ game шукати дичину (про собаку); to ~ shelter from rain шукати схованку (захисток) від дощу; to ~ for employment шукати роботу; she is going to ~ her fortune in Paris вона їде до Парижа шукати свого щастя; what are you ~ing for? чого ви шукаєте?; 2. намагатися, домагатися; прагнути; to ~ to make peace прагнути укладення миру; намагатися помиритися; I will not ~ to persuade you я не маю наміру переконувати вас; 3. просити (щось); звертатися (за чимсь); to ~ advice звертатися за порадою; 4. відвідувати; to ~ a saint відвідувати храм якогось святого; 5. вдаватися (до чогось); шукати порятунку (в чомусь); ~ out розшукати, знайти; ◊ politeness is much to ~ among them вони не відзначаються чемністю; ~ dead! мисл. шукай!; she was sought in marriage by many young men багато юнаків домагалися її згоди на одруження; to be much sought after мати великий попит; бути нарозхват; мати популярність; to ~ one’s bed лягати спати; to ~ safety in flight рятуватися втечею; to ~ smb’s life робити замах на чиєсь життя. |
trench [trentʃ] n 1. рів, канава; борозна; котлован; an irrigation ~ іригаційний рів; a ~ crossing подолання рову; a ~ digger тех. канавокопач; a ~ excavator траншейний екскаватор; to dig a ~ копати канаву (рів тощо); 2. звич. pl військ. окоп, траншея; a slit ~ військ. окоп для укриття; щілина; a ~ shelter військ. бліндаж; a ~ system військ. система траншей; to open ~es рити траншеї; 3. гірн. шурф; 4. шрам; глибока зморшка (на обличчі); поріз; 5. анат. порожнина; ◊ in the ~s під час другої світової війни. |
бліндаж військ. shelter, dug-out; blindage. |
бомбосховище shelter, air-raid shelter, bombproof shelter. |
бункер 1. bunker, bin, hopper; 2. (підземне сховище) underground shelter. |
виготовляти, виготовити, виготувати to make, to produce, to manufacture. ПРИМІТКА: Дієслово to make у значенні робити, виготовляти може вживатися з прийменниками from і of. To make smth. from smth. означає робити щось, використовуючи щось як сировину, е.g.: We made a shelter from leaves and branches. Ми спорудили захисток із листя і гілок. Вираз to make smth. of smth. означає робити щось, обробляючи щось як матеріал, e. g.: The jacket is made of wool. Куртка зроблена із шерсті. |
заслін, заслон 1. screen, shelter, barrier; 2. військ. covering detachment. |
захисн||ий protective; ● ~ий колір (про одяг) khaki; ● ~ий крем protective skin cream; ● ~а ділянка с. г. guard plot; ● ~а реакція (організму) фізіол. (the body’s) defence mechanism; ● ~а смуга shelter belt; ● ~е забарвлення біол. protective colouring; mimesis, mimicry; ● ~і окуляри goggles. |
захист 1. defence; амер. defense; (протегування) protection; ● арбітражний ~ arbitration protection; ● дипломатичний ~ diplomatic protection; ● патентний ~ patent protection; ● протирадіаційний ~ radiological defence; ● тарифний ~ tariff shelter; ● ~ авторського права copyright protection; ● ~ дисертації defence of a thesis; ● ~ капіталовкладень security of investments; ● ~ навколишнього середовища (довкілля) protection of the natural environment; ● ~ національних меншостей protection of national minorities; ● ~ права власності protection of property right; ● під ~ом under the protection (of); ● ~ від ядерного нападу security from nuclear attack; 2. юр., спорт. the defence; ● правовий ~ legal protection; ● судовий ~ прав judicial remedy; ● ~ обвинуваченого defence of the accused; ● свідки ~у witnesses for the defence.ПРИМІТКА: Defence є загальним словом. Воно вказує на ступінь та засіб захисту. Protection передбачає дію, що має важливе значення. Defence може бути випадковою дією, що відбувається час від часу, protection передбачає постійну дію. Defence вживається стосовно того, що дійсно загрожує, protection як до того, що дійсно загрожує зараз, так і до того, що може трапитися в майбутньому. Defence вимагає якогось активного зусилля, фізичного або розумового, protection може полягати лише в праві захищати когось або щось. |
захищати, захистити 1. (від нападу та ін.) to defend; to protect; (прикривати) to shelter, to shield; 2. (відстоювати) to uphold, to maintain; to speak in support (of), to advocate; ● ~ когось to stand up for, to stick up for; розм. to take up the cudgels for; 3. (тж недок.) юр. to defend, to plead for; ● ~ підсудного to defend the accused.ПРИМІТКА: Українському дієслову захищати в англійській мові відповідають to defend, to guard, to protect. Defend вживається коли йдеться про реальну й безпосередню загрозу: to defend smb. from/against his enemy захищати когось від (його) ворога. Guard означає охороняти, стерегти, стояти на сторожі: to guard treasure охороняти скарб; protect означає відвертати можливу небезпеку; захищати від шкідливого впливу: to protect children from catching cold оберігати дітей від застуди; to protect one’s eyes from the sun захищати очі від сонця. |
лісозахисн||ий forest-protection (attr.); ● ~і смуги forest shelter belts. |
накриття covering; cover; roof; shelter. |
піддашок, піддашшя shed over a door (porch); shelter. |
підземн||ий underground; subterranean; ● ~ий перехід underground passage, pedestrian subway; амер. pedestrian underpass; ● ~ий поштовх (удар) shock of an earthquake; ● ~а залізниця underground railway, underground; subway (амер.); ● ~е сховище underground shelter; ● ~е царство the underground kingdom; ● ~і робітники (шахти) underground workers (протилежн. surface workers); ● ~і ядерні випробування underground nuclear tests. |
плащ-намет shelter cloak(-tent). |
позбавляти, позбавити to deprive, to bereave, to rob, to defraud (of); (прав) to divest; (майна, володіння судом) to evict; (громадянства) to denaturalize; ● ~ волі to imprison; ● ~ громадських прав to disfranchise; ● ~ звання військ. to reduce to the ranks; ● ~ життя to kill, to make away (with); ● ~ себе життя to commit suicide; ● ~ невинності to deflower; ● ~ підданства, прав громадянства to denaturalize; ● ~ права голосу to deprive of the vote; юр. to disfranchise; ● ~ прав to deprive of rights; ● ~ прав на спадщину to disinherit (smb.); ● ~ привілею to withdraw/ to deprive of a privilege; ● ~ природних якостей to denaturalize; ● ~ притулку to deprive of shelter.ПРИМІТКА: To bereave стосується чогось дуже важливого для існування, що забирають силою і чого вже не можна повернути, а to deprive вживається, коли мова йде про позбавлення когось менш важливих речей, які ще можна повернути. |
полезахисн||ий field-protecting; ● ~і лісонасадження protective afforestation; forest shelter belts. |
пригрівати, пригріти 1. to warm, to give warmth; 2. перен. to treat kindly; (дати притулок) to give shelter. |
прикривати, прикрити (закривати) to cover, to screen; (захищати) to shelter, to shield, to protect; (вікно, двері) to close softly; ● ~ відступ to cover the retreat; ● ~ фланг to flank, to protect the flank; ● ~ очі рукою (від сонця) to shade/to shield one’s eyes with one’s hand; ● ~ від вітру to shelter/to protect from the wind; ● ~ бездіяльність гучними фразами to screen one’s inactivity behind long words; ● загін, що прикриває військ. covering party, protective detachment. |
пристановище refuge, shelter, retreat. |
притулок 1. refuge, shelter; harbour, sanctuary; ● знайти ~ to find/to take shelter/refuge; 2. політ. (право на проживання) asylum; ● політичний ~ political asylum; (на)дати ~ політ. to grant a political asylum; 3. (заклад) asylum; charity school; hospice; ● дитячий ~ orphanage, orphan-asylum. |
спардек мор. spar-deck, shelter deck, амер. superstructure deck. |
сховище 1. (приміщення для зберігання) depository, depot, storehouse, repository, cache, strongroom; 2. (укриття) cover, shelter, concealment. |
тарифн||ий tariff (attr.), rate (attr.), scheduled; ● ~ий захист tariff shelter; ● ~а сітка tariff scale; ● ~а ставка tariff rate. |
укриватися 1. (накриватися) to cover oneself; 2. (ховатися) to take shelter. |
укривати, укрити 1. (накривати) to cover; 2. (приховувати) to conceal, to shelter. |
укриття військ. cover, shelter, protection; мор. lee. |
shelter 1. за́хисток, захисна́ спору́да, схо́вок; укриття́ || захисни́й || захища́ти//захисти́ти, прикрива́ти//прикри́ти; дава́ти за́хист (from – від) 2. бу́дка (метеорологічна тощо)
['ʃεltə, -ər]
• fallout ~ = протирадіяці́йний схо́вок
• instrument ~ = психрометри́чна скри́нька [бу́дка]
• meteorological instrument ~ = метеобу́дка
• thermometer ~ = психрометри́чна скри́нька [бу́дка] |
area 1. пло́ща, про́стір; пове́рхня (числове значення) ■ ~ under a curve пло́ща під криво́ю [ві́дти́нком криво́ї] (на графіку) 2. діля́нка, о́бласть 3. га́лузь ['εəriə, 'εriə] ~ of base = пло́ща осно́ви ~ of bearing = опо́рна пове́рхня ~ of a circle = пло́ща кру́га ~ of contact = пло́ща до́тику [конта́кту] ~ of disturbance = о́бласть збу́рення ~ of fracture = пове́рхня [о́бласть] зла́му ~ of a hysteresis loop = пло́ща гістере́зної петлі́ ~ of passage = о́бласть пропуска́ння ~ of a sphere = пло́ща пове́рхні ку́лі ~ of a surface = пло́ща пове́рхні actual ~ = факти́чна пло́ща actual contact ~ = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту] addressable ~ = адресо́вна о́бласть (пам’яті) antenna effective ~ = ефекти́вна пло́ща анте́ни apparent ~ of contact = позі́рна пло́ща до́тику [конта́кту] auditory (sensation) ~ = о́бласть чу́тности, о́бласть слухово́го сприйма́ння backstop ~ = зо́на поглина́ння (нейтронів) beam ~ 1. пло́ща (пере́різу) стру́меня (частинок) 2. зо́на виводження стру́меня (частинок) beam-diagnostic ~ = діля́нка діягно́стики стру́менів beam-transport ~ = зо́на транспортува́ння стру́меня bearing-surface ~ = пло́ща опоро́вої пове́рхні blind ~ = ме́ртвий про́стір; зо́на мовча́ння buffer ~ = бу́ферна діля́нка (пам’яті) capture ~ = о́бласть захо́плювання carrying ~ = трима́льна пове́рхня; пло́ща трима́льної пове́рхні catchment ~ = (геол.) водозбі́р charging ~ = зо́на заванта́жування (на АЕС) coherence ~ = о́бласть когере́нтности cold ~ = нерадіоакти́вна [холо́дна] зо́на (на АЕС) collision ~ = о́бласть взаємоді́ї зу́стрі́чних стру́менів (частинок) contact ~ = пло́ща [діля́нка] до́тику [конта́кту] contaminated ~ = забру́днена [затру́єна] зо́на [о́бласть, діля́нка], зо́на [о́бласть, діля́нка] (радіоакти́вного) забру́днення contamination-control ~ = зо́на контро́лю (радіоакти́вного) забру́днення controlled ~ = контрольо́вана зо́на (щодо радіяційної ситуації) counting ~ = о́бласть [діля́нка] чутли́вости (лічильника) cross-section(al) ~ = пло́ща (попере́чного) пере́різу dangerous ~ = небезпе́чна зо́на data ~ = о́бласть да́них (у пам’яті) dead ~ = ме́ртвий про́стір decontamination ~ = зо́на дезактива́ції decontaminated ~ = (з)дезактиво́вана зо́на [діля́нка, о́бласть] diffusion ~ = пло́ща дифу́зії discharge ~ = пло́ща (пере́різу) виходо́вого о́твору disruption ~ = зо́на пробо́ю [руйнува́ння] disposal ~ = зо́на (по)хова́ння радіоакти́вних речови́н drainage ~ = осу́шувана діля́нка ecologically fragile ~ = зо́на вразли́вої еколо́гії effective ~ = ефекти́вна пло́ща; ко́ри́сна [робо́ча] пло́ща; зо́на ді́ї emitting ~ = о́бласть емі́сії equivalent absorption ~ = (акуст.) еквівале́нтна поглина́льна пло́ща excess ~ = надлишко́ва пло́ща exposed-surface ~ = пло́ща опромі́нюваної пове́рхні exclusion ~ = заборо́нна зо́на (де заборонено мешкати людям, навколо АЕС тощо) fallout ~ = зо́на (радіоакти́вних) ви́падів, зо́на радіоакти́вного забру́днення filtering ~ = пло́ща фільтрува́ння fixed ~ = (за)фіксо́вана о́бласть (пам’яті) flow ~ = пло́ща пере́різу пото́ку focal ~ = пло́ща фо́кусної пове́рхні fringe ~ = о́бласть ненаді́йного прийма́ння сигна́лів friction ~ = зо́на тертя́ friction-surface ~ = пло́ща тертьово́ї пове́рхні fracture ~ = діля́нка [зо́на] зла́му heat-transfer ~ = о́бласть теплоо́бміну heating ~ = зо́на нагріва́ння high-activity ~ = зо́на висо́кої радіоакти́вности [підви́щеної радія́ції] high-radiation ~ = див. high-activity ~ hot ~ = радіоакти́вна [гаря́ча] зо́на (на АЕС) illuminated ~ = осві́тлювана [осві́тлена] діля́нка input ~ = бу́фер вво́дження (в пам’яті) interaction ~ = о́бласть взаємоді́ї interfacial ~ = пло́ща пове́рхні по́ділу; міжфа́зова пове́рхня, пове́рхня по́ділу фаз interference ~ = зо́на інтерфере́нції irradiated ~ = опромі́нювана пло́ща [діля́нка] lateral ~ = пло́ща бічно́ї пове́рхні lifting-surface ~ = трима́льна пове́рхня, пло́ща трима́льної пове́рхні low-radiation ~ = зо́на низько́ї радія́ції metric ~ = пло́ща у квадра́тних ме́трах migration ~ = пло́ща міґра́ції (радіонуклідів) nominal contact ~ = номіна́льна пло́ща до́тику [конта́кту] nozzle-exit ~ = ро́зкрив сопла́ output ~ = бу́фер виво́дження (в пам’яті) overflow ~ = перепо́внена о́бласть, о́бласть перепо́внення (пам’яті) permanent-storage ~ = о́бласть пості́йного зберіга́ння (в пам’яті) plan ~ = пло́ща горизонта́льного пере́різу plane ~ = пло́ща пло́скої фігу́ри pressure-fall ~ = о́бласть спа́ду ти́ску protected ~ = захи́щена о́бласть (пам’яті) quiet ~ = зо́на низько́ї радія́ції (на АЕС) radiation ~ = радіяці́йна зо́на real ~ of contact = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту] receiving ~ = о́бласть прийма́ння risk ~ = небезпе́чна зо́на, зо́на ри́зику save ~ = о́бласть зберіга́ння (в пам’яті) scattering ~ = пло́ща розсі́ювання scratch ~ = робо́ча о́бласть (пам’яті) search ~ = о́бласть по́шуку (в пам’яті) sectional ~ = пло́ща пере́різу seismic ~ = сейсмі́чна о́бласть [зо́на] shaded ~ = 1. заштрихо́вана діля́нка (на рисунку) 2. заті́нена діля́нка shadow ~ = 1. о́бласть ті́ні 2. зо́на мовча́ння sharable ~ = спі́льна о́бласть (у пам’яті) shelter ~ = зо́на укриття́ skip ~ = зо́на мовча́ння slowing-down ~ = (яф) пло́ща [зо́на] спові́льнювання (нейтронів) specific surface ~ = пито́ма пове́рхня spraying ~ = зо́на розпо́рскування storage ~ = о́бласть па́м’яті subsonic ~ = о́бласть дозвуково́го пото́ку supersonic ~ = о́бласть надзвуково́го пото́ку supporting ~ = трима́льна пове́рхня; пло́ща трима́льної пове́рхні surface ~ = пло́ща пове́рхні tape ~ = пло́ща магне́тної стрі́чки test ~ = контро́льна діля́нка total ~ = по́вна пло́ща пове́рхні transient ~ = нерезиде́нтна о́бласть (пам’яті) transitional ~ = перехі́дна́ о́бласть [зо́на] true contact ~ = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту] unit ~ = одини́чна пло́ща; одини́ця пло́щі unit surface ~ = одини́чна пло́ща пове́рхні unshaded ~ = 1. незаштрихо́вана діля́нка (на рисунку) 2. незаті́нена діля́нка usable ~ = ко́ри́сна [використо́вна] пло́ща user ~ = о́бласть користувача́ (в пам’яті) visible ~ = ви́дна пло́ща waste-storage ~ = зо́на зберіга́ння (радіоакти́вних) відхо́дів water ~ = діля́нка водяно́ї пове́рхні; аквато́рія work ~ = 1. робо́ча о́бласть (пам’яті) 2. робо́че примі́щення |
бу́дка 1. booth 2. (метеорологічна) shelter 3. (кабінка) stall, cab(in) метеорологі́чна ~ = meteorological instrument shelter психрометри́чна ~ = instrument [thermometer] shelter, thermometer screen, thermoscreen телефо́нна ~ = telephone booth, call box |
діля́н|ка 1. (поверхні) area 2. (простору) space, region, domain 3. (місце) place 4. (область) region; section, sector, segment 5. (зона) zone ▪ по́за —кою outside [exterior to] the region [area, domain etc.]; у —ці in the region [area, domain etc.]; поді́лений на —ки sectioned, sectionalized 6. (пляма) spot 7. (царина, галузь) realm, field, sphere 8. (частина) part аксі́йна ~ = axial region акти́вна ~ = (лазера) lasing region; (напівпровідникового приладу) active region біляано́дна ~ = anode region біляві́сна ~ = axial region; (опт.) paraxial region білякато́дна ~ = cathode region біляпо́люсна ~ = circumpolar region біляпоро́гова ~ = near-threshold region близька́ ~ = near region близька́ інфрачерво́на ~ = near infrared region ~ близько́го ультрафіоле́ту = near ultraviolet region бу́ферна ~ = (пам’яті) buffer area ~ ва́кууму = vacuum space ви́горіла ~ = burned spot ви́дна ~ = visible region ви́значена ~ = definite space, region, domain відокре́млені —ки = disjointed regions ~ ві́льної па́м’яті = free-storage space ~ водяно́ї пове́рхні = water area ~ всере́дині кута́ = angle space, angular domain Гі́торфова те́мна ~ = Hittorf dark space дале́ка ~ = far region дале́ка інфрачерво́на ~ = far infrared region ~ дале́кого ультрафіоле́ту = far ultraviolet region дезактиво́вана ~ = decontaminated area/zone дефе́ктна ~ = defective spot ~ дислока́ції = dislocation segment ~ діягно́стики стру́менів = (частинок) beam-diagnostic area дося́жна ~ = accessible region ~ до́тику = contact area ~ дре́йфу = drift space/region елемента́рна ~ = (поверхні) element of area; (просторова) elementary volume; (квадратова, комп.) quad емі́терна ~ = emitter (region) забру́днена ~ = polluted area/zone; (радіоактивно) contaminated area/zone; (у чистому довкіллі) malenclave зави́хорена ~ за уда́рною хви́лею = compressibility burble за́йнята ~ = occupied space запо́внена ~ = occupied space заті́нена ~ = shaded area захи́щена ~ = shelter area заштрихо́вана ~ = (на рисунку) shaded area збу́джена ~ = excited region збу́рена ~ = disturbed region ~ зла́му = fracture area інфрачерво́на ~ = infrared region [range] йоносфе́рна ~ = ionospheric region кільце́ва ~ = annular region ~ ко́ла = cector; segment конвекти́вна ~ = (в атмосфері) convective region ~ конта́кту = contact area контро́льна ~ = test area Кру́ксова те́мна ~ = Crookes dark space кутова́ ~ = angular domain, angle space ліні́йна ~ = (шкали, характеристики) linear range межова́ ~ = boundary region; border zone; (окіл межі поділу) interface region навколопо́люсна ~ = circumpolar region ~ науко́вого дослі́джування = spectrum [field] of (scientific) research неви́значена ~ = (indefinite) space неза́йнята ~ = unoccupied space незапо́внена ~ = unoccupied space незаштрихо́вана ~ = (на рисунку) unshaded area незбу́рена ~ = undisturbed region необме́жена ~ = (про розмір) unlimited space/region; (межею) unbounded region/domain непрогрі́та ~ = cold spot нескінче́нна ~ = infinite space обме́жена ~ = (про розмір) limited space/region; (межею) bounded region/domain ого́лена ~ = bare spot, bare patch (on a surface – поверхні) опромі́нена ~ = irradiated space опромі́нювана ~ = irradiation space осві́тлена ~ = illuminated area осві́тлювана ~ = illuminated area осу́шувана ~ = drainage area ~ па́м’яті = memory space параксі́йна ~ = paraxial region перегрі́та ~ = hot spot ~ перекрива́ння = region of overlap(ping) перекри́вні —ки = overlapping regions ~ перекриття́ = region of overlap(ping) перифері́йна ~ = peripheral region підповерхне́ва ~ = subsurface region ~ пла́то = plateau region ~ поблизу́ межі́ по́ділу = interface region ~ пове́рхні = area; surface region поро́гова ~ = threshold region примежова́ ~ = boundary region; (поблизу межі поділу) interface region приповерхне́ва ~ = (окіл поверхні) near-surface region; (підповерхнева) subsurface region припоро́гова ~ = near-threshold region приста́йна ~ = adjacent [contiguous] region промі́жна́ ~ = intermediate region пропу́щена ~ = lacunary space ~ про́стору = space [spatial] region радіоакти́вно забру́днена ~ = contaminated area/zone робо́ча ~ = working space; (комп.) scratch сві́тла ~ = (біля горизонту) bright segment, crepuscular arch скінче́нна ~ = finite space смугова́ ~ = strip region ~ спе́ктру = spectral region, spectral interval сумі́жна ~ = див. пристайна ~ те́мна ~ = (біля горизонту) dark segment турбуле́нтна ~ за уда́рною хви́лею = compressibility burble ультрафіоле́това ~ = ultraviolet range [region] Че́пменова ~ = Chapman region ~ чутли́вости = (лічильника) counting area |
захисни́й 1. protecting, protective; guard(ing) 2. (запобіжний) safety 3. (екранувальний) shield(ing), screening 4. (пов’язаний із захисною спорудою) shelter(ing) 5. (консервувальний) preservative |
за́хист (-у) 1. (загальний термін) protection (від – against, from), guard (від – against) ▪ зніма́ти ~ to remove protection; зі зня́тим —ом unprotected 2. (оборона) defense 3. (від проміння) screening, shielding (від – against) 4. (екран, щит тощо) screen, shield 5. (від проникання вологи тощо) proofing (against) 6. (защільнювання) tightening 7. (пристрій) (physical) protection device 8. (захисна споруда) shelter ▪ дава́ти ~ (прикривати) to shelter (від – from) 9. (обстоювання) vindication аварі́йний ~ = (реактора) (система) safety control; (запобіжні пристрої) scram protection ~ а́вторського пра́ва = copyright (protection) антикорозі́йний ~ = corrosion protection біологі́чний ~ = (яф) biological shielding; (екран) biological shield ~ від атмосфе́рних впли́вів = weather-proofing ~ від бли́скавок = protection against lightning; (пристрій) lightning protection (device) ~ від випромі́нювання = див. ~ від проміння ~ від ві́тру = wind-shielding; (щиток тощо) wind shield ~ від воло́ги = moisture-proofing ~ від га́мма-промі́ння = gamma-shielding ~ від довкі́льних впли́вів = environmental protection; (атмосферних) weather-proofing ~ від до́тику = contact protection ~ від зава́д = interference protection ~ від йонізівно́го промі́ння = protection against ionizing radiation ~ від коро́зії = corrosion protection; rustproofing ~ від коро́нного розря́ду = corona shield; (запобігання) corona prevention ~ від коро́ткого замика́ння = short-circuit protection ~ від наднапру́г = (схема) overvoltage circuit; (шунтувальна) overvoltage crowbar ~ від него́ди = protection from the weather; weather-proofing ~ від нейтро́нів = neutron shield ~ від оки́снювання = antioxygenation ~ від опромі́нювання = див. ~ від проміння ~ від помило́к = error protection ~ від пошко́д = protection from damage ~ від промі́ння = radiation protection; radiation shielding; (йонізівного) protection against ionizing radiation водяни́й ~ = water shield ~ да́них = data protection; (від несанкційованого доступу) data security ~ довкі́лля = (технологія) environmental engineering екра́нний ~ = shield електростати́чний ~ = electrostatic shielding комп’ю́терний ~ = computer protection; (від несанкційованого доступу) computer security ~ конта́ктів = (електричних) contact protection магне́тний ~ = magnetic shielding ~ нако́лишнього середо́вища = див. ~ довкілля надлишко́вий ~ = overprotection недоста́тній ~ = underprotection нейтро́нний ~ = neutron shield(ing) ~ оче́й = eye protection ~ па́м’яті = storage [memory] protection ~ паро́лів = (комп.) password protection ~ персона́лу = personnel protection приро́дний ~ = natural shield ~ програ́м = (від копіювання) software [copy] protection протига́зовий ~ = (anti)gas defense протизава́дний ~ = interference protection протиіскрови́й ~ = spark shield(ing) протикорозі́йний ~ = corrosion [rust] protection протикоро́нний ~ = corona shield протирадіяці́йний ~ = 1. (загальний термін) radioprotection, radiation protection 2. (радіологічний) radiological protection 3. (щит, стіна тощо) radiation shield(ing) 4. (сховок) (fallout) shelter протихемі́чний ~ = (anti)gas defense протишумови́й ~ = noise shield(ing) радіологі́чний ~ = radiological protection радіяці́йний ~ = див. протирадіяційний ~ ~ реа́ктора = 1. (система) reactor protection, safety control 2. (щит, стіна тощо) reactor shield 3. (аварійний) scram protection реле́йний ~ = relaying ~ росли́н = plant protection теплови́й ~ = thermal protection; thermal [heat] shield(ing) ~ фа́йлів = 1. (від випадкового пошкодження) file protection 2. (від несанкційованого доступу) file security фізи́чний ~ = physical protection; (пристрій) (physical) protection device |
за́хисток (-тку) 1. shelter 2. (від вітру тощо) lee |
захища́ти//захисти́ти 1. (оберігати) protect (від – against, from); guard, safeguard (від пошкоджування – against injury) 2. (від проміння) shield, screen 3. (затуляти, закривати) shelter (від – from) 4. (запобігати) prevent (smth from doing smth) 5. (надавати відпорних властивостей) proof 6. (обороняти) defend 7. (убезпечувати) secure (від – against) 8. (ідею тощо) assert 9. (обстоювати) defend, vindicate ▪ ~ свої́ по́гляди to defend one’s point of view |
метеобу́дка meteorological instrument shelter |
прикрива́ти//прикри́ти 1. (вкривати) cover 2. (екраном, щитом тощо) screen, shield 3. (затіняти) shade 4. (захищати) shelter (від – from) |
прикриття́ 1. (покрив) cover 2. (екран, щит) screen, shield 3. (захищене місце) shelter 4. (захист) protection |
скри́нька 1. box, case 2. (контейнер) casket ~ ва́гів = balance case ~ на інструме́нти = tool case пошто́ва ~ = letter box, (амер.) mailbox, (брит.) postbox; (електронної пошти) email box психрометри́чна ~ = instrument [thermometer] shelter, thermometer screen, thermoscreen чо́рна ~ = blackbox |
спору́|да 1. (будівля) building, construction, structure 2. (велика) edifice 3. (устаткована) facilities гермети́чна ~ = (на АЕС) (low-leakage) containment building гідротехні́чна ~ = hydraulic structure, waterworks захисна́ ~ shelter; (реактора тощо) containment building ▪ без захисни́х —д = shelterless морська́ ~ = marine structure очисна́ ~ = (на стічні води) effluent (treatment) plant, sewage treatment plant підво́дна ~ = submerged structure підзе́мна ~ = subsurface structure; (глибока; гірська) underground structure промисло́ва ~ = industrial structure сейсмотривка́ ~ = earthquake-proof [earthquake-resistant] structure/building тимчасо́ва ~ = temporary structure |
схо́вок (захисна споруда) shelter протирадіяці́йний ~ = fallout shelter |
укриття́ shelter див. тж захисток |
безза́хистний [безза́хисний] (-на, -не)* homeless, having no shelter, derelict. |
безприту́льний (-на, -не)* without shelter; безприту́льність (-ности [-ності]) f lack of home or shelter. |
безха́тник (-ка) m one without home or shelter; derelict; безха́тній (-ня, -нє) homeless, without shelter or refuge. |
забезпе́ка (-ки) f security, insurance, safety; safeguard, protection; shelter. |
забі́г (-гу) m refuge, shelter: уда́тися в забі́ги, to seek refuge; || incursion; effort, haste; slippery declivity in winter; snow-slip. |
засло́на (-ни) f curtain, veil; shield, protection, shelter; димова́ засло́на, cover of smoke (fire); засло́нений (-на, -не) veiled, concealed, hidden, covered; sheltered, protected, screened. |
заслони́ти (-оню́, -о́ниш) P vt: (засло́нювати, заслоня́ти I) to veil, cover with a veil; to hide, conceal; (кому́): to stand in one’s light; to protect, screen, cover: кінни́ця заслоня́ла нам ві́дворот, the cavalry covered (protected) our retreat; заслони́тися P vi to veil oneself (one’s face); (of the sky): to be overcast (clouded); to take shelter, cover oneself (as a protection); fig., to have recourse to an excuse (pretext), offer as an excuse, allege. |
за́хист (-ту) m shelter, refuge, asylum; protection, defence [defense]; дитя́чий за́хист, chidren’s shelter. |
захисти́ти (-хищу́, -хи́сти́ш) P vt: (захища́ти I) to protect, defend, guard, stand by, stand in defence [defense] of; to shelter (from the wind, water, etc.); захисти́тися P vi to cover (screen) oneself, be covered (protected, sheltered). |
захоро́на (-ни) f defence [defense], protection, refuge, shelter; захоро́нний (-нна, -нне) protective, sheltering: захоро́нна ба́рва, color of the surroundings (which protects animals from being attacked or hunted). |
конвої́р (-ра) m escort, guard, guide; convoy (of ships); конво́й (-о́ю) m escort, convoy; конвоюва́ти (-ою́ю, -ою́єш) I vt to convoy, escort, accompany; to shelter, guard (in accompanying); конво́йний (-на, -не) escorting, convoying; конво́йник (-ка) m = конвої́р. |
накриття́ n shelter, cover, roof; coverlet, veil. |
неприту́льний (-на, -не)* inapplicable; without shelter, homeless. |
ночі́вля (-лі) f night’s lodging; sleeping time; nocturnal pasturing; ночлі́г (-гу) m = нічлі́г; ночлігува́ння n (act of): passing the night, sleeping over (the night); ночлігува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to pass the night, to put up for the night, to sleep over; ночліжа́нин (-ина) m, ночлі́жник (-ка) m guest for the night, night’s lodger; night shepherd; ночлі́жка (-ки) f shelter for the night, public dormitory; ночліжни́й (-на́, -не́) nocturnal, nightly; но́чник (-ка) m night watchman (of pasturing horses); evil spirit, fiend; ночниця (-ці) f Zool. bat; nightmare; night-walker (woman); insomnia; ночови́д (-да) m Zool. bat. |
омшани́к (-ка́) m shelter for beehives in cold weather (covered with moss). |
охоро́на (-ни) f defence [defense], protection, shelter; guard; shield, buckler; охоро́нний (-на, -не) defended, protected, sheltered, guarded; охоро́нець (-нця) m, охорони́тель (-ля) m defender, protector. |
охорони́ти (-роню́, -о́ниш) P vt: (охороня́ти I) to shelter, defend, protect; to spare, save; to take great care of, to use tenderly; охорони́тися P vi to spare (preserve) oneself, take care of oneself, guard against. |
підда́шній (-ня, -нє) of the loft (garret, attic); підда́шок (-шка) m verandah [veranda]; eaves; підда́шшя n = підда́шок; shelter, loft, garret. |
повкрива́ти (-а́ю, -а́єш) P vt (of many): to cover; to shelter; повкрива́тися P vi (of many): to cover (shelter) oneself. |
подіва́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (поді́нути, поді́ти P) to place (put, lay) somewhere (forgetting where), mislay, miscarry: де ж ти поді́в кни́жку? where have you put that book? подіва́тися I vi to be (stay) somewhere; to receive (get) shelter: він не ма́є де поді́тися, he has no shelter (no place to stay); || to be lost. |
покри́ва (-ви) f cover, shelter. |
по́ловень (-вня) m shelter for beehives in cold weather (covered with moss). |
поприту́лювати (-люю, -люєш), попритуля́ти (-я́ю, -я́єш) P vt see притули́ти, (of many): to join (place) together, lean against one another; to give shelter; to press (e.g., to one’s breast); поприту́люватися P vi to lean one against another, be close together. |
потайни́й (-на́, -не́) = потає́мний; потайни́к (-ка́) m secret passage; underground shelter; subway. |
похити́ти (-хичу́, -и́ти́ш) P vt to hide, conceal; to receive shelter. |
прибі́жище (-ща) n refuge, shelter, asylum, recourse. |
приї́миця (-ці) f W.U. entertainment, welcoming guests (with meat and drink); приї́мище (-ща) n shelter, refuge, asylum. |
пристано́висько (-ка) n, пристано́вище (-ща) n refuge, shelter, asylum. |
прити́н (-ну) m refuge, shelter. |
при́тул (-лу) m shelter, refuge, asylum. |
притули́ти (-улю́, -у́лиш) P vt: (приту́лювати, притуля́ти I) to press close; to shelter; to apply; to embrace; to lay or repose (е.g., one’s head); притули́тися P vi to cling close, nestle closely to; to find shelter: де мені притули́тися, where am I to find shelter (repose). |
притулко́вий (-ва, -ве) of a shelter (refuge). |
приту́лок (-лку) m refuge, shelter, asylum: без приту́лку, homeless. |
прихи́лище (-ща) n, прихи́лля n shelter, refuge, asylum. |
прихисти́ти (-хищу́, -хисти́ш) P vt to give shelter (refuge, hospitality). |
прича́л (-лу) m cable, anchor; refuge, shelter, haven. |
прию́т (-ту) m Archaic = за́хоронка, shelter, refuge, asylum. |
стебни́к (-ка́) m W.U. shelter for wintering the bees. |
схо́вище (-ща) n refuge, shelter, asylum; hiding place; схо́вок (-вку) m hiding place, secret place; схо́вник (-ка) m case, covering, box, sheathe. |
схорони́ти (-роню́, -о́ниш) P vt; схороня́ти (-я́ю, -я́єш) I vt to hide, keep, preserve, shelter, save; схорони́тися, схороня́тися vi to hide oneself, take shelter; to abscond. |
укрива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (укри́ти Р) to cover; to hide, conceal, keep secret; to shelter; укрива́тися I vi to cover (shelter, hide, conceal) oneself; to be covered: укрива́тися п’ята́ми, to fall head first. |
щити́ти (щичу́, щити́ш) P vt to defend, protect, guard, shelter; щити́тися P vi to guard (defend, take care of) oneself. |
захисн||ий прикм. protective; (про міри) preventive ~ий колір (про одяг) khaki ~ий крем protective skin cream ~а ділянка с.-г. guard plot ~а реакція (організму) фізіол. (the body’s) defence mechanism ~а смуга shelter belt ~е забарвлення біол. protective colouring; mimesis, mimicry ~і окуляри goggles. |
захист ім. ч. (від) protection (against); defence, амер. defense; (протегування) protection; (запобігання, безпека) safeguard, security; (заступництво) protection; (підтримка) support; (напр., від наслідків структурних зрушень тощо) insulation; юр., спорт. the defence арбітражний (дипломатичний, правовий, патентний) ~ arbitration (diplomatic, legal, patent) protection протирадіаційний ~ radiological defence судовий ~ прав judicial remedy тарифний ~ tariff shelter ~ авторського права copyright protection ~ акцій від підробки share protection against forgery ~ від повеней flood control ~ дисертації defence of a thesis ~ звинувачуваного defence of the accused ~ інтересів defence of /safeguards for one’s interests ~ інтересів кредиторів (при оголошенні конкурсних торгів) protection of creditors ~ капіталовкладень security of investments ~ навколишнього середовища/довкілля protection of the natural environment ~ національних меншин protection of national minorities ~ права власності protection of property right, property rights protection ~ споживача consumer protection ~ шляхом патентування patent coverage ~ прав з патенту protection of patent свідки ~у witnesses for the defence під ~ом under the protection (of) у ~ in defence (of), (на користь) in favo(u)r (of) брати когось під ~ to take smb under one’s protection, to protect smb забезпечити правовий ~ to provide (for) legal protection забезпечувати дипломатичний ~ комусь to secure diplomatic protection of smb шукати ~ у когось to seek smb’s protection. |
захи||щати, ~стити дієсл. (від нападу та ін.) to defend; to protect; (прикривати) to shelter, to shield; (відстоювати) to uphold, to maintain; to speak in support (of), to advocate; (охороняти) to safeguard, to uphold, to maintain; (тж. претензію, право) to assert; (бути поборником) to champion; (теорію, заходи тощо) to advocate; юр. to defend; (тж. недок.) юр. to defend, to plead for ~щати мир to safeguard/to uphold peace ~щати підсудного to defend the accused ~щати промисловість (від чогось) to protect (the) industry ~щати когось to stand up for smb, to stick up for smb; розм. to take up the cudgels for smb.ПРИМІТКА: Українському дієслову захищати в англійській мові відповідають to defend, to guard, to protect. To defend вживається, коли йдеться про реальну й безпосередню загрозу: захищати когось від ворога to defend smb from/against his enemy. To guard означає охороняти, стерегти, стояти на сторожі: охороняти скарб to guard treasure; to protect означає відвертати можливу небезпеку; захищати від шкідливого впливу: оберігати дітей від застуди to protect children from catching cold; захищати очі від сонця to protect one’s eyes from the sun. |
позбав||ляти, ~ити дієсл. (права) to deprive (of); to bereave, to rob, to defraud (of); (прав) to divest; (майна, власності через суд) to evict; (громадянства) to denaturalize; (відмовляти в праві) to deny ~ляти власності to dispossess ~ляти волі to imprison ~ляти громадських прав to disfranchise ~ляти демократичних прав і свобод to deprive of democratic rights and freedoms; юр. disfranchise ~ляти життя to kill, to make away (with) ~ляти звання військ. to reduce to the ranks ~ляти когось виборчих прав to deprive smb of electoral rights, юр. to disfranchise smb ~ляти когось слова to deprive of the right to speak, of making a speech ~ляти когось спадщини to disinherit smb ~ляти когось усієї повноти влади to strip smb of all powers ~ляти парламентського мандату to unseat a member of Parliament ~ляти парламентської недоторканості to strip of parliamentary immunity ~ляти прав громадянства to denaturalize ~ляти позовної сили to render unenforceable ~ляти прав deprive of rights ~ляти права голосу to deprive of a vote; юр. to disfranchise/to disenfranchise ~ляти прав на спадщину to disinherit (smb) ~ляти права займатися експортною торгівлею to deny export privileges ~ляти привілею to withdraw/to deprive of a privilege ~ляти притулку to deprive of shelter ~ляти свободи (когось) to deprive (smb) of his/her freedom ~ляти спадщини to disinherit, to deprive of inheritance ~ляти членства to disfranchise/to disenfranchise ~ляти юридичної сили to invalidate.ПРИМІТКА: To bereave стосується чогось дуже важливого для існування, що забирають силою і чого вже не можна повернути, а to deprive вживається , коли мова йде про позбавлення когось менш важливих речей, які ще можна повернути. |
прикри||вати, ~ти дієсл. (закривати) to cover, to screen; (захищати) to shelter, to shield, to protect; (вікно, двері) to close softly ~вати відступ to cover the retreat ~вати фланг to flank, to protect the flank ~вати очі рукою (від сонця) to shade/to shield one’s eyes with one’s hand ~вати від вітру to shelter/to protect from the wind ~вати бездіяльність гучними фразами to screen one’s inactivity behind long words. |
прикриття ім. с. protection, shelter; shielding; (захист, охорона) cover, protection; (спорудження, предмети, що прикривають від чогось) shelter; військ. cover, screen, covering action; (супровідний загін) escort, covering party, protective detachment авіаційне ~ air cover податкове ~ tax shelter під ~м under cover (of). |
пристановище ім. с. refuge, shelter, retreat. |
сховище ім. с. storehouse, depository; (для рідин) reservoir; (банківське) (bank) vault; (укриття) shelter, concealment ~ депонованих цінностей (у банку) safe deposit vault ~ для грошей money vault ~ документів і архіву record vault. |
укри||вати, ~ти дієсл. (накривати) to cover; (ховати, охороняти) to conceal, to harbo(u)r; (надавати укриття) to (give) shelter; (крадене) to receive stolen goods ~вати убивцю to harbo(u)r a murderer. |
укриття ім. с. cover; (захист) protection, shelter; (утаювання) concealment тарифне ~ (високими зборами/митом на імпорт конкурентної продукції) tariff shelter. |
cost ком., бухг. 1. pl витрати; затрати; видатки; кошти; 2. ціна; вартість; собівартість; актив 1. сума грошей на купівлю, виробництво, утримання і т. д. товарів і надання послуг; ◆ витрати класифікуються: за функціями – витрати на виробництво, адміністрацію, фінансування тощо; за характером функціонального зв’язку з обсягом випуску продукції (output) чи діяльності – змінні (variable costs) і постійні витрати (fixed costs); за місцезнаходженням – витрати відділів, підвідділів, філіалів (subsidiary), підприємств та ін. структур чи підрозділів організації; 2. грошова вартість товару чи послуги absorbed ~ = поглинуті витратиaccounting ~ = бухгалтерські витрати • балансові витрати • облікові витратиaccrued ~s = нараховані витратиacquisition ~ = первісна вартість • вартість придбання • купівельна цінаactual ~ = фактичні витрати • фактична вартість • фактична собівартістьadded ~ = додаткова вартість • додаткові витратиadjusted historical ~ = уточнена вартість • перерахована вартість • вартість в поточних цінахadjustment ~(s) = витрати регулюванняadministration ~ = адміністративні витратиadvertising ~ = витрати на рекламуaftershipment ~(s) = витрати після відправки вантажуaggregate ~s = сукупні витратиagreed ~ = договірна цінаairfreight ~ = вартість авіафрахтуallocated ~s = розподільні витратиallowable ~s = дозволені витратиalternative ~ = альтернативні витратиamortization ~s = амортизаційні витратиamortized ~ = амортизована вартістьancillary ~s = додаткові витратиannual ~(s) = річні витратиanticipated ~(s) = передбачені витратиapplied ~ = віднесені витрати • зараховані витратиappraisal ~ = витрати на оцінкуarbitration ~s = арбітражні витратиassembly ~s = вартість монтажуassessed ~ = оцінена вартістьattributed ~s = витрати, перенесені на собівартістьaverage ~ (AC) = середня вартість • середня собівартість • середні витратиaverage fixed ~ = середні постійні витрати • середні фіксовані витратиaverage input ~ = середні витрати на ресурсaverage resource ~ = середні витрати на ресурсaverage total ~ = середні загальні витратиaverage variable ~ = середні змінні витратиavoidable ~s = витрати, яких можна уникнутиback order ~ = витрати за невиконане замовленняbasic ~ = первісна вартість • основні витратиbeforeshipment ~(s) = витрати до відправки вантажуbilled ~ = фактурна вартістьbond issue ~s = витрати на випуск облігаціїbook ~ = балансова вартість • первісна вартістьborrowing ~ = вартість позики • вартість кредитуbreak-even ~s = витрати за критичним обсягом виробництва • витрати у точці беззбитковостіbudgeted ~s = кошторисні витратиburden ~s = накладні витратиcalculated ~s = обчислені витратиcapacity ~s = постійні витрати на розширення виробництва • витрати виробництва при повному використанні виробничих можливостейcapital ~(s) = капітальні витрати • витрати основного капіталуcapitalized ~ = вартість реального основного капіталуcarrying ~s = витрати зберігання запасівchangeover ~ = вартість переходу на іншу модельclerical ~(s) = канцелярські витратиcollection ~s = витрати на інкасоcombined ~(s) = сукупні витратиcommercial ~(s) = торговельні витрати • комерційна вартістьcommitted ~ = вкладені витрати • призначені витрати • доручені витратиcommon ~ = спільні витрати • побічні витрати • витрати спільного виробництваcomparative ~(s) = порівняльні витрати • відносні витратиcompetitive ~s = конкурентні витратиconditional ~ = умовна вартістьconstant ~ = постійна вартість • постійні витрати • незмінні витратиcontract ~s = витрати на контрактcontractual ~s = витрати контрактуcontrollable ~s = регульовані витратиconversion ~ = конверсійні витрати • собівартість конверсіїcredit ~s = витрати на кредитcumulative ~s = сукупні витратиcurrent ~s = поточні витратиcurrent outlay ~s = поточні витрати • витрати грошових засобівcurrent standard ~ = поточна норма витратcycle inventory ~(s) = витрати на періодичне поповнення запасівdecreasing ~s = витрати, що зменшуються • спадні витрати • витрати, що скорочуютьсяdeductible ~(s) = витрати, які підлягають відрахуваннюdeferred ~ = витрати майбутнього періоду • відстрочені витратиdelivery ~ = вартість доставки • витрати на доставкуdepartmental ~(s) = витрати відділу • цехові витратиdepleted ~ = залишкова вартістьdepreciated ~ = амортизована вартістьdepreciation ~(s) = амортизаційні витратиdesigning ~(s) = витрати на проектуванняdevelopment ~ = витрати на розробкуdifferential ~ = додаткові витратиdirect costs = прямі витратиdirect labour costs = ▷▷ direct labourdirect material cost = ▷▷ direct materialdirect operating ~(s) = прямі операційні витратиdirect payroll ~(s) = виробнича заробітна плата • виробнича зарплатаdiscounted ~ = дисконтована вартістьdiscretionary ~ = довільні витратиdisplacement ~ = витрати на зміну структури виробництваdistribution ~s = витрати збуту продукції • витрати на розподілeconomic ~s = економічні витрати • оптимальні витратиemployment cost = витрати на робочу силуenvironmental ~(s) = витрати на охорону навколишнього середовищаequipment capital ~s = капітальні витрати на устаткуванняestimated ~(s) = кошторисні витрати • кошторисна вартість • орієнтовна вартість • передбачені витратиexcess ~ = надмірна вартість • надмірні витратиexecutory ~ = витрати на здійсненняexhibition ~s = виставкові витратиexpected ~s = передбачені витратиexpired ~s = витрати поточного періодуexplicit ~s = зовнішні витрати • явні витрати • фактичні витрати • грошові витратиexternal ~s = зовнішні витратиextra ~s = додаткові витратиextraordinary ~s = надзвичайні витратиfabrication ~ = вартість виготовленняfactor ~(s) = прямі витрати • витрати на фактори виробництваfactory ~s = виробничі витрати • виробнича собівартість • виробничі накладні витратиfinal ~ = кінцева вартістьfirst ~ = фабрична ціна • собівартістьfixed costs = постійні витратиflat ~ = собівартістьfreight ~s = витрати на перевезенняfull ~(s) = повні витратиfuel ~s = витрати на пальнеfunction ~ = функціональна класифікація витратgeneral ~s = загальні витратиgross ~ = валова собівартість • гуртова собівартістьguaranteed ~(s) = гарантовані витрати • гарантована вартістьhandling ~(s) = витрати на оброблення • вартість навантажувально-розвантажувальних робітhauling ~(s) = транспортні витратиhidden ~s = приховані витратиhiring ~s = витрати на найманняhistorical cost = початкова вартість основних фондів; первісна вартістьhospitality ~s = представницькі витратиhotel ~s = витрати на готельhourly ~ = погодинні витратиidle capacity ~s = непродуктивні витратиidle time ~s = витрати з причин простою • витрати у зв’язку з неробочим періодом • витрати періоду бездіяльностіimmediate ~s = безпосередні витратиimplicit ~s = внутрішні витрати • неявні витратиimputed ~s = умовно нараховані витрати • ставлені витратиincidental ~s = побічні витратиincreasing ~s = зростальні витрати • зростання видатків • дедалі більші витратиincremental ~s = додаткові витрати • прирощені витратиincremental energy ~s = додаткові витрати на енергію • прирощені витрати на енергіюincremental production ~s = додаткові виробничі витрати • прирощені витрати на виробництвоincurred ~s = зазнані витратиindirect costs = непрямі витратиindirect labour costs = ▷▷ indirect labourindirect manufacturing costs = ▷▷ manufacturing overheadsindirect payroll ~s = нарахування на заробітну платуindirect production ~s = накладні витрати виробництваindustrial ~(s) = промислові витратиinitial ~ = первісна вартість • початкові витратиinitial production ~ = первісна собівартістьinput ~ = витрати на фактори виробництваinstallation ~s = вартість монтажу • витрати на становлення • витрати на розташуванняinsurance ~ = витрати на страхуванняintangible ~(s) = нематеріальні витратиintegrated ~ = сумарна вартістьinventoriable ~s = витрати виробництва • інвентаризована вартість • виробнича собівартістьinventory ~ = вартість товарно-матеріальних запасівinventory acquisition ~s = витрати на придбання матеріалівinventory holding ~ = витрати на зберігання запасівinvestment ~s = витрати на капіталовкладенняinvoice ~ = фактурна вартістьjoint ~ = спільна вартість • спільні витратиlabour ~s = витрати на робочу силу • витрати на заробітну плату • витрати на зарплатуlaunching ~s = витрати на випуск виробуlayoff ~s = витрати, пов’язані зі звільненням персоналуlegal ~s = судові витратиlegitimate ~s = дозволені витратиlife cycle ~(s) = витрати за термін службиliquidation ~ = ліквідаційна вартістьliving ~s = прожиткові витрати • витрати на життяloading ~s = вантажні витратиloan ~ = вартість позикиlong run ~ = довгострокові витратиlong run average ~ = довгострокові середні витратиlong run marginal ~ = довгострокові граничні витратиlong run total ~ = довгострокові загальні витратиlot quantity ~(s) = витрати на виготовлення партіїlump sum ~(s) = одноразові витратиmaintenance ~s = витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витратиmanaged ~ = регульовані витратиmanaged fixed ~s = регульовані фіксовані витратиmanagement ~(s) = адміністративні витратиmanagement fixed ~s = адміністративні фіксовані витратиmanpower ~(s) = витрати на робочу силуmanufacturing ~s = виробничі витрати • виробнича собівартістьmarginal ~s = гранична вартість • гранична собівартість • граничні витратиmarginal capital ~s = граничні витрати на використання капіталуmarginal factor ~(s) = граничні витрати, пов’язані із придбанням додаткового виробничого ресурсуmarginal industry ~s = галузеві граничні витратиmarginal input ~ = граничні витрати на ресурсmarginal labour ~ = граничні витрати на використання робочої сили • гранична вартість робочої силиmarginal private ~ = граничні приватні витрати • граничні індивідуальні витратиmarginal resource ~ = граничні витрати на ресурс • граничні ресурсні витратиmarginal social ~ = граничні суспільні витрати • граничні суспільні втратиmarginal unit ~s = граничні витрати на одиницю продукціїmaritime ~s = витрати на морське транспортуванняmarketing ~(s) = витрати на збутmaterial ~s = матеріальні витрати • вартість матеріалуmerchandising ~s = витрати збуту • витрати на продаж і розповсюдженняminimum ~ = мінімальні витрати • мінімальна вартістьmiscellaneous ~(s) = інші витратиmixed ~ = змішані витрати • змішана вартістьnegotiated ~ = договірна вартістьnet ~ = чиста собівартістьnominal ~ = номінальна вартістьnoncontrollable ~s = нерегульовані змінні витратиnonmanufacturing ~(s) = невиробничі витратиnonrecurring ~(s) = неперіодичні витратиnormal ~s = середня виробнича собівартістьnormal pension ~ = середні витрати пенсійного плануone-off ~s = одноразові витратиoperating ~s = операційні витратиopportunity ~ = альтернативна вартість • альтернативні витратиordering ~s = витрати на виконання замовлення • вартість виконання замовленняordinary ~s = звичайні витратиorganizational ~s = організаційні витратиoriginal ~ = первісна вартістьoutlay ~ = затратні коштиout-of-pocket ~s = прямі витрати • дійсні витратиoutput ~(s) = виробнича собівартістьoverall ~ = повна вартістьoverhead ~s = накладні витратиovertime ~(s) = витрати на понаднормову роботуpackaging ~ = витрати на пакування • вартість пакуванняpast ~s = минулі витратиpast sunk ~s = безповоротні витратиpayroll ~(s) = вартість робочої сили • витрати на робочу силуpayroll fringe ~s = додаткові витрати на робочу силуperiod ~s = витрати звітного періодуplanned ~(s) = плановані витратиpolicy ~ = витрати на політикуpollution abatement ~(s) = витрати на охорону довкілляpostmanufacturing ~s = післявиробничі витратиpostponable ~(s) = витрати, які можуть бути відкладеніpredetermined ~s = нормативні витрати • кошторисні витратиpremanufacturing ~s = довиробничі витратиpreparation ~(s) = витрати цехової підготовки виробництваpreproduction ~(s) = витрати підготовки виробництваprime cost = основні витрати; собівартістьprocess ~(s) = виробничі витратиprocessing ~s = витрати на перероблення • собівартість конверсіїprocurement ~s = витрати на матеріально-технічне постачанняproduct cost = прямі витрати виробництва продукту; собівартість продукціїproduction cost = виробничі витрати; витрати на виробництвоprogramme ~ = вартість програмиprogressive ~s = прогресивні витратиproject ~(s) = витрати проектування • витрати на розробляння нового продукту • витрати на здійснення проектуprojected ~s = заплановані витратиpublicity ~s = витрати на рекламу • представницькі витратиpurchase ~(s) = витрати на придбанняpurchasing ~s = витрати на придбанняquality ~s = витрати на забезпечення якостіquality inspection ~s = витрати на перевіряння якостіquality related ~s = витрати, пов’язані з якістю • витрати на забезпечення рівня якостіreal ~ = витрати виробництва в незмінних цінах • витрати виробництва в натуральному обчисленні • чиста вартістьrealized ~(s) = фактичні витратиrecoverable ~ = амортизаційні витрати • залишкова вартістьrecurring ~s = періодичні витратиredistributed ~ = перерозподілені витратиreduction ~s = витрати на зниження будь-чогоrelated ~s = непрямі витрати • змінні витрати • зв’язані витратиrelative ~ = відносна вартістьrelevant ~s = витрати майбутнього періоду • актуальні витрати • відповідні витратиremoval ~s = витрати переміщення • витрати вивезення • витрати ліквідаціїrenewal ~ = витрати відновленняreoperating ~(s) = витрати на переробленняreorder ~ = вартість повторного замовленняrepair ~s = ремонтні витратиreplacement ~ = відновна вартість • вартість заміщення вибуття основного капіталуreplacement depreciation ~ = зношення, яке нараховане за відновною вартістю • амортизація в поточних цінахreplenishment ~ = вартість поповнення запасівreproduction ~ = повна поновлена вартістьreservation ~s = витрати на попереднє замовленняresidual ~ = залишкова вартістьround-trip ~(s) = витрати на транспортування за круговим маршрутомrising ~s = зростаючі видатки • зростання видатків • зростальні видатки • дедалі більші видаткиrunning ~s = виробничі витрати • поточні витрати • експлуатаційні витратиsalvage ~ = ліквідаційні витратиscheduled ~s = плановані витратиselling ~s = витрати реалізації • торговельні витратиsemi-variable ~s = частково змінні витрати • напівзмінні витратиseparable ~s = подільні витратиservice ~s = витрати на обслуговуванняset-up ~s = витрати на налагодженняshadow ~s = приховані витратиshelter ~s = складові витратиshipping ~(s) = витрати на транспортуванняshop ~ = цехова собівартістьsocial ~s = суспільні витратиsocial marginal ~ = суспільні граничні витратиsorting ~s = витрати на розсортуванняspecific ~ = спеціальна ціна • вартість конкретних виробівspillover ~ = витрати переливу • побічні витратиspiralling ~s = швидке зростання цін • різке зростання цінspoilage ~s = витрати внаслідок псування продукції • витрати внаслідок бракуstaff ~s = витрати на персоналstandard ~s = нормативні витрати • нормативна собівартістьstanding ~s = постійні витратиstarting-and-stopping ~(s) = витрати, пов’язані із запуском виробництва і зупинкоюstarting-load ~(s) = витрати підготовляння виробництваstart-up ~s = витрати підготовки виробництва • витрати, пов’язані із запускомstock-holding ~ = вартість зберігання запасівstocking ~ = вартість запасівstorage ~ = вартість зберігання запасівsunk ~s = безповоротні витратиsupervision ~s = витрати на контроль • витрати на наглядsupplementary ~s = додаткові витрати • побічні витрати • непрямі витратиsupport ~s = витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витратиtangible ~s = матеріальні витратиtarget ~ = планована вартість • плановані витратиtentative ~ = орієнтовна вартість • пробна вартістьtotal ~ = сукупні витрати • загальна собівартість • повна собівартістьtotal delay ~ = сукупні витрати на чеканняtotal external ~ = сукупні зовнішні витратиtotal labour ~s = сукупні витрати на робочу силуtotal private ~ = сукупні особисті витрати • сукупні індивідуальні витратиtotal-revenue ~ = принцип зіставлення сукупного виторгу й сукупних витратtotal social ~ = сукупні суспільні витратиtotal system ~ = сукупні витрати системиtotal unit ~ = сукупні витрати на одиницю продукціїtraceable ~ = витрати, які можна простежитиtraining ~ = витрати на навчання • вартість навчанняtransaction ~s = трансакційні витратиtransfer ~s = витрати на транспортуванняtranshipment ~s = витрати на перевантаженняtransport ~s = транспортні витратиtransportation ~s = транспортні витратиtravel ~s = дорожні витратиtreating ~s = витрати на переробленняtrue ~ = справжня вартістьultimate ~ = кінцева вартістьunabsorbed ~s = непоглинуті витрати • непокриті витратиunamortized ~ = неамортизована частина вартості • чистий капіталunavoidable ~s = необхідні витрати • постійні витратиuncontrollable ~s = нерегульовані витратиunderwriting ~ = вартість підпискиunexpired ~s = витрати майбутніх періодівunit ~s = витрати на одиницю продукції • питомі витрати • витрати виробництва на одиницю продукції • собівартість одиниці продукціїunit labour ~s = вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продукту • трудомісткістьunit operating ~s = операційні витрати на одиницю продукціїunit wage ~s = вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продуктуunloading ~s = витрати на розвантаженняunrecovered ~ = залишкова вартістьunscheduled ~s = понадплановані витратиupkeep ~s = витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати • витрати на утриманняuser ~s = витрати використанняvariable ~s = змінні витратиwage ~s = витрати на заробітну плату • витрати на зарплатуwarehousing ~s = складські витратиwarranty ~s = витрати на гарантійне зобов’язанняweighted average ~ = середньозважена вартістьwelfare ~s = соціально-культурні витратиworking ~s = експлуатаційні витрати • вартість обробленняabove ~ = вище від собівартості • вище від вартостіat ~ = за собівартість • за вартістьat any ~ = за будь-яку цінуbelow ~ = нижче від собівартості • нижче від вартостіcost accountant = бухгалтер з обліку витрат виробництва~ accounting = виробничий облік~ allocation = розподіл витрат~ allocation base = база розподілу витрат~ analysis = аналіз витрат~ and freight (C and F) (CFR) (C & F) = вартість і фрахт~ and insurance (C and I) = вартість і страхування~ and price difference = різниця між собівартістю і ціною~ apportionment = постатейний розподіл витрат~ awareness = обізнаність з витратами~-benefit analysis = аналіз витрат і вигод • аналіз затрат і результатів~ burden = тягар витрат~ calculation = калькуляція витратcost centre = центр витрат~-centre accounting = виробничий облік • виробнича бухгалтерія~-centre variance = відхилення від нормативних витрат~ charged to = витрати, віднесені на~ classification = класифікація витрат~ clerk = обліковець витрат~ containment = стримування витрат~ control = контроль за рівнем витрат~ control account = контрольний рахунок витрат~ curve = крива витрат~ depletion allowance = податкова знижка на вичерпування природних ресурсів~ development = зростання собівартості~ distribution = розподіл витрат~ effectiveness = ефективність витрат • результативність витрат~ efficiency = економічна ефективність • ефективність витрат~ escalation = зростання витрат~ estimating = оцінка витрат • оцінка вартості~ factor = фактор витрат~ formula = формула обрахування витрат~free = безплатно~ function = функція витрат~ increase = зростання вартості~s incurred to date = витрати на поточну дату~, insurance, freight (CIF) = вартість, страхування, фрахт~, insurance, freight and commission (CIFC, CIF&C) = вартість, страхування, фрахт і комісія посередника~, insurance, freight and exchange (CIF&E) = вартість, страхування, фрахт включно з курсовою різницею~ method = методика калькуляції~ minimization = мінімізація витрат • мінімізація витрат виробництва • мінімізація собівартості~ of acquisition = вартість купівлі • вартість придбання~ of administration = адміністративні витрати~ of appraisal = витрати на оцінку~ of arbitration = вартість арбітражу • витрати на арбітраж~ of borrowing = кошти, пов’язані з позикою • вартість кредиту • позичковий процентcost of capital = вартість капіталу~ of carriage = витрати перевезення~ of carrying inventory = витрати зберігання товарно-матеріальних запасів~ of delivery = витрати на доставку~ of demolition = вартість розформування~ of dismantling = вартість демонтажу~ of doing business = витрати експлуатації підприємства~ of equipment = вартість устаткування~ of equity = вартість акціонерного капіталу~ of financing = вартість фінансування • витрати фінансування~ of fixed capital = вартість основного капіталу~ of goods = вартість товару~ of goods manufactured = собівартість виробленої продукції~ of goods sold = собівартість реалізованих товарів~ of haulage = вартість транспортування~ of heating = вартість опалення~ of installation = вартість монтажу~ of insurance = вартість страхування~ of inventory = витрати на проведення інвентаризації~ of legal proceedings = вартість судового розгляду~ of living = прожитковий мінімум~-of-living adjustment (COLA) ~ = надбавка на подорожчання • поправка до заробітної плати у зв’язку з підвищенням прожиткового мінімуму~-of-living allowance ~ = поправка (до заробітної плати) у зв’язку з підвищенням прожиткового мінімуму~-of-living bonus = поправка (до заробітної плати) у зв’язку з підвищенням прожиткового мінімуму~-of-living clause = захист індексації заробітної плати~-of-living index = індекс прожиткового мінімуму • індекс вартості життя~ of manufacture = вартість виробництва~ of materials consumed = вартість використаних матеріалів~ of an order = вартість замовлення~ of packaging = вартість пакування~ of product sold = вартість проданого товару~ of a project = вартість проекту~ of publication = вартість публікації~ of renting = вартість оренди~ of sales = собівартість реалізованих товарів~ of service = вартість обслуговування • вартість послуг~ of servicing = вартість обслуговування~ of tare = вартість тари~ of upkeep = вартість утримання~-plus = витрати плюс • витрати плюс фіксований прибуток~ price = ціна виробництва~ price estimate = оцінка ціни виробництва~-push inflation = інфляція, викликана зростанням витрат виробництва~ recovery = відшкодовування витрат виробництва~ structure = структура собівартості • структура витрат~ to the consumer = витрати споживача~ type = вид витрат~ unit = одиниця вартості~ value = величина витрат • собівартість • вартість витрат • первісна вартість~ variance = відхилення від нормативних витратfree of ~ = безплатноfull-~ pricing = ціноутворення на основі повних витратincremental ~s of service = додаткові витрати на обслуговуванняless ~s = за відрахуванням витратmarginal ~(s) of acquisition = граничні витрати, пов’язані з придбанням додаткового виробничого ресурсуmarginal ~ of capital (MCC) = гранична вартість капіталуmarginal ~ of pollution abatement = граничні витрати на зменшення забрудненняnet ~ of purchases = чисті витрати на закупівлюnext to ~ = майже за собівартістюon~s = накладні витрати • побічні видатки • непрямі витратиopportunity ~ of capital = альтернативна вартість капіталуresearch and development (R&D) ~s = витрати на науково-дослідні та проектно-конструкторські роботиto absorb ~s = покривати/покрити витратиto assess ~s = оцінювати/оцінити витратиto award ~s against somebody = присуджувати/присудити комусь судові видаткиto bear ~s = переносити/перенести видаткиto calculate ~s = підраховувати/підрахувати витрати • калькулювати видаткиto cover ~s = покривати/покрити видаткиto cover the ~ = покривати/покрити вартістьto curtail ~s = зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витратиto cut down on ~s = зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витратиto cut production ~s = знижувати/знизити собівартість продукціїto decrease ~s = зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витратиto defray the ~s = оплачувати/оплатити витрати • оплачувати/оплатити видаткиto determine the ~ = оцінювати/оцінити вартістьto estimate ~s = оцінювати/оцінити видатки • оцінювати/оцінити витратиto exceed the ~ = перевищувати/перевищити вартістьto increase ~s = підвищувати/підвищити вартістьto incur ~s = понести видаткиto itemize ~s = розподіляти/розподілити витратиto keep down ~s = стримувати/стримати витратиto meet ~s = покривати/покрити витрати • покривати/покрити вартістьto offset the ~s = відшкодовувати/відшкодувати витратиto recoup ~s = відшкодовувати/відшкодувати витратиto recover ~s = стягувати/стягнути витрати • покривати/покрити видаткиto reduce ~s = зменшувати/зменшити витрати • зменшувати/зменшити видаткиto refund the ~ = повертати/повернути витрати • повертати/повернути вартістьto revise the ~ = переглядати/переглянути вартістьto save ~s = занижувати/знизити витрати • економити на витратахto share the ~ = розділяти/розділити витратиto work out the ~ = обраховувати/обрахувати витратиto write off capital ~s = списувати/списати капітальні витратиunder ~ = нижче від собівартості • нижче від вартості |
tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо accrued ~ = нарахована заборгованість зі сплати податківaccumulated earnings ~ = податок на нерозподілений прибутокad valorem ~ = лат. податок на вартість • податок з оголошеної ціни • податок у вигляді певного відсоткаadvance corporation ~ (ACT) = податок на корпорації, виплачений авансомagricultural ~ = сільськогосподарський податокalcohol ~ = податок на алкогольні напоїalcohol-beverage ~ = податок на алкогольні напої • податок на спиртні напоїalternative minimum ~ (AMT) = альтернативний мінімальний податокamusement ~ = податок на розваги (вистави, прокат кінофільмів)apportioned ~ = розподілений податокassessed ~es = прямі податки (на майно)burdensome ~es = обтяжливі податкиbusiness ~ = податок на бізнес • податок на підприємцяcapital ~ = податок на капіталcapital gains tax (CGT) = податок на реалізований дохід від приросту вартості активівcapital transfer ~ = податок на передачу капіталуcapitation ~ = податок, розрахований на одну особуcargo ~ = податок на вантажchain-store ~ = прогресивний податок на мережу роздрібних крамниць ланцюгового підпорядкуванняcommodity ~ = (непрямий) податок на товариcompany income ~ = податок на доходи компаній • податок на прибуток підприємствconsumption ~ = податок на споживанняcorporate ~ = податок на прибуток корпораційcorporation income ~ = податок на прибуток корпорацій • податок на доходи корпораційcorrective ~ = коригувальний податокdeath ~ = податок на спадщинуdeath and gift ~ = податок на спадщину і даруванняdeferred ~ = відстрочені податкиdeferred income ~ = відстрочений прибутковий податокdirect tax = прямий податокdividends ~ = податок на дивідендиdouble ~ = подвійний податокearmarked ~es = податки, резервовані для спеціальних цілейeffluent ~ = податок на відходи, що забруднюють середовищеemergency ~ = надзвичайний податок • податок на непередбачений випадокemployer payroll ~ = податок на підприємницький фонд заробітної платиemployment ~ = внесок у фонд страхування від безробіттяequalization ~ = зрівняльний податок • мито для зрівнянняestate ~ = податок на спадщину • податок на нерухомістьestimated ~ = приблизно підрахований податокexcess profits ~ = податок на надприбутокexcise ~ = акцизний збір • акцизний податокexpenditure ~ = податок на видатки • непрямий податокexport ~ = експортне мито • податок на експортfederal ~ = федеральний податок • податок, стягнений федеральним урядомfederal income ~es = федеральні прибуткові податки • федеральні податки на доходиflat ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюflat-rate ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюforeign ~ = закордонний податок • податок, стягнений закордонною державоюfranchise ~ = податок на монопольні права і привілеї • франшизний податокfringe benefits ~ (FBT) = податок на додаткові пільгиgeneral property ~ = податок на всі види власностіgeneral sales ~ = загальний податок з оборотуgift ~ = податок на даруванняgoods and services ~ = податок на товари і послугиgraded ~ = податок з диференційованою ставкоюgraduated ~ = податок, стягнений за прогресивною ставкою • прогресивний податокgraduated income ~ = прогресивний прибутковий податокhidden ~es = непрямий податок • неявний податок • прихований податокhighway ~ = збір на будівництво шосейних дорігimport ~ = імпортне мито • податок на імпортimport equalization ~ = імпортний податок для зрівняння • імпортне мито для зрівнянняimport turnover ~ = податок з обороту імпортних товарівimposed ~ = запроваджений податокincome tax = прибутковий податокincrement value ~ = податок на приріст вартостіindirect tax = непрямий податокinflation ~ = інфляційний податокinheritance ~ = податок на спадщинуinterest equalization ~ = податок, який вирівнює ставки відсоткаintermediate ~es = проміжні податкиland tax = земельний податокlegacy ~ = податок на спадщинуlocal ~ = місцевий податокlump-sum ~ = одноразовий податок • податок на сукупну суму доходів • акордний податокluxury ~ = податок на предмети розкошіmainstream corporation ~ = основна сума податку на прибуток корпораційmatured ~ = податок, за яким настав термін сплатиmaximum ~ = максимальний податокminimum ~ = мінімальний податокmotor vehicle ~ = податок на автомобіліmultistage sales ~ = багатоступінчастий податок на збутmunicipal ~ = муніципальний податокnational ~ = загальнодержавний податокnet ~es = чистий податокnet worth ~ = податок на власністьnondeductible ~ = податок, який не підлягає відрахуваннюoccupational ~ = податок на професіюpayroll ~ = податок із заробітної платиpersonal property ~ = податок на особисте (рухоме) майноprivilege ~ = податок на привілейprocessing ~ = податок на товар, який підлягає обробляннюprofits ~ = податок на прибуткиprogressive ~ = прогресивний податокproperty ~ = майновий податок • податок на власністьproportional ~ = пропорційний податок • податок, стягнений за єдиною ставкоюpurchase ~ = (непрямий) податок на покупкиreal estate ~ = податок на нерухомістьreceipts ~ = податок з оборотуregressive ~ = регресивний податокretail sales ~ = податок з роздрібного оборотуsales tax = податок з оборотуsecurities ~ = податок на цінні папериsecurity transfer ~es = податки на переказ цінних паперівseverance ~ = податок на видобуток корисних копалинshared ~ = частковий податокsingle ~ = єдиний податокsingle-stage sales ~ = одноступінчастий податок на збутsocial security ~ = податок на програму соціального страхуванняspecific ~ = специфічний податокstamp ~ = гербовий збірstate ~ = податок, стягнений штатом • урядовий податок • податок, який регулює витрати на споживання товарівstockholder’s ~ = податок на доходи з акційstock transfer ~ = податок на операції з переказу акційsumptuary ~ = податок, який регулює споживання товарівsupplemental ~ = додатковий податокtobacco ~ = акциз на тютюнові виробиtonnage ~ = корабельний збірtrade ~ = промисловий податокtransaction ~ = податок з операційtransfer ~ = податок на переказturnover ~ = податок з оборотуundistributed profit ~ = податок на нерозподілений прибутокunit ~ = податок на одиницю • акцизний податокvalue ~ = податок з оголошеної ціниvalue-added ~ (VAT) = податок на додану вартістьwage ~ = податок на заробітну платуwealth tax = майновий податокwithholding ~ = податок, який стягується шляхом регулярних вирахувань із заробітної платиafter ~ = після відрахування податкуbefore ~ = до відрахування податкуexempt from ~ = не підлягає оподаткуваннюfor ~ purposes = з метою оподаткуванняincidence of ~ = розподіл податкового тягаряliable to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуваннюnet marginal ~ rate = чиста гранична ставка податкуprogressive ~ structure = прогресивна схема оподаткуванняregressive ~ structure = регресивна схема оподаткуванняshifting of a ~ = перекладення податкового тягаряsubject to ~ = оподатковуваний • який підлягає оподаткуванню~ account = податковий рахунок~ accounting = податковий облік~ accounts = податкова звітність~ administration = податкове відомство • податкова адміністрація~ advantage = вигода, яка випливає із практикованої системи оподаткування~ adviser = радник з питань оподаткування • консультант у справах оподаткування~ allocation = розподіл податків~ allowance = знижка з оподатковуваної суми~ amount = розмір податків • сума податків~ and expenditure policy = бюджетно-податкова політика • фінансово-податкова політика~ arrears = заборгованість з податків~ assessment = встановлення податкових ставок • обкладання податком • оподаткування~ assessment act = закон про оподаткування~ assessment authority = податкове управління~ assessment complaint = скарга, пов’язана з неправильним оподаткуванням~ assessment method = порядок оподаткування • порядок встановлення податкових ставок~ assessor = податковий інспектор~ at source = податок, відрахований із загальної суми доходів~-at-source system = система відрахування податку із загальної суми доходів~ auditor = податковий аудитор • податковий ревізор~ authority = податкове управління~ avoidance = ухилення від сплати податків~ barrier = податкова перешкода~ base = база оподаткування~ benefit = податкова пільга~ bracket = ступінь податкової схеми~ burden = податковий тягар~ ceiling = максимальний рівень оподаткування~ charge = нарахування податку~ collection = стягнення податку~ collection rate = рівень податкових надходжень~ concession = податкова пільга~ consultant = консультант у справах оподаткування~ control = податковий контроль~ control act = закон про податковий контроль~ court = податковий суд~ credit = податкова пільга • податкова знижка • відстрочена сплата податку • податковий кредит~ debt = заборгованість з податків~ declaration = податкова декларація~-deductible = який підлягає звільненню від сплати податку~ deduction = відрахування від податку • зменшення податку~ deferral = відстрочення оподаткування~ dodging = ухилення від сплати податків~ equalization = зрівняння податку~ equalization account = рахунок зрівняння податку~ equalization fund = фонд зрівняння податку~ evasion = ухилення від сплати податків~-exempt = не підлягає оподаткуванню • звільнений від податку~ exempted (T. E.) = звільнений від податку~ exemption = звільнення від податку~ expense = витрати на сплату податків~ file number (TFN) = реєстраційний номер в податковому управлінні~ filing date = термін подання податкової декларації~ form = бланк податкової декларації~ fraud = податкове шахрайство~ free = вільний від сплати податку • безмитний • неоподаткований~ haven = податковий рай~ identification number = ідентифікаційний податковий номер~ in arrears = прострочені до сплати суми податку~ incentive = податковий стимул~ income = надходження від оподаткування~ increase = зростання податків~ in kind = натуральний податок~ law = податкове право • податкове законодавство~ leasing = податкова оренда~ legislation = податкове законодавство~ levy = податковий збір~ liability = заборгованість з податкових платежів~ loophole = лазівка в податковому законодавстві • можливість ухилитися від сплати податків~ loss = збитки від оподаткування~ loss carry-back = зарахування втрат при сплаті податку за минулий період~ loss carry-forward = зарахування втрат при сплаті податку на рахунок майбутнього прибутку~ loss setoff = компенсація втрат при сплаті податку~ management = податковий контроль~ office = податкове управління~ offset = відшкодований податок • податковий кредит~ on capital = податок на капітал~ on cargo = вантажний збір~ on importation = податок на імпорт~ on income = податок на дохід • прибутковий податок~ on industry = податок на промислове виробництво~ on investments = податок на вклади • податок на цінні папери~ on a patent = патентне мито~ on profits = податок на прибутки~ on wealth = податок на майно~ overpayment = переплата податку~ owed = належний податок~ paid = сплачений податок~ paid in kind = податок, сплачений натурою~ payable = податок, який підлягає сплаті~ payment = виплата податкових сум • сплата податків~ penalty = штраф за несплату податку~ period = період оподаткування~ planning = планування податкових надходжень~ policy = податкова політика~ principle = принцип оподаткування~ privilege = податкова пільга~ proceeds = податкові надходження~ provision = резерв на сплату податку~ rate = податкова ставка • ставка оподаткування~ rebate = податкова пільга • знижка з податку • зниження податкових ставок~ receipts = податкові надходження~ reduction = зниження податку~ reform = податкова реформа~ reform bill = законопроект про податкову реформу~ refund = повернення сплаченого податку~ reorganization = перебудова системи оподаткування~ return = податкова декларація • податковий дохід • розрахунок податку~ revenue = дохід від податків • податкові надходження~ scale = схема ставок податку~ services = консультативні послуги з оподаткування~ shelter = засіб зменшення або уникнення сплати податку~ shifting = перекладення податкового тягаря~ statement = податкова декларація~ status = податковий статус~ surcharge = додатковий податок~ threshhold = нижня межа оподатковуваних доходів • нижня межа оподаткування~ value of a deduction = розмір податкового відрахування~ verification = перевіряння правильності оплати податків~ year = обліковий рік оподаткування~ yield = податковий дохідto abate a ~ = знижувати/знизити податокto abolish a ~ = скасовувати/скасувати податокto be exempt from ~ = бути звільненим від сплати податкуto charge a ~ = стягувати/стягнути податокto collect ~es = стягувати/стягнути податкиto cut a ~ = знижувати податокto deduct ~es = відраховувати/відрахувати податкиto dodge ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податкуto evade ~es = ухилятися/ухилитися від сплати податкуto exempt from ~ = звільняти/звільнити від сплати податкуto impose a ~ = оподатковувати/оподаткувати • накладати/накласти податок • вводити/ввести податокto increase ~es = підвищувати/підвищити податкиto lay on a ~ = оподатковувати/оподаткуватиto levy a ~ = оподатковувати/оподаткувати податкомto pay ~es = оплачувати/оплатити податкиto raise ~es = підвищувати/підвищити податки • збирати/зібрати податкиto reduce ~es = знижувати/знизити податкиto remove a ~ = скасовувати/скасувати податокto withhold ~es = відраховувати/відрахувати податки • затримувати/затримати сплату податків▷▷ levy |
atomic shelter * протиатомне сховище |
bomb shelter * бомбосховище |
covered shelter * бліндаж (перекрита щілина) |
deployable rapid assembly shelter (DRASH) * готове до розгортання укриття швидкого монтажу |
hardened aircraft shelter (HAS) * захищений авіаційний ангар / капонір |
improvised unventilated shelter * тимчасовий притулок (з підручних матеріалів, без забезпечення вентиляції тощо) |
NBC shelter * сховище від ЗМУ |
personnel shelter * укриття для особового складу |
plastic foam shelter * притулок з пінопласту |
prone shelter * окоп / шанець для стрільби лежачи; укриття для солдата в положенні лежачи |
protective shelter * укриття (від засобів ураження); захисна споруда |
public shelter * (колективне) сховище (в системі цивільної оборони) |
shellproof shelter * укриття від артилерійського вогню |
shelter * сховище; укриття; бомбосховище |
splinterproof shelter * протиуламкове укриття; притулок легкого типу |
troop shelter * укриття для особового складу |