Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
loose [lu:s] n вільний вихід; виявлення; to give (a) ~ to one’s tongue дати волю язику, розв’язати язик; ◊ at the very ~ заст. в найостаннішу мить (хвилину); to be on the ~ пиячити, вести безпутний спосіб життя; to break ~ вирватися на волю; зірватися з ланцюга; to give a ~ to дати волю (почуттям), звільняти. |
loose [lu:s] v (past і p. p. loosed, pres. p. loosing) 1. звільняти, давати волю; випускати; to ~ one’s hold of smth випустити щось з рук; 2. прощати (борг тощо); звільняти (від зобов’язання); 3. відв’язувати, розв’язувати; 4. розпускати (волосся); 5. поет. послабляти (пояс); робити просторішим; 6. розбити кайдани; 7. випускати (стрілу); вистрелити (тж ~ off); 8. церк. відпускати (гріхи). |
loose [lu:s] a 1. вільний; a ~ play гра без персонального опікування; to let ~ випустити, звільнити; the children let ~ from school діти, відпущені зі школи; to cut ~ 1) відірватися; втекти; to cut ~ from one’s family кинути сім’ю; піти з сім’ї; 2) розійтися, дати собі волю; after the first game he cut ~ and won the match easily після першого гейму він розійшовся і легко виграв гру; to get, to break ~ 1) вирватись на волю; 2) зірватись з ланцюга; he got one hand ~ він звільнив одну руку; to let ~ at smb накинутись на когось з лайкою; to let a dog ~ on smb спустити на когось собаку; 2. незв’язаний; неупакований; ~ books незапаковані книжки; ~ sweets вагові цукерки; ~ flowers окремі квіти (не в букеті); to come ~ розв’язатися, відірватися; with one’s hair ~ з розпущеним волоссям; the button is ~ ґудзик ось-ось відірветься; the handle is ~ ручка/руків’я погано тримається; the knot came ~ вузол розв’язався; the rope is too ~ вірьовка слабо зав’язана; my tooth is ~ у мене хитається зуб; some pages came ~ деякі сторінки відірвалися; 3. нетугий; a ~ belt нетугий пояс; 4. просторий; широкий; необтислий (про одяг); a ~ collar вільний комірець; a ~ dress широке, не обтисле плаття; the skirt is ~ спідниця висить (надто широка); 5. ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається); ~ end незакріплений кінець (каната, троса); ~ hair розпущене волосся; a ~ nail розхитаний цвях; a ~ tooth розхитаний зуб; the bandage is too ~ нетуга пов’язка; there are some ~ pages деякі сторінки ось-ось випадуть (неміцно прикріплені); 6. непевний, неточний; розпливчастий; надто загальний; ~ translation вільний (недбалий, неточний) переклад; ~ calculations приблизні розрахунки; ~ meaning of the word широкий смисл слова; 7. розбещений; ~ conduct розбещеність; a ~ woman розбещена жінка; to lead a ~ life вести безпутнє життя; 8. непорядний, безвідповідальний; безпринципний; a ~ talk безвідповідальна балаканина; 9. нещільний, ріденький (про тканину); пухкий (про ґрунт); ~ fabric нещільна тканина; ~ hand-writing розмашистий почерк; 10. незграбний, недоладний; ~ build, make незграбна фігура; 11. тех. холостий; ~ running холостий хід; 12. відбитий (про вугілля); ◊ at a ~ end без певної роботи, без діла; нерозв’язаний; at ~ hours у вільний час, на дозвіллі; ~ beggar розпусна, безпринципна людина; ~ bowels схильність до проносу; ~ box денник (для коня); ~ coin гроші, які мають при собі; ~ fish безпутна людина; ~ housing безстійлове утримання (худоби); ~ liver людина, що веде розпусне життя; ~ tongue балакучість; there is a screw ~ somewhere тут щось не так (негаразд); to have a ~ tongue базікати зайве, розбовкувати (таємницю); to have a screw ~ бути несповна розуму. |
loose [lu:s] adv 1. вільно; 2. незв’язано; 3. нетуго; 4. широко, просторо; 5. ненатягнуто; 6. непевно, неточно; розпливчасто; загально; 7. розбещено; 8. непорядно, безвідповідально; безпринципно; 9. нещільно; 10. незграбно, недоладно; 11. хитко; ◊ to sit ~ to smth не виявляти інтересу до чогось, залишатися байдужим до чогось. |
loose-bodied [ˌlu:sˈbɒdɪd] a широкий, не по фігурі (про одяг). |
loose-leaf [ˌlu:sˈli:f] a з відривними аркушами (про блокнот тощо). |
loose-tongued [ˌlu:sˈtʌŋd] a балакучий, язикатий. |
break [breɪk] v (past broke, p. p. broken) 1. ламати, розбивати, розривати; to ~ a chair зламати стілець; to ~ a rod зламати прутик; to ~ a stick зламати палку; to ~ а cup розбити чашку; to ~ а plate розбити тарілку; to ~ а rope розірвати мотузку; to ~ smth into pieces розламати (розбити) щось на куски; to ~ a tooth on a bone зламати зуб об кістку; 2. ламатися, розбиватися, розриватися (тж перен.); to ~ in, into flinders розлетітися вдрізки; a chair ~s стілець ламається; а cup ~s чашка розбивається; а rope ~s мотузка розривається; glass ~s easily скло легко б’ється; my heart is ~ing моє серце розривається; 3. порушувати; to ~ a marriage розірвати шлюб; to ~ one’s promise не дотримати обіцянки; to ~ one’s oath порушити присягу; to ~ one’s word порушити слово; to ~ sanctuary порушувати право недоторканості; to ~ the rules порушити правила; to ~ the contract порушити контракт; to ~ the law порушити закон; to ~ the squares порушити заведений, усталений порядок; 4. порвати, припинити (стосунки); to ~ with old habits порвати зі старими звичками; to ~ with one’s family порвати з сім’єю; to ~ with smb/smth порвати з кимсь/чимсь; 5. переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку; to ~ fast розговітися, перестати постити; to ~ the silence порушити тишу; to ~ the peace порушити мир; to ~ the thread of thought перервати хід думок; 6. розламати, розірвати, відкрити, розпечатати (тж ~ open); to ~ a deadlock вийти із глухого кута; to ~ open відкривати силою; to ~ open a door виламати двері; to ~ open a lock зламати замок; to ~ open a safe зламати сейф; to ~ open a letter розпечатати лист; to ~ the enemy front прорвати фронт ворога; to ~ the tape фінішувати; 7. роз’єднати, розкомплектувати; to ~ a set (of smth) розкомплектувати набір (чогось); to ~ money розміняти гроші; to ~ ranks військ. роз’єднати ряди; 8. ламати (опір, волю) (тж ~ down); to ~ opposition зламати опозицію; to ~ smb’s will зламати чиюсь волю; 9. починати (щось робити); починатися, наставати; to ~ into a run побігти; to ~ into a smile посміхнутися; to ~ into life кинутися навтіки, почати рухатися; to ~ into sobs почати хлипати/схлипувати; to ~ into song заспівати; to ~ into speech заговорити; the day broke розвиднілося; 10. ударяти (про грозу); вибухати (сміхом); to ~ into laugh, laughter засміятися, розсміятися, зайтися сміхом; 11. ламати, виводити з ладу, приводити у непридатність; to ~ a clock зламати годинник; to ~ a washing-machine зламати пральну машину; 12. розоряти, призводити до банкрутства; збанкрутувати; to ~ the bank 1) підірвати банк; 2) карт. зірвати банк; he was completely broke(n) він був повністю розорений; 13. спадати (про ціни, мороз тощо); his attention broke його увага послабилася; the frost broke мороз спав; 14. розсіюватися, розвіюватися; clouds broke хмари розсіялися; his gloom broke його поганий настрій минув; 15. траплятися, відбуватися; anything broken? щось трапилося?; 16. розпушувати, копати (ґрунт); to ~ fresh ground орати, розорювати землю; копати землю; піднімати цілину; прокладати шлях; 17. м’яти, тіпати, терти; різати на шматки; 18. побити (рекорд); 19. ел. переривати (струм); вимикати; розмикати (ланцюг); 20. розкривати (таємницю); 21. вдарити; the storm broke вдарила буря; 22. понизити у посаді; розжалувати; to ~ a general розжалувати генерала; ~ away 1) відривати, розривати; 2) утікати, відходити; 3) позбутися чогось; to ~ away from bad habits позбутися поганих звичок; 4) розійтися; розсваритися; ~! брейк! (бокс); ~ down 1) ламати, руйнувати; they broke the door down вони виламали двері; 2) виходити з ладу; зазнати аварії; 3) погіршуватися (про здоров’я); занедужати; his health broke down його здоров’я погіршилося; 4) зазнати невдачі, провалитися; all our plans broke down усі наші плани провалилися; 5) не витримати, втратити самовладання; розплакатися; she suddenly broke down and cried вона не витримала і заплакала; 6) розбивати на класи, категорії тощо; 7) хім. розчинятися; розшаровуватися; 8) пом’якшувати, приглушувати (про колір); ~ forth 1) вирватися (із засідки); the soldiers broke forth an ambush солдати вирвалися із засідки; 2) пробивати собі дорогу; 3) вибухнути, пуститися; to ~ explanations вдаватися до пояснень; 4) розпочатися, вибухати (про війну); ~ in 1) вдиратися; 2) виламувати, зламувати; to ~ in a door зламувати двері; 3) втручатися, встрявати; 4) приборкувати; ~ off 1) відламувати; 2) раптом припиняти (розмову); to ~ (in) off with smb відразу припинити з кимось знайомство; порвати з кимсь; 3) припинити (щось), порвати (з); to ~ off a habit відмовитися від поганої звички; to ~ off in a speech несподівано замовкнути; ~ out 1) виламувати; вибивати; to ~ out a pane вибити шибку; 2) утікати (з в’язниці); 3) спалахнути (про пожежу тощо); вибухати; a storm broke out буря почалася; a war broke out війна вибухнула; ~ through 1) прориватися, пробиватися; our soldiers broke the enemy line through наші солдати прорвали оборону противника; 2) здійснити науковий прорив; ~ up 1) розбивати (на куски); 2) розформовувати, розпускати; розганяти (натовп); 3) розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); let’s ~ our party розійдімося; school will ~ next month заняття в школі закінчуються на наступному тижні; 4) змінюватися (про погоду); 5) слабнути; 6) розпадатися (про імперію, дружбу, сім’ю); фіз. розщеплювати; they broke up after years of bickering вони роками сварилися і нарешті розійшлися; 7) лопатися (від сміху); ~ upon поставати (перед); спадати на думку; ~ with порвати стосунки (з кимсь); ◊ ~ one, ~ three бий на щастя (кажуть, коли розбивається посуд); hard words ~ no bones не заподіяти шкоди, не бути шкідливим; the day ~s розвиднюється; to ~ a butterfly on a wheel діяти безглуздо; стріляти по горобцях з гармат; іти на комара з дрючком, а на вовка зі швайкою; to ~ a date, an appointment не з’явитися у призначений час; to ~ a record побити рекорд; to ~ a rule порушити правило; to ~ a deadlock знайти вихід з тупика; to ~ the bread of hospitality користуватися чиєюсь гостинністю (бібл.); to ~ china викликати переполох; to ~ even залишитися при своїх (у грі); to ~ ground прямувати, іти; to ~ loose вириватися на волю; зірватися з цепу; to ~ news повідомляти неприємну новину; to ~ one’s faith порушити слово, обіцянку; to ~ one’s heart, one’s heartstrings засмутити; to ~ one’s neck зламати шию; to ~ the stones виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею; to ~ the ground прокладати нові шляхи, робити перші кроки; who ~s pays присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть. USAGE: Українським дієсловам ламати, руйнувати в англійській мові відповідають to break, to crush, to rack, to tear. To break є словом із загальним значенням – ламати, руйнувати, але має відтінок з найменшим застосуванням сили: The plate broke to pieces. Тарілка розбилася на кусочки. To crush має значення руйнувати шляхом роздавлювання, розчавлювання: Wine is made by crushing grapes. Вино виготовляють шляхом розчавлювання винограду. To rack має значення ламати із застосуванням значної сили. To tear – рвати, шматувати: He tore his shirt on a nail. Він порвав свою сорочку об цвях. |
confederation [kɘnˌfedɘˈreɪʃ(ɘ)n] n конфедерація, федерація, союз (among, between, with); a loose, a weak ~ слабкий союз; to form a ~ утворювати конфедерацію. |
discipline [ˈdɪsɪplɪn] n 1. дисципліна; порядок; дисциплінованість; firm, harsh, iron, severe, stern, strict ~ сувора, строга дисципліна; lax, loose, slack ~ слабка дисципліна; military ~ військова дисципліна; party ~ партійна дисципліна; school ~ шкільна дисципліна; to enforce, to establish ~ запроваджувати дисципліну; to maintain ~ підтримувати дисципліну; to undermine (to violate) ~ підривати (порушувати) дисципліну; 2. дисципліна (галузь знання); 3. покарання; 4. церк. епітимія; покута. |
get [get] v (past і p. p. got, заст. амер. р. p. gotten, pres. p. getting) 1. діставати, одержувати, здобувати; видобувати; to ~ a book діставати книгу; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ education одержувати освіту; to ~ fish ловити рибу; to ~ a job одержувати роботу; to ~ a letter одержувати листа; to ~ money одержувати гроші; to ~ a newspaper одержувати газету; to ~ a ticket діставати квиток; to ~ a book from the shelf діставати книгу з полиці; 2. заробляти; одержувати; to ~ a living заробляти на життя; how much do you ~? скільки ви одержуєте (заробляєте)?; 3. домагатися, добиватися; I got a gardener to cut the grass я примусив садівника скосити траву; she finally got the television to work нарешті їй вдалося налаштувати телевізор; 4. купити, придбати; to ~ a new suit купити новий костюм; 5. спіймати; схопити; 6. зрозуміти, збагнути; усвідомити; to ~ the hint зрозуміти натяк; І don’t ~ you я вас не розумію; 7. помічати, спостерігати; 8. доводити до свідомості; 9. спантеличувати, ставити в тупик; her pleas got me її прохання спантеличили мене; 10. попасти, потрапити; 11. діставатися, добиратися; досягати; to ~ to a telephone дістатися до телефону; to ~ to the point досягти мети; he got home early він рано прийшов додому; how can I ~ from Kyiv to Odesa? як я можу дістатися з Києва до Одеси?; 12. заразитися, схопити (грип тощо); to ~ (a) cold застудитися, схопити нежить; 13. зазнавати (покарання), діставати (по заслугах); to ~ the chair бути засудженим до страти на електричному стільці; 14. обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь); 15. зв’язуватися, установлювати контакт (зв’язок); to ~ an answer from smb добитися відповіді від когось; did you ~ London? ти зв’язався з Лондоном?; if you can ~ to see her, you may receive some help якщо тобі вдасться побачити її, вона зможе тобі допомогти; if you ~ to know her, you’ll like her якщо ти познайомишся з нею, вона тобі сподобається; 16. вивчати (вірш тощо); to ~ smth by heart вивчити щось напам’ять; 17. з’їдати (сніданок тощо); ~ your dinner and then go to school пообідай, а потім іди до школи; 18. народжувати (про тварин); 19. ставати, робитися; to ~ angry розгніватися; to ~ dark стемніти; to ~ drunk сп’яніти; to ~ loose звільнитися; to ~ married одружитися; to ~ ready приготуватися; to ~ surprised здивуватися; to ~ tired втомитися; 20. мати, володіти; he has got red hair у нього руде волосся; 21. бути змушеним, мусити; І have got to go immediately я повинен негайно йти; 22. починати (з inf або gerund); to ~ to work приступити до роботи; to ~ to know better краще взнати; to ~ to sleep заснути; to ~ to understand починати розуміти; they got talking вони почали розмовляти; ~ aboard сісти (на поїзд, пароплав); ~ aboard! займайте місця!; ~ about 1) ставати відомим, поширюватися; 2) пересуватися; ~ across переконливо довести, викласти; she tried to ~ her ideas across to us вона намагалася переконати нас; ~ ahead 1) добиватися успіху, процвітати; 2) (of) випереджати; ~ along жити, прожити; how are you ~ting along? як ви поживаєте?, як справи?; how are you ~ting along with your English? як ваші справи з англійською мовою?; ~ away 1) уникнути; дременути; вислизнути; to ~ away from one’s pursuers втекти від переслідувачів; the thieves got away with the loot грабіжники вислизнули зі здобиччю; 2) від’їжджати; ~ back 1) повернутися; 2) повернути (втрачену річ); ~ behind амер. підтримувати; we must ~ behind her campaign ми повинні підтримати її кампанію; ~ by 1) проходити (мимо); let me ~ by, please будь ласка, пропустіть мене; 2) складати (екзамени); І got by я пройшов (склав екзамен); ~ down спускатися, сходити, злазити; he got down from the horse він зліз з коня; ~ in 1) входити, заходити; влазити; to ~ in the car сісти в машину; to ~ in trouble потрапити/ попасти в біду; to ~ oneself into debt залізти в борги; to ~ into a fight потрапити в бійку; 2) прибувати, приходити; the train ~s in at 5 o’clock поїзд прибуває о п’ятій годині; ~ off 1) злазити, вилазити; сходити, спускатися; to ~ off the bus зійти з автобуса; to ~ off the tram зійти з трамвая; are you ~ting off? ви сходите?; 2) знімати, скидати; to ~ off one’s boots знімати черевики; to ~ off one’s clothes знімати одяг; 3) відбувати, від’їжджати; the train ~s off at six поїзд від’їжджає о шостій; the train ~s off in time поїзд від’їжджає вчасно; 4) спорт. стартувати; 5) ав. злітати; 6) виряджати, проводжати; 7) утекти, врятуватися; 8) уникнути, позбутися; he got off with a light sentence він відбувся легким покаранням; to ~ off with a few scratches відбутися подряпинами; ~ on 1) залазити, сідати в; to ~ on bus сідати в автобус; to ~ on tram сідати в трамвай; 2) одягати; ~ your hat on одягніть капелюха; 3) просуватися, робити успіхи; to ~ on with one’s studies робити успіхи в навчанні; to ~ on with one’s work робити успіхи в роботі; to ~ on with smb ладити з кимсь; мати успіх у когось; how are you ~ting on? як у вас ідуть справи?; time is ~ting on час іде; ~ out виходити, вилазити, висаджуватися; to ~ out of trouble виплутатися з біди; when did he ~ out of prison? коли він звільнився з тюрми?; ~ round видужати; ~ through 1) закінчити; 2) вижити, витримати; 3) скласти (екзамен); 4) зв’язатися телефоном; ~ together 1) збиратися, зустрічатися; we got together with some friends last night вчора ввечері ми зустрілися з декількома друзями; 2) амер. дійти згоди; we finally got together on a compromise на кінець ми досягли компромісу; ~ up 1) вставати, підводитися; to ~ up from one’s chair вставати зі стільця; to ~ up from the table вставати з-за столу; I ~ up early я встаю рано; I ~ up late я встаю пізно; I ~ up quickly я встаю швидко; I ~ up slowly я встаю повільно; 2) сходити (на гору); 3) сідати (на коня); 4) збільшувати (швидкість); 5) посилюватися; 6) організовувати, влаштовувати; ставити (пʼєсу); засновувати (фірму); 7) наряджати; 8) доходити; досягати; 9) підганяти (коней); 10) посилено вивчати (щось); ◊ can’t ~ over аж не віриться, що...; І can ~ along with this sum of money цієї суми мені вистачить; І haven’t got a penny у мене нема ні копійки (ні пенса); to ~ a beat on one амер. розм. обманути, обдурити, обійти когось; to ~ a bellyful of smth набити собі чимось оскомину; остогиднути комусь; to ~ a big hand амер. бути зустрінутим тривалими оплесками; to ~ a bit of shut-eye розм. трохи поспати; to ~ a bit on розм. хильнути; бути під чаркою; to ~ a blow подихати свіжим повітрям, прогулятися, провітритися; to ~ abroad розповсюджувати, ставати відомим; to ~ a call upon smth користуватися переважним правом; мати право одержати щось; to ~ a chill застудитися; to ~ a cropper зазнати невдачі, потрапити в біду; to ~ a fair deal дістати те, що заслужив; to ~ a flea in one’s ear дістати різке зауваження, відмову; to ~ a fresh lease of life набути нових життєвих сил; to ~ a good hand дістати або мати перевагу; мати шанси на успіх; to ~ a good press мати добрий, позитивний відгук у пресі; to ~ a half-nelson on one поставити когось у тяжке становище (засіб у боксі); to ~ ahead захмеліти; to ~ a jerk on (по)квапитися, (по)спішити; to ~ a kick out of smth дістати насолоду, задоволення від чогось; to ~ a leg in розм. пролізти кудись; втертися в довіру; to ~ a look at the elephant знати життя, набути життєвого досвіду; to ~ along, on with smth обходитися чимсь; to ~ a miff надутися, розсердитися; to ~ a new slant on things почути нові думки про щось, побачити щось в новому світлі; to ~ an itch дуже бажати чогось; to ~ an insight into smth проникнути у щось, добре познайомитися з чимсь; to ~ a rise out of one роздратувати когось; зіграти на чиїйсь слабкій струнці (первісно вираз рибалок); to ~ a swelled head скласти дуже високу думку про себе; to ~ at вишукувати; домагатися; to ~ at a dead-lock загнати в куток, поставити у безвихідне становище; to ~ back into harness знову впрягтися в роботу; to ~ cracking 1) зайнятися справою невідкладно, ворушитися; 2) втікати, змотувати вудки; to ~ down to smth серйозно зайнятися чимсь; to ~ even with smb розквитатися з кимсь; to ~ for a throwaway price дістатися дуже дешево; to ~ hot under the collar розлютитися, скипіти; to ~ in the way of заважати, перешкоджати; to ~ in touch with smb зв’язатись з кимсь; to ~ into a place потрапити кудись; to ~ into deep waters перебувати у скрутному становищі; to ~ into the saddle ставати на чолі; прийти до влади; to ~ it діставати (своє), бути покараним; to ~ left пошитися в дурні, залишитися ні з чим; to ~ light зрозуміти щось, розібратися в чомусь; to ~ more kicks than halfpence мати більше неприємностей, ніж користі; дістати більше синяків та шишок, ніж калачів та пампушок; to ~ nowhere зайти в глухий кут; to ~ off on a hobbyhorse зайнятися улюбленою справою; to ~ out of a place вибратися звідкись; to ~ out of bed on the wrong side встати з лівої ноги; to ~ out of temper втратити спокій, рівновагу; to ~ out of the rain сховатися від дощу; to ~ pat запам’ятати, знати напам’ять; to ~ ready приготуватися; to ~ rid of smb відкараскатися від когось; to ~ smb (smth) to a place доставляти когось (щось) до місця; to ~ somewhere домогтися чогось, просунутися вперед; to ~ sport out of smth дістати задоволення, насолоду від чогось; to ~ to a place дістатися до місця; to ~ to bed лягати спати; to ~ the floor одержати слово; виступати з промовою; to ~ the upper hand здобути перемогу, взяти гору; to ~ through smth пробиратися крізь щось; to ~ through the woods пройти через ліс; we must ~ down to work again ми знову повинні взятися до роботи. USAGE: 1. Українському дієслову одержати в англійській мові відповідають to get, to gain, to receive, to win. To get є словом з найбільш загальним значенням, to receive має відтінок одержати щось без особливих зусиль, to gain і to win – досягти чогось завдяки наміру й боротьбі. 2. Дієслово to get звичайно не вживається у пасивному стані. У таких випадках українське дістати передається дієсловом to obtain: This dictionary can be obtained at the library. Цей словник можна дістати/ одержати в бібліотеці. 3. See become, confuse, find out, warn. |
grip [grɪp] n 1. схоплювання; стиснення, стискування; затискання; потиск; стиск; 2. хватка; a firm ~ твердий потиск руки; a strong ~ сильний потиск руки; a weak ~ слабкий потиск руки; to take, to get a ~ on, of smth міцно схопитися за щось; to let go, to lose one’s ~ on, of smth відпустити щось (за що міцно тримався); to relax one’s ~ послабити хватку; to release one’s ~ полегшити хватку; to tighten one’s ~ посилити хватку; a firm ~ міцна хватка; an iron ~ залізна хватка; a tight ~ туга хватка; a vise-like ~ як лещатами хватка; loose ~ послаблена хватка; weak ~ слабка хватка; don’t let go your ~ of the rope не випускай мотузку з рук; he has strong ~ у нього міцна хватка; 3. (особливий) потиск рук; 4. спорт. захват; 5. амер. раптовий різкий біль; 6. здатність схопити (зрозуміти) (суть); 7. уміння заволодіти увагою; to have а ~ on the audience полонити увагу аудиторії; 8. влада; лабети; контроль; to get a ~ of oneself опанувати собою, оговтатися; to lose one’s ~ втратити контроль над собою; in the ~ of a general strike охоплений страйком; in the ~ of poverty у лабетах злиднів; 9. ручка; руків’я; держак; ефес; гриф; 10. тех. затискач; захват; лещата; лапа; a hair ~ затиск для волосся; 11. pl спорт. гантелі; 12. амер. саквояж; 13. амер. кін. розм. робітник ательє; 14. розм. невелика канава; 15. мед. грип; ◊ a ~ of steel залізна хватка; a ~ping story дуже цікаве, захопливе оповідання. |
interpretation [ɪnˌtɜ:prɪˈteɪʃ(ɘ)n] n 1. тлумачення, пояснення, інтерпретація; a free, a liberal ~ вільне тлумачення; a loose, a wide ~ широке тлумачення; a strict ~ строге тлумачення; the ~ of facts інтерпретація фактів; the ~ of a text інтерпретація тексту; to give different ~s of the same words давати різні витлумачення тих самих слів; 2. розкриття задуму (змісту) (музичного твору тощо); 3. переклад (усний); 4. значення; 5. військ. дешифрування; розшифровка, тлумачення. |
knot [nɒt] n 1. вузол; a loose ~ нетугий вузол; a tight ~ туго зав’язаний вузол; the Gordian ~ гордіїв вузол; hair in a ~ on top of her head пучок на маківці; to cut the Gordian ~ розрубати гордіїв вузол; to loosen a ~ ослабляти вузол; to tie, to make a ~ зав’язувати вузол; to tighten a ~ закріпляти вузол; to untie, to undo a ~ розв’язувати вузол; to tie smth in a ~ зав’язати щось вузлом; to make a ~ in a handkerchief зав’язувати вузол на носовичку; to make a ~ in a rope зав’язувати вузол на канаті; to make a ~ in a string зав’язувати вузол на мотузку; 2. в’язи; союз; a marriage, a wedding ~ шлюбні узи; to tie the ~ зв’язати шлюбними узами; вийти заміж; одружитися; 3. ярмо; залежність; 4. бант; галун; шнурок; аксельбант; mourning ~ траурна стрічка (в петлиці); 5. точка перетину (ліній тощо); пучок; 6. діал. квіткова клумба, газон зі складними узорами; 7. моток (ниток); 8. заплутаний клубок; заплутане становище; an intricate ~ заплутане становище; an inextricable ~ безвихідне становище; a ~ of contradiction вузол суперечностей; a matter full of legal ~s у справі повно юридичних заковик; to tie oneself in, up in, into ~ заплутатися в чомусь; збитися з пантелику; to unravel a ~ вийти зі скрутного становища; 9. найважливіший момент; вузлове питання; the ~ of the matter основне/ вузлове питання; 10. головна сюжетна лінія; 11. група, купка (людей); a little ~ of boys купка хлопців; a ~ of trees купа дерев; to gather in ~s збиратися групами; to stand in ~s стояти групами; 12. наріст; сучок; шишка; стовщення; затвердіння; to feel a ~ under the skin намацати шишку/затвердіння під шкірою; 13. прищ; бородавка; 14. грудка, згусток; 15. невеликий скелястий пагорб; 16. рельєфна прикраса на різьблених виробах; 17. мор. вузол (одиниця швидкості ходу); to make, to run 20 ~s робити 20 вузлів (про судно); ◊ granny’s ~ мор. неправильно зв’язаний прямий вузол. |
leaf [li:f] n (pl leaves) 1. лист, листок; ~ litter опале листя; лісова підстилка; to put forth leaves покриватися листям; 2. листя; a dry ~ сухий листок; a green ~ зелений листок; a bay ~ лавровий лист; a fig ~ фіговий листок; a tea ~ чайний лист; autumn leaves осіннє листя; deciduous leaves листя, що періодично опадає; the fall of the ~/leaves fall 1) листопад, опадання листя; 2) осінь; 3) перен. кінець життя; leaves rustle шелест листя; leaves turn зміна кольору листя; a heap of leaves of a tree листя дерева; to come into, to be in ~ покриватися листям; in ~ покритий листям; the trees are in ~ дерева покрилися листям; to come into ~ вкриватися листям; 3. розм. пелюстка; 4. аркуш, сторінка (книги); a loose ~ вкладна сторінка; the leaves of a book сторінки книжки; the leaves of a note-book сторінки зошита; to turn over the leaves перегортати сторінки (книги); 5. лист металу (особл. золота, срібла); ~ brass листова мідь; ~ gold листове золото); 6. стулка (дверей); a ~ valve стулковий клапан; 7. опускна дошка (стола); 8. половинка (ширми); 9. полотнище (воріт); 10. військ. прицільна рамка; 11. мор., військ. розм. відпустка; ◊ ~ beet мангольд; ~ bridge звідний міст; ~ curl кучерявість листя; ~ roll скручування листя; ~ sight військ. відкидний приціл; ~ spring листова ресора; ~ valve стулчастий клапан; ~ vegetables листкові овочі; ~ vein, rib бот. жилка листка; to take a ~ out of smb’s book наслідувати чийсь приклад; to turn over a new ~ почати нове життя, виправитися; leaves without figs пусті слова. |
let1 [let] v (past i p. p. let; pres. p. letting) 1. дозволяти; надавати можливість; to ~ smb do smth дозволяти комусь щось робити; to ~ smb go дозволяти комусь піти; to ~ smb know дати знати комусь (сповістити когось); ~ her think whatever she likes хай думає, що хоче; ~ him go there нехай він туди піде; ~ it be so хай буде так; ~ me be alone дайте мені спокій; ~ me help you дозвольте допомогти вам; ~ my things alone не чіпайте моїх речей; ~ them come with us дозвольте їм піти з нами; ~ us go ходімо; ~ us play tennis пограймо в теніс; ~ us read почитаймо; don’t ~’s read it aloud не читаймо це вголос; we cannot ~ them go ми не можемо дозволити їм іти; will you ~ me smoke? дозвольте мені палити?; 2. впускати; to ~ smb in впускати когось; to ~ smb out випускати когось; 3. відпускати; to ~ smb go відпустити когось; to ~ go of smth відпустити, випустити щось; to ~ smb down підвести когось, не дотриматися обіцянки; ~ go of my arm відпустіть мою руку; 4. пускати; to ~ blood пускати кров; 5. пропускати (у, в – through); to ~ smb through a door пропустити когось у двері; 6. здавати внайми (в оренду); to ~ land здавати в оренду землю; to ~ a cottage здавати (в найми) дачу; to ~ a room здавати (в найми) кімнату; they ~ rooms to students вони здають кімнати студентам; have you a room to ~? у вас не здається кімната?; 7. здаватися внайми (в оренду); how much does the house ~ for? яка орендна плата за будинок?; the house is to ~ будинок здається; to ~ здається (внайми) (напис); 8. залишати, не чіпати; ~ him be alone дайте йому спокій, не чіпайте його; 9. як допоміжне дієслово виражає наказ, запрошення, припущення тощо; ~ him do it at once хай він зробить це негайно; ~ us go ходімо; ~’s try спробуймо; ~’s work a little longer давайте ще трохи попрацюємо; ~ you and me try now давайте зараз спробуємо; ~ AB be equal to CD припустимо, що AB дорівнює CD; ~ by пропускати; ~ me by, please! пропустіть мене, будь ласка!; ~ down 1) опускати; 2) ослабляти, сповільнювати; 3) залишати в біді; to ~ smb down підводити когось; не виконувати обіцянки; if you don’t come you’ll ~ me down badly якщо ти не прийдеш, то дуже підведеш мене; 4) принижувати; 5) бентежити; розчаровувати; 6) тех. відпускати; 7) розводити, розчиняти, розріджувати; ~ in 1) впускати (кудись); 2) давати доступ; 3) не витримати; піддатися; 4) розм. обманом уплутувати, втягувати (у щось); обдурювати; to ~ oneself in for smth встряти (вплутатися) у щось; ~ into 1) ввести; 2) утаємничити; 3) напасти; 4) вилаяти; 5) побити; ~ off 1) вистрелити; 2) відпустити без покарання, простити; помилувати; ~ on розм. удавати; 2) видавати, розкривати (таємницю); ~ out 1) випускати, звільняти; 2) проговоритися; 3) розширяти; 4) давати напрокат (внайми, в оренду); 5) давати волю (почуттям); 6) амер. закінчуватися (про заняття); ~ up слабнути; припинятися, ущухати; the rain is ~ting up дощ ущухає; to ~ up on smb перестати погано поводитись з кимсь; ◊ ~ bygones be bygones 1) присл. що було, то мохом поросло; хто старе споминає, той щастя не має; 2) забути минуле, не згадувати минулого; ~ every man praise the bridge he goes over присл. не плюй у криницю, пригодиться води напитися; ~ George do it амер. хай це зробить хтось інший; ~ him put in his finger, and he will put in his whole hand пусти свиню за стіл, а вона й ноги на стіл; ~ him that earns the bread eat it присл. хто не працює, той не їсть; to ~ drop, fall 1) упускати (щось); 2) несподівано вимовити (слово); to ~ go 1) випускати з рук, відпускати; 2) звільняти; 3) допускати; 4) викинути з голови; to ~ oneself go дати волю собі (своїм почуттям); to ~ pass 1) не звернути уваги; 2) пробачити; to ~ slip the chance упустити нагоду; to ~ smb loose дати комусь волю (свободу); випустити когось; to ~ things slide 1) не звертати уваги; 2) ставитися недбало. USAGE: 1. Заперечні й питальні речення з дієсловом to let будуються за допомогою допоміжного дієслова, e.g.: Don’t let’s stay here long. Давай не будемо залишатися тут довго. Did he let you go? Він дозволив тобі йти? 2. У конструкції Complex Object з дієсловом to let інфінітив вживається без частки to, e.g.: Let him do it. Нехай він зробить це. Let me think. Дайте мені подумати. |
liver [ˈlɪvɘ] n 1. анат. печінка; ~ complication мед. ускладнення з боку печінки; ~ disease хвороба печінки; ~ extract печінковий екстракт; his ~ is out of order у нього хвора печінка; he has ~ trouble у нього хвора/болить печінка; my wife often cooks pig’s ~ моя дружина часто готує свинячу печінку; 2. амер. мешканець; a ~ in cities міський мешканець; ◊ close ~ скнара; free ~ розкішник; жуїр; good ~ добра (доброчесна) людина; гульвіса; hot ~ пристрасний темперамент; lily, white ~ боягузтво, легкодушність; loose ~ розбещена людина; the longest ~ юр. останній з живих. |
moral [ˈmɒrɘl] n 1. мораль, повчання; the ~ of the story мораль цього оповідання; to point a ~ повчати; 2. pl звичаї; моральність; норми моральної поведінки; a person of good ~s людина високої моралі, високопорядна людина; a person of loose ~s аморальна/ розпусна людина; 3. pl (з дієсл. в sing) етика. |
nail [neɪl] n 1. ніготь, кіготь; dirty ~s брудні нігті; long ~s довгі нігті; short ~s короткі нігті; neat ~s охайні нігті; ~ scissors манікюрні ножиці; a finger ~ ніготь пальця (руки); a toe ~ ніготь пальця (ноги); ~ polish лак для нігтів; to bite one’s ~s гризти нігті; to break a ~ зламати ніготь; to clean, to do, to have one’s ~s done робити манікюр; to cut, to pare, to trim one’s ~s зрізати нігті; to file one’s ~s підпилювати нігті; cats have sharp ~s у котів гострі кігті (пазурі); 2. цвях; a long ~ довгий цвях; an iron ~ залізний цвях; a large ~ великий цвях; a small ~ малий цвях; a wooden ~ дерев’яний цвях; the head of a ~ головка цвяха; to be caught on a ~ зачепитися за цвях; to catch one’s dress on a ~ зачепитися сукнею за цвях; to drive one’s stocking on a ~ зачепитися панчохою за цвях; to draw, to pull out a ~ витягати цвях; to drive a ~ home забити цвях по саму капелюшик; to drive a ~ (into a wall) забивати цвях (у стіну); to fasten with ~s збивати, скріпляти цвяхами; to hammer, to drive in a ~ забивати цвях молотком; to hang on a ~ висіти на цвяху; to strike a ~ with a hammer вдаряти по цвяху молотком; to remove a ~ витягувати цвях; to run a stocking on a ~ розірвати панчоху, зачепившись за цвях; to tear a skirt on a ~ розірвати спідницю об цвях; the ~ holds цвях тримається; the ~ is loose цвях розхитався; 3. нейл (міра довжини = 2 дюйми); ◊ a ~ in one’s coffin щось, що прискорює чиюсь загибель; a ~’s breadth часточка, частинка; one ~ drives out another присл. клин клином вибивають; on the ~ на місці, відразу; негайно; to drive the ~ home довести справу до кінця; домогтися свого; to fight, to struggle tooth and ~ боротися не на життя, а на смерть; to hit the ~ on the head влучити в точку. |
note-book [ˈnɘʋtbʋk] n зошит, записна книжка; блокнот; a loose-leaf ~ блокнот з відривними аркушами. USAGE: See exercise-book. |
play [pleɪ] v 1. грати(ся), розважатися; пустувати; веселитися; to ~ ball грати у м’яч; to ~ at school грати в школу; to ~ at hide-and-seek грати у хованки; to ~ at robbers грати у розбійників; to ~ at shop keeping грати в крамницю; to ~ with smb/smth гратися з кимсь/чимось; to ~ with a child гратися з дитиною; to ~ with a dog гратися з собакою; to ~ with a doll гратися в ляльки; 2. спорт. грати, брати участь у грі; бути гравцем; to ~ football грати в футбол; to ~ chess грати в шахи; to ~ games грати в ігри; to ~ for championship брати участь у чемпіонаті; to ~ a game of chess зіграти партію шахів; to ~ smb at chess грати з кимсь у шахи; to ~ smb for championship грати з кимсь на звання чемпіона; to ~ right back грати правим захисником; to ~ goalkeeper грати воротарем; to ~ well (badly) грати добре (погано); 3. грати в азартні ігри; to ~ cards грати в карти; to ~ for money грати на гроші; 4. робити хід (кидок); to ~ a pawn піти пішаком; to ~ a stroke зробити удар; to ~ one’s ball into the pocket послати кулю в лузу (більярд); to ~ black грати чорними (фігурами); to ~ white грати білими (фігурами); 5. відбивати м’яч; подавати м’яч; 6. жартувати; розігрувати; to ~ a joke on smb пожартувати з когось; 7. фліртувати; 8. прикидатися, придурюватися; to ~ the fool удавати дурника; 9. грати на чомусь; виконувати твір; to ~ the piano (the violin) грати на роялі (на скрипці); 10. ставити п’єсу; демонструвати фільм; виконувати роль; to ~ Hamlet грати (роль) Гамлета; 11. іти на екрані; a new film is ~ing to-night сьогодні увечері іде новий фільм; 12. робити, діяти; to ~ fair діяти чесно; to ~ false зрадити, покинути в біді; to ~ foul шахраювати; to ~ hard амер. поводитися нечесно (жорстоко); to ~ it low on smb чинити підлість щодо когось; 13. переливатися, мигтіти, грати; a smile ~ed on his lips на його губах грала посмішка; ~ about розтринькувати гроші; ~ along підтакувати; ~ around розм. заводити любовну інтрижку; фліртувати; ~ away програти, розтринькати; ~ down применшувати, лестити; загравати; ~ in увійти в гру; ~ off 1) дурити (когось); видавати (когось, щось за когось, за щось); 2) нацьковувати (на – against); 3) завершити, закінчити (змагання); ~ on грати на чиїхось почуттях; ~ out втрачати силу; дограти до кінця; закінчити; розмотувати; видихатися; ~ over спорт. переграти; ~ up підтримувати; старатися грати якомога краще; ~ up to підлизуватися; ◊ to ~ a dirty, a foul, an odd trick to підкласти свиню; to ~ fast and loose діяти безвідповідально, бути ненадійним; to ~ first fiddle займати керівне становище; to ~ for time зволікати час; to ~ into one’s hands, to ~ one’s game лити воду на чийсь млин; to ~ it cool амер. не виявляти емоцій; to ~ one’s cards well добре використати свої можливості; to ~ on, upon words каламбурити; to ~ politics вести політичну гру; to ~ the devil, the hell сіяти паніку; спустошувати; to ~ the hooky прогулювати заняття; to ~ the jack with one підкласти комусь свиню; to ~ upon words каламбурити. USAGE: На відміну від українського виразу грати на чомусь, в щось англійське дієслово to play вживається без прийменника. З назвами ігор іменник вживається без артикля: play chess (hide and seek, dominoes, cards, football, etc.); з назвами музичних інструментів вживається означений артикль: play the violin (the piano, the cello, etc.). |
rope [rɘʋp] n 1. канат; вірьовка, мотузка; трос; a loose, a slack ~ ненатягнута вірьовка; a strong ~ міцна вірьовка; a thick ~ товста вірьовка; a tight ~ натягнута вірьовка; a hemp ~ конопляна вірьовка; ~ climbing лазіння по канату; a ~’s end 1) мор. кінець троса; 2) кусок вірьовки для лупцювання; a ~ ladder мотузяна драбина; a ~ rail way повітряна дорога; a piece of ~ кусок вірьовки; to tie smth up with a ~ прив’язувати, зав’язувати щось мотузкою; 2. (the ~) вірьовка (на шибениці); зашморг (на шибениці); 3. страта через повішення; 4. (the ~s) канати, що обгороджують ринг (арену); 5. в’язка, низка; a ~ of hair тяжка коса; a ~ of onions в’язка цибулі; a ~ of pearls разок перлів; 6. амер. ласо, аркан; 7. pl мор. такелаж; 8. тягуча, клейка рідина; 9. міра довжини; ◊ a ~ of sand обманлива міцність; ілюзія (етим. бібл.); (as) loose as a ~ of sands розпливчастий, невизначений; on the high ~s 1) в піднесеному настрої; 2) гордовитий; to be on the ~s 1) повиснути на канатах рингу (бокс); 2) бути у скрутному становищі; to fight back to the ~s боротися до кінця, не здаватися (етим. спорт. жарг. бокс); to give smb enough ~ and he’ll hang himself застав дурня богу молитися, то він i лоба розіб’є; to give smb enough ~ (to hang oneself) дати комусь свободу дій; to know the ~s добре орієнтуватися (в чомусь), знати всі входи і виходи; to learn the ~s увійти у курс справи; with a ~ on one’s neck з петлею на шиї. |
screw [skru:] n 1. гвинт; шуруп; female, internal ~ гайка; male, external ~ гвинт; ~ clamp тех. струбцинка, гвинтовий затискач; ~ coupling тех. гвинторізна стяжка (муфта); ~ die тех. гвинторізна головка; ~ elevator гвинтовий елеватор; ~ gauge нарізний калібр; ~ gun військ. розбірна гармата; ~ nut гайка; ~ press тех. гвинтовий прес; to loose a ~ послабити шуруп; to tighten a ~ закручувати болт; to turn, to apply, to put the ~(s) on затиснути, підкрутити гайку; перен. спричинити тиск, натиснути; 2. тех. шнек, черв’як; 3. ав. повітряний гвинт, пропелер; 4. мор. гребний гвинт; ~ propeller гребний гвинт; ~ steamer гвинтовий пароплав; 5. виток нарізки; 6. поворот гвинта; to give a nut a good ~ міцніше закрутити гайку; 7. розм. паперовий кульок (з чимсь); 8. пучка, невелика кількість; a ~ of tobacco закрутка тютюну; 9. розм. скнара; 10. розм. платня; to get one’s ~ одержувати зарплату; 11. розм. шкапа; 12. розм. тюремник, в’язничний сторож; 13. (the ~s) лещата (знаряддя катування); 14. розм. ревматизм; ◊ there is a ~ loose somewhere тут щось не так; не при своєму розумі; to put the ~ on smb справляти тиск на когось. |
shake [ʃeɪk] v (past shook; p. p. shaken; pres. p. shaking) 1. трясти, струшувати; to ~ a blanket витрушувати ковдру; to ~ clothes витрушувати одяг; to ~ a rug витрушувати килим; to ~ a tree трясти дерево; to ~ leaves from, out of a tree струшувати листя з дерева; to ~ one’s finger at smb (по)сваритися на когось пальцем; to ~ one’s fist at smb (по)сваритися на когось кулаком; to ~ smth carefully обережно трусити щось; to ~ smth thoroughly ретельно трусити щось; to ~ smth violently сильно трусити щось; to ~ smb by the shoulder трясти когось за плече; 2. тремтіти, дрижати; трястися; to ~ from head to foot тремтіти з голови до ніг; to ~ with cold тремтіти від холоду; to ~ with fear тремтіти від страху; 3. стискати, стиснути; to ~ hands with smb, to ~ smb’s hand, to ~ smb by the hand потиснути комусь руку, обмінятися з кимсь потиском рук; 4. коливати; хитати; гойдати; to ~ one’s head похитати головою; the explosion shook the building вибух потряс будівлю; the wind shook the trees вітер розхитував дерева; 5. хитатися; to ~ in the wind хитатися від вітру; to ~ from side to side хитатися з боку в бік; to ~ up and down гойдатися вверх і вниз; the chair ~s стілець хитається; the table ~s стіл хитається; 6. потрясати, хвилювати; I was ~n by, at the news я був схвильований цією новиною; 7. похитнути, ослабити, підірвати; to ~ smb’s courage похитнути чиюсь мужність; to ~ smb’s determination похитнути чиюсь рішучість; to ~ smb’s faith похитнути чиюсь віру; to ~ the foundations похитнути основи; nothing could ~ his decision ніщо не могло похитнути його рішення; 8. муз. виконувати трель; 9. розм. обікрасти; ~ down 1) струшувати (плоди з дерева); 2) руйнувати (будинок); 3) утрушувати, ущільнювати; 4) утрушуватися, ущільнюватися; ставати компактним; 5) пристосуватися, освоїтися; 6) амер. розм. вимагати (гроші); ~ off 1) струшувати (пил); 2) позбутися (когось, чогось); ~ out витрушувати, вибивати; ~ up 1) струшувати, збовтувати (ліки); 2) збивати (подушку); 3) розворушити, розбурхати; 4) роздратовувати; ◊ ~ on it! розм. згода!, по руках!, держи руку! (після досягнення згоди); to ~ a leg 1) танцювати; 2) амер. квапитися; to ~ a loose, a free leg вести безладне життя; to ~ hands with oneself поздоровити себе; to ~ in one’s boots, shoes трястися від страху; to ~ like an aspen leaf тремтіти як осиковий листок; to ~ off the dust from one’s feet обтрусити порох зі своїх ніг; to ~ one’s legs out of розм. забиратися геть, іти; to ~ one’s sides трястися від сміху; to ~ one’s stick at smb загрожувати, погрожувати комусь; to ~ the big stick амер. проводити політику “великого кийка”, політику репресій; погрожувати; to ~ the pagoda tree швидко розбагатіти, нажитися (особл. в Індії, про колонізаторів); to ~ the plum tree амер. пол. жарг. розподіляти державні посади серед членів партії, яка перемогла на виборах; роздавати державні посади за “політичні заслуги”. USAGE: Дієслова to shake, to shiver, to tremble, to shudder, to quake, to quiver, to quail означають тремтіти, трястися. To shake є загальним словом, яке охоплює значення інших слів і має відтінки значення тремтіти від збудження, хвилювання, зворушення, через слабкість, від ридань тощо. To shake вживається ще з відтінками значень схвилюватися і як перехідне дієслово трусити, струшувати; зворушувати, хвилювати. To shiver вживається, коли мова йде про холод: to shiver with cold тремтіти від холоду. To tremble означає тремтіння, викликане емоційними мотивами, страхом, холодом, слабістю: His hands trembled in thin gloves. Його руки тремтіли в тонких рукавичках. To shudder означає сильно тремтіти, здригатися, зазвичай від збудження, жаху, відрази. To quake та to quiver асоціюються зі швидким тремтінням, але перше слово підкреслює тремтіння від маси, а друге – вібраційне дрижання. To quail – тремтіти, дрижати від страху, жаху, небезпеки, загрози, болю: She quailed at the thought of it. Вона затремтіла при згадці про це. |
slate [sleɪt] n 1. геол. шиферний (аспідний) сланець; 2. буд. шифер, шиферна плитка; 3. грифельна дошка; 4. синювато-сірий колір, колір сланцю; 5. амер. список кандидатів (на виборах тощо); 6. розгромна рецензія; рознос; ◊ a clean ~ бездоганна репутація; on the ~ у кредит; ~ clay мін. сланцювата глина; ~ club каса взаємодопомоги; «чорна каса»; ~ pin буд. шиферний цвях; ~ spar мін. вапнистий шпат; to have a ~ loose (off) бракувати клепки в голові; бути несповна розуму; to wipe off, to clean the ~ повністю розрахуватися; покінчити з минулим. |
sleeved [sli:vd] a з рукавами; що має рукава; loose-~ з широкими рукавами; short-~ з короткими рукавами. |
tile [taɪl] n 1. черепиця; a ~ roof черепична покрівля; черепичний дах; 2. кахля, плитка; Dutch ~ кахля; a ~ floor кахельна підлога; 3. порожниста цегла; ~ masonry архт. кладка з порожнистої цегли; 4. розм. циліндр (капелюх); ◊ to be, to go on the ~s пиячити, бешкетувати; to have a ~ loose бути несповна розуму; to spend a night on the ~s бродити цілу ніч. |
tooth [tu:θ] n (pl teeth) 1. зуб; bad teeth погані зуби; good teeth хороші зуби; sound teeth здорові зуби; strong teeth міцні зуби; calf’s, milk teeth молочні зуби; back teeth кутні зуби; front teeth передні зуби; lower, stomach teeth нижні зуби; molar teeth (задньо)кутні зуби; upper teeth верхні зуби; false, artificial teeth вставні зуби; natural teeth свої/природні зуби; a hollow ~ зуб з дуплом; a loose ~ зуб, що хитається; a wisdom ~ зуб мудрості; between one’s teeth у зубах; the crown of a ~ коронка зуба; the neck of a ~ шийка зуба; the root, the fang of a ~ корінь зуба; to clean, to brush one’s teeth чистити зуби; to clench one’s teeth стиснути зуби; to crown a ~ поставити коронку на зуб; to fill, to stop a ~ запломбувати зуб; to gnash, to grit one’s teeth скреготіти зубами; to have one’s teeth attended лікувати зуби; to pull out, to extract smb’s ~ вирвати комусь зуб; babies are often fretful when they are cutting teeth немовлята часто капризують, коли у них ріжуться зуби; he has cut a ~ у нього прорізався зуб; teeth ache зуби болять; teeth chatter клацають; teeth decay, rot зуби псуються; teeth erupt зуби прорізаються; teeth fall out зуби випадають; teeth get discoloured зуби втрачають колір; he has a fine set of teeth у його прекрасні зуби; 2. тех. зуб, зубець; teeth of a saw зубці пилки; ◊ armed to the teeth озброєний до зубів; (as) scarce as hen’s teeth дуже мало, «кіт наплакав»; fed to the teeth ситий донесхочу, набридло; остогидло; if you cannot bite, never show your teeth якщо не можеш кусатися, не показуй зуби; in the teeth of death перед лицем смерті; in the teeth of starvation під загрозою голоду; in the teeth of public opinion всупереч громадській думці; in the teeth of the wind прямо проти вітру; long in the ~ старий «пісок сиплеться» (довгі зуби у коня – ознака старості); to cut one’s teeth in, on smth набувати досвіду в чомусь; to fight, to struggle teeth and nail боротися не на життя, а на смерть; to get, to sink one’s teeth into smth гаряче взятися за щось; to have a sweet ~ любити ласощі; to knock smb’s teeth набити комусь морду; to lie in one’s teeth зухвало брехати; брехати прямо у вічі; to one’s teeth відверто; в обличчя, в очі комусь; ~ and nail (спершу with tooth and nail) з усієї сили, не шкодуючи сил; нещадно; настирливо; до останньої краплі крові; to set one’s teeth стиснути зуби, проявити витримку; to set the teeth on edge кидати в дрож; to show one’s teeth вишкірити зуби; показувати пазурі, говорити погрозливим тоном; огризатися; to sow dragon’s teeth сіяти розбрат, розпалювати ворожнечу (етим. міф.); to speak through one’s teeth говорити крізь зуби; to throw, to cast smth in smb’s teeth кидати комусь в обличчя докір. USAGE: See finger. |
translation [trænzˈleɪʃ(ɘ)n, træns-] n 1. переклад; перекладений твір; an authorized ~ авторський переклад; a free, a loose ~ вільний переклад; a literary ~ літературний переклад; a word-for-word ~ дослівний переклад; a good ~ хороший переклад; a bad, a poor ~ поганий переклад; an indifferent ~ посередній переклад; an interlinear ~ підрядковий переклад; a ~ from... into... переклад з... на...; to make, to do a ~ робити переклад; to read a novel in ~ читати роман в перекладі; 2. процес перекладу; перекладання з однієї мови на іншу; a spontaneous ~ спонтанний переклад; a synchronous ~ синхронний переклад; а machine, an automatic ~ машинний переклад; 3. переміщення; пересування; the bishop’s ~ to a different see переведення єпископа в іншу єпархію; 4. пояснення, тлумачення; 5. здійснення; втілення в життя; the ~ of a promise into a deed виконання обіцянки; 6. рад. трансляція, радіопередача; 7. переведення (з одних одиниць в інші); 8. поступальний рух; 9. юр. передача майна. |
wool [wʋl] n 1. шерсть, вовна; руно; animal ~ натуральна шерсть; cotton ~ вата; pelt ~ овеча шубна шерсть; pure ~ чиста шерсть; raw, greasy ~/~ in grease немита шерсть; sheep’s ~ овеча вовна; made of ~ зроблено з шерсті (вовни); a ball of ~ клубок шерсті (вовни); to comb ~ чесати вовну; 2. шерстяна пряжа або тканина; шерстяні вироби; embroidery ~ шерсть для вишивання; knitting ~ вовняні нитки для в’язання; mending ~ шерстяне штопання; virgin ~ натуральна шерсть, чиста шерсть; 3. волокно; artificial ~ штепсельне волокно; milk ~ казеїнове волокно; Salamander ~ азбестове волокно; willow ~ вербове волокно, лико; 4. жарт. волосся (особл. коротке і кучеряве); ◊ keep your ~ on! не виходьте з рівноваги!, спокійніше!; much cry and little ~ багато галасу даремно; to go for ~ and come home shorn піти по шерсть, а повернутися стриженим (нічого не придбати, а лише втратити); to loose one’s ~ розсердитися; to pull, to draw the ~ over smb’s eyes обманювати, вводити когось в оману. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
балахон (kind of) loose overall. |
безвідповідально irresponsibly, unaccountably; ● діяти ~ to act irresponsibly, to play fast and loose (with). |
безпутний debauchee, given to vice/dissipation, morally loose, dissipated, dissolute, disreputable, licentious (розпусний). |
випускати, випустити 1. (на волю) to let go, to let out, to let off, to let fall; to send forth; to let loose, to turn loose; to release, to set free, to set at liberty; (одяг) to let out; ● ~ з клітки to uncage; ● ~ з рук to lose/to leave hold of, to drop, to relinquish, to let go; to let slip through the fingers; to let fall, to leave out; ● ~ торпеду мор. to fire/to launch a torpedo; 2. (акції, журнали) to issue; (книгу) to publish; ● ~ позику to emit/to issue a loan; 3. to turn out, to produce, to put out; ● ~ продукцію to turn out, to produce, to manufacture; ● ~ у продаж to put on the market; 4. (слово, склад) to omit; ● ~ частину тексту to omit, to cut out; 5. (студентів) to graduate; ● ~ з навчального закладу to turn out, to graduate; 6. to show; ● ~ кігті to put out/to show the claws. |
вириватися, вирватися 1. (на волю) to escape; (з чиїхсь рук) to break loose, to get free, to break out, to tear oneself away (from); 2. (про слово) to slip out. |
вихляти to reel; to be loose. |
відвисати, відвиснути to hang down, to bag, to hang loose. |
відвисли||й loose-hanging; baggy; ● з ~ми вухами lop-eared. |
відв’язувати, відв’язати to untie, to unfasten, to uncord, to unbind; to (let) loose; мор. to unbed; (прив’язану тварину) to untether. |
відв’язуватися, відв’язатися to come untied, to get loose. |
відкручуватися, відкрутитися 1. to get untwined/loose/ untwisted; to get unscrewed; to turn off; ● гайка відкрутилася a nut is loose; 2. перен. (ухилятися) to get off (from); to wriggle (out of); to escape, to get rid of; to dodge. |
відставати, відстати 1. (залишатися позаду) to remain behind, to straggle; to fall/to lag/to drop behind, to be backward, to be behindhand; to be in arrears; to desist; ● не ~ to keep pace; 2. (про годинник) to be/to go slow, to lose; ● мій годинник відстає на 5 хвилин my watch is five minutes slow; 3. (відклеюватися) to come off, to come loose; 4. розм. (відчепитися) to leave/to let alone; ● відстань! let me alone! |
відчіплятися, відчіплюватися, відчепитися to get loose; to come unhooked, to come away; зал. to come uncoupled. |
вільн||ий 1. (у різн. знач.) free; at liberty; easy; ● ~ий вибір free choice; ● ~ий від забобонів unconventional, unbiassed; ● ~ий вхід free admission; ● ~ий каменяр іст. free mason; ● ~ий переклад free/loose translation; ● ~ий порт free port; ● ~ий слухач outsider, non-student allowed to attend lectures, unattached student; ● ~ий удар спорт. free kick; ● ~ий, як вітер free as air; ● ~а торгівля free trade; ● ~е місто іст. free city; 2. (незайнятий) free; disengaged, at leisure; (вакантний) vacant; (про час) spare; ● ~ий від занять день day off; ● ~ий час free time, time off, spare time; ● чи ~ий він? is he disengaged?; ● ~а посада vacant post; ● ~е місце empty seat; ● ~і години off hours, leisure hours; ● ~і пів години spare half hour; 3. (про одяг) loose, loose-fitting; 4. хім. free, uncombined; 5. (про читання тощо) fluent, unconstrained; ● ~е читання cursory/skimming/ extensive/fluent reading; ● ~ий як вітер/як птах (as) free as the air/as a bird. |
вол||я2 (свобода) liberty, freedom; ● відпускати на ~ю to set free, to set at liberty, to liberate; (рабів) to manumit; ● давати ~ю пристрасті to let loose one’s passions; ● давати ~ю уяві to give rein/the reins to one’s imagination; ● дати повну ~ю перен. to give free rein/full scope; ● не обмежувати ~ю to give a free hand; ● він на ~і he is free, he is at large; ● не дай серцю ~і, бо сам будеш у неволі master your passion, lest it masters you. |
гайнувати to waste; to lead a loose life; to be idle, to loaf; ● ~ час to waste/to kill time. |
гультяйство idleness, idle life; loose life. |
гулящий розм. idle; (про жінку) loose. |
діл||о розм. (тж див. справа) affair; (що стосується когось) concern, concernment; (питання) matter; (заняття) business, work; (вчинок) act, deed; (покликання) occupation, avocation; (за яке борються та ін.) cause; ● на ~і in practice; ● і на словах, і на ~і in word and deed; ● залишитися без ~а to find oneself at a loose end; ● займатися ~ом to busy oneself (with, in, at); ● першим ~ом first of all; ● випробувати to test in practice; ● це ~о! good!, now you’re talking!; ● яке мені ~о! І don’t care!; what’s that to me?; ● мені нема ~а I don’t care; it’s no business of mine; it’s not my funeral; ● не буде ~а that cock won’t fight; ● погане ~о! розм. it is rotten; things are rotten; ● як до ~а, так і спина заболіла присл. a bad workman always blames his tools; ● скоро казка мовиться, та не скоро ~о робиться прик. easier said than done. ПРИМІТКА: Українські іменники справа, діло, подія можуть передаватися англійськими іменниками affair, business, matter, проте вони відрізняються відтінками значень. Affair описує серйозну або тривіальну подію, яка розглядається переважно в процесі її розвитку й тісно пов’язана з особистим життям чи суспільною діяльністю людини. Business передбачає негативну або іронічну оцінку мовця, а matter означає подію, яка стосується інтересів чи долі людини й вимагає обдумування і розв’язання проблем, пов’язаних з нею, наприклад: а sorry affair сумна історія; а matter of importance важлива справа; to discuss the matter обговорювати питання; А fine business it was! Нічого собі історія! |
знати to know, to have knowledge (of), to be aware (of); (бути поінформованим) to be informed (of); (бути обізнаним, знайомим) to be acquainted (with); (уміти) to be skilled in; ● дати ~ to inform, to let know; ● дати комусь ~ про себе to let smb. hear from one; ● дати себе ~ to make itself felt; to reveal oneself; ● ~ в обличчя to know by sight; ● ~ з чуток to know by hearsay; ● ~ міру to know where to stop; ● ~ собі ціну to know one’s own value; ● звідки мені ~? how do I know?; how am I to know?; I wouldn’t know; ● не ~ not to know; to be ignorant of/unconscious of/unaware of; ● не ~ що робити not know what to do; to be at a loose end (ідіом.); прекрасно ~ to have a good knowledge (of), to be versed (in); to have at one’s finger tips; ● а хто його знає! goodness knows!; ● наскільки я знаю as far as I know; ● знаєш ‒ кажи, не знаєш ‒ мовчи прик. a still tongue makes a wise head. ПРИМІТКА: Дієслово to know належить до групи дієслів розумової діяльності, які не вживаються у часах групи Continuous. До цієї групи дієслів належать також: to believe вірити, to depend залежати, to forget забувати, to imagine уявляти, to realize усвідомлювати, to remember пам’ятати, to understand розуміти та ін.. |
зриватися, зірватися 1. (з цепу та ін.) to get unchained, to break loose, to break away; (з завіс) to get unhinged; 2. розм. (падати звідкись) to fall (off); 3. перен. (закінчуватися невдачею) to fail, to miscarry; 4. розм. (втрачати самоконтроль) to lose one’s temper; 5. (поспішно вирушати кудись) to leave in a hurry; ● ~ з місця to start up, to dart off; 6. (про вітер, бурю і т. ін.) to rise suddenly, to start up; 7. (про звуки) to resound, to ring out; ● ~ з язика to escape one’s lips; 8. (про чийсь голос) to break. |
кіст||ка bone; ● слонова ~ка ivory; ● вправляти ~ку to put a bone into joint again; ● язик без ~ок a loose tongue. |
клепк||а staff-wood, clapboard; stave, lag; ● у нього ~и бракує в голові he isn’t right up there, he isn’t all there; he is a little wanting, he has got a screw loose, he has not all his buttons. |
кокотка courtesan, demi-mondame, a loose woman. |
мотатися 1. (накручуватися) to be wound; 2. (висіти) to dangle, to hang loose; 3. (про заклопотану людину) to rush about. |
м’яко softly; gently, leniently; (без суворості) with a loose rein. |
ослаблий weakened, feeble, enfeebled; (про гайку та ін.) loose. |
посадк||а 1. (на пароплав) embarkation, embarking (on ship); (на потяг) boarding; військ. entrainment; (на автомашини) embussing; (на літаки) військ. emplaning; ● ~а на потяг почнеться о 8 годині you can take your seat in the train from 8 o’clock on; ● ~и на потяг немає passengers are not taken on; 2. ав. (приземлення) landing; touch-down, grounding; (на воду) alighting; ● вимушена ~а forced landing, emergency landing; ● робити ~у to make a landing; ● зробити вимушену ~у to be earthed; to crash-land (з аварією); 3. (вершника) seat; (на коня) mounting; 4. тех. fit; ● вільна ~а loose fit; ● туга ~а close fit; ● глуха ~а tight fit; 5. ліс. planting; (молоде насадження) young trees planted for afforestation, young forest, young garden, young plantation; 6. мор. (глибина занурення судна) draught; амер. draft. |
пускати, пустити 1. (відпускати) to let go, to allow; (дозволяти) to permit; ● ~ на волю to set free, to release; (пташку) to let out; (собаку та ін. з прив’язі) to let loose; ● ~ кров to let blood; ● ~ у відпустку когось to let smb. go on leave; 2. (впускати) to let in, to allow to enter; ● ~ пожильців у дім to take in lodgers; ● до нього нікого не пускають по one is allowed to see him; ● не пускайте його сюди don’t let him in; don’t allow him to enter; keep him out; 3. (в дію) to start, to run, to put in action, to set working; (машину тж) to set in motion; ● ~ в хід to start, to set going; to give a start, to launch; (справу, підприємство) to float, to set working; ● ~ годинник to start a clock; 4. (газ, воду та ін.) to turn on; 5. бот. (корінці) to strike, to take root; (паростки) to put forth, to shoot, to sprout; ● ~ корінці to take root (тж перен.); 6. (слину) to drivel; (стрілу) to wing, to shoot, to launch; (змія) to fly; (дим) to exhale; ● ~ бісики розм. to leer, to make eyes; ● ~ на дно to sink; ● ~ першим екраном кін. to release a film; ● ~ чутку to spread a rumour; 7. to set, to put; ● ~ в обіг (гроші та ін.) to issue, to put in circulation; ● ~ в продаж to offer/to put up for sale. |
розв’яз||увати, розв’язати 1. to untie, to unbind, to undo; 2. перен. to liberate; (язик) to loose, to loosen; ● ~увати війну to unleash war; ● ~ати комусь руки перен. to give smb. a free hand, to give rein, to give full scope/swing (to); 2. (задачу, дилему та ін.) to solve; to extricate; ● ~увати питання (задачу) to solve a problem. |
розгулюватися, розгулятися (про бурю, море) to break loose, to rage; (про туман) to lift; (про погоду) to clear up; (пити-гуляти) to go on the spree. |
розкручуватися, розкрутитися to come untwisted, to untwist, to uncoil, to get loose. |
розпускатися 1. (про рослини) to open, to blossom out, to come out; 2. (послаблятися) to come loose; 3. перен. (ставати недисциплінованим) to get out of hand, to become undisciplined, to become slovenly, to acquire low habits. |
розпусник, розпусниця libertine, debauchee, rake, rip, reprobate, profligate, loose liver. |
розпутувати, розпутати 1. to untangle, to disentangle; to unravel; 2. (коня) to untie, to loose, to unfetter; 3. перен. to disentangle, to unravel; to puzzle out. |
розпущений2 1. (недисциплінований) undisciplined; 2. (морально) dissolute, loose; розм. fast; (про дитину та ін.) spoilt, overindulged. |
розсипний: ~ стрій військ. loose order. |
розтріпувати, розтріпати (про книги) to tatter, to make loose; (волосся) to tousle, to rough, to ruffle. |
розтяжн||ий extensible, distensible, expansible, tensile; ● ~е поняття loose concept. |
розхитан||ий unstable; shaky, rickety; (про здоров’я, нерви) shattered; (про механізми) cranky; (про гвинти, цвяхи) loose; (про фінанси) unsound, shaky; перен. out of gear. |
розхитувати, розхитати 1. to make rickety, to shake loose; 2. перен. to shatter; to impair; to weaken; ● ~ дисципліну to impair discipline. |
розхитуватися 1. to get loose; to become rickety; 2. перен. to go to pieces, to crack up; to become impaired, to become shattered; (про дисципліну) to become slack. |
розхлябан||ий lax, loose, slack; ● ~а хода slouching. |
сипк||ий crumb(l)y, powdery, loose, friable; ● ~і тіла dry substances. |
слабк||ий 1. (у різн. знач.) weak; feeble; (про здоров’я) delicate; slight, puny, frail, languid, slack, loose; (про звук, світло) low, faint; (про шлунок) squeamish, queasy; (про настойку) thin, mild; (про пиво) small; (про аргумент) ineffectual; (поганенький) wishy-washy; ● ~е місце перен. the weak point; ● знайти ~е місце перен. to find the joint in the armour, to find the weak point; 2. розм. (недосконалий) poor; ● ~ий оратор poor speaker; ● ~ий результат poor result. |
спускати, спустити 1. (переміщувати вниз) to get down, to down, to lower; ● ~ вітрило (на шлюпці) мор. to dip a sail; ● ~ прапор to haul down the ensign; (для салюту) to dip the flag; ● ~ шлюпку мор. to lower a boat; ● ~ якір to lower/to let fall the anchor; 2. (випускати, відпускати) to release, to let go, to let loose; ● ~ курок to pull/to release the trigger; ● ~ петлю to drop a stitch; ● ~ собаку із шворки to unleash a dog; ● ~ з цепу to unchain; 3. (рідину, газ) to let out, to drain; 4. перен., розм. (потурати) to pardon, to let off, to let pass; ● я цього йому не спущу I’ll make him pay for that; 5. друк. to impose. |
тканина 1. текст. textile, (woven) fabric, material, cloth; web; (тонка) tissue; ● бавовняна ~ cotton cloth; ● кіперна ~ twill; ● густа ~ cloth of close texture; ● рідка ~ cloth of loose texture; 2. анат. tissue, texture; ● нервова ~ nervous tissue. |
хитатися, хитнутися to rock, to swing; (нетвердо триматися на ногах) to reel, to totter, to wobble, to stagger; (про зуб тощо) to be/to get loose. |
цеп 1. (тж ланцюг) chain; ● прив’язати на ~ to enchain; ● прив’язати собаку на ~ to chain a dog; ● собака зірвався з ~у the dog broke loose; ● спустити собаку з ~у to unchain/to let loose a dog; ● кільце (ланка) ~у link; 2. військ. line, train; ● ~ сторожових постів line of outposts. |
шаровари мн. wide trousers, loose trousers tight at the ankle; wide breeches; (спортивні) plus fours; (жіночі спортивні) bloomers. |
широк||ий broad, wide; ● ~ий одяг loose dress; ● ~а колія зал. wide (broad) gauge; ● ~і кола the public at large; ● ~і інтереси wide interests; ● ~і плани extensive plans; ● ~і плечі broad shoulders; ● жити на ~у ногу to live grandly, to live in a grand style. ПРИМІТКА: Українському прикметнику широкий в англійській мові відповідають wide і broad. Ці прикметники відрізняються сполучуваністю: wide вживається з конкретними іменниками, вказуючи на фізичну відстань від одного до іншого краю, broad частіше зустрічається у більш абстрактних виразах: broad agreement повна згода, in broad daylight серед білого дня, broad hint прозорий натяк, broad smile широка посмішка, або з назвами частин тіла: broad shoulders широкі плечі, broad chest широкі груди. Вирази a broad river (road) широка річка (дорога) характерні для формального, літературного стилю. Синонімічні прикметники broad і wide цілком збігаються у значенні що має велику протяжність між двома певними точками або краями чогось на площі чи в просторі: a broad (або wide) river (road, etc). Збігаються вони і в переносному значенні: broad (wide) masses. Фактична різниця цих слів обмежується тим, що прикметник broad не вживається у прямому значенні що охоплює або покриває всю поверхню неплощинних предметів: a broad chest широкі груди, a broad face широке обличчя, broad shoulders широкі плечі; a прикметник wide з відтінком значення тривалий, через довгі проміжки: at wide intervals на довгі проміжки. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) 
Loose lips sink ships прислів’я Укр. Язик мій — ворог мій. (букв.) Балакучі язики топлять кораблі. Базіка — знахідна для шпигуна. Млин меле — мука буде, язик меле — біда буде. Дай язикові волю — заведе у неволю. ‣ Don’t get drunk (remember loose lips sink ships). ‣ After the 9/11 attacks, our leaders told us we need more secrecy to be secure – the familiar refrain that "loose lips sink ships." |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
he has a screw loose bei ihm ist eine Schraube locker йому бракує клепки (в голові), він несповна розуму |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
loose = [lu:s] 1. ві́льний, незакрі́плений (про кінець тощо) || вивільня́ти/ви́вільнити, відпуска́ти/відпусти́ти, послабля́ти/посла́бити 2. рухо́мий (про вісь тощо) 3. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й 4. нещі́льний || нещі́льно, ві́льно |
constraint = [kən'streɪnt] 1. обме́жувальна умо́ва, обме́ження (умова) 2. в’язь 3. стри́мувальний чи́нник
• active ~ = акти́вна в’язь • additional ~ = додатко́ва в’язь • alternative ~s = альтернати́вні обме́ження • asymptotically best ~ = асимптоти́чно найкра́ще обме́ження • conservative ~ = консервати́вна в’язь • context-sensitive ~ = конте́кстне обме́ження • convexity ~ = обме́ження що́до опу́клості • dual ~ = дуа́льне обме́ження, дуа́льна в’язь • external ~ = зо́внішня в’язь • feasible ~ = реалізо́вне (прийня́тне) обме́ження • forced ~ = примусо́ве обме́ження • hard ~ = жорстке́ обме́ження • hardware ~ = апара́тне обме́ження • holonomic ~ = голоно́мна в’язь • inactive ~ = неакти́вна в’язь • inequality ~ = обме́ження у фо́рмі нері́вності • integral ~ = інтеґра́льне обме́ження • loose ~ = нежорстке́ обме́ження • marginal ~ = марґіна́льне обме́ження • natural ~ = приро́дне обме́ження; приро́дна в’язь • normed ~ = (з)нормо́ване обме́ження • opposed ~s = супере́чливі обме́ження • primal ~ = обме́ження для прямо́ї зада́чі • redundant ~ = за́йве (надлишко́ве) обме́ження; за́йва (надлишко́ва) в’язь • separable ~ = сепара́бельне обме́ження • software ~ = програмо́ве обме́ження • tight ~ = жорстке́ обме́ження |
coupling = ['kʌplɪŋ] 1. зв’язо́к, взаємоді́я 2. сполуча́ння/сполу́чення; з’є́днування/з’є́днання 3. з’є́днувач
• close ~ = си́льний зв’язо́к • cross ~ = перехре́сний зв’язо́к • direct ~ = прями́й (безпосере́дній) зв’язо́к • feedback ~ = зворо́тний зв’язо́к • loose ~ = слабки́й зв’язо́к • module ~ = мо́дульне зче́плення • random ~ = випадко́вий зв’язо́к • tight ~ = си́льний зв’язо́к • weak ~ = слабки́й зв’язо́к |
definition = [ˌdɛfə'nɪʃn] 1. озна́чення // by ~ за озна́ченням 2. вира́зність; чі́ткість
• abstract ~ = абстра́ктне озна́чення • accepted ~ = при́йняте озна́чення • ambiguous ~ = неоднозна́чне озна́чення • axiomatic ~ = аксіо́мне озна́чення • classical ~ = класи́чне озна́чення • clear ~ = чітке́ озна́чення • concept ~ = озна́чення поня́ття, дефіні́ція • conceptual ~ = концептуа́льне озна́чення • contextual ~ = контекстуа́льне озна́чення • data ~ = озна́чення да́них • descriptive ~ = описо́ве (дескрипти́вне) озна́чення • dual ~ = дуа́льне озна́чення • explicative ~ = поя́снювальне (експлікати́вне) озна́чення • explicit ~ = я́вне озна́чення, озна́чення в я́вному ви́гляді • formal ~ = форма́льне озна́чення • function-key ~ = озна́чення функці́йної кла́віші • fundamental ~ = фундамента́льне (основне́) озна́чення • general ~ = зага́льне озна́чення • generic ~ = видове́ озна́чення (даних) • genetic ~ = генети́чне озна́чення • heuristic ~ = евристи́чне озна́чення • implicit ~ = нея́вне озна́чення, озна́чення у нея́вному ви́гляді • inductive ~ = індукти́вне озна́чення • input/output ~ = ви́значення вхо́дів і ви́ходів • invariant ~ = інваріа́нтне озна́чення • job ~ = формулюва́ння завда́ння; о́пис завда́ння; па́спортні да́ні завда́ння • local ~ = лока́льне озна́чення • logical ~ = логі́чне озна́чення • loose ~ = нестро́ге озна́чення • macro ~ = макроозна́чення • multiple ~ = повто́рне озна́чення; кра́тне озна́чення • operational ~ = операці́йне озна́чення • policy ~ = розробля́ння (формулюва́ння) страте́гії • predicative ~ = предика́тне озна́чення • problem ~ = формулюва́ння зада́чі • provisional ~ = попере́днє озна́чення • recursive ~ = рекурси́вне озна́чення; озна́чення за реку́рсією • resource ~ = озна́чення ресу́рсу • restart ~ = озна́чення умо́в (автомати́чного) реста́рту • software design ~ = ескі́зний проє́кт програмо́вих за́собів • semantic ~ = семанти́чне озна́чення • sequential ~ = секвенці́йне озна́чення • set-theoretical ~ = теоретикомножи́нне озна́чення • standard key ~ = станда́ртне зна́чення кла́віш • syntactic ~ = синтакси́чне озна́чення • synthetic ~ = синтети́чне озна́чення • system ~ = о́пис (обчи́слювальної) систе́ми; систе́мний о́пис • true ~ = і́стинне озна́чення • working ~ = робо́че озна́чення |
group = [gru:p] 1. гру́па 2. суку́пність 3. групува́ти(ся)/згрупува́ти(ся) 4. ску́пчувати(ся)/ску́пчити(ся)
• ~ of affine transformations = гру́па афі́нних перетво́рень • ~ of automorphisms = гру́па автоморфі́змів • ~ of finite order = гру́па скінче́нного поря́дку, скінче́нна (фіні́тна) гру́па • ~ of ideals = гру́па ідеа́лів • ~ of infinite order = гру́па нескінче́нного поря́дку, нескінче́нна гру́па • ~ of substitutions = гру́па підстано́вок • ~ of transformations = гру́па перетво́рень • Abelian ~ = А́белева (комутати́вна) гру́па • abelianized ~ = поабельо́вана гру́па • abstract ~ = абстра́ктна гру́па • addition ~ = гру́па додава́ння • additive ~ = адити́вна гру́па • adele (adelic) ~ = гру́па аде́лей • adelized ~ = (з)аделізо́вана гру́па • algebraic ~ = алґебри́чна гру́па • alternating ~ = знакозмі́нна гру́па • asystatic ~ = асиста́тна гру́па • automorphic ~ = гру́па автоморфі́змів • autotopism ~ = гру́па автотопі́змів • base (basic) ~ = ба́зова гру́па • bordism ~ = гру́па борди́змів • braid ~ = гру́па кіс • bundle ~ = гру́па розшаро́вань (в’я́зок) • character ~ = гру́па хара́ктерів • cobordism ~ = коборди́зм, гру́па вну́трішніх гомоло́гій, гру́па коборди́змів • commutative ~ = комутати́вна (А́белева) гру́па • commutator ~ = комута́торна гру́па, комута́нт • compact ~ = компа́ктна гру́па • complete ~ = по́вна гру́па • continuous ~ = непере́рвна (топологі́чна) гру́па • cycle ~ = гру́па ци́клів • cyclic ~ = циклі́чна гру́па • cycloidal ~ = цикло́їдна гру́па • data ~ = гру́па да́них • decomposable ~ = розвивна́ (розкладна́) гру́па • decomposition ~ = гру́па розвива́ння (розкла́дання) • differentiable ~ = диференційо́вна гру́па • differential ~ = диференці́йна гру́па • dihedral ~ = діе́дрова гру́па, гру́па діе́дра • divisible ~ = поді́льна гру́па, гру́па з (необме́женим) ді́ленням • divisor ~ = гру́па диві́зорів • extended ~ = розши́рена гру́па • extension ~ = гру́па розши́рень • factor ~ = фа́ктор-гру́па • factorizable ~ = фактор(из)о́вна (розкладна́) гру́па • final ~ = фіна́льна гру́па • finite ~ = скінче́нна (фіні́тна) гру́па • formal ~ = форма́льна гру́па • free ~ = ві́льна гру́па • functional ~ = функці́йна гру́па • fundamental ~ = фундамента́льна гру́па • homologic ~ = гомологі́чна гру́па • homology ~ = гру́па гомоло́гій • hypercentral ~ = гіперцентра́льна гру́па, ZA гру́па • imprimitive ~ = імприміти́вна гру́па • knot ~ = гру́па вузлі́в • linear ~ = ліні́йна гру́па • linear-fractional ~ = дробо́во-ліні́йна гру́па • locally compact ~ = лока́льно компа́ктна гру́па • loose ~ = нещі́льна гру́па • metabelian ~ = мета́белева гру́па • modal ~ = мода́льна гру́па • modular ~ = модуля́рна гру́па • modularity ~ = гру́па модуля́рності • modulus ~ = гру́па мо́дулів • multiplicative ~ = мультиплікати́вна гру́па (перестано́в) • monodromy ~ = гру́па монодро́мії • nested ~ = вкла́дена гру́па • nilpotent ~ = нільпоте́нтна гру́па • nonsoluble (nonsolvable) ~ = нерозв’язна́ гру́па • norm ~ = гру́па норм • normal ~ = норма́льна гру́па • orderable ~ = впорядко́вна гру́па • ordered ~ = впорядко́вана гру́па • parent ~ = ба́тьківська гру́па (в базах даних) • permutation ~ = гру́па пере́ставок • principal ~ = головна́ гру́па (в базах даних) • quotient ~ = фа́ктор-гру́па • record ~ = блок за́писів • reduced ~ = зве́дена гру́па • reducible ~ = звідна́ гру́па • reductive ~ = редукти́вна гру́па • representation ~ = гру́па предста́влень • simple ~ = про́ста́ гру́па • soluble (solvable) ~ = розв’язна́ гру́па • splittable ~ = розщепна́ гру́па • splitting ~ = розщепна́ гру́па • substitution ~ = гру́па підстано́вок (підстано́в) • symmetric(al) ~ = симетри́чна гру́па • symmetry ~ = гру́па симе́трій • tame ~ = топ. пра́вильна гру́па • tape ~ = стрічкопротя́жний блок • tetrahedral ~ = гру́па тетра́едра • topological ~ = топологі́чна гру́па • topologically solvable ~ = топологі́чно розв’язна́ гру́па • toroid ~ = торо́їдна гру́па • torsion ~ = гру́па з за́крутом, за́крутова гру́па • torsion free ~ = гру́па без за́круту, безза́крутова гру́па • transformation ~ = гру́па перетво́рень • translation ~ = гру́па трансля́цій (перене́сень), трансляці́йна гру́па • triangle ~ = гру́па трику́тника • triangulable ~ = триангульо́вна гру́па • triangular ~ = трику́тна гру́па • triangulated ~ = триангульо́вана гру́па • triangulation ~ = гру́па триангуля́цій • trunk ~ = магістра́льна гру́па (каналів зв’язку) • unit ~ = гру́па одини́ць; одини́чна гру́па • unitary ~ = уніта́рна гру́па • user ~ = гру́па користувачі́в; асоціа́ція користувачі́в |
line = [laɪn] 1. лі́нія; крива́ (на графіку) || прово́дити/прове́сти́ лі́нію // along the ~, in the ~ of у на́прямі, за на́прямом, уздо́вж (лінії); in ~ with 1. по́ряд з 2. згі́дно з; to draw a ~ прове́сти́ лі́нію; to ~ up розташо́вувати/розташува́ти уздо́вж лі́нії, вишико́вувати/ви́шикувати (в лі́нію) 2. пряма́ (лі́нія) // ~ at infinity нескінче́нно відда́лена пряма́; in straight ~s прямоліні́йно 3. ребро́ (графу) 3. рядо́к 4. че́рга // to ~ up утво́рювати/утвори́ти че́ргу 5. ши́на; дріт 6. лі́нія зв’язку́
• ~ of command = черго́вість вико́нування кома́нд • ~ of contact = лі́нія до́тику • ~ of curvature = лі́нія кривини́ • ~ of discontinuity = лі́нія розри́ву • ~ of equidistribution = лі́нія одна́ко́вого розпо́ділу • ~ of flight = траєкто́рія, тра́са • ~ of intersection = лі́нія пере́тину • ~ of reasoning = ланцюжо́к міркува́нь • ~ of regression = лі́нія реґре́сії • approximating ~ = апроксимува́льна лі́нія • ascending ~ = висхідна́ лі́нія • asymptotic ~ = асимптоти́чна лі́нія • auxiliary ~ = допомі́жна́ лі́нія • backbone ~ = магістра́льна лі́нія (в мережі) • bidirectional ~ = двонапрямна́ лі́нія • belief ~ = дові́рчий рі́вень • bisecting ~ = бісектри́са • bitangent ~ = бідоти́чна (дводоти́чна) пряма́ • blank ~ = чи́стий рядо́к • blurred ~ = розпли́вчаста (розми́та) лі́нія (на рисунку) • broken ~ = ла́мана лі́нія • cache ~ = рядо́к кеш-па́м’яті • catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія • caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія; пору́бана (роз’їдена, посі́чена, поіржа́віла) лі́нія • centroid ~ = центро́їда • characteristic ~ = характеристи́чна лі́нія • closed ~ = за́мкнена (зі́мкнена) лі́нія • command ~ = кома́ндний рядо́к • comment ~ = рядо́к коментарі́в (у тексті програми) • communication ~ = лі́нія зв’язку́ • complex ~ = ко́мплексна пряма́ • computer ~ = се́рія (обчи́слювальних) маши́н; ряд комп’ю́терів • concurrent ~s = перети́нні лі́нії • connecting ~ = з’є́днувальна лі́нія • construction ~ = допомі́жна́ лі́нія • continuation ~ = рядо́к продо́вження • continuous ~ = непере́рвна лі́нія • contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ • convex ~ = опу́кла лі́нія • coordinate ~ = координа́тна лі́нія (вісь) • coplanar ~s = коплана́рні прямі́ • copunctual ~ = прямі́ зі спі́льною то́чкою • curvature ~ = лі́нія кривини́ • curved ~ = крива́ лі́нія • cut ~ = лі́нія ро́зрізу (ро́зтину) • dash-and-dot ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dashed ~ = риско́ва (штрихова́) лі́нія • dash-dot(ted) ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • data ~ = 1. лі́нія (пересила́ння) да́них; інформаці́йна лі́нія 2. рядо́к да́них • datum ~ = ба́зис; лі́нія поча́тку ві́дліку; ба́зова (вихідна́, ре́перна) лі́нія • diagonal ~ = діагона́ль, діагона́льна лі́нія • diametral (diametric) ~ = діа́мет(е)р, лі́нія діа́метра • directed ~ = (з)орієнто́вана (спрямо́вана) лі́нія • directrix ~ = директри́са • display ~ = рядо́к на екра́ні • dot ~ = пункти́рна (крапко́ва) лі́нія, пункти́р • dot-and-dash ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dotted ~ = крапко́ва (пункти́рна) лі́нія, пункти́р • double ~ = подві́йна лі́нія • envelope ~ = обгортна́ (обвідна́) лі́нія • equipotential ~ = еквіпотенціа́льна лі́нія, лі́нія рі́вних потенціа́лів • extra(-)heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • fat ~ = товста́ лі́нія • fiducial ~ = лі́нія поча́тку ві́дліку, ре́перна лі́нія • field ~ = силова́ лі́нія (векторного поля) • fine ~ = тонка́ лі́нія (на кресленику) • firm ~ = суці́льна (непере́рвна) лі́нія (на графіку) • flush right ~ = рядо́к, змі́щений упра́во • fraction ~ = ри́ска дро́бу • freehand ~ = рукопи́сна лі́нія • generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія • geodesic ~ = геодези́чна лі́нія • gluing ~ = лі́нія скле́ювання пове́рхонь • gorge ~ = стрикці́йна лі́нія • grid ~ = лі́нія координа́тної сі́тки • heading ~ = заголо́вний рядо́к; рядо́к за́голо́вка • heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • helical ~ = ґвинтова́ (циліндри́чна) лі́нія • hidden ~ = неви́дна (захо́вана) лі́нія (об’ємного предмета на рисунку) • horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія • hot ~ = гаря́ча лі́нія, лі́нія в ста́ні гото́вності • hyperparallel ~s = розбі́жні (гіперпарале́льні) прямі́ • imaginary ~ = уя́вна лі́нія • inclined ~ = похи́ла пряма́ • in-house ~ = вну́трішня лі́нія • input ~ = входови́й рядо́к; входова́ лі́нія • intersecting ~ = січна́ пряма́ • intersection ~ = перети́нні лі́нії • isochrone ~ = ізохро́на • isogonal ~ = ізого́на • isothermal ~ = ізоте́рма • isotropic ~ = ізотро́па • jogged ~ = ла́мана лі́нія • leased ~ = орендо́ваний кана́л • least-squares ~ = лі́нія найме́нших квадра́тів • level ~ = лі́нія рі́вня • local ~ = місце́ва лі́нія (зв’язку) • logical ~ = логі́чний рядо́к (що складається з кількох фізичних) • loose ~s = рідкі́ рядки́ • loxodromic ~ = локсодро́ма • margin ~ = марґіна́льна (межова́) лі́нія • mean ~ = бісектри́са, середи́нна лі́нія • medial ~ = сере́динна лі́нія • median ~ = медіа́на; сере́динна лі́нія • multidrop (multipoint) ~ = багатоточко́ва лі́нія (зв’язку́) • new ~ = нови́й рядо́к • nodal ~ = лі́нія вузлі́в • normal ~ = норма́ль • number ~ = числова́ вісь • numbered ~ = зацифро́вана лі́нія (на графіку) • oblique ~ = скісна́ лі́нія • oriented ~ = зорієнто́вана пряма́ • orphan ~ = зави́слий рядо́к (перший рядок наступного абзацу розташований в кінці сторінки) • outgoing ~ = виходо́ва лі́нія • parallel ~ = парале́льна лі́нія • pedal ~ = поде́ра • perpendicular ~ = перпендикуля́р, перпендикуля́рна пряма́ • perspective ~ = лі́нія перспекти́ви • plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія (крива́) • plumb ~ = вертика́льна (прямови́сна) лі́нія • polar ~ = поля́ра • polygonal ~ = ла́мана лі́нія • program ~ = рядо́к програ́ми, програмо́вий рядо́к • public ~ = загальнодосту́пна лі́нія (зв’язку), лі́нія зага́льного користува́ння • public telephone ~ = телефо́нна лі́нія зага́льного користува́ння • raster ~ = рядо́к пі́кселів ра́стра • real number ~ = вісь ді́йсних чи́сел, ді́йсна числова́ вісь • rectifying ~ = спря́млювальна лі́нія • reference ~ = лі́нія ві́дліку, ба́зисна лі́нія • regression ~ = лі́нія реґре́сії • rhumb ~ = локсодро́ма • scan ~ = рядо́к сканува́ння, рядо́к розго́ртки (на екрані) • screen ~ = екра́нний рядо́к; рядо́к на екра́ні • screw ~ = ґвинтова́ лі́нія • secant ~ = січни́ця, січна́ лі́нія • serial communication ~ = лі́нія зв’язку́ з послідо́вним інтерфе́йсом • side ~ = бічна́ лі́нія • sine ~ = синусо́їда • slant(ing) ~ = скісна́ ри́ска (лі́нія) • software product ~ = се́рія програмо́вих ви́робів • solid ~ = суці́льна лі́нія • spectral (spectrum) ~ = лі́нія спе́ктру; спектра́льна лі́нія • spiral ~ = спіра́ль, спіра́ля • status ~ = рядо́к ста́ну • straight ~ = пряма́ лі́нія • styled ~ = стилізо́вана лі́нія • subscriber ~ = абоне́нтська лі́нія • table ~ = рядо́к табли́ці • telecommunication ~ = лі́нія дале́кого зв’язку́; лі́нія телезв’язку́ • tangent ~ = доти́чна (лі́нія) • tape ~ = вимі́рювальна (мі́рча) стрі́чка; руле́тка • tight ~s = густі́ рядки́ • transversal ~ = січна́ (лі́нія) • trunk ~ = магістра́льна лі́нія • unconditioned ~ = непристосо́вана лі́нія (з неефективним використанням ресурсів) • unicursal ~ = унікурса́льна лі́нія • vertical ~ = вертика́льна лі́нія • waiting ~ = че́рга • widow ~ = зави́слий рядо́к (останній рядок попереднього абзацу розташований на початку сторінки) • witness ~ = (допомі́жна́) лі́нія побудо́ви (кресленика на екрані дисплея) |
packing = ['pækɪŋ] 1. (процес, дія) пакува́ння/спакува́ння, уклада́ння/укла́дення; (наслідок) пако́вання, у́клад 2. ущі́льнювання/ущі́льнення (даних у пам’яті); об’є́днування/об’єдна́ння (елементів даних у пам’яті); щі́льне розмі́щування/розмі́щення
• ~ of a simplex = пако́вання (у́клад) си́мплексу • close ~ = щі́льне пако́вання, щі́льний у́клад • data ~ = пакува́ння (пакетува́ння) да́них • dense ~ = щі́льне пако́вання, щі́льний у́клад • lattice ~ = ґра́тча́сте пако́вання, ґра́тча́стий у́клад • loose ~ = нещі́льне пако́вання, нещі́льний у́клад • maximal ~ = максима́льне пако́вання, максима́льний у́клад • periodic ~ = періоди́чне пако́вання, періоди́чний у́клад • stable ~ = стабі́льне пако́вання, стабі́льний у́клад |
sense = [sɛns] 1. орієнта́ція; на́прям обхо́ду 2. сенс; зна́чення; розумі́ння // in a ~ у пе́вному розумі́нні; in the loose ~ у широ́кому розумі́нні; in one ~ у пе́вному се́нсі, у пе́вному розумі́нні; in the ~ that у то́му розумі́нні, що; in the narrow/wide ~ у вузько́му/широ́кому се́нсі 3. чуття́, відчуття́
• ~ of an inequality = знак нері́вності • ~ of rotation = на́прям оберта́ння, на́прям обхо́ду • anticlockwise ~ = на́прям (руху) про́ти годи́нникової стрі́лки • clockwise ~ = на́прям (руху) за годи́нниковою стрі́лкою • counterclockwise ~ = на́прям (руху) про́ти годи́нникової стрі́лки • geometric ~ = геометри́чний сенс • negative ~ = від’є́мний на́прям • opposite ~ = протиле́жний на́прям |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
loose 1. (про кінець тощо) ві́льний, незакрі́плений || вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. нещі́льний, пухки́й, ру́хлий ■ to get ~ рухлі́ти//зрухлі́ти 3. (про деталь, частину) розхи́таний, пога́но допасо́ваний, пога́но закрі́плений, сла́бко натя́гнений, нетуги́й, ненатя́гнений ■ to become [grow] ~ сла́бшати//посла́бшати (про натяг тощо) 4. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й
[luːs] |
loose-fitting ві́льний, ру́хлий, нещі́льно допасо́ваний
[ˌluːs'fɪtɪŋ, -t̬ɪŋ] |
loose-packed нещі́льно укла́дений, нещі́льно упако́ваний
['luːsˌpækt] |
connection 1. (процес) сполуча́ння//сполу́чення; з’є́днування//з’є́днання; злуча́ння//злу́чення 2. (наслідок) сполу́чення, з’єдна́ння, злу́ка 3. (матем.) зв’я́зність 4. зв’язо́к (with – з) ■ in ~ with у зв’язку́ з; in this ~ із цьо́го при́воду 5. (ел.) схе́ма (сполу́чень) [kə'nεkʃn] affine ~ = афі́нна зв’я́зність base ~ = цо́кольне з’єдна́ння basing ~ = цо́кольне з’єдна́ння bolt(ed) ~ = болтове́ з’єдна́ння bridging ~ = містко́ве сполу́чення, містко́ва схе́ма cascade ~ = каска́дове сполу́чення, каска́дова схе́ма Christoffel ~ = Кри́стофелева зв’я́зність clip(ping) ~ = затиско́ве з’єдна́ння common-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою common-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором common-emitter ~ = спільное́мітерна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером common-grid ~ = спільносі́ткова схема, схе́ма зі спі́льною сі́ткою cross ~ = пере́мичка delta ~ = трику́тна [трику́тникова] схе́ма, з’єдна́ння [сполу́чення] трику́тником earth ~ (ел.) зазе́млення, узе́млення, земля́ electric ~ = електри́чне сполу́чення [з’єдна́ння]; схе́ма електри́чних сполу́чень [з’є́днань] grounded-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою grounded-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором grounded-emitter ~ = спільноемі́терна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером grounded-grid ~ = спільносі́ткова схема, схе́ма зі спі́льною сі́ткою hardwire ~ = жорстке́ [зафіксо́ване] з’єдна́ння hinge(d) ~ = шарні́рне з’єдна́ння intercircuit ~ = міжко́нтурне сполу́чення laser cascade ~ = каска́дове уві́мкнення ла́зерів loose ~ = нещі́льне [слабке́] з’єдна́ння mesh ~ (ел.) багатоку́тникове [багатоку́тне] сполу́чення, багатоку́тникова [багатоку́тна] схе́ма multiple ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] nonlinear ~ = неліні́йна зв’я́зність non-plug(‑type) ~ = нерозні́мне з’єдна́ння open-delta ~ = схе́ма у фо́рмі відкри́того [розі́мкненого] трику́тника parallel ~ = парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] permanent ~ = нерозні́мне́ з’єдна́ння pin ~ = штифтове́ з’єдна́ння pivot ~ = шарні́рне з’єдна́ння plug ~ = ште́псельне [ро́знімне] з’єдна́ння plug-type ~ = ро́знімне з’єдна́ння projective ~ = проєкти́вна зв’я́зність Riemannian ~ = Ри́манова зв’я́зність rigid ~ = жорстке́ [зафіксо́ване] з’єдна́ння screw(ed) ~ = ґвинтове́ з’єдна́ння semirigid ~ = напівжорстке́ з’єдна́ння semisymmetric ~ = напівсиметри́чна зв’я́зність series ~ = послідо́вне з’єдна́ння [сполу́чення] series-multiple ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] series-parallel ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] shunt ~ = парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] solder(ed) ~ = лю́тове [запа́яне] з’єдна́ння solderless ~ = нелю́тове [непа́яне] з’єдна́ння spin ~ = спі́нова зв’я́зність spinorial ~ = спіно́рна зв’я́зність star ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою; зірча́ста схе́ма stochastic ~ = стохасти́чний зв’язо́к tandem ~ (ел.) каска́дове сполу́чення, каска́дова схе́ма thread(ed) ~ = нарізе́ве з’єдна́ння tight ~ = щі́льне з’єдна́ння torsion-free ~ = безза́крутова зв’я́зність unitary ~ = уніта́рна зв’я́зність welded ~ = зва́рене [спогрі́те] з’єдна́ння wire ~ = дрото́ве [дроти́нне] з’єдна́ння [сполу́чення] wye ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою wye-delta ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́рка-трику́тник Y ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою |
contact 1. конта́кт; до́тик (of order m – порядку m) || конта́ктовий || контактува́ти//сконтактува́ти 2. торка́ння//дото́ркнення || торка́тися/доторка́тися//доторкну́тися 3. мі́сце конта́кту [сполу́чення, з’єдна́ння] 4. (електри́чний) конта́кт || (електро)конта́ктовий; (про відстань) міжконта́ктовий ■ to break ~ розімкну́ти конта́кт(а); to make ~ замкну́ти конта́кт(а) 5. (фіз. плинів) пове́рхня по́ділу незмі́шни́х пли́нів 6. зв’язо́к ■ to establish ~, to come into ~ встанови́ти конта́кт [зв’язо́к] ['kɒntækt, 'kɑːn-] adjustable ~ = реґульо́вний конта́кт all-round ~ = до́тик [конта́кт] в усі́х то́чках approach ~ = до́тик [конта́кт] під час наближа́ння arcing ~ = дугогаси́льний конта́кт area ~ = пло́ский конта́кт back ~ = за́дній конта́кт ball ~ = ку́льковий конта́кт bayonet ~ = багне́тний конта́кт bifurcated ~ = роздво́єний конта́кт bimetallic ~ = двомета́ловий [бімета́ловий] конта́кт blade ~ = ножови́й конта́кт blocking ~ = блокува́льний конта́кт body ~ (механі́чний) конта́кт пове́рхонь тіл bouncing ~ = деренчли́вий конта́кт break ~ = розмика́льний [роз’є́днувальний] конта́кт break-before-make ~ = неперекрива́льний [перекидни́й] конта́кт bridge ~ = містко́вий конта́кт brush ~ = щітко́ви́й конта́кт buried ~ = прихо́ваний конта́кт burnt ~ = підгорі́лий конта́кт butt ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт button ~ = кнопко́вий [ґу́дзиковий] конта́кт buttonhook ~ = гачко́вий конта́кт change-over ~ = перемика́льний конта́кт close ~ = щі́льний конта́кт closed ~ = за́мкнений конта́кт conducting ~ = прові́дний конта́кт dead ~ = розі́мкнений конта́кт elastic ~ = пружни́й конта́кт elastic-plastic ~ = пружнопласти́чний конта́кт electric ~ = електри́чний конта́кт external ~ = зо́внішній конта́кт face ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт female ~ = прийма́льний [гніздови́й, обхо́плювальний] конта́кт ferreed ~ = язичко́вий [магнетокеро́ваний] конта́кт fixed ~ = нерухо́мий конта́кт floating ~ = плавни́й конта́кт frictional ~ = фрикці́йний конта́кт front ~ = пере́дній конта́кт ground ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] конта́кт hard ~ = жорстки́й до́тик hermaphroditic ~ = гібри́дний конта́кт high-resistance ~ = високоопоро́вий конта́кт injecting ~ = інжекці́йний конта́кт interlock ~ = блок-конта́кт internal ~ = вну́трішній конта́кт intermittent ~ = нещі́льний [деренчли́вий] конта́кт interrupting ~ = розрива́льний конта́кт knife(‑type) ~ = ножови́й конта́кт live ~ = за́мкнений [піднапру́говий] конта́кт loose ~ = нещі́льний конта́кт low-resistance ~ = низькоопоро́вий конта́кт lubricated ~ = зма́щений конта́кт make ~ = замика́льний [з’є́днувальний] конта́кт make-before-break ~ = перекрива́льний конта́кт male ~ = всувни́й [штирови́й, обхопни́й] конта́кт mechanical ~ = механі́чний конта́кт movable ~ = рухо́мий конта́кт moving ~ = рухо́мий конта́кт multiple ~ = множи́нний [багатото́чковий] конта́кт; до́тик [конта́кт] у багатьо́х то́чках nonbridging ~ = перекидни́й конта́кт non-ohmic ~ = неомі́чний конта́кт ohmic ~ = омі́чний конта́кт open ~ = розі́мкнений конта́кт optical ~ = опти́чний конта́кт physical ~ = фізи́чний конта́кт pin ~ = штирови́й [голко́вий] конта́кт plastic ~ = пласти́чний конта́кт point ~ = точко́вий конта́кт; мікроконта́кт poor ~ = пога́ний конта́кт pull ~ = витяжни́й конта́кт push ~ = натиско́вий конта́кт radio ~ = сеа́нс радіозв’язку́ rectifying ~ = випро́стувальний конта́кт retaining ~ = утри́мувальний конта́кт roller ~ = коти́льний конта́кт rolling ~ = коти́льний конта́кт rubbing ~ = тертьови́й [фрикці́йний] конта́кт sealed ~ = загерметизо́ваний контакт sexless ~ = гібри́дний конта́кт sliding ~ 1. ковзни́й конта́кт 2. струмозніма́льний конта́кт socket ~ = гніздови́й конта́кт soft ~ = м’яки́й до́тик soldered ~ = злюто́ваний [спа́яний] конта́кт spring ~ = пружи́но́вий конта́кт static ~ = нерухо́мий конта́кт strip ~ = стрічко́ви́й конта́кт superconducting ~ = надпрові́дний конта́кт surface ~ = поверхне́вий конта́кт thermal ~ = теплови́й конта́кт thermoelastic ~ = термопружни́й конта́кт tuning-fork ~ = камерто́нний конта́кт tunneling ~ = туне́льний конта́кт unlubricated ~ = незма́щений конта́кт viscoelastic ~ = в’язкопружни́й конта́кт |
coupling 1. зв’язо́к, взаємоді́я 2. (ел.) міжко́нтурний зв’язо́к 3. сполуча́ння//сполу́чення; з’є́днування//з’є́днання 4. сполуча́льний [з’є́днувальний] при́стрій ['kʌplɪŋ] acoustic ~ = акусти́чний зв’язо́к alternating-current ~ = змінностру́мовий зв’язо́к beam ~ = електро́нний зв’язо́к, струмене́вий (електро́нний) зв’язо́к capacitance-resistance ~ = мі́сткісно-резисти́вний [є́мнісно-резисти́вний] зв’язо́к capacitive ~ = мі́сткісний [є́мнісний] зв’язо́к capacitor ~ = мі́сткісний [є́мнісний] зв’язо́к cathode ~ = като́дний зв’язо́к cavity ~ = резона́торний зв’язо́к channel ~ = міжкана́ловий зв’язо́к (реакцій) charge ~ = заря́довий зв’язо́к (між контурами) choke ~ = дро́сельний зв’язо́к close ~ 1. си́льний [близьки́й] зв’язо́к 2. надкрити́чний зв’язо́к (між контурами) common-impedance ~ = імпеда́нсний зв’язо́к conductive ~ = рези́сторний [омі́чний] зв’язо́к contact ~ = конта́ктовий зв’язо́к critical ~ = крити́чний [оптима́льний] зв’язо́к (між контурами) cross-channel ~ = міжкана́лові зава́ди direct ~ = прями́й [безпосере́дній] зв’язо́к direct-current ~ = постійностру́мовий зв’язо́к dominant ~ = домінівна́ взаємоді́я electromagnetic ~ = електромагне́тна взаємоді́я electron(ic) ~ = електро́нний зв’язо́к exchange ~ = обмі́нний зв’язо́к, обмі́нна взаємоді́я fluid ~ = пли́новий [гідравлі́чний] зв’язо́к four-fermion ~ = чотириферміо́нний зв’язо́к four-wave ~ = чотирихвильова́ взаємоді́я gradient ~ = ґрадіє́нтна взаємоді́я harmonics ~ = взаємоді́я гармо́нік hydraulic ~ = пли́новий [гідравлі́чний] зв’язо́к impedance ~ = імпеда́нсний зв’язо́к inductive ~ = індукти́вний [трансформато́рний] зв’язо́к; індукці́йна взаємоді́я inertial ~ = інерці́йний зв’язо́к intercircuit ~ = міжко́нтурний зв’язо́к intermediate ~ = промі́жни́й зв’язо́к intermolecular ~ = міжмоле́кульна взаємоді́я interstage ~ = міжкаска́довий зв’язо́к intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульна взаємоді́я Ising ~ = І́зинґова взаємоді́я isovector ~ = ізове́кторна взаємоді́я J-J ~ = спі́нова [спін-спі́нова] взаємоді́я local ~ = лока́льний зв’язо́к loose ~ = слабки́й [неблизьки́й, нежорстки́й] зв’язо́к; докрити́чний [ни́жчий від оптима́льного] зв’язо́к (між контурами) L-S ~ = спін-орбіто́ва взаємоді́я magnetic ~ = магне́тний зв’язо́к (між контурами) magnetoelastic ~ = магнетопружна́ взаємоді́я; магнетопружни́й зв’язо́к magnetoelectric ~ = магнетоелектри́чна взаємоді́я mixed ~ = змі́шаний зв’язо́к mode(‑mode) ~ = міжмо́довий зв’язо́к, міжмо́дова взаємоді́я multimode ~ = багатомо́дова взаємоді́я n-wave ~ n-хвильова́ взаємоді́я, взаємоді́я n хвиль ohmic ~ = рези́сторний [омі́чний] зв’язо́к optical ~ = опти́чний зв’язо́к optimum ~ = крити́чний [оптима́льний] зв’язо́к (між контурами) particle-core ~ (яф) взаємоді́я між части́нкою і ко́ром (ядра) photon ~ = фото́нний [волокни́нний] зв’язо́к (між контурами) pseudoscalar ~ = псевдоскаля́рна взаємоді́я pseudovector ~ = псевдове́кторна взаємоді́я radiation ~ = радіяці́йний зв’язо́к (між контурами) reactive ~ = реакти́вний зв’язо́к resistance ~ = резисти́вний зв’язо́к resistance-capacitance [RC] ~ = резисти́вно-мі́сткісний [резисти́вно-є́мнісний] зв’язо́к resistive ~ = резисти́вний зв’язо́к resonance wave ~ = резона́нсна взаємоді́я хвиль resonant ~ = резона́нсний зв’язо́к Ruderman-Kittel ~ = зв’язо́к Ру́дермана-Кі́теля Russell-Saunders ~ = зв’язо́к [схе́ма] Ра́села-Са́ундерса slot ~ = щіли́нний зв’язо́к spin-orbit ~ = спін-орбіто́ва взаємоді́я spin-spin ~ (спін‑)спі́нова взаємоді́я spurious ~ = парази́тний зв’язо́к strong ~ = си́льний зв’язо́к three-wave ~ = трихвильова́ взаємоді́я tight ~ (ел.) си́льний [близьки́й, жорстки́й] зв’язо́к; надкрити́чний зв’язо́к (між контурами) transformer ~ = індукти́вний [трансформа́торний] зв’язо́к unity ~ = ідеа́льний магне́тний зв’язо́к (між контурами) variable ~ = реґульо́вний зв’язо́к (між контурами) vector ~ = ве́кторна взаємоді́я wave ~ = хвильова́ взаємоді́я, взаємоді́я хвиль weak ~ = слабки́й зв’язо́к |
earth 1. (часто Earth) Земля́; земна́ ку́ля 2. земна́ пове́рхня, земля́, ґрунт 3. (ел.) земля́ 4. (ел.) узе́млювання//узе́млення, зазе́млювання//зазе́млення || земли́ти//уземли́ти/заземли́ти, узе́млювати//уземли́ти, зазе́млювати//заземли́ти [ɜːθ, ɜːrθ] alkaline ~s = лугоземе́льні елеме́нти black ~ = чорно́зе́м dead ~ = глухе́ узе́млення [зазе́млення] loose ~ = ру́хлий [сипки́й] ґрунт rare ~s = рідкісноземе́льні елеме́нти standard ~ = (астр.) станда́ртна Земля́ |
end 1. кіне́ць || кінце́вий; прикінце́вий ■ at the ~ (of) наприкінці́; from ~ to ~ від кінця́ до кінця́, від одно́го кінця́ до і́ншого; to the ~ до кінця́ (у просторі) 2. край (предмета) || кра́йній ■ on ~ сторчма́ 3. закі́нчення (тексту тощо) || закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 4. заве́ршення (дії) || заве́ршувати(ся)//заве́ршити(ся) ■ in the ~ зре́штою; till the ~ до кінця́ (в часі); toward(s) the ~ 1. пе́ред кінце́м, наприкінці́ 2. до [у на́прямі] кінця́; to ~ off припиня́ти//припини́ти; to bring smth to an ~ заве́ршити щось; to come to an ~ закінчи́тися; to put an ~ (to), to make an ~ (of) покла́сти край (чомусь) 5. за́лишок; ула́мок 6. мета́ ■ to this ~, with this ~ in view ма́ючи це на меті́, зара́ди цьо́го [εnd] ~ of braces = пра́ва фігу́рна ду́жка ~ of brackets = пра́ва квадрато́ва ду́жка ~ of a file = кіне́ць фа́йлу ~ of parentheses = пра́ва кру́гла ду́жка ~ of a text = кіне́ць те́ксту ~ of a transmission = кіне́ць (сеа́нсу) пересила́ння ~ of a volume = кіне́ць то́му abnormal ~ = (комп.) передча́сне [аварі́йне] припи́нення (роботи), передча́сний [аварі́йний] зу́пи́н back ~ = за́дній кіне́ць blunt ~ = тупи́й кіне́ць chain ~ = кіне́ць ланцюга́ closed ~ = закри́тий кіне́ць dead ~ = 1. глухи́й кут, безви́хідна ситуа́ція 2. (техн.) сліпи́й [глухи́й] кіне́ць entry ~ = входо́вий бік exit ~ = виходо́вий бік far ~ = дале́кий кіне́ць fixed ~ = зафіксо́ваний [закрі́плений] кіне́ць free ~ = ві́льний [незафіксо́ваний, незакрі́плений] кіне́ць front ~ = пере́дній кіне́ць identified ~ = позна́чений кіне́ць (дроту) left(‑hand) ~ = лі́вий кіне́ць loose ~ = ві́льний [незакрі́плений] кіне́ць lower ~ = ни́жній кіне́ць near ~ = близьки́й кіне́ць open ~ = відкри́тий кіне́ць pointed ~ = заго́стрений кіне́ць prime ~ = (матем.) про́сти́й кіне́ць right(‑hand) ~ = пра́вий кіне́ць sealed ~ = защі́льнений [загермет(из)о́ваний] кіне́ць sharp ~ = го́стрий кіне́ць simply-supported ~ = ві́льно опе́ртий кіне́ць supported ~ = опе́ртий кіне́ць unidentified ~ = непозна́чений кіне́ць (дроту) upper ~ = ве́рхній кіне́ць |
fit 1. апроксима́ція || апроксимува́ти//запроксимува́ти 2. згі́дність, допасо́ваність 3. прида́тний (for – для); відпові́дний, допасо́ваний (for – до) 4. добира́ти//дібра́ти; допасо́вувати//допасува́ти; прилашто́вувати//прилаштува́ти; пристосо́вувати//пристосува́ти ■ to ~ in вбудо́вувати//вбудува́ти 5. (техн.) на́сад || насадо́вий [fɪt] acceptable ~ = задові́льна [прийня́тна] згі́дність best ~ = найкра́ща згі́дність close ~ = близька́ апроксима́ція exact ~ = то́чна згі́дність exponential ~ = апроксима́ція експоне́нтою [експоне́нтами] loose ~ = ві́льний на́сад polynomial ~ = апроксима́ція многочле́нами poor ~ = незадові́льна згі́дність press ~ = пре́совий на́сад quadratic ~ = квадрати́чна апроксима́ція qualitative ~ = я́кісна згі́дність quantitative ~ = кі́лькісна згі́дність straight line ~ = апроксима́ція прямо́ю лі́нією tight ~ = щі́льний на́сад |
monitoring 1. контро́ль; на́гляд || контро́льний; наглядо́вий 2. моніто́рення//промоніто́рення || моніто́рний, моніторува́льний 2. (яф) дозиметри́чний на́гляд [моніто́рення, контро́ль] ['mɒnɪtərɪŋ, 'mɑːnət̬-] ~ of loose parts = контро́ль ная́вности сторо́нніх об’є́ктів (зокрема в активній зоні та охолоджувальній системі реактора) aerial ~ = див. atmospheric ~ aerosol ~ = моніто́рення [контро́ль] радіоакти́вности аерозо́лів air ~ = див. atmospheric ~ area ~ = дозиметри́чне моніто́рення, дозиметри́чний на́гляд/контро́ль місце́вости atmospheric ~ = на́гляд [моніто́рення, контро́ль] ста́ну атмосфе́ри background ~ = контро́ль [моніто́рення] фо́ну beam ~ = контро́ль стру́меня (частинок) biological ~ = біологі́чний на́гляд/контро́ль chemical ~ = хемі́чне моніто́рення, хемі́чний на́гляд/контро́ль, моніто́рення [на́гляд, контро́ль] хемі́чного скла́ду довкі́лля contamination ~ = моніто́рення [контро́ль] рі́вня (радіоактивного) забру́днення continuous ~ = непере́рвне моніто́рення, непере́рвний на́гляд/контро́ль environmental ~ = моніто́рення [на́гляд, контро́ль] ста́ну довкі́лля global ~ = глоба́льний [усебі́чний] на́гляд/контро́ль (стану довкілля) hydrologic ~ = гідрологі́чне моніто́рення, гідрологі́чний на́гляд/контро́ль long-term ~ = трива́ле моніто́рення, трива́лий на́гляд/контро́ль personnel ~ = індивідуа́льний дозиметри́чний контро́ль pollution ~ = моніто́рення [контро́ль] (нерадіоактивного) забру́днення physical ~ = моніто́рення [на́гляд, контро́ль] фізи́чних пара́метрів довкі́лля process ~ = контро́ль пере́бігу (технологі́чного) проце́су radar ~ = радіолокаці́йний контро́ль radiation ~ = дозиме́трія, дозиметри́чне моніто́рення, дозиметри́чний на́гляд/контро́ль routine ~ = пото́чне моніто́рення; пото́чний дозиметри́чний на́гляд/контро́ль surface ~ = моніто́рення [контро́ль] забру́днености пове́рхні terrain ~ = моніто́рення місце́вости; дозиметри́чний на́гляд/контро́ль місце́вости water ~ = контро́ль я́кости води́; (дозиметри́чне) моніто́рення води́ water-pollution ~ = моніто́рення [контро́ль] (нерадіоактивного) забру́днення води́ |
nut (техн.) га́йка, му́тра || га́йко́ви́й, му́трови́й ■ ~s and bolts практи́чна спра́ва (на противагу до теоретичних міркувань); to lock a ~ закріпи́ти [зафіксува́ти] га́йку [nʌt] butterfly ~ = га́йка-бара́нчик cap ~ = ковпачко́ва га́йка check ~ = фіксува́льна га́йка lock(ing) ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра loose ~ = недотя́гнена га́йка pinch(ing) ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра slotted ~ = га́йка з про́різами, коро́нчата га́йка stop ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра wing ~ = га́йка-бара́нчик |
packing 1. (кф) у́клад, упако́вання 2. (процес) уклада́ння//укла́дення; пакува́ння//спакува́ння || уклада́льний, пакува́льний 3. (наслідок) у́клад [упако́вання]; укла́дена [упако́вана] структу́ра 4. ущі́льнювання//ущі́льнення || ущі́льнювальний 5. ущі́льнювач, ущі́льнювальний матерія́л ['pækɪŋ] ~ of molecules = у́клад моле́кул ~ of spheres = у́клад [уклада́ння] сфер Apollonian ~ = Аполо́ніїв у́клад atom(ic) ~ = у́клад а́томів base-centered cubic ~ = базоцентри́чний кубі́чний у́клад body-centered cubic ~ = об’ємоцентри́чний кубі́чний у́клад close ~ = щі́льний у́клад closest ~ = найщільні́ший у́клад column ~ = (х.) запо́внювання коло́ни (насадковим матеріялом) cubic ~ = кубі́чний у́клад face-centered cubic ~ = гранецентри́чний кубі́чний у́клад global ~ = глоба́льний у́клад hexagonal ~ = гексагона́льний у́клад local ~ = лока́льний у́клад loose ~ = нещі́льний у́клад random ~ = випадко́вий у́клад three-layer ~ = тришаро́вий у́клад two-layer ~ = двошаро́вий у́клад |
pair 1. дві́йка [па́ра] (частинок тощо) || двійко́вий || двійкува́ти(ся)//здвійкува́ти(ся), утво́рювати//утвори́ти дві́йку [па́ру]; об’є́днувати(ся)//об’єдна́ти(ся) дві́йками [па́рами] ■ to ~ off поділи́ти(ся) на дві́йки [па́ри] 2. па́ра (подібних предметів) || па́рний 3. (мех.) кінемати́чна па́ра 4. (ел.) дводро́товий [дводроти́нний, двожи́льний] шнур || скру́чувати//скрути́ти по дво́є (дротини, жили) [pεə, pεr] ~ of compasses = ци́ркуль ~ of (interacting) particles = взаємоді́йна дві́йка [па́ра] (частинок) ~ of nippers = гострозу́бці ~ of scissors = но́жиці ~ of spectacles = окуля́ри ~ of steps = (скла́да́на) драби́на astatic ~ = астати́чна па́ра (магнетів) bond ~ = зв’язко́ва електро́нна дві́йка bound ~ (of particles) зв’я́зана дві́йка (части́нок) closed ~ = (мех.) за́мкнена кінемати́чна па́ра conjugated ~ = спря́жена дві́йка connector ~ = ро́знім contact ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка Cooper ~ = Ку́перова дві́йка coupled ~ = зв’я́зана дві́йка Dalitz ~ = Да́ліцова дві́йка dilepton ~ = дилепто́нна дві́йка donor-acceptor ~ = до́нор-акце́пторна дві́йка electron ~ = електро́нна дві́йка electron-hole ~ = електро́н-дірко́ва дві́йка electron-positron ~ = електро́н-позитро́нна дві́йка encounter ~ = (х.) дві́йка зі́ткнення exchange-degenerate ~ = обмі́нно ви́роджена дві́йка exchange-coupled ~ = обмі́нно зв’я́зана дві́йка fermion ~ = ферміо́нна дві́йка Frenkel ~ = Фре́нкелів дефе́кт; дві́йка [па́ра] дефе́ктів geminate ~ = (тт) геміна́льна [генети́чна] дві́йка [па́ра] homometric ~ = (кф) гомометри́чна па́ра interstitial-vacancy ~ = дефе́кт ти́пу вака́нсія-міжву́зля intimate ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка ion ~ = йо́нна дві́йка kinematic ~ = кінемати́чна па́ра lepton ~ = лепто́нна дві́йка loose ion ~ = нещі́льна [пухка́, сольва́тно відокре́млена] йо́нна дві́йка mirror ~ of nuclei = дзерка́льні я́дра, дві́йка дзерка́льних я́дер muon ~ = мюо́нна дві́йка nucleon ~ = нукло́нна дві́йка nucleon-antinucleon ~ = дві́йка нукло́н-антинукло́н optical ~ = опти́чна па́ра (зір) ordered ~ = (матем.) впорядко́вана дві́йка (елементів) particle-antiparticle ~ = дві́йка части́нка-античасти́нка quark-antiquark ~ = дві́йка кварк-антиква́рк shared (electron) ~ = спі́льна (електро́нна) дві́йка shielded ~ = заекрано́ваний дводроти́нний [дводро́товий] шнур, заекрано́вана па́ра дроти́н [дроті́в] Schottky ~ = дві́йка Шо́ткі solvent-separated ion ~ = сольва́тно сепаро́вана йо́нна дві́йка solvent-shared ion ~ = сольва́тно розве́дена йо́нна дві́йка stereoscopic ~ = стереопа́ра terminal ~ = па́ра клем [затискачі́в] tight ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка topological ~ = па́ра топологі́чних про́сторів twisted ~ = скру́чена па́ра дроті́в untwisted ~ = нескру́чена па́ра дроті́в unshared (electron) ~ = неспі́льна (електро́нна) дві́йка unstable Frenkel ~ = нетривка́ [нестійка́] Фре́нкелева дві́йка virtual ~ = віртуа́льна дві́йка vortex ~ = дві́йка ви́хорів, вихоро́ва дві́йка |
paper 1. папі́р || паперо́вий 2. стаття́, пра́ця, до́пис ■ in the present ~ у цій пра́ці [статті́] 3. до́повідь ['peɪpə, -ər] ~ in a journal = журна́льна стаття́, стаття́ в журна́лі abrasive ~ = абрази́вний [шмерґеле́вий, наждако́вий] папі́р absorbent ~ = всо́тувальний папі́р acid-free ~ = безкисло́тний папі́р acidproof ~ = кислототривки́й папі́р adhesive ~ = клейки́й папі́р alkali-proof ~ = луготривки́й папі́р anticorrosive ~ = протикорозі́йний папі́р antirust ~ = протикорозі́йний папі́р arithlog ~ = напівлогаритмі́чний папі́р asbestos ~ = азб(ест)опапі́р backing ~ = паперо́ва підкла́динка binomial probability ~ = ймові́рнісний папі́р blotting ~ = промока́льний папі́р blue(print) ~ = світлокопіюва́льний папі́р cable ~ = ка́бельний папі́р capacitor ~ = конденса́торний папі́р carbon ~ = копіюва́льний папі́р chromatographic ~ = хроматографі́чний папі́р coated ~ = папі́р з по́кривом coil ~ = бобі́нний папі́р colored ~ = кольоро́вий папі́р conductive ~ = прові́дний папі́р continuous-form ~ = руло́нний папі́р contributed ~ = оригіна́льна до́повідь (на конференції тощо) coordinate ~ = 1. графі́чний [сітко́ви́й] папі́р 2. координа́тний папі́р 3. міліметрі́вка copy ~ = копіюва́льний папі́р corrugated ~ = ґофро́ваний папі́р cover ~ = обкла́динковий папі́р crepe ~ = (тонки́й) ґофро́ваний папі́р cross-section ~ = міліметрі́вка developing ~ = фотопапі́р diazo ~ = діазопапі́р, діазоти́пний папі́р dielectric ~ = (електро)ізоляці́йний папі́р double logarithmic ~ = подві́йно [дві́чі] логаритмі́чний папі́р drafting ~ = кресля́рський папі́р drawing ~ = рисува́льний [кресля́рський] папі́р duplicator ~ = копіюва́льний папі́р (до копіювальної машини тощо) electrical insulating ~ = електроізолюва́льний папі́р electrosensitive ~ = електрочутли́вий папі́р emery ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий] папі́р exam(ination) ~ = іспито́ва пра́ця [робо́та] fanfold ~ = скла́да́ний перфоро́ваний папі́р filler ~ = папі́р до (швидко)зшивача́ filter ~ = фільтрува́льний папі́р foil ~ = паперо́ва фо́лія [фо́льга] frequency ~ = часто́тний папі́р glassine ~ = перга́ментний папі́р glossy ~ = гля́нсовий папі́р graph ~ = графі́чний [сітко́ви́й, кліти́нчастий] папі́р; папі́р у кліти́нку; міліметрі́вка gummed ~ = самокле́йний папі́р (клейкий з одного боку) heat-sensitive ~ = термочутли́вий папі́р impregnated ~ = просо́чений папі́р indicator ~ = індика́торний папі́р insulating ~ = ізолюва́льний папі́р invited ~ = запро́шена до́повідь letter ~ = пошто́вий [листува́льний] папі́р (light‑)sensitive ~ = світлочутли́вий папі́р liquid ~ = коректу́рна за́мазка litmus ~ = ла́кмусовий папі́р logarithmic (coordinate) ~ = логаритмі́чний папі́р loglog (graph) ~ = подві́йно [дві́чі] логаритмі́чний папі́р loose-leaf ~ = папі́р до (швидко)зшивача́ map ~ = картографі́чний папі́р metal ~ = метале́ва фо́лія [фольга́] millimeter squared ~ = міліметро́вий папі́р, міліметрі́вка normal probability ~ = норма́льний імові́рнісний папі́р oiled ~ = 1. прооли́влений папі́р 2. воскі́вка ozone test ~ = озо́новий (індика́торний) папі́р parchment ~ = перга́ментний папі́р photographic ~ = фотопапі́р photosensitive ~ = світлочутли́вий папі́р plotting ~ = графі́чний [сітко́ви́й] папі́р; папі́р у кліти́нку; міліметрі́вка pressure-sensitive ~ = тискочутли́вий папі́р probability ~ = імові́рнісний папі́р profile ~ = діягра́мний папі́р ratio ~ = напівлогаритмі́чний папі́р reagent ~ = реагівни́й [реакти́вний] папі́р research ~ = науко́ва стаття́ [до́повідь] review ~ = оглядо́ва стаття́ [до́повідь] sand ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий, піскови́й] папі́р scale ~ = масшта́бний папі́р scratch ~ = папі́р на черне́тки [черне́ткові за́писи] section ~ = міліметрі́вка semilogarithmic (coordinate) ~ = напівлогаритмі́чний папі́р sprocket ~ = перфоро́ваний папі́р squared ~ = папі́р у кліти́нку submitted ~ = по́дана стаття́ (на розгляд) term ~ = підсумко́ва пра́ця (за певний період часу); курсова́ робо́та test ~ = індика́торний папі́р thermosensitive ~ = термочутли́вий папі́р tissue ~ = цигарко́вий папі́р tracing ~ = 1. ка́лька; воскі́вка; прозорі́вка 2. кресля́рський папі́р 3. плі́вка (на оригінал-макети) transparent photosensitive ~ = фотока́лька typewriter ~ = папі́р до друка́рських маши́нок varnish ~ = (електро)ізолюва́льний папі́р wax ~ = воскови́й папі́р, воскі́вка Whatman (drawing) ~ = ва́тман, ва́тманський папі́р wrapping ~ = обгортко́вий папі́р |
part 1. части́на ■ ~ and parcel невідокре́мна части́на (of – чогось); ~ by volume о́б’є́мна части́на; ~ by weight вагова́ части́на; by ~s части́нами; for the most ~ здебі́льшого; in ~ частко́во; in ~s місця́ми; in equal ~s на́рівно 2. ча́стка (наслідок поділу) 3. дета́ль; компоне́нт; елеме́нт; ву́зол (механізму) 4. у́часть (in – у) ■ to do one’s ~ роби́ти свою́ спра́ву, вико́нувати свою́ части́ну робо́ти; to take ~ бра́ти у́часть (in – у); to take [have] no ~ не бра́ти у́части (in – у) 5. сторона́, бік (у диспуті тощо) ■ to take someone’s ~ става́ти на чийсь бік, поділя́ти чию́сь ду́мку 6. відокре́млювати//відокре́мити; діли́ти//поділи́ти на части́ни [pɑːt, pɑːrt] ~ of speech = части́на мо́ви aliquot ~ = алікво́тна части́на attractive ~ = притяга́льна части́на (of a potential – потенціялу) component ~ = ла́нка, дета́ль conductive ~ = (електро)прові́дний елеме́нт construction ~ = части́на [елеме́нт] констру́кції essential ~ = невідокре́мна части́на finished ~ = ви́кінчена дета́ль finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) fixed ~ = зафіксо́вана [нерухо́ма] части́на fractional ~ = дробо́ва части́на (of a number – числа) Hadamard finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) за Адама́ром half-completed ~ = напівгото́ва [неви́кінчена] дета́ль imaginary ~ = уя́вна части́на (of a complex number – комплексного числа) integer ~ = ці́ла части́на (of a number – числа) integral ~ = 1. ці́ла части́на (of a number – числа) 2. невідокре́мна части́на interchangeable ~s = взаємозамі́нні вузли́ leading ~ = головна́ [провідна́] части́на left-hand(‑side) ~ = лі́ва части́на (of an equation – рівняння) linear ~ = ліні́йна части́на loose ~ = 1. (яф) рухли́вий у́твір (в активній зоні чи охолоджувальній системі реактора) 2. (техн.) розхи́тана [пога́но закрі́плена] дета́ль lower ~ = ни́жня части́на; низ, спід machine ~ = дета́ль маши́ни [механі́зму] machined ~ = обро́блена дета́ль main ~ = головна́ [основна́] части́на master ~ = етало́нна [взірце́ва] дета́ль moving ~ = рухо́ма части́на (приладу) negative ~ = від’є́мна части́на (виразу) nonaliquot ~ = недільни́к, неалікво́тна части́на nonlinear ~ = неліні́йна части́на nonnegative ~ = невід’є́мна части́на (додатна чи нуль) odd ~s = 1. розрі́знені части́ни 2. некомпле́ктні дета́лі oscillating ~ = осцилівна́ части́на (of a function – функції) positive ~ = дода́тна части́на (виразу) principal ~ = головна́ части́на (of a pole – полюсу; of an integral – інтеґралу) projecting ~ = ви́пнута части́на proportional ~ = пропорці́йна части́на radial ~ = радія́льна части́на real ~ = ді́йсна части́на (of a complex number – комплексного числа) rear ~ = за́дня части́на; тил removable ~ = знімна́ дета́ль repair ~ = запасна́ части́на replacement ~ = замі́нна дета́ль repulsive ~ = відшто́вхувальна части́на (of a potential – потенціялу) right-hand(‑side) ~ = пра́ва части́на (of an equation – рівняння) rough ~ = загото́вина (на деталь) sealing ~ = защі́льнювальна дета́ль semicompleted ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т semifinished ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т spare ~ = запасна́ части́на [дета́ль] static ~ = нерухо́ма части́на (приладу) stationary ~ = нерухо́ма части́на (приладу) unfinished ~ = неви́кінчена дета́ль unmachined ~ = необро́блена дета́ль upper ~ = ве́рхня части́на, верх worn-out ~ = зужи́та дета́ль |
sense 1. сенс, зна́чення; розумі́ння || се́нсовий, значеннє́вий ■ in a ~ у пе́вному се́нсі [розумі́нні], пе́вною мі́рою; in every ~ під бу́дь-яким куто́м зо́ру, з бу́дь-якого по́гляду; in the loose ~ у широ́кому розумі́нні; (матем.) у широ́кому се́нсі; in the ~ that у то́му се́нсі [розумі́нні], що; in the broad ~ у широ́кому се́нсі [розумі́нні]; in the narrow [strict, restricted, stronger] ~ (матем.) у вузько́му се́нсі; in the proper ~ of the word у нале́жному [пра́вильному] розумі́нні сло́ва; it makes ~ це ма́є сенс, це розу́мно; it doesn’t make ~, it makes no ~ це не ма́є се́нсу, це нісені́тниця 2. на́прям (обертання, обходу, шляху); знак, орієнта́ція (обходу, шляху) || на́прямний 3. чуття́; відчуття́; почуття́; сприйняття́ || чуттє́вий; відчуттє́вий; почуттє́вий; сприйняттє́вий || відчува́ти//відчу́ти; сприйма́ти//сприйня́ти ■ the five ~s п’я́ть о́рганів чуття́ [sεns] ~ of convexity = на́прям опу́клости ~ of current = на́прям стру́му ~ of curvature = знак кривини́ ~ of description = на́прям обхо́ду ~ of hearing = чуття́ слу́ху, слух ~ of humor = почуття́ гу́мору ~ of an inequality = знак нері́вности ~ of integration = на́прям інтеґрува́ння ~ of polarization = на́прям оберта́ння площини́ поляриза́ції ~ of revolution = на́прям оберта́ння ~ of rotation = на́прям оберта́ння ~ of sight = чуття́ зо́ру, зір ~ of smell = чуття́ ню́ху, нюх ~ of taste = чуття́ сма́ку, смак ~ of touch = чуття́ до́тику, до́тик anticlockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] про́ти годи́нникової стрі́лки clockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] за годи́нниковою стрі́лкою common ~ = здоро́вий глузд counterclockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] про́ти годи́нникової стрі́лки figurative ~ = перено́сне зна́чення negative ~ = від’є́мний на́прям positive ~ = дода́тний на́прям strict ~ = то́чне зна́чення (вислову тощо) |
shake 1. по́штовх; струс; уда́р || хита́ти(ся)//(по)хитну́ти(ся) ■ to ~ loose розхи́тувати//розхита́ти 2. трясти́ 3. труси́ти(ся); тремті́ти 4. стру́шувати//струсну́ти/струси́ти (down – згори вниз; off, out – щось із чогось); стрі́пувати//стрі́пнути; витру́шувати//ви́трусити (down, off, out – ізсередини назовні) 5. (тж to ~ up) збо́втувати//збо́втати [ʃeɪk] |
soil 1. ґрунт || ґрунтови́й 2. бруд || бру́довий|| брудни́ти/забру́днювати//забрудни́ти [sɔɪl] black ~ = чорно́зем buried ~ = палеоґру́нт clay ~ = су́глинок depleted ~ = збі́днений ґрунт fossil ~ = палеоґру́нт foundation ~ = фунда́ментний ґрунт light ~ = пухки́й ґрунт loose ~ = ру́хлий [нещі́льний] ґрунт salt-affected ~ = засо́лений ґрунт |
state 1. стан || ста́новий 2. режи́м || режи́мний 3. стано́вище 4. тве́рдити/стве́рджувати//стве́рдити; формулюва́ти//сформулю́вати; висло́влювати//ви́словити, виклада́ти//ви́класти (думку тощо) [steɪt] ~ of aggregation = аґреґа́тний стан ~ of chaos = хаоти́чність ~ of matter = стан речовини́; аґреґа́тний стан ~ of motion = стан ру́ху ~ of rest = стан спо́кою, бе́зрух ~ of strain = здеформо́ваний стан ~ of stress = напру́жений стан, стан напру́ги [напру́ження] ~ of supercooling = надохоло́джений [переохоло́джений] стан ~ of supersaturation = наднаси́чений [перенаси́чений] стан ~ of the art = суча́сний [тепе́рішній] стан (даної галузі); (сучасний) науко́во-техні́чний рі́вень; оста́нні дося́гнення ~ of thermal equilibrium = стан теплово́ї рівнова́ги ~ of thermal stress = термонапру́жений стан ~ of thermodynamic equilibrium = термодинамі́чно рівнова́жний стан, стан термодинамі́чної рівнова́ги ~ of uniform strain = однорі́дно [рівномі́рно] здеформо́ваний стан ~ of uniform stress = однорі́дно [рівномі́рно] напру́жений стан above-critical ~ = надкрити́чний стан above-threshold ~ = надпоро́говий стан absorbing ~ = (матем.) поглина́льний стан active ~ = акти́вний стан activated ~ = зактиво́ваний стан admissible ~ = прийня́тний стан agravic ~ = стан неваго́мости allowed ~ = дозво́лений стан amorphous ~ = амо́рфний стан analog ~ = (яф) ана́логовий стан antibound ~ = антизв’я́заний стан anticipated ~ = очі́куваний стан antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний стан antisymmetric ~ = антисиметри́чний стан asperomagnetic ~ = асперомагне́тний стан asymptotic ~ = асимптоти́чний стан atomic ~ = стан а́тома, а́томний стан autolocalized ~ = автолокалізо́ваний стан available ~ = дозво́лений (до переходу) стан background ~ = фо́новий стан balanced ~ = зрівнова́жений стан, стан рівнова́ги band ~ = зо́нний стан bound ~ = зв’я́заний стан bulk ~ = о́б’є́мний стан charge ~ = заря́довий стан chemical ~ = хемі́чний стан coherent ~ = когере́нтний стан collective ~ = колекти́вний стан colloidal ~ = коло́їдний стан compound-nucleus ~ = стан компа́унд-ядра́ condensed ~ = (с)конденсо́ваний стан conducting ~ = прові́дний стан continuum ~ = стан у непере́рвному спе́ктрі corresponding ~s = відпові́дні ста́ни (субстанцій) coupled ~ = зв’я́заний стан critical ~ = крити́чний стан crystal ~ = стан криста́лу crystalline ~ = кристалі́чний стан, скристалі́лість, скристал(із)о́ваність decaying ~ = розпадни́й стан deenergized ~ = ви́мкнений стан deformed ~ = (з)деформо́ваний стан degenerate ~ = ви́роджений стан delayed ~ = затри́маний стан delocalized ~ = делокалізо́ваний стан determinate ~ = детерміно́ваний стан disabled ~ = (ел.) неробо́чий [заблоко́ваний] стан discrete ~ = дискре́тний стан, стан у дискре́тному спе́ктрі disordered ~ = невпорядко́ваний [безла́дний] стан disturbed ~ = збу́рений стан doorway ~ = (яф) входо́вий стан doublet ~ = дубле́тний стан doubly excited ~ = двозбу́джений [дві́чі збу́джений] стан dynamical ~ = динамі́чний стан dynamical mixed ~ = динамі́чний змі́шаний стан dynamic equilibrium ~ = стан динамі́чної рівнова́ги early transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан electron ~ = стан електро́на electronic ~ = електро́нний стан emergency ~ = аварі́йний режи́м empty ~ = неза́йнятий стан energetically equivalent ~ = енергети́чно еквівале́нтний стан energetically preferable ~ = енергети́чно ви́гідний [ви́гідніший] стан energized ~ = (ел.) уві́мкнений стан energy ~ = енергети́чний стан entangled ~s = заплу́тані ста́ни equilibrium ~ = рівнова́жний стан, стан рівнова́ги eutectic ~ = евтекти́чний стан even-moment ~ = стан з па́рним моме́нтом even-parity ~ = па́рний стан exchange ~ = обмі́нний стан excited ~ = збу́джений стан exciton ~ = ексито́нний стан exotic ~ = екзоти́чний стан extended ~ = (км) нелокалізо́ваний стан extremal ~ = екстрема́льний стан extreme ~ = екстрема́льний стан ferrimagnetic ~ = феримагне́тний стан ferromagnetic ~ = феромагне́тний стан filled ~ = запо́внений стан final ~ = кінце́вий стан fired ~ = (ел.) уві́мкнений стан fluid ~ = пли́нний стан fluidized ~ = спли́нений стан forbidden ~ = заборо́нений стан free ~ = ві́льний [незв’я́заний] стан frozen-in ~ = вме́рзлість, вморо́женість gaseous ~ = га́зовий стан, га́зовість gaseous-crystal ~ = газокристалі́чний стан gel ~ = ґе́левий стан glassy ~ = скли́стий стан ground ~ = (км) основни́й стан halted ~ = (комп.) стан припи́нення, стан очі́кування high-elastic ~ = високоеласти́чний стан (полімеру) higher ~ = ви́щий стан higher(‑energy) ~ = стан з ви́щою ене́ргією (than – за) highest(‑energy) ~ = стан з найви́щою ене́ргією highly-excited ~ = високозбу́джений [сильнозбу́джений] стан high-spin ~ = високоспі́новий стан hybrid ~ = гібри́дний стан hypothetical ~ = гіпотети́чний стан improper ~ = невласти́вий стан in ~ = (тп) початко́вий стан inactive ~ = неакти́вний стан incoherent ~ = некогере́нтний стан indifferent-equilibrium ~ = стан байду́жої рівнова́ги induced ~ = наве́дений [(з)індуко́ваний] стан infinite ~ = інфіні́тний [делокалізо́ваний] стан initial ~ = початко́вий [вихідни́й] стан instantaneous ~ = миттє́вий стан interface ~ = стан межі́ по́ділу intermediate ~ = промі́жни́й стан intrinsic ~ = вну́трішній стан invariant ~ = інварія́нтний [незмі́нний] стан irreversible ~ = незворо́тний [необоро́тний] стан isobaric analog ~ = ізоба́рний ана́логовий стан isolated ~ = ізольо́ваний стан isomeric ~ = ізоме́рний стан latent ~ = прихо́ваний [лате́нтний] стан late transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан liquid ~ = ріди́нний стан liquid-crystal ~ = ріди́ннокристалі́чний/пли́нокристалі́чний стан localized ~ = (з)локалізо́ваний стан locally equilibrium ~ = лока́льно рівнова́жний стан long-lived (bound) ~ = довгові́чний (зв’я́заний) стан loose ~ = ру́хлість, нещі́льність, пу́хкість (ґрунту тощо) low ~ = низькорозташо́ваний стан lower ~ = ни́жчий стан lower-energy ~ = стан з ни́жчою ене́ргією (than – ніж) lowest ~ = найни́жчий стан lowest-energy ~ = стан з найни́жчою ене́ргією macroscopic ~ = макроскопі́чний стан, макроста́н magnetic ~ = магне́тний стан magnetically ordered ~ = магнетовпорядко́ваний стан magnetized ~ = намагнето́ваний стан massless ~ = безма́совий стан mesomorphic ~ = мезомо́рфний стан metal ~ = стан мета́лу metallic ~ = металі́чний стан metastable ~ = метастабі́льний стан, метаста́н microscopic ~ = мікроскопі́чний стан, мікроста́н minimum-energy ~ = стан з мініма́льною ене́ргією; енергети́чно ви́гідний стан mixed ~ = змі́шаний стан, су́міш ста́нів molten ~ = розто́плений [розпла́влений] стан nascent ~ = стан утво́рювання (в пере́бігу процесу) nearby ~ = близьки́й стан, стан з близько́ю ене́ргією near-critical ~ = білякрити́чний стан near-equilibrium ~ = білярівнова́жний стан negative-energy ~ = стан з від’є́мною ене́ргією neutral ~ = нейтра́льний стан no-load ~ = ненаванта́жений стан nonconducting ~ = непрові́дний стан nondegenerate ~ = неви́роджений стан nonequilibrium ~ = нерівнова́жний стан nonexcited ~ = незбу́джений стан nonmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан nonmetallic ~ = неметалі́чний стан non-minimum-energy ~ = стан з немініма́льною ене́ргією; енергети́чно неви́гідний стан non-resonance ~ = нерезона́нсний стан nonstationary ~ = нестаціона́рний стан normal ~ = норма́льний стан nought ~ = (комп.) стан (логі́чного) нуля́ n-particle ~ = n-части́нко́вий стан nuclear ~ = стан ядра́ occupied ~ = за́йнятий стан octupole ~ = октупо́льний стан odd-moment ~ = стан з непа́рним моме́нтом odd-parity ~ = непа́рний стан off ~ = ви́мкнений стан (перемикача) on ~ = уві́мкнений стан (перемикача) one-particle ~ = одночасти́нко́вий стан orbital ~ = орбіто́вий стан ordered ~ = впорядко́ваний стан orientation ~ = орієнтаці́йний стан orthogonal ~ = ортогона́льний стан orthonormal ~ = ортонорма́льний стан oscillating ~ = осцилівни́й стан out ~ = (тп) кінце́вий стан paramagnetic ~ = парамагне́тний стан particle ~ = стан части́нки passive ~ = паси́вний стан perturbed ~ = збу́рений стан phase ~ = фа́зовий стан photostationary ~ = стан фотохемі́чної рівнова́ги physical ~ = фізи́чний стан plane-strain ~ = плоско(з)деформо́ваний стан plane-stress ~ = плосконапру́жений стан plasma ~ = стан пла́зми plasma-crystal ~ = плазмокристалі́чний стан plastic ~ = в’язкопли́нний [пласти́чний] стан positronium ~ = (тт) позитро́нієвий стан powdery ~ = порошко́вий [розпоро́шений] стан prebreakdown ~ = передпро́бі́йний стан precursor ~ = (тт) передста́н, передадсорбці́йний стан preequilibrium ~ = передрівнова́жний стан prestellar ~ = дозоре́вий стан probable ~ = імові́рний [можли́вий] стан product-like transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан proper ~ = власти́вий стан pure ~ = чи́стий стан quadrupole ~ = квадрупо́льний стан quantum ~ = ква́нтовий стан quartet ~ = кварте́тний стан quasi-amorphous ~ = квазиамо́рфний стан quasi-bound ~ = квазизв’я́заний стан quasi-equilibrium ~ = квазирівнова́жний стан quasi-stationary ~ = квазистаціона́рний стан quasi-stable ~ = квазистабі́льний стан quasi-steady ~ = квазиуста́лений стан quiescent ~ = (комп.) стан спо́кою reactant-like transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан reference ~ = відліко́вий [станда́ртний] стан relaxed ~ = зрелаксо́ваний стан resonance ~ = резона́нсний стан reversible ~ = оборо́тний стан rotational ~ = оберто́вий [ротаці́йний] стан (ядра) Rydberg ~ = Ри́дберґів стан saturation ~ = наси́чений стан self-consistent ~ = самоузго́джений стан semifluid ~ = напівпли́нний стан semiliquid ~ = напівріди́нний стан semisolid ~ = напівтверди́й стан short-lived (bound) ~ = короткові́чний (зв’я́заний) стан singlet ~ = синґле́тний стан solid ~ = тверди́й стан, тверда́ фа́за space ~ = просторо́вий стан space-like ~ = простороподі́бний стан sperimagnetic ~ = сперимагне́тик; сперимагне́тний стан speromagnetic ~ = сперомагне́тик; сперомагне́тний стан spin ~ = спі́новий стан spin-s ~ = стан зі спі́ном s squeezed ~ = (of the radiation field) сти́снений стан (радіяційного поля) stable ~ = стійки́й стан stable equilibrium ~ = стан стійко́ї рівнова́ги stable ~ of motion = стан стійко́го ру́ху standard ~ = 1. норма́льний режи́м (за стандартної температури та тиску) 2. станда́ртний [відліко́вий] стан stationary ~ = стаціона́рний стан steady ~ = уста́лений стан strain(ed) ~ = (з)деформо́ваний стан stress(ed) ~ = напру́жений стан stress-strain ~ = напру́женоздеформо́ваний стан subcritical ~ = підкрити́чний [докрити́чний] стан subthreshold ~ = підпоро́говий стан superconducting ~ = надпрові́дний стан supercritical ~ = надкрити́чний стан superdeformed nuclear ~ = надздеформо́ваний стан ядра́ superfluid ~ = надпли́нний стан supersaturation ~ = перенаси́чений стан supersymmetric ~ = суперсиметри́чний стан suppressed ~ = пригні́чений стан surface ~ = поверхне́вий стан surface electron ~ = поверхне́вий електро́нний стан surface magnetic ~ = магне́тний поверхне́вий стан suspended ~ = зави́слий стан (комп’ютера) suspension ~ = зави́слий стан (речовини) symmetric ~ = симетри́чний стан thermal ~ = теплови́й стан thermodynamic ~ = термодинамі́чний стан three-dimensional stress(ed) ~ = триві́сний напру́жений стан threshold ~ = поро́говий стан time-dependent ~ = часозале́жний стан time-independent ~ = часонезале́жний стан time-like ~ = часоподі́бний стан topologically distinct ~s = топологі́чно відмі́нні ста́ни topologically equivalent ~s = топологі́чно еквівале́нтні ста́ни transient ~ = 1. перехі́дни́й стан; перехі́дни́й режи́м 2. (комп.) промі́жни́й стан transition ~ = (х.) перехі́дни́й стан trial ~ = про́бний [спро́бний, насі́нний] стан trial vacuum ~ = насі́нний [затравко́вий] ва́куумний стан triplet ~ = трипле́тний стан two-dimensional stress(ed) ~ = двові́сний напру́жений стан ultimate stress(ed) ~ = грани́чний напру́жений стан unbalanced ~ = незрівнова́жений [нерівнова́жний] стан unbound ~ = незв’я́заний стан undisturbed ~ = незбу́рений стан unfilled ~ = незапо́внений стан unfinished ~ = незаве́ршеність, незакі́нченість unmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан unoccupied ~ = неза́йнятий стан unperturbed ~ = незбу́рений стан unpolarized ~ = неполяризо́ваний стан unsaturation ~ = ненаси́чений стан unstable ~ = нестійки́й стан unstable equilibrium ~ = стан нестійко́ї рівнова́ги unsteady ~ = неуста́лений стан unstressed ~ = ненапру́жений стан vacant ~ = неза́йнятий стан vacuum ~ = ва́куумний стан, стан ва́кууму valence ~ = вале́нтність, вале́нтний стан vaporous ~ = випаро́вий [га́зовий] стан vibrational ~ = коливни́й стан (ядра) vibronic ~ = вібро́нний стан virtual ~ = віртуа́льний стан vitreous ~ = скли́стий стан wait ~ = очі́кувальний стан, стан чека́ння wave ~ = хвильови́й стан weakly excited ~ = слабкозбу́джений стан yield(ing) ~ = деформаці́йно пли́нний стан, стан деформаці́йної пли́нности yrast ~ = (яф) іра́стовий стан, іра́ст-стан zero ~ = 1. нульови́й стан 2. (комп.) стан (логі́чного) нуля́ zero-energy ~ = стан з нульово́ю ене́ргією zero-gravity ~ = стан неваго́мости zero-spin ~ = стан з нульови́м спі́ном |
structure 1. структу́ра, будо́ва || структу́рний || структурува́ти//поструктурува́ти; твори́ти/утво́рювати//утвори́ти [ство́рювати//створи́ти, будува́ти//побудува́ти] структу́ру 2. схе́ма 3. (техн.) спору́да, буді́вля, констру́кція ['strʌktʃə, -ər] ~ of the atmosphere = структу́ра атмосфе́ри ~ of the ionosphere = структу́ра йоносфе́ри ~ of the magnetopause = структу́ра магнетопа́узи ~ of the magnetosphere = структу́ра магнетосфе́ри ~ of a metal = структу́ра [будо́ва] мета́лу ~ of matter = структу́ра [будо́ва] речовини́ [мате́рії] ~ of a resonance = структу́ра резона́нсу ~ of a system = структу́ра систе́ми ~ of the Universe = світобудо́ва, структу́ра [будо́ва] Все́світу acicular ~ = голча́ста структу́ра agostic ~ = аґости́чна структу́ра aggregate ~ = аґреґа́тна структу́ра all-metal ~ = суцільнометале́ва констру́кція alloy ~ = структу́ра сто́пу [спла́ву] amorphous ~ = амо́рфна структу́ра anisotropic ~ = анізотро́пна структу́ра antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тна структу́ра arborescent ~ = дендри́тна структу́ра atomic ~ = 1. структу́ра [будо́ва] а́тома 2. а́томна структу́ра (of a surface – поверхні) atomically rough ~ = атомношорстка́ структу́ра (of a surface – поверхні) atomically smooth ~ = атомногла́дка структу́ра (of a surface – поверхні) austenitic ~ = аустені́тна структу́ра backbone ~ = структу́ра головно́го ланцюга́ (макромолекули) band ~ = 1. зо́нна структу́ра 2. структу́ра (спектра́льної) сму́ги banded ~ = смуга́ста структу́ра barrier ~ = бар’є́рна структу́ра bearing ~ = трима́льна констру́кція biperiodic ~ = двопері́одна структу́ра block ~ = 1. (тт) бло́кова структу́ра 2. (техн.) бло́кова констру́кція blastproof ~ = вибухобезпе́чна констру́кція body-centered ~ = об’ємоцентри́чна структу́ра book ~ = (геол.) листова́ структу́ра boundary ~ = 1. (при)межова́ структу́ра 2. структу́ра межі́ braced ~ = жорстка́ констру́кція branched ~ = розгалу́жена структу́ра building ~ = констру́кція буді́влі causal ~ = причино́ва структу́ра cavernous ~ = каверно́зна структу́ра, каверно́зність cell ~ = структу́ра комі́рки cellular ~ = комі́рчаста структу́ра; стільнико́ва структу́ра chain ~ = 1. ланцюго́ва структу́ра 2. структу́ра ланцюга́ chemical ~ = хемі́чна будо́ва [структу́ра] chiral ~ = хіра́льна структу́ра cholesteric ~ = холестери́чна структу́ра close-grained ~ = дрібнозерни́нна структу́ра close(ly)-packed ~ = щільноукла́дена [щільноупако́вана] структу́ра cluster ~ = структу́ра кла́стера clustered ~ = кла́стерна структу́ра coarse ~ = гру́ба структу́ра coarse-grained ~ = грубозерни́нна структу́ра collinear ~ = колінеа́рна структу́ра columnar ~ = коло́нчаста [стовпча́ста] структу́ра comb ~ = гребі́нчаста структу́ра commensurate ~ = співви́мірна структу́ра compact ~ = компа́ктна структу́ра complex ~ = складна́ структу́ра [будо́ва] coordination ~ = координаці́йна структу́ра coronal ~ = структу́ра коро́ни corpuscular ~ = корпускуля́рна структу́ра corrugated ~ = гребі́нчаста структу́ра cracked ~ = тріщинува́та структу́ра cross-linked ~ = сітча́ста структу́ра cryptoctystalline ~ = криптокристалі́чна структу́ра crystal ~ = структу́ра криста́лу crystalline ~ = кристалі́чна структу́ра cubic ~ = кубі́чна структу́ра cyclic ~ = циклі́чна структу́ра cycloidal ~ = цикло́їдна структу́ра data ~ = структу́ра да́них defect ~ = дефе́ктова структу́ра, структу́ра (розпо́ділу) дефе́ктів (у твердому тілі) defect-free ~ = бездефе́ктна структу́ра defectless ~ = бездефе́ктна структу́ра dendritic ~ = дендри́тна [деревна́] структу́ра detailed ~ = дета́льна структу́ра determinate ~ = стати́чно визна́чна структу́ра device ~ = констру́кція при́строю diamond ~ = алма́зна [алмазоподі́бна] структу́ра differential ~ = диференці́йна структу́ра diffuse ~ = дифу́зна структу́ра dislocation ~ = 1. структу́ра дислока́ції 2. структу́ра дислокаці́йної мере́жі/сі́тки disordered ~ = безла́дна [невпорядко́вана, розупорядко́вана] структу́ра disoriented ~ = знеорієнто́вана [розорієнто́вана] структу́ра disperse ~ = диспе́рсна структу́ра dissipative ~ = дисипати́вна структу́ра distorted ~ = спотво́рена структу́ра distributed ~ = розподі́лена структу́ра distribution ~ = структу́ра розпо́ділу divergent ~ = радія́льна промени́ста структу́ра domain ~ = доме́нна структу́ра dynamic ~ = динамі́чна структу́ра earthquake-proof ~ = сейсмотривка́ спору́да [констру́кція] earthquake-resistant ~ = сейсмотривка́ спору́да [констру́кція] electronic ~ = електро́нна структу́ра energy-band ~ = структу́ра енергети́чної зо́ни epitaxial ~ = епітаксі́йна структу́ра equigranular ~ = рівнозерни́нна структу́ра equilibrium ~ = рівнова́жна структу́ра even-grained ~ = рівнозерни́нна структу́ра extended x-ray-absorption fine ~ [EXAFS] = простя́гнена тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння face-centered ~ = гранецентри́чна структу́ра face-centered cubic ~ = гранецентри́чна кубі́чна структу́ра faulted ~ = (геол.) ски́дова структу́ра ferroelectric domain ~ = сеґнетоелектри́чна доме́нна структу́ра ferromagnetic ~ = феромагне́тна структу́ра fibrille ~ = (то́нко)волокни́нна структу́ра fibrous ~ = волокни́нна структу́ра filamentary ~ = нитча́ста [волокни́нна] структу́ра file ~ = структу́ра фа́йлу fine ~ = тонка́ структу́ра fine-grain ~ = дрібнозерни́нна структу́ра finely dispersed ~ = дрібнодиспе́рсна структу́ра Finsler ~ = Фі́нслерова структу́ра fissural ~ = тріщинува́та структу́ра flaky ~ = луска́та структу́ра foamy ~ = піня́ста структу́ра foliated ~ = шарува́та структу́ра fractal ~ = фракта́льна структу́ра fragmented ~ = (по)фраґменто́вана структу́ра frame ~ = карка́сна структу́ра fringe ~ = структу́ра інтерференці́йних смуг galactic ~ = будо́ва [структу́ра] гала́ктики gamma ~ = га́мма-структу́ра geological ~ = геологі́чна структу́ра, геострукту́ра geometric(al) ~ = геометри́чна структу́ра [будо́ва] global ~ = глоба́льна структу́ра grain ~ = 1. структу́ра зерни́ни 2. зерни́нна структу́ра grain-oriented ~ = (тт) зорієнто́вана структу́ра graphite ~ = структу́ра графі́ту granular ~ = зерни́нна структу́ра grooved ~ = жоло́бчаста [кана́вчаста] структу́ра; жоло́бчастість helical ~ = спіра́льна структу́ра helicoidal ~ = геліко́їдна структу́ра helicoidal magnetic ~ = геліко́їдна магне́тна структу́ра herringbone ~ = ялинко́ва [парке́тна] структу́ра heterodesmic ~ = гетеродесмі́чна структу́ра heteroepitaxial ~ = гетероепітаксі́йна структу́ра heterogeneous ~ = гетероге́нна [неоднорі́дна] структу́ра heterophase ~ = гетерофа́зова структу́ра hexagonal ~ = гексагона́льна структу́ра hexagonal close(ly)-packed [hcp] ~ = гексагона́льна щі́льноукла́дена [щі́льноупако́вана] структу́ра hierarchical ~ = (і)єрархі́чна структу́ра hierarchy ~ = структу́ра (і)єрархі́ї holohedral ~ = повногра́нна структу́ра, повногра́нність homodesmic ~ = гомодесмі́чна структу́ра homogeneous ~ = гомоге́нна [однорі́дна] структу́ра honeycomb ~ = стільнико́ва структу́ра hydraulic ~ = гідротехні́чна спору́да hyperfine ~ = надтонка́ структу́ра ideal ~ = ідеа́льна структу́ра image ~ = структу́ра о́бразу/зобра́ження incommensurate ~ = неспівви́мірна структу́ра industrial ~ = промисло́ва спору́да inequigranular ~ = нерівнозерни́нна структу́ра inhomogeneous ~ = неоднорі́дна структу́ра instrument ~ = констру́кція при́ладу intermediate ~ = промі́жна́ структу́ра inverted ~ = (з)інверто́вана структу́ра (of a file – файлу) irregular grain ~ = неправильнозерни́нна структу́ра island ~ = острівце́ва структу́ра isle ~ = острівце́ва структу́ра isodesmic ~ = ізодесмі́чна структу́ра isoelectronic ~ = ізоелектро́нність isotactic ~ = ізотакти́чна структу́ра isotropic ~ = ізотро́пна структу́ра junction ~ = структу́ра (p-n) перехо́ду ladder ~ = драби́нчаста структу́ра lamellar ~ = 1. луска́та структу́ра 2. ламеля́рна структу́ра (рідинного/плинного кристалу) 3. пласти́нчаста структу́ра laminary ~ = ламіна́рна структу́ра laminated ~ = пласти́нчаста структу́ра large-scale ~ = великомасшта́бна структу́ра (of the Universe – Всесвіту) lattice ~ = 1. структу́ра ґра́тки 2. ґратча́ста структу́ра layer(ed) ~ = шарува́та [розшаро́вана] структу́ра level ~ = структу́ра рі́внів line ~ = 1. ліні́йчаста структу́ра 2. структу́ра лі́нії (спектральної) linear ~ = ліні́йна структу́ра liquid ~ = ріди́нна структу́ра liquid-crystal(line) ~ = рідиннокристалі́чна/плиннокристалі́чна структу́ра local ~ = лока́льна структу́ра logic ~ = логі́чна структу́ра long-period ~ = довгопері́одна структу́ра loop ~ = циклі́чна структу́ра loose ~ = нещі́льна структу́ра loosely-packed ~ = нещі́льно укла́дена [нещі́льно упако́вана] структу́ра lyotropic ~ = ліотро́пна структу́ра macroscopic ~ = макроскопі́чна структу́ра, макрострукту́ра, макробудо́ва magnetic ~ = магне́тна структу́ра magnetic domain ~ = магне́тна доме́нна структу́ра marine ~ = морська́ спору́да martensitic ~ = мартенси́тна структу́ра mechanical ~ = механі́чна констру́кція mesh ~ = чару́нко́ва [дірча́ста] структу́ра metal ~ = структу́ра [будо́ва] мета́лу metal-insulator semiconductor [MIS] ~ = структу́ра мета́л-діеле́ктрик-напівпровідни́к metallic ~ = металі́чна структу́ра metal-nitride-oxide semiconductor [MNOS] ~ = структу́ра мета́л-нітри́д-окси́д-напівпровідни́к metal-oxide semiconductor [MOS] ~ = структу́ра мета́л-окси́д-напівпровідни́к metastable ~ = метастабі́льна структу́ра micellar ~ = міце́льна структу́ра microcrystalline ~ = мікрокристалі́чна структу́ра microlayer(ed) ~ = мікрошарува́та структу́ра; мікрошарува́тість microscopic ~ = мікроскопі́чна структу́ра, мікрострукту́ра, мікробудо́ва modular ~ = мо́дульна констру́кція modulated magnetic ~ = (з)модульо́вана магне́тна структу́ра molecular ~ = 1. моле́кульна [молекуля́рна] будо́ва [структу́ра] 2. будо́ва [структу́ра] моле́кули molecule ~ = будо́ва [структу́ра] моле́кули mosaic ~ = 1. моза́їкова структу́ра 2. мозаї́чність multilayer ~ = багатошаро́ва структу́ра multilevel ~ = багаторі́внева структу́ра multiphase ~ = багатофа́зова структу́ра multiplet ~ = мультипле́тна структу́ра nanomagnetic ~ = магне́тна наностру́ктура nematic ~ = немати́чна структу́ра nested ~ = вкла́дена [гніздова́] структу́ра net(‑like) ~ = сітча́ста структу́ра network ~ = 1. структу́ра мере́жі 2. сі́тка лі́ній матерія́лу noncollinear ~ = неколінеа́рна структу́ра nonequilibrium ~ = нерівнова́жна структу́ра nonideal ~ = неідеа́льна структу́ра nonlinear ~ = неліні́йна структу́ра (молекули) nonperiodic ~ = неперіоди́чна структу́ра nonsingular ~ = несинґуля́рна структу́ра nuclear ~ = структу́ра [будо́ва] ядра́ one-dimensional ~ = однови́мірна структу́ра ordered ~ = впорядко́вана структу́ра orientation-ordered ~ = орієнтаці́йно впорядко́вана структу́ра oriented ~ = зорієнто́вана структу́ра orthogonal ~ = прямоку́тна [ортогона́льна] структу́ра partially-ordered ~ = частко́во впорядко́вана структу́ра particle ~ = структу́ра части́нки parton ~ = парто́нна структу́ра pearlite ~ = перлі́това структу́ра perfect ~ = доскона́ла структу́ра (кристалу тощо) periodic ~ = періоди́чна структу́ра piezoelectric composite ~ = п’єзокомпози́тна структу́ра planar ~ = площи́нна [плана́рна] структу́ра plate ~ = пли́тчаста структу́ра pole ~ = по́люсна структу́ра polycrystal(line) ~ = полікристалі́чна структу́ра polygonized ~ = (тт) моза́їкова [полігон(із)о́вана] структу́ра polygonized block ~ = моза́їкова [полігон(із)о́вана] бло́кова структу́ра polymer ~ = структу́ра поліме́ру porous ~ = порува́та структу́ра primary ~ = перви́нна структу́ра product ~ = до́буток структу́р quark ~ = ква́ркова структу́ра quark-parton ~ = кварк-парто́нна структу́ра quasi-one-dimensional ~ = квазиоднови́мірна структу́ра quasi-periodic ~ = квазиперіоди́чна структу́ра quasi-two-dimensional ~ = квазидвови́мірна структу́ра radial ~ = радія́льна структу́ра, радія́льність ramified ~ = розгалу́жена структу́ра, розгалу́женість random ~ = випадко́ва [безла́дна, хаоти́чна] структу́ра ray ~ = промене́ва структу́ра record ~ = структу́ра за́пису regular ~ = реґуля́рна [періоди́чна] структу́ра resonance ~ = резона́нсна структу́ра reticular ~ = сітча́ста [ретикуля́рна] структу́ра rigid ~ = жорстка́ констру́кція ring ~ = кільце́ва структу́ра ring-like ~ = кільча́ста структу́ра ring-shaped ~ = кільча́ста структу́ра rotational ~ = оберто́ва [ротаці́йна] структу́ра sandwich ~ = багатошаро́ва [перешаро́вана] структу́ра scale ~ = луска́та структу́ра secondary ~ = втори́нна структу́ра sectorial ~ of a growth pyramid = се́кторна структу́ра пірамі́ди ро́сту self-organizing ~ = самоорганізо́вна структу́ра self-sustained dissipative ~ = самопідтри́мна дисипати́вна структу́ра, автострукту́ра semiconductor ~ = напівпровіднико́ва структу́ра semirigid ~ = напівжорстка́ констру́кція shell ~ = 1. оболо́нкова [оболо́нчаста] структу́ра 2. структу́ра [будо́ва] оболо́нки single-crystal ~ = монокристалі́чна структу́ра single-layer ~ = одношаро́ва структу́ра single-level ~ = однорі́внева структу́ра singular ~ = синґуля́рна структу́ра skeleton ~ = карка́сна констру́кція small-scale ~ = дрібномасшта́бна структу́ра smectic ~ = смекти́чна структу́ра soil ~ = структу́ра ґру́нту space ~ = структу́ра про́стору space-time ~ = просторочасова́ структу́ра; структу́ра про́стору-ча́су spatial ~ = просторо́ва структу́ра spatially homogeneous ~ = просторо́во однорі́дна структу́ра spatially inhomogeneous ~ = просторо́во неоднорі́дна структу́ра spatially periodic ~ = просторо́во періоди́чна структу́ра sperimagnetic ~ = сперимагне́тна структу́ра spinel (crystal) ~ = шпіне́льна (кристалі́чна) структу́ра spiral ~ = спіра́льна структу́ра (галактики) spiral magnetic ~ = спіра́льна магне́тна структу́ра stable ~ = стійка́ структу́ра stand-alone ~ = самості́йна структу́рна одини́ця star(‑like) ~ = зірча́ста структу́ра statically determinate ~ = стати́чно визна́чна констру́кція statically indeterminate ~ = стати́чно невизна́чна констру́кція statically redundant ~ = стати́чно невизна́чна констру́кція stellar ~ = структу́ра [будо́ва] зорі́ stereoregular ~ = стереореґуля́рна структу́ра stereospecific ~ = стереоспецифі́чна структу́ра streaky ~ = жилча́ста [смуга́ста] структу́ра streated ~ = борозни́ста структу́ра strongest topological ~ = найсильні́ша топологі́чна структу́ра subboundary ~ = примежова́ структу́ра subcrystalline ~ = субкристалі́чна структу́ра submerged ~ = підво́дна спору́да subsurface ~ = 1. структу́ра підповерхне́вої діля́нки, підповерхне́ва структу́ра 2. підзе́мна спору́да superhyperfine ~ = ультратонка́ [супернадтонка́] структу́ра supermolecular ~ = надмолекуля́рна структу́ра supporting ~ = 1. підкла́динка 2. опо́рна [трима́льна] констру́кція surface ~ = структу́ра пове́рхні, поверхне́ва структу́ра surface band ~ = поверхне́ва зо́нна структу́ра surface-barrier ~ = поверхне́ва бар’є́рна структу́ра surface-extended x-ray-absorption fine ~ = поверхне́во простя́гнена тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння suspension ~ = підвісна́ констру́кція suspended ~ = підві́шена констру́кція syndiotactic ~ = синдіотакти́чна структу́ра temporal ~ = часова́ структу́ра temporary ~ = тимчасо́ва спору́да term ~ = структу́ра те́рму tessellate ~ = моза́їкова структу́ра tetragonal ~ = тетрагона́льна структу́ра tetrahedral ~ = тетраедри́чна структу́ра thin-film ~ = тонкоплі́вкова структу́ра thixotropic ~ = тиксотропна структу́ра thread-like ~ = нитча́ста структу́ра three-dimensional ~ = триви́мірна структу́ра topological ~ = топологі́чна структу́ра, тополо́гія transient ~ = перехі́дна́ структу́ра transition ~ = переходо́ва структу́ра, структу́ра перехо́ду tree(‑like) ~ = деревна́ [дендри́тна, деревоподі́бна] структу́ра trigonal ~ = тригона́льна структу́ра turbostratum ~ = турбостра́тна структу́ра twin ~ = двійнико́ва структу́ра twist nematic ~ = твіст-структу́ра нема́тику two-dimensional ~ = двови́мірна структу́ра underground ~ = підзе́мна спору́да unresolved ~ = неви́різнена структу́ра unstable ~ = нестійка́ структу́ра valence-bond ~ = вале́нтна структу́ра variband ~ = варизо́нна структу́ра vertical (layer) ~ of the atmosphere = вертика́льна структу́ра атмосфе́ри vesicular ~ = пухи́рча́ста структу́ра vibration-absorbing ~ = вібропоглина́льна констру́кція vibrational ~ = коливна́ структу́ра vicinal ~ = (of a surface) віцина́льна структу́ра (поверхні) void ~ = порува́та структу́ра Widmanstätten ~ = Ві́дманштетенова карти́на [структу́ра] wurtzite ~ = вуртци́тна структу́ра x-ray-absorption fine ~ = тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння |
substance 1. речовина́ || речови́нний ■ ~ and its derivatives речовина́ та її похідники́ 2. мате́рія; субста́нція || мате́рійний; субстанці́йний 3. суть, су́тність ■ the ~ of the case суть спра́ви; in ~ по су́ті ['sʌbstəns] absorbable ~ = абсорбо́вна речовина́ absorbed ~ = уві́брана [(за)абсорбо́вана] речовина́, абсорба́т absorbing ~ = вбира́льна [абсорбува́льна] речовина́, абсорбе́нт adsorbable ~ = адсорбо́вна речовина́ adsorbed ~ = (за)адсорбо́вана речовина́, адсорба́т adsorbing ~ = адсорбува́льна речовина́, адсорбе́нт adhesive ~ = зче́плювальна [клейка́, адгези́вна] речовина́, адгези́в aerophilic ~ = аерофі́льна речовина́, аерофі́л aerophobic ~ = аерофо́бна речовина́, аерофо́б agglutinative ~ = зче́плювальна [клейка́] речовина́ amorphous ~ = амо́рфна речовина́ amorphous magnetic ~ = амо́рфний магне́тик amphoteric ~ = амфоте́рна речовина́, амфоте́р anisotropic ~ = анізотро́пна речовина́ antiferroelectric ~ = антисеґнетоеле́ктрик antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тик antifriction ~ = протитертьова́ [антифрикці́йна] речовина́ antireflection (coating) ~ = вия́снювальна речовина́; вия́снювальний по́крив antistatic ~ = анти(електро)стати́чна [протиелектростати́чна] речовина́, антиста́тик bone-seeking ~ = остеофі́льна речовина́, остеофі́л brittle ~ = крихка́ речовина́ bulk ~ = 1. речовина́ в о́б’є́мі, речовина́ в ма́сі 2. сипка́ речовина́ capillary-active ~ = капіля́рно акти́вна речовина́ carrier ~ = (речовина́‑)носі́й caustic ~ = їдка́ речовина́ chemically active ~ = хемі́чно акти́вна речовина́ chemically inactive ~ = хемі́чно неакти́вна речовина́ coarsely dispersed ~ = грубодиспе́рсна речовина́ coating ~ = по́кривна речовина́ colloidal ~ = коло́їдна речовина́ conducting ~ = прові́дна речовина́ contaminating ~ = (радіоакти́вна) забру́днювальна речовина́, забру́днювач continuous ~ = суці́льна речовина́ corrodible ~ = кородо́вна речовина́ (податлива до корозії) corroding ~ = кородо́вна речовина́ (податлива до корозії) corrosive ~ = корозі́йна речовина́ (що спричиняє корозію) crystalline ~ = кристалі́чна речовина́ daughter ~ = дочі́рня речовина́ dense ~ = густа́ [щі́льна] речовина́ deposited ~ = напоро́шена [оса́джена] (на поверхні) речовина́ derivative ~ = похідна́ речовина́, похідни́к dextrorotary ~ = правооберта́льна речовина́ diffusing ~ = дифундівна́ речовина́ diluting ~ = розрі́джувальна речовина́ discolored ~ = знеба́рвлена речовина́ dissipative ~ = дисипати́вна [енерговтра́тна] речовина́ dissolved ~ = розчи́нена речовина́ dropwise-condensed ~ = скра́плена речовина́ dust-like ~ = порохоподі́бна речовина́ dusty ~ = порохова́ речовина́ elastic ~ = пружна́ речовина́ electroactive ~ = електроакти́вна речовина́ elemental ~ = про́ста́ речовина́ elementary ~ = про́ста́ речовина́ explosive ~ = вибухо́ва речовина́ extraneous ~ = сторо́ння речовина́ extraterrestrial ~ = речовина́ позазе́много похо́дження extremely pure ~ = надчи́ста речовина́ fibered ~ = волокни́нна [волокни́ста] речовина́ fibrous ~ = волокни́нна [волокни́ста] речовина́ film-forming ~ = плівкоутво́рювальна речовина́, плівкоутво́рювач finely dispersed ~ = дрібнодиспе́рсна речовина́ fluid ~ = пли́нова речовина́, плин; пли́нна речовина́ fluorescent ~ = флюоресце́нтна речовина́ foreign ~ = сторо́ння [неба́жана] до́мішка, чужорі́дна речовина́ gaseous ~ = га́зова [газоподі́бна] речовина́, газ glass-forming ~ = склоутво́рювальна речовина́ ground ~ = розте́рта речовина́, ро́зтирка harmful ~ = небезпе́чна [шкідли́ва] речовина́ hazardous ~ = небезпе́чна [шкідли́ва] речовина́ heat-conducting ~ = теплопрові́дна речовина́ homogeneous ~ = однорі́дна речовина́ hot ~ = високорадіоакти́вна речовина́ hydrophilic ~ = гідрофі́льна речовина́ hygroscopic ~ = гігроскопі́чна речовина́ immiscible ~ = незмі́шна́ речовина́ impregnated ~просо́чена речовина́ impregnating ~просо́чувальна речовина́ impurity ~ = домішко́ва речовина́, до́мішка individual ~ = чи́ста речовина́ inexplosive ~ = невибухо́ва речовина́ inhomogeneous ~ = неоднорі́дна речовина́ inorganic ~ = неоргані́чна речовина́ insoluble ~ = нерозчи́нна речовина́ intermiscible ~s = взаємозмі́ш(ува)ні речови́ни isomorphic ~ = ізомо́рфна речовина́ isotropic ~ = ізотро́пна речовина́ laminated ~ = шарува́та речовина́ laser ~ = (акти́вна) ла́зерна речовина́ lasing ~ = (акти́вна) ла́зерна речовина́ layered ~ = шарува́та речовина́ lifeless ~ = безжи́вна речовина́ liquid ~ = ріди́нна речовина́, рідина́ loose ~ = нещі́льна речовина́ levorotary ~ = лівооберта́льна речовина́ lunar ~ = місяце́ва речовина́ magnetic ~ = магне́тна речовина́, магне́тик magnetically ordered ~ = магнетовпорядко́вана речовина́ maser ~ = (акти́вна) ма́зерна речовина́ melted ~ = розто́плена речовина́, ро́зтоп metamagnetic ~ = метамагне́тик meteoric ~ = метео́рна речовина́ mineral ~ = мінера́льна речовина́ miscible ~ = змі́шна́ речовина́ moderating ~ = спові́льнювальна речовина́, спові́льнювач (нейтронів) molten ~ = розто́плена [розпла́влена] речовина́ muddy ~ = зму́лена речовина́ mutually soluble ~s = взає́мно розчи́нні речови́ни nonconducting ~ = непрові́дна речовина́ nonexplosive ~ = невибухо́ва речовина́ non-heat-conducting ~ = теплонепрові́дна [нетеплопрові́дна] речовина́ nonmoderating ~ = неспові́льнювальна речовина́, неспові́льнювач (нейтронів) nonstopping ~ = див. nonmoderating ~ oleophilic ~ = олеофі́льна речовина́ oleophobic ~ = олеофо́бна речовина́ opaque ~ = непрозо́ра речовина́ optically active ~ = опти́чно а́ктивна речовина́ optically inactive ~ = опти́чно неа́ктивна речовина́ organic ~ = органі́чна речовина́ original ~ = пе́рвісна [вихідна́] речовина́ paramagnetic ~ = парамагне́тик parent ~ = перви́нна речовина́ penetrating ~ = прони́клива [прося́клива] речовина́ persistent ~ = тривка́ речовина́ petrified ~ = скам’яні́ла речовина́ planetary ~ = плане́тна речовина́ polluting ~ = (нерадіоакти́вна) забру́днювальна речовина́, забру́днювач porous ~ = порува́та речовина́ precipitated ~ = осадо́ва [оса́джена] речовина́ protoplanet ~ = протоплане́тна речовина́ pure ~ = чи́ста речовина́ (без домішок) pyromagnetic ~ = піромагне́тик radiant ~ = випромі́нна речовина́ radiating ~ = випромі́нна речовина́ radioactive ~ = радіоакти́вна речовина́ radiomimetic ~ = радіомімети́чна речовина́ radioprotective ~ = радіяційнозахисна́ речовина́, радіопроте́ктор rarefied ~ = розрі́джена речовина́ reacting ~ = реагівна́ речовина́ reference ~ = етало́нна речовина́ remolten ~ = перето́плена речовина́, перето́п semitransparent ~ = напівпрозо́ра речовина́ simple ~ = про́ста́ речовина́ soaked ~ = просо́чена речовина́ (чимось – with smth) solid ~ = тверда́ речовина́ solvable ~ = розчи́нна речовина́ sorbed ~ = (за)сорбо́вана речовина́, сорба́т stiff ~ = туга́ [тужа́ва] речовина́ stiffening ~ = тужа́вна речовина́ stopping ~ = (яф) гальмува́льна [гальмівна́] речовина́ strong magnetic ~ = сильномагне́тна речовина́ superparamagnetic ~ = суперпарамагне́тик surface-active ~ = поверхне́во акти́вна речовина́ surface-inactive ~ = поверхне́во неакти́вна речовина́ suspended ~ = зави́сла речовина́ temperature-indicating ~ = термометри́чна речовина́, термометри́чне ті́ло thin ~ = рідка́ речовина́ thinned ~ = розве́дена [розрі́джена] речовина́ toxic ~ = токси́чна речовина́ transparent ~ = прозо́ра речовина́ turbid ~ = каламу́тна [зму́лена] речовина́ ultrapure ~ = надчи́ста речовина́ vegetable ~ = росли́нна речовина́ viscous ~ = в’язка́ речовина́ vitrifying ~ = склоутво́рювальна речовина́ volatile ~ = летка́ речовина́ water-receptive ~ = гідрофі́льна речовина́ watery ~ = рідка́ [розве́дена] речовина́ weak magnetic ~ = слабкомагне́тна речовина́ working ~ = робо́ча речовина́ yielding ~ = деформаці́йно пли́нна [теку́ча, течка́] речовина́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
вивільня́ти//ви́вільнити 1. free, set free; disengage; release, liberate 2. (енергію) release, give off 3. (пам’ять) deallocate 4. (випускати) let out 5. (рідину чи газ з резервуару) discharge 6. (газ із хемічної сполуки) extricate 7. (виплутувати) extricate, disentangle 8. (кінець тощо) loose, loosen 9. (послабляти; відпускати) loosen |
відвиса́ти//відви́снути 1. hang down, hang loose 2. (провисати) sag |
відпуска́ти//відпусти́ти 1. (звільняти) release; set free ▪ нати́снути й ~ кно́пку [ґу́дзика, кла́вішу] click a mouse, strike [press] a button [key] 2. (вивільняти; послабляти) loose, loosen; slacken 3. (не тримати) let down 4. (метал) temper див. тж відгартовувати |
ві́льний 1. free 2. (незв’язаний, про частинку) unbound, free 3. (незайнятий) disengaged 4. (про місце) vacant, unoccupied 5. (чистий) clear (від – of) 6. (позбавлений) devoid (від чогось – of) 7. (незафіксований) floating 8. (незакріплений, про кінець тощо) loose; (рухлий, нещільно допасований) loose-fitting 9. (безперешкодний) unhindered; (незаблокований) unobstructed 10. (резервний) spare ~ від іржі́ = clear of rust ~ від кри́ги = clear of ice, ice-free лока́льно ~ = locally free ма́йже ~ = nearly free цілко́м ~ = entirely free |
ґрунт (-у) 1. (верхній шар) soil 2. (земля) earth ▪ вийма́ти ~ to excavate (the earth) 3. (суходіл) land 4. (основа) ground, foundation ▪ на твердо́му —і on sure ground 5. (ґрунтувальний шар) undercoat(ing), prime coat 6. (ґрунтувальна суміш) primer composition вічнозаме́рзлий ~ = permafrost, pergelisol засо́лений ~ = salt-affected soil збі́днений ~ = depleted soil намивни́й ~ = alluvium наму́лений ~ = alluvium сипки́й ~ = loose soil ске́льний ~ = rock пухки́й ~ = light soil ру́хлий ~ = loose soil фунда́ментний ~ = foundation soil |
дві́й|ка 1. (цифра) two 2. (частинок тощо) pair; couple ▪ —ками pairwise, in pairs; утвори́ти —ку to pair, to form a pair; що не утвори́в —ки unpaired 3. (структура з двох складників) twain ~ вака́нсій = pair of vacancies ~ ви́хорів = vortex pair вихоро́ва ~ = vortex pair віртуа́льна ~ = virtual pair взаємоді́йна ~ = pair of interacting particles впорядко́вана ~ = (елементів) ordered pair геміна́льна ~ = geminate pair генети́чна ~ = geminate pair Да́ліцова ~ = Dalitz pair ~ дзерка́льних я́дер = mirror (pair of) nuclei ~ дефе́ктів = Frenkel pair дилепто́нна ~ = dilepton pair до́нор-акце́пторна ~ = donor-acceptor pair ~ електро́н-ді́рка = electron-hole pair електро́нна ~ = electron pair; (спільна/неспільна) shared/unshared (electron) pair ~ електро́н-позитро́н = electron-positron pair зв’я́зана ~ (части́нок) = bound pair (of particles); coupled pair зв’язко́ва електро́нна ~ = bond pair ~ зі́ткнення = (х.) encounter pair йо́нна ~ = ion pair ~ кварк-антиква́рк = quark-antiquark pair конта́ктова йо́нна ~ = tight [intimate, contact] ion pair Ку́перова ~ = Cooper pair лепто́нна ~ = lepton pair мюо́нна ~ = muon pair неспі́льна (електро́нна) ~ = unshared (electron) pair нестійка́ Фре́нкелева ~ = див. нетривка Френкелева ~ нетривка́ Фре́нкелева ~ = unstable Frenkel pair нещі́льна йо́нна ~ = loose ion pair нукло́нна ~ = nucleon pair ~ нукло́н-антинукло́н = nucleon-antinucleon pair обмі́нно ви́роджена ~ = exchange-degenerate pair обмі́нно зв’я́зана ~ = exchange-coupled pair пухка́ йо́нна ~ = loose ion pair сольва́тно відокремлена йо́нна ~ = loose ion pair сольва́тно розве́дена йо́нна ~ = solvent-shared ion pair сольва́тно сепаро́вана йо́нна ~ = solvent-separated ion pair спі́льна (електро́нна) ~ = shared (electron) pair спря́жена ~ = conjugated pair ферміо́нна ~ = fermion pair Фре́нкелева ~ = Frenkel pair ~ Шо́ткі = Schottky pair ~ части́нка-античасти́нка = particle-antiparticle pair щі́льна йо́нна ~ = tight [intimate, contact] ion pair |
дета́|ль (-лі) 1. (механізму) piece, part, member, article 2. (складник) component, element 3. (фраґмент) detail 4. (структури) feature 5. (подробиця) detail, particular ▪ ви́класти всі́ —лі (у статті тощо) to give all the particulars; уда́тися у —лі to enter [go] into detail/particulars 6. (формальність) technicality ви́кінчена ~ = finished part/piece взаємозамі́нні —лі = interchangeable parts взірце́ва ~ = master part вкоро́чена ~ = stub гото́ва ~ = finished part/piece додатко́ва ~ = (що її постачають на окреме замовлення) optional accessory допомі́жна́ ~ = accessory дрібна́ ~ = fine detail дрібні́ —лі = (у розгляді тощо) minutiae етало́нна ~ = master part замі́нна ~ = replacement part запасна́ ~ = spare (part); repair piece защі́льнювальна ~ = sealing part з’є́днувальна ~ = coupling piece зірча́ста ~ = spider знімна́ ~ = removable part ~ зобра́ження = див. ~ образу зужи́та ~ = worn-out part ~ карти́ни = (явища тощо) subpattern компле́ктна ~ = (associated) accessory комплектува́льна ~ = див. комплектна ~ ~ констру́кції = structural member кріпи́льна ~ = holder, fastener, clamp ~ маши́ни = machine member/part/element напівгото́ва ~ = half-done [half-completed] part/piece напівобро́блена ~ = semifinished part/piece, semicompleted part неви́кінчена ~ = unfinished part/piece недообро́блена ~ = semifinished part/piece недоро́блена ~ = (напівготова) half-completed part/piece; (напівоброблена) semifinished part/piece; (невикінчена) unfinished part/piece незакі́нчена ~ = див. недороблена ~ некомпле́ктні —лі = odd parts необро́блена ~ = (взагалі) non-machined part/piece; (ще) unmachined part/piece ~ о́бразу = image detail обро́блена ~ = machined part/piece; (готова) finished part/piece пога́но закрі́плена ~ = loose part S-поді́бна ~ = gooseneck розхи́тана ~ = loose part спрацьо́вана ~ = див. зужита ~ ~ станда́ртного компле́кту = standard accessory техні́чна ~ = (формальність) technicality трима́льна ~ = hold ~ у фо́рмі мете́лика = butterfly |
допасо́ваний 1. adjusted; fit(ted) (до – for), fitting (smth) 2. (узгіднений) matched, matching 3. (із заданими властивостями) tailor-made 4. (притертий) ground (in) ▪ до́бре ~ well-matched, well-matching; нето́чно ~ untrue; нещі́льно ~ (про деталь, частину) loose(-fitting); пога́но ~ maladjusted; то́чно ~ true; частко́во ~ partially(-)matching |
ене́рг|ія 1. energy ▪ втрача́ти —ію to loose energy, to dissipate; доправля́ти —ію to deliver energy (до – to); набува́ти —ії to acquire [gain] energy; накопи́чувати —ію to accumulate energy; передава́ти —ію to transfer energy (до – to) 2. (техн.) power ▪ пересила́ти —ію to transmit power ~ адсо́рбції = adsorption energy ~ актива́ції = activation energy акусти́чна ~ = acoustic [sound] energy ~ анігіля́ції = annihilation energy ~ анізотропі́ї = (магнетної) anisotropy energy асимптоти́чна ~ = asymptotic energy а́томна ~ = (техн.) atomic energy, nuclear power ~ а́томного зв’язку́ = atomic binding energy бі́льша ~ = higher energy (ніж – than) ~ бомбува́льної части́нки = bombarding-particle energy ~ ва́кууму = vacuum energy вби́рана ~ = absorbed energy вві́брана ~ = absorbed energy вели́ка ~ = high energy ~ взаємоді́ї = interaction [coupling] energy; (дефектів) defect-interaction energy; (частинок) particle-interaction energy ви́вільнена ~ = released energy; (деформації) released strain energy ~ ви́згону = sublimation energy ви́міряна ~ = measured energy ~ випаро́вування = evaporation energy ви́промінена ~ = radiated energy випромі́нювана ~ = radiant [radiated] energy висо́ка ~ = high energy ви́трачена ~ = expended energy; (спожита) consumed energy витра́чувана ~ = expended energy; (споживана) consumed energy виходо́ва ~ = output energy ~ ви́хору = vortex energy ви́ща ~ = higher energy (ніж – than) від’є́мна ~ = negative energy віді́брана ~ = removed [extracted] energy (від – from) ~ відокре́млювання = separation energy ~ ві́друху = recoil energy ~ відшто́вхування = repulsion energy ві́льна ~ = free energy; (пружна) elastic free energy віртуа́льна ~ = virtual energy ~ віртуа́льних части́нок = energy of virtual particles ~ в лаборато́рній систе́мі координа́т = lab(oratory)-system energy вла́сна ~ = self-energy, eigenenergy див тж властива ~; внутрішня ~ ~ вла́сного ста́ну = eigenstate energy власти́ва ~ = proper energy власти́ва вла́сна ~ = proper self-energy вну́трішня ~ = 1. intrinsic [proper] energy 2. (тд) internal energy внутрішньоа́томна ~ = intra(-)atomic energy внутрішньомоле́кульна ~ = intramolecular energy внутрішньоядро́ва ~ = intranuclear energy ~ впорядко́вування = ordering energy ~ в систе́мі це́нтру мас = center-of-mass energy; barycentric energy втра́чена ~ = dissipated [lost] energy втра́чувана ~ = dissipated energy входо́ва́ ~ = input energy ~ гальмівно́го промі́ння = bremsstrahlung energy Ге́льмгольцова ві́льна ~ = Helmholtz free energy, Helmholtz function геотерма́льна ~ = geothermal energy ~ гідрата́ції = hydration energy гідродинамі́чна ~ = hydrodynamic energy гідроелектри́чна ~ = hydroelectric power, hydropower; hydroelectricity грани́чна ~ = limiting energy ~ гру́пи = (нейтронів) group energy Ґі́бсова ві́льна ~ = Gibbs free energy, Gibbs function ґравітаці́йна ~ = gravitational energy; (властива) gravitational self-energy ~ ґра́тки = lattice energy ~ дві́йки = (частинок) (particle-)pair energy ~ двійкува́ння = (частинок) pairing energy ~ дезінтеґра́ції (ядра) disintegration energy ~ делокаліза́ції = (фх) delocalization energy ~ дефе́кту = defect energy ~ деформа́ції = strain energy; (домену) magnetic strain energy; (пружної) elastic potential energy; (ядра) deformation energy дисипо́вана ~ = dissipated energy ~ дислока́ції = dislocation energy ~ дисоція́ції = dissociation energy; (хемічного зв’язку) bond-dissociation energy дисперсі́йна ~ = dispersion energy ~ ді́лення = (ядра) fission energy дові́льна ~ = arbitrary energy дозво́лена ~ = (км) allowed energy ~ доме́нної сті́нки = (domain-)wall energy ~ доме́ну = domain energy допра́влена ~ = delivered [provided, supplied] energy дося́жна ~ = attainable energy ~ ексито́на = exciton energy електри́чна ~ = 1. electric energy 2. (техн.) electric power електромагне́тна ~ = electromagnetic energy ~ електромагне́тного по́ля = electromagnetic(-field) energy ~ електро́на = electron energy ~ електростати́чної взаємоді́ї = electrostatic [Coulomb] energy ефекти́вна ~ = effective energy заборо́нена ~ = (км) forbidden energy забра́кла ~ = missing energy ~ закрива́ння трі́щини = crack-closure energy залишко́ва ~ = residual energy ~ зародкува́ння = nucleation energy ~ заря́ду = energy of (a) charge ~ заряджа́ння = charging energy ~ захо́плювання = capture [attachment] energy ~ збу́дженого ста́ну = excited-state energy ~ збу́джування = excitation energy; (атома тж) critical potential ~ збу́рення = disturbance [perturbation] energy зве́дена ~ = reduced energy звукова́ ~ = sound [acoustic] energy зв’я́зана ~ = (тд) unavailable energy ~ зв’я́заного ста́ну = bound-state energy ~ зв’язку́ = 1. (взаємодії) coupling energy 2. (частинки в ядрі) binding energy; (дейтрона) deutron binding energy; (нуклона) nucleon binding [separation] energy; (на один нуклон) binding fraction 3. (зчеплення матеріялів) bonding (energy) Зе́єманова ~ = Zeeman energy ~ зерни́нної межі́ = grain-boundary energy ~ зі́ткнення = collision energy ~ змі́шування = energy of mixing ~ зче́плення = 1. (взаємодії) coupling energy 2. (у рідинному кристалі) anchoring (energy) 3. (матеріялів) bonding (energy) ~ і́мпульсу = pulse energy ~ йоніза́ції = ionization energy; (атома тж) critical potential кінети́чна ~ = kinetic energy кінце́ва ~ = final energy ~ кінце́вого ста́ну = final-state energy коварія́нтна ~ = covariant energy ~ коге́зії = cohesive energy ~ колива́нь = oscillation energy; vibration energy коливна́ ~ = (атомів у молекулі) vibrational energy конфігураці́йна ві́льна ~ = configurational free energy кореляці́йна ~ = correlation energy ко́ри́сна ~ = net energy; (екзергія) exergy ~ космі́чного промі́ння = cosmic-ray energy ~ ко́смосу = energy of the cosmos ~ кра́ю мембра́ни = membrane-edge energy ~ кристалі́чної ґра́тки = lattice energy крити́чна ~ = critical energy куло́нівська ~ = Coulomb [electrostatic] energy ~ Куло́нової взаємоді́ї = Coulomb [electrostatic] energy ~ ла́зерного промі́ння = laser(-radiation) energy ~ локаліза́ції = (фх) localization energy локалізо́вана ~ = localized energy магне́тна ~ = magnetic energy магнетопружна́ ~ = magnetic strain energy максима́льна ~ = maximum energy; peak energy; (техн.) ultimate energy ~ магнетува́ння = magnetization energy ~ магно́на = magnon energy мала́ ~ = low energy ~ межі́ = boundary energy; (домену) (domain-)wall energy; (зернини) grain-boundary energy; (поділу) interfacial energy межова́ ~ = див ~ межі ~ мембра́ни = membrane energy ме́нша ~ = lower energy (ніж – than) механі́чна ~ = 1. mechanical energy 2. (техн.) mechanical power миттє́ва ~ = (що вивільняється в момент реакції) prompt energy ~ міжа́томного зв’язку́ = cohesive energy ~ міждоме́нної межі́ = (тт) wall energy міжповерхне́ва ~ = interfacial energy мініма́льна ~ minimum energy ▪ з мініма́льною —ією = minimum-energy ~ молекуля́рної взаємоді́ї = molecular(-interaction) energy набу́та ~ = acquired energy; (виграш) gain in energy ~ на ви́ході = див виходова ~ ~ на вхо́ді = див входова ~ ~ нагніта́ння = pumping energy надбар’є́рна ~ = overbarrier energy надвисо́ка ~ = superhigh energy надка́дмієва ~ = epicadmium energy надлишко́ва ~ = excess [extra] energy надтеплова́ ~ = epithermal energy; (нейтрона) epithermal neutron energy ~ на і́мпульс = energy per pulse найбі́льша ~ = (the) highest energy найви́ща ~ = (the) highest energy найме́нша ~ = (the) lowest energy найни́жча ~ = (the) lowest energy ~ нака́чування див ~ нагнітання накопи́чена ~ = accumulated [stored] energy ~ налітно́ї части́нки = incident(-particle) energy ~ на межі́ поглина́ння в ка́дмію = cadmium cutoff energy ~ на оди́н ґра́дус абсолю́тної температу́ри = energy per (degree) Kelvin ~ на одини́цю ма́си = energy per unit mass ~ на одини́цю о́б’є́му = energy per unit volume ~ на одини́цю фізи́чної величини́ = energy per unit (of) ~ напру́ги = (фх) strain energy ~ напру́ження = див ~ напруги насито́ва ~ = saturation energy ~ наси́чення = saturation energy ~ насна́жування = charging energy ~ на части́нку = energy per particle ная́вна ~ = available energy невели́ка ~ = moderate energy невласти́ва вла́сна ~ = improper self-energy ~ не́збі́гу = (мех.) mismatch energy незв’я́зана ~ = (тд) available energy недозво́лена ~ = (км) forbidden energy недося́жна ~ = unattainable energy ~ нейтро́на = neutron energy; (теплова) thermal (neutron) energy; (підтеплова) subthermal (neutron) energy; (надтеплова) epithermal (neutron) energy нерелятивісти́чна ~ = nonrelativistic energy нерівнова́жна ~ = nonequilibrium energy нескінче́нна ~ = infinite energy нетеплова́ ~ = nonthermal energy ни́жча ~ = lower energy (ніж – than) низька́ ~ = low energy ~ нукло́на = nucleon energy; (в ядрі) nucleon binding [nucleon separation] energy нульова́ ~ = zero energy ~ нульови́х колива́нь = zero-point energy ~ оберта́ння = energy of rotation, rotational energy оберто́ва ~ = (частинки тощо) rotational energy о́б’є́мна ~ = bulk [volume] energy ~ о́бмі́нної взаємоді́ї = exchange energy ~ опромі́нення = irradiation energy ~ основно́го ста́ну = ground-state energy пере́дана ~ = energy transfer ~ перезаряджа́ння = charge-exchange energy ~ перетво́рювання = transformation energy ~ перехо́ду = transition energy пито́ма ~ = specific energy; (зв’язку ядра) binding fraction; (деформації, потенціяльна) modulus of resilience; (поверхнева) specific surface energy підбар’є́рна ~ = subbarrier energy підве́дена ~ = delivered energy; input [provided, supplied] energy підтеплова́ ~ = subthermal energy; (нейтрона) subthermal neutron energy пі́кова ~ = peak energy ~ пі́нінгу = див ~ пришпилювання поверхне́ва ~ = surface energy; (межі поділу фаз) interfacial energy; (у рідинному кристалі) anchoring (energy) ~ поверхне́вого на́тягу = capillary energy по́вна ~ = total energy погли́нена ~ = absorbed energy ~ по́ділу = (ядра) fission energy ~ по́ля = field energy поляризаці́йна ~ = polarization energy помі́рна ~ = moderate energy помі́ряна ~ = measured energy поро́гова ~ = threshold energy; (дефектоутворювання) defect-formation threshold energy; (реакції поділу ядра) fission threshold energy ~ по́ступно́го ру́ху = translation(al) energy потенція́льна ~ = potential energy; (ядра, без Кулонової взаємодії) nuclear potential energy ~ пото́ку = flow energy початко́ва ~ = initial energy припли́вна ~ = tidal energy ~ притяга́ння = attraction energy прихо́вана ~ = latent energy ~ пришпи́лювання = pinning energy промени́ста ~ = radiant energy промі́жна́ ~ = intermediate [medium] energy ~ промі́ння = 1. radiation energy; radiation [radiant] power 2. (опт.) radiant energy пружна́ ~ = elastic energy; (потенціяльна) elastic potential energy ~ пружно́го деформува́ння = elastic potential energy ~ пру́жноздеформо́ваного ті́ла = elastic strain energy ~ реа́кції = reaction energy резона́нсна ~ = resonance energy ~ рекомбіна́ції = recombination energy релятивісти́чна ~ = relativistic energy рівнова́жна ~ = equilibrium energy ~ розва́лювання = (ядра) breakup energy ~ ро́зладу в ядрі́ топологі́чного дефе́кту = core energy of a topological defect ~ ро́зпаду = decay energy розсі́ювана ~ = 1. dissipated energy 2. (техн.) dissipated power ~ розсі́ювання = scattering energy розсі́яна ~ = 1. dissipated energy 2. (техн.) dissipated power ~ розчиня́ння = dissolution energy, energy of solution ~ руйнува́ння = (розламуванням) fracture energy; (ударом) impact strength ~ ру́ху = kinetic energy ~ сві́тла = light energy світлова́ ~ = (джерела тощо) luminous energy сере́динна ~ = (проміжна) intermediate [medium] energy сере́дня ~ = 1. (усереднена) average [mean] energy 2. (проміжна) intermediate [medium] energy скінче́нна ~ = finite energy ~ сольвата́ції = solvation energy сонце́ва ~ = solar energy; solar power со́нячна ~ = див сонцева ~ ~ спі́нової взаємоді́ї = spin-spin energy ~ спін-орбіто́вого розще́плення = spin-orbit splitting energy ~ спін-орбіто́вої взаємоді́ї = spin-orbit interaction energy спожи́вана ~ = 1. energy consumption 2. (техн.) power consumption спожи́та ~ = 1. consumed energy 2. (техн.) consumed power ~ спо́кою = rest energy ~ спорі́днености до електро́на = electron-affinity energy ста́ла ~ constant energy ▪ зі ста́лою —ією = constant-energy ~ ста́ну = energy of a state ~ стру́меня = (частинок) beam energy ~ субліма́ції = sublimation energy сума́рна ~ = 1. total energy 2. (з відрахуванням утрат на дисипацію) the total energy less/minus the dissipation losses 3. (ядрового зв’язку) total binding energy [TBE] те́мна ~ = dark energy теплова́ ~ = thermal [heat] energy; (плазми) thermal energy of a plasma; (частинки) particle thermal energy ~ теплово́го ру́ху = thermal(-motion) energy термоя́дерна/термоядро́ва ~ = 1. (nuclear-)fusion energy 2. (техн.) fusion power ~ термоя́дерного/термоядро́вого си́нтезу = (nuclear-)fusion energy ~ тертя́ = friction energy трансляці́йна ~ = translation(al) energy ~ трі́скання = cracking energy ~ трі́щини = crack energy ~ тріщинува́ння = cracking energy турбуле́нтна ~ = eddy kinetic energy, turbulence energy ~ уда́рного руйнува́ння = impact strength ~ уда́ру = impact energy ультрарелятивісти́чна ~ = ultrarelativistic energy усере́днена ~ = average(d) [mean] energy ~ утво́рювання = formation energy; (дефекту) defect-formation energy; (двійок/пар) pairing energy; (дірки) hole creation energy; (тріщини) cracking energy ~ фа́зового перехо́ду = phase-transition energy фанто́мна ~ = (косм.) phantom energy ~ Фе́рмі = Fermi energy флюктуаці́йна ~ = fluctuation energy ~ фоно́на = phonon energy ~ фото́на = photon energy фрикці́йна ~ = friction energy ~ хви́лі = [хвиль] wave energy хвильова́ ~ = wave energy хемі́чна ~ = chemical energy ~ хемі́чного зв’язку́ = bond energy ~ части́нки = particle energy; (налітної) incident-particle energy ~ шумі́в = noise energy ~ ядра́ = nucleus [nuclear] energy я́дерна ~ = 1. nuclear energy 2. (техн.) atomic energy, nuclear [atomic] power ~ ядро́вого зв’язку́ = binding energy; (сумарна) total binding energy [TBE] ~ ядро́вого си́нтезу = fusion energy |
закрі́плений 1. fixed; fastened; secured 2. (нерухомий) immobile ▪ наді́йно ~ secure; ненаді́йно ~ unsecure; пога́но ~ (про деталь, частину) loose |
зв’яз|о́к (-зку́) 1. (польовий) coupling див. тж взаємодія ▪ пору́шувати [розрива́ти] ~ to decouple 2. (причиновий) causality 3. (хемічний) bond, link(age) (між – between); (між частинками тощо) binding 4. (механічний, обмеження) constraint див. тж в’язь 5. (матем.) connection 6. (співвідношення) relationship, relation (між a та b – between a and b, of a to b) ▪ встано́влювати ~ to relate (smth to smth) 7. (кореляція) correlation 8. (пов’язаність) association 9. (узгідненість) coherence 10. (стосунок) relation (до – to) ▪ відсу́тність —ку́ (стосунку) irrelevance, irrelativeness (до – to) 11. (безпосередній) connection, contact(s); conjunction ▪ у —ку́ з in connection [conjunction] with; у —ку́ з цим in this regard; у щі́льному —ку́ closely connected (з – to) 12. (з’єднання) connection, link(age), bond(ing), joining, tie 13. (засоби сполучення) communication(s), intercommunication ▪ встано́ви́ти ~ to connect, to establish communication (з – with; чимось – by); перерва́ти ~ to break off communication; підтри́мувати ~ to maintain communication 14. (пересилання) transmission 15. (кур’єрський тощо) liaison 16. (контакти, спілкування) contact (з – with) ▪ встанови́ти ~ to get in touch, to establish contact (with); втра́тити ~ to lose contact [touch]; підтри́мувати ~ to keep [be] in touch (з – with); не підтри́мувати ~ to be out of touch аварі́йний ~ = emergency communication адгезі́йний ~ = adhesive bond аксі́йний ~ = (хемічний) axial bond акти́вний зворо́тний ~ = active feedback акусти́чний ~ = (між контурами) acoustic coupling; (зворотний) acoustic feedback акце́пторний ~ = acceptor bond ана́логовий ~ = analog communication; (зворотний) analog feedback аромати́чний ~ = aromatic bond асоціяти́вний ~ = associative relation(ship) а́томний ~ = atomic bond ацетиле́новий ~ = acetylenic bond багатокана́ловий ~ = multichannel communication багатокра́тний ~ = (хемічний) multiple bond багатоце́нтровий ~ = polycenter bond бездро́товий ~ = wireless communication безпосере́дній ~ direct coupling; direct linkage ▪ із безпосере́днім —ком = direct-coupled безпроводо́вий ~ = див. бездротовий ~ біологі́чний зворо́тний ~ = biofeedback вале́нтний ~ = valence bond ве́кторний ~ = vector coupling взає́мний ~ = (взаємодія) (inter)coupling; (взаємопов’язаність) interconnection від’є́мний зворо́тний ~ = див. неґативний зворотний ~ ві́льний ~ = (хемічний) available bond внутрішньокристалі́чний ~ = crystal binding внутрішньомоле́кульний ~ = intramolecular bond внутрішньоядро́вий ~ = nuclear binding водне́вий ~ hydrogen bond ▪ із водне́вим —ко́м = hydrogen-bonded волокни́нний ~ = (між контурами) photon [light-pipe] coupling волокнинноопти́чний ~ = fiber-optic communication вуглеце́вий ~ = carbon bond вузькоспрямо́ваний ~ = beam communication гетерополя́рний ~ = heteropolar bond гібри́дний ~ = (хемічний) partially ionic bond гідравлі́чний ~ = fluid [hydraulic] coupling глоба́льний ~ = global [world-wide] communication гомеополя́рний ~ = homopolar [covalent] bond ~ гра́фу = graph link ґальвані́чний ~ = conductive [resistive] coupling ґрадіє́нтний ~ = gradient coupling дале́кий ~ = 1. (взаємодія) long-range interaction 2. (комунікаційний) telecom(munication), long-range [long-distance] communication дати́вний ~ = dative bond двобі́чний ~ = 1. two-way [duplex] communication 2. (з рознесеними частотами) crossband 3. (зворотний) bilateral feedback двоце́нтровий ~ = two-center bond делокалізо́ваний ~ = delocalized [nonlocalized] bond диполя́рний ~ = dipolar bond ди́польний ~ = dipole bond дистанці́йний ~ = telecom(munication); (комп’ютерний) telecomputing дода́тний зворо́тний ~ = див. позитивний зворотний ~ докрити́чний ~ = (між контурами) loose coupling, undercoupling домінівни́й ~ = dominant coupling до́норний ~ = donor bond до́нор-акце́пторний ~ = donor-acceptor bond дро́сельний ~ = choke coupling дрото́вий ~ = wire communication ду́плексний ~ = duplex [two-way] communication евпепти́дний ~ = eupeptide bond еква́торний ~ = equatorial bond ексито́нний ~ = exciton bond електровале́нтний ~ = electrovalent bond електромагне́тний ~ = electromagnetic coupling електро́нний ~ 1. (через електрон, фіз.) electron coupling ▪ із електро́нним —ко́м = electron-coupled 2. (між контурами) beam coupling 3. (засобами електроніки, техн.) electronic communication електронодефіци́тний ~ = (хемічний) electron-deficient bond електронозбі́днений ~ = див. електронодефіцитний ~ електростати́чний ~ = (хемічний) electrostatic bond є́мнісний ~ = див. мі́сткісний ~ жильнико́вий ~ = cable communication жорстки́й зворо́тний ~ = follow-up direct feedback зага́йний зворо́тний ~ = lagging feedback загоризо́нтовий ~ = beyond-the-horizon communication, scatter [forward-scatter, over-the-horizon] propagation заря́довий ~ (між контурами) charge coupling ▪ із заря́довим —ком = (зарядозв’язком) charge-coupled зворо́тний ~ = 1. (ел.) feedback, retroaction; back-coupling; (із запізнюванням) lagging feedback 2. (мех.) reaction 3. (відгук) response 4. (між атомами поверхневого та підповерхневого шарів) back bond 5. (біологічний) biofeedback звукови́й ~ = 1. (техн.) audio communication 2. (фіз.) acoustic coupling зі́гнутий ~ = bent bond змінностру́мовий ~ = alternating-current coupling змі́шаний ~ = (між контурами) mixed coupling зорови́й ~ = visual communication ідеа́льний магне́тний ~ = unity coupling ізове́кторний ~ = isovector coupling ізольо́ваний подві́йний ~ = isolated double bond ізопепти́дний ~ = isopeptide bond імпеда́нсний ~ = (між контурами) (common-)impedance coupling і́мпульсний ~ = pulse communication інварія́нтний ~ = invariant coupling індукти́вний ~ inductive [transformer] coupling; (зворотний) inductive [electromagnetic] reaction, inductive feedback ▪ із індукти́вним —ком = inductively coupled інерці́йний ~ = inertial coupling інтранеля́рний ~ = intrannular bond інформаці́йний зворо́тний ~ = information feedback йо́нний ~ = ionic [electrovalent] bond, ionic binding йоноковале́нтний ~ = ionocovalent bond йоносфе́рний ~ = ionospheric [sky-wave] communication ка́бельний ~ = cable communication като́дний ~ = (між контурами) cathode coupling ковале́нтний ~ = covalent [electron-pair] bond; covalent binding когезі́йний ~ = cohesive bond комп’ю́терний ~ = computer communication; (дистанційний) telecomputing комунікаці́йний ~ = (між комп’ютерами) communication link конта́ктовий ~ = contact coupling кон’юґо́ваний подві́йний ~ = conjugate double bond координаці́йний ~ = (хемічний) coordinate bond [link(age)], coordinate valence кореляці́йний ~ = correlation короткохвильови́й ~ = shortwave communication космі́чний ~ = space communication кра́тний ~ = (хемічний) multiple bond кристалі́чний ~ = crystal binding крити́чний ~ = 1. (між контурами) critical [optimum] coupling 2. (зворотний) critical reaction кумульо́ваний подві́йний ~ = cumulated double bond ла́зерний ~ = laser communication ліні́йний ~ = linear relation(ship) логі́чний ~ = logical relation локалізо́ваний ~ = (хемічний) localized bond лока́льний ~ = local coupling магне́тний ~ = (між контурами) magnetic coupling магнетопружни́й ~ = magnetoelastic coupling металі́чний ~ = metallic bond [binding] механі́чний ~ = (в’язь) constraint міжа́томний ~ = interatomic bond ~ між величи́нами = (фізичними) relationship between (physical) quantities ~ між до́зою і на́слідками опромі́нення = dose-response relationship міжкана́ловий ~ = (реакцій) channel coupling міжкаска́довий ~ = (взаємодія) interstage coupling міжкомп’ю́терний ~ = (inter)computer communication міжко́нтурний ~ = (взаємодія) intercircuit coupling; (акустичний) acoustic coupling міжмаши́нний ~ = див. міжкомп’ютерний ~ міжмо́довий ~ = mode(-mode) coupling міжмоле́кульний ~ = molecular bond; (на поверхні) molecular binding міжпроце́совий ~ = (комп.) interprocess communication міжпроце́сорний ~ = interprocessor communication ~ між ро́зв’язками = relationship between (the) solutions міжсисте́мний ~ = intersystem communication, interconnection мікрохвильови́й ~ = microwave communication мі́сткісний ~ 1. (між контурами) capacitive [capacitor] coupling 2. (зворотний) capacitive feedback, electrostatic reaction 3. (пристрій) coupling capacitance ▪ із мі́сткісним —ко́м = capacitance-coupled мі́сткісно-резисти́вний ~ = capacitance-resistance coupling містко́вий ~ = 1. (хемічний) bridge (bond); (у полімері) cross link 2. (зворотний) bridge(-type) feedback ~ мод = (коливань) mode coupling молекуля́рний ~ = див. молекульний ~ моле́кульний ~ = molecular bond; (на поверхні) molecular binding мультипле́ксний ~ = multiplex communication надкрити́чний ~ = 1. (електрона в атомі) overcritical binding 2. (між контурами) overcoupling, close [tight] coupling надлишко́вий зворо́тний ~ = excessive feedback надси́льний ~ = overcoupling напівду́плексний ~ = half-duplex communication напівполя́рний ~ = semipolar bond напру́говий зворо́тний ~ = voltage feedback наси́чений ~ = (хемічний) saturated bond неґати́вний зворо́тний ~ negative [degenerative, inverse, reverse, stabilized] feedback, degeneration ▪ із неґати́вним зворо́тним —ко́м = degenerative недоста́тній ~ = undercoupling неліні́йний ~ = nonlinear relation(ship) неметалі́чний ~ = nonmetallic binding ненаси́чений ~ = (хемічний) unsaturated bond непо́вний зворо́тний ~ = incomplete feedback неполя́рний ~ = (хемічний) nonpolar bond непрями́й ~ = 1. indirect coupling 2. indirect communication обви́слий ~ = (хемічний) dangling bond обі́рваний ~ = (хемічний) dangling bond обмі́нний ~ = (тт) exchange coupling однобі́чний ~ = one-way [simplex] communication одина́рний ~ = (хемічний) single bond омі́чний ~ = conductive [ohmic] coupling опосередко́ваний ~ = див. непрямий ~ оптима́льний ~ = (між контурами) optimum [critical] coupling опти́чний ~ optical [light] communication; (між контурами) optical coupling; (зворотний) optical feedback ▪ із опти́чним —ко́м = optically coupled оптоволокни́нний ~ = fiber-optic communication парази́тний ~ = (між контурами) spurious coupling; (зворотний) spurious feedback параметри́чний ~ = parametric relation паси́вний зворо́тний ~ = passive feedback пепти́дний ~ = peptide bond перехре́сний ~ = cross-connection плавни́й ~ = (хемічний) floating bond пли́новий ~ = fluid [hydraulic] coupling подві́йний ~ (хемічний) double bond ▪ із подві́йним —ко́м = double-bond позити́вний зворо́тний ~ positive [regenerative] feedback, regeneration ▪ з позити́вним зворо́тним —ко́м = regenerative, retroactive поля́рний ~ = (хемічний) polar bond попере́чний ~ = (хемічний) cross-link пості́йний ~ = continuous communication постійностру́мовий ~ = direct-current coupling потрі́йний ~ (хемічний) triple bond ▪ із потрі́йним —ко́м = triple-bond причино́вий ~ = див. причиново-наслідковий ~ причино́во-наслідко́вий ~ = causality; (рівняння) causal [causality] relation промі́жни́й ~ = (взаємодія) intermediate coupling проводо́вий ~ = див. дротовий ~ про́сти́й ~ (хемічний) monovalent [single] bond ▪ із про́сти́м —ко́м = single-bond прями́й ~ 1. direct communication; feedforward 2. (канал) direct linkage 3. (співвідношення) direct relation (з – to) 4. (між контурами) direct coupling ▪ із прями́м —ком = direct-coupled псевдове́кторний ~ = pseudovector coupling псевдоскаля́рний ~ = pseudoscalar coupling радіореле́йний ~ = relaying радіотелефо́нний ~ = radiotelephony, radiotelephone communication радіяці́йний ~ = (між контурами) radiation coupling ~ Ра́села-Са́ундерса = Russell-Saunders coupling реакти́вний ~ = reactive coupling реґульо́вний ~ = variable coupling резисти́вний ~ resistance [resistive] coupling ▪ із резисти́вним —ко́м = resistance-coupled резисти́вно-мі́сткісний ~ = resistance-capacitance [RC] coupling рези́сторний ~ = conductive [ohmic] coupling резона́нсний ~ = resonant coupling резона́торний ~ = cavity coupling резонівни́й вале́нтний ~ = resonant valence bond ~ Ру́дермана-Кі́теля = Ruderman-Kittel coupling світлови́й ~ = light communication селекти́вний зворо́тний ~ = selective feedback семіполя́рний ~ = див. напівполярний ~ силови́й зворо́тний ~ = force feedback си́льний ~ = 1. (тип взаємодії) strong coupling 2. (хемічний) tight binding 3. (міжконтурний) close [tight] coupling си́мплексний ~ = simplex [one-way] communication скаля́рний ~ = scalar coupling слабки́й ~ = 1. (тип взаємодії) weak coupling 3. (хемічний) weak binding 3. (міжконтурний) loose coupling спін-орбіто́вий ~ = spin-orbit coupling спін-спі́новий ~ = spin-spin coupling спря́жений подві́йний ~ = conjugate double bond спрямо́ваний ~ = beam communication стохасти́чний ~ = stochastic relationship [connection] струмене́вий (електро́нний) ~ = (між контурами) beam coupling стру́мовий зворо́тний ~ = current feedback супу́тниковий ~ = satellite communication телевізі́йний ~ = visual [video] communication телегра́фний ~ = telegraphy, telegraph(ic) communication телеконференці́йний ~ = teleconferencing телефо́нний ~ = telephony, telephone communication теплопрові́дний ~ = heat-conducting bond топологі́чний ~ = topological bond трансформа́торний ~ (між контурами) transformer coupling ▪ із трансформа́торним —ко́м = transformer-coupled трице́нтровий ~ = (хемічний) three-center bond тропосфе́рний ~ = troposcatter [tropospheric scatter] communication ~ у ча́сі = temporal relationship факсимі́льний ~ = telephotography, fax [facsimile] communication фото́нний ~ = (між контурами) photon coupling фототелегра́фний ~ = telephotography хвилеві́дний ~ = waveguide communication хела́тний ~ = chelate bond хемі́чний ~ = (chemical) bond хемосорбці́йний ~ = chemisorption bond цифрови́й ~ = digital communication; (зворотний) digital feedback часови́й ~ = temporal relationship часто́тний зворо́тний ~ = frequency (modulation) feedback чотириферміо́нний ~ = four-fermion coupling щіли́нний ~ = (ел.) slot coupling |
з’єдна́ння (наслідок дії; місце тощо) 1. connection (з – with) 2. (сполучення) conjunction 3. (місце) joint, junction, juncture 4. (ланка) link, linkage 5. (перемичка) bridge 6. (контакт) contact 7. (у ланцюг, каскад тощо) concatenation багне́тове ~ = bayonet joint байоне́тове ~ = див. багнетове ~ болтове́ ~ = bolted joint [connection] ви́лко́ве ~ = fork(ed) joint високоопоро́ве ~ = high-resistance joint відокре́мне ~ = detachable joint вузлове́ ~ = node газонепрони́кне ~ = див. газощільне ~ газощі́льне ~ = gastight joint гермети́чне ~ = tight [airtight, gastight] joint гинке́ ~ = див. гнучке ~ гібри́дне ~ = hybrid junction; (місткове) bridge hybrid глухе́ ~ = dead joint гнучке́ ~ = flexible joint ґвинтове́ ~ = screw joint, screw(ed) connection дро́сельне ~ = choke joint дроти́нне ~ = (ел.) wire connection дрото́ве́ ~ = (ел.) wire connection електри́чне ~ = electric connection електроізолюва́льне ~ = (механічне) insulating joint жорстке́ ~ = rigid joint [connection]; (ел. тж) hardwire connection замко́ве ~ = lock joint запа́яне ~ = solder(ed) connection затиско́ве ~ = clip(ping) connection зафіксо́ване ~ = rigid connection; (ел. тж) hardwire connection защі́льнене ~ = tight joint зва́рене ~ = weld, welded joint [connection] ~ зі́рка-трику́тник = wye-delta connection ~ зі́ркою = wye (connection), Y-connection, star connection ка́бельне ~ = cable junction каска́дове ~ = concatenation клейове́ ~ = glue(d) [cemented] joint ковзне́ ~ = slip joint колі́нчасте ~ = knee joint колі́нчасто-ва́жільне ~ = toggle joint куля́сто-шарні́рне ~ = ball-and-socket joint кульове́ ~ = ball joint кутове́ ~ = corner joint; gusset ~ = "ла́стівчин хвіст" dovetail (joint) лю́тове ~ = solder(ed) connection; solder(ed) joint містко́ве ~ = bridge joint; (гібридне) bridge hybrid му́фтове ~ = sleeve joint напівжорстке́ ~ = semirigid connection нарізе́ве ~ = screw [threaded] joint, thread(ed) connection невідокре́мне ~ = dead joint, permanent connection нежорстке́ ~ = loose connection нелю́тове ~ = solderless connection; solderless joint непа́яне ~ = див. нелютове ~ непра́вильне ~ = (помилкове) misconnection нерозні́мне́ ~ = (нероз’єднанне) див. невідокремне ~ неро́знімне ~ = (не на рознімі) non-plug connection нерухо́ме ~ = fixed joint неущі́льнене ~ = packless joint нещі́льне ~ = loose joint [connection] обертне́ ~ = rotary [rotating] joint опти́чне ~ = optical joint парале́льне ~ = parallel [shunt] connection парале́льно-послідо́вне ~ = series-multiple [series-parallel] connection, parallel [multiple] series; (чотирьох транзисторів) quad ~ пере́мичкою = bridged ~ під куто́м = angle joint ~ під куто́м 45° = miter ~ під прями́м куто́м = right-angled junction повітронепрони́кне ~ = див. повітрощільне ~ повітрощі́льне ~ = airtight joint помилко́ве ~ = misconnection послідо́вне ~ = series connection послідо́вно-парале́льне ~ = див. паралельно-послідовне ~ пружне́ ~ = elastic joint різьбове́ ~ = див. нарізеве ~ розвилко́ве ~ = fork(ed) joint розгалу́жене ~ = branched joint розні́мне́ ~ = (що його можна роз’єднати) див. відокремне ~ ро́знімне ~ = (на рознімі) plug(-type) connection [joint] рухо́ме ~ = movable joint слабке́ ~ = loose connection спогрі́те ~ = welded connection [joint] стикове́ ~ = див. торцеве ~ сугло́бне ~ = див. шарнірне ~ тверде́ ~ = rigid joint торце́ве ~ = butt [edge] joint T-поді́бне ~ = right-angled junction ~ трику́тником = (ел.) delta-connection ~ труб = pipe junction ущі́льнене ~ = packed joint хрестове́ ~ = cross joint цо́кольне ~ = base [basing] connection шарні́рне ~ = articulated [hinge(d), socket] joint, pivot [hinge(d)] connection швидкорозні́мне́ ~ = quick-break connection шліцове́ ~ = spline joint ште́псельне ~ = plug connection шти́вне ~ = rotary [rotating] joint штикове́ ~ = див. багнетове ~ штифтове́ ~ = pin connection щі́льне ~ = tight joint [connection] |
кін|е́ць (-нця́) 1. end ▪ —це́м end on; —це́м упере́д endways, endwise; бі́ля —ця́ towards the end; від —ця́ до —ця́, від одно́го —ця́ до і́ншого from end to end; від поча́тку до —ця́ from beginning to end; до —ця́ (в просторі) to the end; (в часі) till the end; із відкри́тим —це́м open-end(ed); із закри́тим —це́м closed-end; у на́прямі до —ця́ approaching the end; з’єднати —ця́ми to connect end to end 2. (кінцева точка) endpoint; extremity; terminus 3. (кінцевий пункт) terminal 4. (вістря, кінчик) tip 5. (короткий кусок дроту, розм.) bridle 6. (завершення) finish; termination ▪ ~ —це́м (зрештою) eventually, finally, ultimately; in the long run; after all; під ~ finally близьки́й ~ = near end ~ ве́ктора = tip of a vector ве́рхній ~ = upper end відкри́тий ~ = (труби тощо) open end відрі́заний ~ = stub; (залишок) stump ві́льний ~ = free [loose] end ві́льно опе́ртий ~ = simply-supported end глухи́й ~ = dead end, impasse го́стрий ~ = sharp [pointed] end дале́кий ~ = far end загермет(из)о́ваний ~ = sealed end заго́стрений ~ = pointed end за́дній ~ = back end; far end-point extremity закри́тий ~ = (труби тощо) closed end закрі́плений ~ = fixed end запра́вний ~ стрі́чки = tape leader зафіксо́ваний ~ = fixed end защі́льнений ~ = sealed end ~ крила́ = wing tip ~ ланцюга́ = end of a chain, chain end лі́вий ~ = left end; left-hand end-point незакрі́плений ~ = free [loose] end незафіксо́ваний ~ = free [loose, unfixed] end непозна́чений ~ = (дроту) unidentified end нерухо́мий ~ = (матем.) fixed endpoint ни́жній ~ = lower end опе́ртий ~ = supported end; (вільно) simply-supported end пере́дній ~ = front end позна́чений ~ = (дроту) identified end початко́вий ~ стрі́чки = (заправний) tape leader пра́вий ~ = right end; right-hand endpoint про́сти́й ~ = (матем.) prime end ~ рядка́ = line break ~ (сеа́нсу) пересила́ння = end of a transmission сліпи́й ~ = dead end ~ спрямо́ваного ребра́ = (графу) dart head ~ стріли́ = arrowhead, extremity [tip] of an arrow ~ стрі́лки = point of a needle ~ те́ксту = end of a text товсти́й ~ = butt ~ то́му = end of a volume тонки́й ~ = tip тупи́й ~ = blunt end ~ фа́йлу = end of a file ~ цита́ти = (у виступі) unquote, end of the quotation |
конта́кт (-у) 1. (загальний термін) contact ▪ встанови́ти ~ to get in touch, to come into contact (із – with); входити в ~ to contact smth, to make contact (with), to touch (smth) 2. (з’єднання) connection 3. (місце з’єднання) junction 4. (твердий каталізатор, х.) solid catalyst 5. (дотик, матем.) tangency 6. (електричний) contact ▪ замкну́ти —(а) to make a contact; розімкну́ти —(а) to break a contact багатото́чковий ~ = multiple contact багне́тний ~ = bayonet contact бімета́ловий ~ = bimetallic contact блокува́льний ~ = blocking contact випро́стувальний ~ = rectifying contact високоо́мний ~ = high-resistance contact високоопоро́вий ~ = high-resistance contact витяжни́й ~ = pull contact вну́трішній ~ = internal contact всувни́й ~ = male contact ~ в усі́х то́чках = all-round contact в’язкопружни́й ~ = viscoelastic contact гачко́вий ~ = buttonhook contact гібри́дний ~ = hermaphroditic [sexless] contact гніздови́й ~ = socket [female] contact голко́вий ~ = pin contact ґу́дзиковий ~ = button contact двомета́ловий ~ = bimetallic contact деренчли́вий ~ = bouncing [intermittent] contact Джо́зефсонів ~ = Josephson junction дифу́зний ~ = diffused junction дугогаси́льний ~ = arcing contact електри́чний ~ = (electric) contact загерметизо́ваний ~ = sealed contact за́дній ~ = back contact зазе́млювальний ~ = ground contact замика́льний ~ = make contact за́мкнений ~ = closed contact; (піднапруговий) live contact затиска́льний ~ = contact jaw ~ зерни́н = grain-boundary junction з’є́днувальний ~ = make contact злюто́ваний ~ = soldered contact зма́щений ~ = lubricated contact зо́внішній ~ = external contact інжекці́йний ~ = injecting contact камерто́нний ~ = tuning-fork contact кнопко́ви́й ~ = button contact ковзни́й ~ = sliding contact, contact slider коти́льний ~ = roller [rolling] contact ку́льковий ~ = ball contact кульови́й ~ = ball contact магнетокеро́ваний ~ = ferreed contact механі́чний ~ = mechanical contact містко́вий ~ = bridge contact множи́нний ~ = multiple contact надпрові́дний ~ = superconducting contact натиско́вий ~ = push contact незма́щений ~ = unlubricated contact неомі́чний ~ = non-ohmic contact неперекрива́льний ~ = break-before-make contact нерухо́мий ~ = fixed [static] contact нещі́льний ~ = loose [intermittent] contact низькоо́мний ~ = low-resistance contact низькоопоро́вий ~ = low-resistance contact ножови́й ~ = knife(-type) [blade] contact обхо́плювальний ~ = female contact обхопни́й ~ = male contact омі́чний ~ = ohmic contact опти́чний ~ = optical contact пере́дній ~ = front contact перекидни́й ~ = nonbridging [break-before-make] contact перекрива́льний ~ = make-before-break contact перемика́льний ~ = change-over contact підгорі́лий ~ = burnt contact піднапру́говий ~ = live contact ~ під час наближа́ння = approach contact плавни́й ~ = floating contact пласти́чний ~ = plastic contact пло́ский ~ = area contact поверхне́вий ~ = surface contact ~ пове́рхонь тіл = (механічний) body contact пога́ний ~ = poor contact прийма́льний ~ = female contact прихо́ваний ~ = buried contact прові́дний ~ = conducting contact пружи́но́вий ~ = spring contact пружни́й ~ = elastic contact пружнопласти́чний ~ = elastic-plastic contact реґульо́вний ~ = adjustable contact роздво́єний ~ = bifurcated contact роз’є́днувальний ~ = break contact розі́мкнений ~ = open [dead] contact розмика́льний ~ = break contact розрива́льний ~ = interrupting contact рухо́мий ~ = movable [moving] contact; (ковзний) sliding contact спа́яний ~ = soldered contact стикови́й ~ = див. торцевий ~ стрічко́ви́й ~ = strip contact струмозніма́льний ~ = sliding contact теплови́й ~ = thermal contact термопружни́й ~ = thermoelastic contact тертьови́й ~ = rubbing contact торце́вий ~ = butt [face] contact точко́вий ~ = point contact туне́льний ~ = tunneling contact ~ у багатьо́х то́чках = multiple contact узе́млювальний ~ = ground contact утри́мувальний ~ = retaining contact фізи́чний ~ = physical contact фрикці́йний ~ = rubbing [frictional] contact штирови́й ~ = pin [male] contact щі́льний ~ = close contact щітко́ви́й ~ = brush contact язичко́вий ~ = ferreed contact |
контро́|ль (-лю) 1. (реґулювання) control, regulation див. тж керування ▪ під —лем under control; поза —лем out of control; ви́йти з-під —лю to become uncontrolled, to go out of control; (про реактор тощо) to run away; скасо́вувати ~ to decontrol 2. (постійний періодичний нагляд у фіксованих точках) monitoring див. тж нагляд; моніторення 3. (обстежування) surveillance, survey(ing) 4. (перевірка) check(ing); test(ing) автоматизо́ваний ~ = automatic control автомати́чний ~ = automatic control автоно́мний ~ = independent [noninteracting] control адапти́вний ~ = adaptive control адміністрати́вний ~ = managerial [management] control алґоритмі́чний ~ = algorithmic control апара́тний ~ = hardware check ~ безпе́ки = (реактора) safety control біологі́чний ~ = biological monitoring ви́бірний ~ = random inspection ~ викона́ння = supervision; inspection; (вимог техніки безпеки) safety inspection; (програми) program check ~ використа́ння я́дерної/ядро́вої ене́ргії = atomic-energy control виробни́чий ~ = plant supervision ~ відпові́дности = (до технічних умов) conformance inspection візуа́льний ~ = visual control всебі́чний ~ = (стану довкілля тощо) global monitoring гідрологі́чний ~ = hydrologic(al) monitoring глоба́льний ~ = (стану довкілля) global monitoring; (дозиметричний) global radiation monitoring дистанці́йний ~ remote control ▪ із дистанці́йним —лем = remote-control(led) діягности́чний ~ = diagnostics ~ довкі́лля = environmental surveillance дозиметри́чний ~ = 1. (постійний у фіксованих точках) (radiation) monitoring, radioactivity control; (атмосфери) aerial [air, atmospheric] monitoring; (води) water monitoring; (місцевости) area [terrain] monitoring; (персоналу) personnel monitoring; (індивідуальний) personal monitoring 2. (обстежування, інспекція) radiation [radioactivity] survey(ing)/surveillance; (атмосфери) atmospheric [air, aerial] (radiation) surveying див. тж нагляд, моніторення, обстежування ~ достові́рности = (комп.) validity checking ~ дублюва́ння = duplication check екологі́чний ~ = environmental control епізоди́чний ~ = casual inspection ~ забру́днености = див. ~ рівня забруднення ~ заве́ршення = (комп.) completeness check кінети́чний ~ = (х.) kinetic control макродифузі́йний ~ = (х.) macroscopic diffusion control метрологі́чний ~ = metrological supervision міжнаро́дний ~ = (використання ядерної енергії тощо) international control мікродифузі́йний ~ = (х.) microscopic diffusion control ~ наді́йности = reliability control наскрізни́й ~ = (комп.) walk(-)through ~ ная́вности сторо́нніх об’є́ктів = (зокрема в активній зоні та охолоджувальній системі ядерного реактора) monitoring of loose parts непере́рвний ~ = continuous monitoring нереґуля́рний ~ = casual inspection неруйнівни́й ~ = nondestructive testing нетрива́лий ~ = short-term ~ паке́тів (комп.) batch control парале́льний ~ = duplication check ~ па́рности (комп.) parity check ~ пере́бігу (технологі́чного) проце́су = process monitoring передзапуско́вий ~ = pre-startup check передопераці́йний ~ = preprocess inspection передста́ртовий ~ = pre-startup check перехре́сний ~ = crosscheck періоди́чний ~ = periodic check ~ під час (технологі́чного) проце́су = in-process inspection післяопераці́йний ~ = postprocess inspection подві́йний ~ = duplication check ~ помило́к = error control/check(ing) попере́дній ~ = precheck ~ послідо́вности опера́цій = sequence check пото́чний ~ = routine check/control; (дозиметричний) routine monitoring програмо́вий ~ = program check профілакти́чний ~ = checking (procedure) ~ радіоакти́вного забру́днення води́ = water (contamination) monitoring ~ радіоакти́вности = (radio)activity monitoring; (аерозолів) aerosol monitoring; (поверхні) surface monitoring див. тж дозиметричний ~ радіоекологі́чний ~ = див. дозиметричний ~ радіологі́чний ~ = radiological survey радіометри́чний ~ = radiometric surveillance радіяці́йний ~ = див. дозиметричний ~ радіолокаці́йний ~ = radar monitoring рівнова́жний ~ = (складу продуктів реакції) (х.) thermodynamic control (of product composition) ~ рі́вня забру́днення = (радіоактивного) contamination monitoring; (нерадіоактивного) pollution monitoring/surveillance/control; (води) water pollution monitoring/control; (повітря) air pollution monitoring/control; (поверхні) surface monitoring/control/survey руйнівни́й ~ = destructive testing спектроскопі́чний ~ = spectroscopic inspection ~ ста́ну атмосфе́ри = (постійний у фіксованих точках) aerial [air, atmospheric] monitoring; (обстежування, інспекція) aerial [air, atmosphere] surveying ~ ста́ну довкі́лля = (постійний у фіксованих точках) environmental monitoring; (обстежування, інспекція) environmental control/surveillance статисти́чний ~ = statistical control; (якости) statistical quality control стереоелектро́нний ~ = (х.) stereoelectronic control стери́чний ~ = (х.) steric-approach control ~ стру́меня = (частинок) beam monitoring ~ технологі́чного проце́су = flow control; (перебігу) process monitoring термодинамі́чний ~ = (х.) thermodynamic control (складу продуктів реакції – of product composition) трива́лий ~ = long-term monitoring/control усебі́чний ~ = (стану довкілля) global monitoring ~ утво́рювання проду́ктів = (реакції) (х.) product development control ~ фізи́чних пара́метрів довкі́лля = physical monitoring ~ фо́ну = background monitoring ~ функціюва́ння систе́ми як ціло́го = system check хемі́чний ~ = chemical monitoring ~ хемі́чного скла́ду довкі́лля = див. хемічний ~ ~ я́кости = quality control; (води) water monitoring |
на́сад (-у) fit ві́льний ~ = loose fit пре́совий ~ = press fit щі́льний ~ = tight fit |
натя́гне|ний 1. (напружений) tense, strained ▪ в —ному стані in tension, under tension 2. (розтягнений) stretched 3. (від одного кінця до іншого) spanned 4. (на предмет) drawn (on) ▪ надмі́рно ~ overtense; сла́бко ~ loose; ту́го ~ tight, taut, tightened, tightly drawn; щі́льно ~ (на поверхню тощо) skin-tight |
неви́значений 1. indeterminate, undetermined; indefinite 2. (неоднозначний) ambiguous 3. (погано обумовлений) ill-defined 4. (недовизначений) underdetermined 5. (про рівняння) indeterminate 6. (про коефіцієнт) undetermined 7. (про функцію, інтеґрал) indefinite 8. (про напрям; форму) indeterminate 9. (невстановлений) unestablished 10. (нез’ясований) unascertained, open to question 11. (неясний) vague 12. (незаданий) unset; unspecified 13. (незафіксований) unfixed 14. (про ситуацію) uncertain 15. (про колір) nondescript 16. (про вислів тощо) loose |
недотя́гнений (про гайку тощо) loose |
нежорстки́й 1. (до зміни лінійних розмірів чи кутів) nonrigid, not rigid 2. (до провертання, згинання) non(-)stiff 3. (гнучкий) flexible 4. (м’який, податливий) soft, mild 5. (вільний, незакріплений) loose 6. (про воду) soft 7. (про молекулу) nonrigid 8. (про проміння) nonpenetrating, unpenetrating; (м’який) soft 9. (ослаблий) slack 10. (про умову) nonrigorous, nonstrict 11. (про правило, обмеження) nonstringent |
незакрі́плений 1. not fastened; unsecured 2. (незафіксований) not fixed 3. (про кінець тощо) loose 4. (незачеплений) unanchored 5. (стрижнем) not barred 6. (клином) not wedged 7. (рухомий) moving, movable |
некомпа́ктний 1. incompact, noncompact 2. (нещільний) loose |
ненатя́гнений 1. (нетугий) loose 2. (нерозтягнений) unstretched 3. (ослаблий) slack |
нето́чний 1. inexact, inaccurate 2. (непрецизійний) imprecise, not precise 3. (наближений) approximate 4. (приблизний, грубий – про результат, дані тощо) crude 5. (чернетковий) rough 6. (некоректний) incorrect 7. (несправедливий, неправильний) unjust 8. (про представлення) not faithful, unfaithful 9. (про вислів тощо) loose 10. (непунктуальний) nonpunctual, unpunctual |
нетуги́й loose |
нечітки́й 1. (невиразний) indistinct, not pronounced, unpronounced 2. (невизначений) vague 3. (неточний) inaccurate 4. (про дію) imprecise 5. (про логіку; множину; поняття) fuzzy 6. (несфокусований) out of focus 7. (неясний) unclear 8. (розмитий, розпливчастий) blurred, blurry, (зокрема про образ/зображення) fuzzy 9. (імлистий) hazy 10. (нерозбірливий) illegible, nonintelligible 11. (про вимову) inarticulate 12. (про вислів тощо) loose, nebulous |
нещі́льний 1. (про речовину) loose; thin, low-density 2. (про герметизацію) not tight 3. (незащільнений) unsealed 4. (з течею, що протікає) leaky 5. (про контакт, з’єднання) loose 6. (про послідовність тощо, матем.) nondense ▪ скрізь ~ nowhere dense 7. (про розташування) nonclose 8. (некомпактний) incompact, noncompact, not compact 9. (розкиданий) sparse 10. (про дим тощо) unturbid |
папі́р (-пе́ру) 1. paper 2. (документ) document абрази́вний ~ = sandpaper, abrasive paper азбе́стовий ~ = asbestos paper аристоти́пний ~ = silver chloride printing paper безкисло́тний ~ = acid-free paper бобі́нний ~ = coil paper Ва́тманів [ва́тманський] ~ = Whatman (drawing) paper веле́невий ~ = vellum paper воскови́й ~ = wax paper всо́тувальний ~ = absorbent paper гля́нсовий ~ = glossy paper графі́чний ~ = coordinate [graph, plotting] paper ґофро́ваний ~ = corrugated paper; (тонкий) crepe paper дві́чі логаритмі́чний ~ = loglog (graph) paper, double logarithmic paper ~ (і)з по́кривом = coated paper діазоти́пний ~ = diazo paper діягра́мний ~ = profile paper ~ до друка́рських маши́нок = typewriter paper ~ до (швидко)зшивача́ = filler [loose-leaf] paper друка́рський ~ = offset paper електроізолюва́льний ~ = (electrical) insulating paper, dielectric paper; varnish paper електроізоляці́йний ~ = див. електроізолювальний ~ електрочутли́вий ~ = electrosensitive paper ізоляці́йний ~ = insulating paper імові́рнісний ~ = probability paper; binomial (probability) paper, binomial chart; (нормальний) normal probability paper індика́торний ~ = indicator [test] paper ка́бельний ~ = cable paper картографі́чний ~ = map paper кислототривки́й ~ = acidproof paper клейки́й ~ = adhesive paper кліти́нчастий ~ = graph paper кольоро́вий ~ = colored paper конденса́торний ~ = capacitor paper координа́тний ~ = coordinate paper копіюва́льний ~ = copy [carbon] paper; (до копіювальної машини) duplicator paper кресля́рський ~ = drafting [drawing] paper; (калька) tracing paper; (ватман) Whatman (drawing) paper ла́кмусовий ~ = litmus paper листува́льний ~ = letter paper логаритмі́чний ~ = logarithmic (coordinate) paper луготривки́й ~ = alkali-proof paper масшта́бний ~ = scale paper мікроперфоро́ваний ~ = microperf міліметро́вий ~ = millimeter squared paper наждако́вий ~ = див. шмерґелевий ~ напівлогаритмі́чний ~ = semilogarithmic (coordinate) paper, arithlog [ratio] paper ~ на черне́тки [черне́тко́ві за́писи] scratch paper норма́льний імові́рнісний ~ = normal probability paper обгортко́вий ~ = wrapping paper обкла́динковий ~ = cover paper озо́новий ~ = ozone test paper перга́ментний ~ = parchment paper, glassine (paper) перфоро́ваний ~ = sprocket paper піскови́й ~ = sand paper подві́йно логаритмі́чний ~ = loglog (graph) paper, double logarithmic paper пошто́вий ~ = letter paper провідни́й ~ = conductive paper прооли́влений ~ = oiled paper промока́льний ~ = blotting paper, blotter просо́чений ~ = impregnated paper протикорозі́йний ~ = anticorrosive [antirust] paper реагівни́й ~ = reagent paper; (лакмусовий) litmus paper реакти́вний ~ = див. реагівний ~ рисува́льний ~ = drawing paper руло́нний ~ = continuous-form paper світлокопіюва́льний ~ = blue(print) paper самокле́йний ~ = (клейкий з одного боку) gummed paper світлочутли́вий ~ = (light-)sensitive [photosensitive] paper сітко́ви́й ~ = coordinate [graph, plotting] paper скла́да́ний перфоро́ваний ~ = fanfold paper термочутли́вий ~ = heat-sensitive [thermosensitive] paper тискочутли́вий ~ = pressure-sensitive paper ~ у кліти́нку = squared paper; graph [plotting] paper фільтрува́льний ~ = filter paper фотографі́чний ~ = photographic (printing) paper; developing paper хроматографі́чний ~ = chromatographic paper цигарко́вий ~ = tissue paper цупки́й ~ = paperboard часто́тний ~ = frequency paper шмерґеле́вий ~ = sandpaper, abrasive [emery, glass] paper |
посла́блий 1. weakened 2. (про коливання) attenuated 3. (ненатягнений) loose 4. (звислий) flagging 5. (провислий) slack, sagged |
посла́блювати//посла́бити 1. weaken; relax; reduce 2. (коливання) attenuate; extenuate 3. (натяг) loosen, slack(en); (струни, тятиви тощо) unstring 4. (гасити) extinguish 5. (відпускати) loose, loosen; ease 6. (пригнічувати) quench 7. (гамувати) dampen; kill 8. (пом’якшувати, приглушувати) soften, subdue 9. (упомірнювати) moderate 10. (звук) reduce, deafen, deaden 11. (погіршувати) impair ▪ ~ напру́гу (механічну) to destress, to relieve stress; ~ па́дання to break a fall; ~ си́лу ві́тру to break the (force of the) wind; ~ тиск to reduce pressure |
пухки́й 1. friable 2. (нещільний) loose 3. (неущільнений) unconsolidated |
речовин|а́ 1. substance ▪ ~ та її похідники́ a substance and its derivatives 2. matter див. тж матерія 3. material див. тж матеріял 4. (маса, суміш, наповнювач тощо) stuff 5. (засіб, реагент) agent абсорбо́вана ~ = absorbate, absorbed substance абсорбо́вна ~ = absorbable substance абсорбува́льна ~ = (ab)sorbent, absorbing substance аґреси́вна ~ = corrosive (substance) адгези́вна ~ = adhesive (substance) адсорбо́вана ~ = adsorbate, adsorbed substance адсорбо́вна ~ = adsorbable substance адсорбува́льна ~ = adsorbent, adsorbing substance аерофі́льна ~ = aerophilic substance аерофо́бна ~ = aerophobic substance актива́торна ~ = activating agent акти́вна ~ = active substance/matter; (акумулятора) (battery-)filling paste/material активо́вана ~ = activated material активува́льна ~ = activating agent а́льфа-акти́вна ~ = alpha-active substance амо́рфна ~ = amorphous substance амфоте́рна ~ = amphoteric substance аналізо́вана ~ = analyte, substance subject(ed) to analysis анізотро́пна ~ = anisotropic substance антиелектростати́чна ~ = antistatic substance антикорозі́йна ~ = corrosion inhibitor, corrosion protector антиприлипа́льна ~ = abherent антистати́чна ~ = antistatic substance антифрикці́йна ~ = antifriction substance барви́льна ~ = colorant, coloring agent; dye(-stuff) див. тж барвник безжи́вна ~ = lifeless substance/matter берка́ ~ = (змочувальна) wetting agent бе́та-акти́вна ~ = beta-active substance біорозкла́дна ~ = biodegradable matter біохемі́чно розкла́дна ~ = putrescible бозо́нна ~ = bosonic matter вбира́льна ~ = absorbing substance, absorbent вві́брана ~ = absorbed substance, absorbate вибі́лювальна ~ = bleach, bleaching agent див. тж вибілювач вибухо́ва ~ = explosive; blasting agent; (ядерна) nuclear explosive викидо́ва ~ = (гф) ejecta ви́ділена ~ = educt випаро́вувана ~ = evaporant випромі́нна ~ = radiating [radiant, emitting] substance ви́роджена ~ = degenerate matter ви́снажена ~ = exhausted material висушувальна ~ = siccative див. тж висушник вихідна́ ~ = original [parent] substance; source [parent] material, precursor; (сировина) raw material вихоро́ва ~ = vortex matter вия́снювальна ~ = antireflection [coating] substance відсто́яна ~ = (устояна, заспокоєна) settled substance; (відстій) sludge відтво́рювальна ~ = (що відтворює ядерне паливо) fertile material ~ в ма́сі = bulk substance/material внутрішньоядро́ва ~ = intranuclear matter ~ в о́б’є́мі = bulk material вогнетривка́ ~ = fire-proof agent волокни́нна ~ = fibrous [fibered] substance волокни́ста ~ = див. волокнинна ~ втра́тна ~ = (дисипативна) dissipative substance в’язка́ ~ = 1. viscous substance 2. (мф) tough substance гадро́нна ~ = hadronic matter га́зова ~ = gaseous substance, gas галакти́чна ~ = galactic matter гальмівна́ ~ = (яф) moderator, moderating [stopping] substance гальмува́льна ~ = див. гальмівна ~ га́мма-акти́вна ~ = gamma-active substance гартува́льна ~ = hardener гігроскопі́чна ~ = hygroscopic substance, humectant гідрофі́льна ~ = hydrophilic [water-receptive] substance гідрофо́бна ~ = hydrophobe, hydrofuge гнильна́ ~ = putrescible (substance) густа́ ~ = dense matter, dense [condensed] substance га́зова ~ = gas, gaseous substance газоподі́бна ~ = gaseous substance грубодиспе́рсна ~ = coarsely dispersed substance ~ дете́ктора = detecting material, bulk of a detector деформаці́йно теку́ча ~ = див. деформаційно плинна ~ деформаці́йно пли́нна ~ = yielding substance димоотру́йна ~ = toxic smoke agent дисипати́вна ~ = dissipative substance диспергова́на ~ = disperse(d) material, dispersion дисперсі́йна ~ = disperse(d) material, dispersion дифундівна́ ~ = diffusing substance дода́вана ~ = (до суміші) addend домішко́ва ~ = impurity substance ~ до порі́внювання = reference material дослі́джувана ~ = substance subjected to analysis; material under investigation дочі́рня ~ = daughter substance драгли́ста ~ = gel; (рослинного походження) jelly дрібнодиспе́рсна ~ = finely dispersed substance екстраго́вна ~ = extractable substance екстрагува́льна ~ = див. екстрактивна ~ екстракти́вна ~ = extractant, extractive substance, extracting agent електроакти́вна ~ = electroactive substance електропрові́дна ~ = conducting substance емітівна́ ~ = emissive [emitting] substance/material етало́нна ~ = reference substance жива́ ~ = living matter заабсорбо́вана ~ = absorbate, absorbed substance заадсорбо́вана ~ = adsorbate, adsorbed substance забру́днювальна ~ = (нерадіоактивна) pollutant, polluting substance; (радіоактивна) contaminant, contaminating substance див. тж забруднювач зави́сла ~ = suspended substance займи́ста ~ = 1. (амер.) combustible (substance), flammable substance; (брит.) inflammable (substance) 2. (паливо) hypergol зактиво́вана ~ = activated material заморо́жувальна ~ = freezant засорбо́вана ~ = sorbate, sorbed substance захисна́ ~ = 1. (радіяційно) radioprotector, radioprotective substance 2. (покрив) barrier coating, barrier substance защі́льнювальна ~ = sealer див. тж защільнювач збага́чена ~ = enriched material; (ізотопами) isotope-enriched material збі́днена ~ = depleted material зволо́жувальна ~ = moistening agent звукопоглина́льна ~ = sound-absorbing substance зв’я́зувальна ~ = binder, binding material; sticker; adhesive (substance); cohesive [agglutinative] substance згу́щувальна ~ = thickener злеґо́вана ~ = doped material [substance]; (кількома домішками) multidoped material [substance] зма́щувальна ~ = lubricant змі́шна́ ~ = miscible substance; (взаємно, мн.) (inter)miscible substances змо́чувальна ~ = wetting agent зму́лена ~ = muddy [turbid] substance знеба́рвлена ~ = discolored substance знеба́рвлювальна ~ = bleach, bleaching agent зоре́ва ~ = stellar matter зче́плювальна ~ = див. зв’язувальна ~ ізолюва́льна ~ = insulating material, insulator; (защільнювальна) sealer ізомо́рфна ~ = isomorphic substance ізотро́пна ~ = isotropic substance індика́торна ~ = tracer substance/material їдка́ ~ = 1. caustic (substance) 2. (що спричиняє корозію) corrosive (substance) йонообмі́нна ~ = ion-exchange material каламу́тна ~ = turbid substance капіля́рно акти́вна ~ = capillary-active substance ква́ркова ~ = quark matter клейка́ ~ = adhesive (substance); agglutinative substance, agglutinant; cement колапсівна́ ~ = collapsing matter коло́їдна ~ = colloid, colloidal substance колориметри́чна ~ = color standard кольоро́ва ~ = (у світлофільтрах) color medium кольорозсува́льна ~ = color shifter конденсо́вана ~ = condensed matter/substance консервува́льна ~ = preservative agent конта́ктова ~ = contact agent контро́льна ~ = reference material; (нереагівна, в експериментах) placebo кородо́вна ~ = (податлива до корозії) corrodible substance корозі́йна ~ = (що спричиняє корозію) corrosive (substance), corrodent ~ коро́ни = див. коронна ~ коро́нна ~ = corona matter короткові́чна хемі́чна ~ = (проміжна форма) transient (chemical species) кристалі́чна ~ = crystalline substance/matter крихка́ ~ = brittle substance кріоге́нна ~ = cryogen, cryogenic fluid; freezing mixture ла́зерна (акти́вна) ~ = laser [lasing] substance леґо́вана ~ = див. злеґована ~ леґува́льна ~ = doping material [substance]; filler летка́ ~ volatile, volatile substance/material/matter ▪ видаля́ти леткі́ —и = to devolatilize липка́ ~ = adhesive (substance) лівооберта́льна ~ = levorotary substance люмінесцівна́ ~ = luminescent substance магне́тна ~ = magnetic substance магнетовпорядко́вана ~ = magnetically ordered substance ма́зерна (акти́вна) ~ = maser substance масти́льна ~ = lubricant; (напіврідинна) paste lubricant матери́нська ~ = див. первинна ~ метео́рна ~ = meteoric matter/substance міжгалакти́чна ~ = intergalactic matter міжзоре́ва ~ = interstellar matter міжплане́тна ~ = interplanetary matter мінера́льна ~ = mineral substance місяце́ва ~ = lunar substance ~ міше́ні = target material надпли́нна ~ = superfluid надпрові́дна ~ = superconductor, superconductive substance надчи́ста ~ = ultrapure [extremely pure] substance напівколо́їдна ~ = semicolloid, semi-colloidal substance напівпли́нна ~ = semifluid напівпрові́дна ~ = semiconductor напівпрозо́ра ~ = semitransparent [translucent] substance напоро́шена ~ = (на поверхні) deposited substance неакти́вна ~ = inactive substance небезпе́чна ~ = harmful [hazardous] substance неберка ~ = (незмочувальна) nonwetting substance невибухо́ва ~ = inexplosive [nonexplosive] substance незмі́шна́ ~ = immiscible substance незмо́чувальна ~ = nonwetting substance нейтралізува́льна ~ neutralizer нейтро́нна ~ = neutron matter некристалі́чна ~ = noncrystalline substance/matter нелеґо́вана ~ = undoped material нелетка́ ~ = nonvolatile substance немагне́тна ~ = nonmagnetic substance неоднорі́дна ~ = inhomogeneous substance неоргані́чна ~ = inorganic matter/substance непальна́ ~ = incombustible, noncombustible [incombustible] substance непровідна́ ~ = nonconducting substance непрозо́ра ~ = opaque substance нерадіоакти́вна ~ = nonradioactive [cold] substance; (забруднювач) pollutant, polluting substance нерозчи́нена ~ = undissolved substance нерозчи́нна ~ = insoluble substance; (взаємно, мн.) mutually insoluble substances неспові́льнювальна ~ = (яф) nonmoderator, nonmoderating [nonstopping] substance нетеплопрові́дна ~ = non-heat-conducting substance нещі́льна ~ = loose substance нукло́нна ~ = nucleon matter однорі́дна ~ = homogeneous substance оки́снювальна ~ = oxidizing agent, oxidizer, oxidant олеофі́льна ~ = oleophilic substance олеофо́бна ~ = oleophobic substance опти́чна ~ = 1. optical material; (інфрачервона) infrared optical material 2. (вибілювальна) optical bleach(ing agent) опти́чно акти́вна ~ = optically active substance; optical material опти́чно неакти́вна ~ = optically inactive substance опромі́нена ~ = irradiated material опромі́нювана ~ = exposed [irradiated] material органі́чна ~ = organic (matter), organic substance оса́джена ~ = 1. (на поверхні) deposited substance 2. (що утворює осад) precipitated substance оса́джувальна ~ = precipitant, precipitating [flocculating] agent осадо́ва ~ = precipitated substance основна́ ~ = base material остеофільна ~ = bone seeker, bone-seeking substance отру́йна ~ = poison; toxic agent; (в реакторі) poison, poisonous material; (денатурант) denaturant; (отруювач каталізатора) anticatalyst, catalyst poison охоло́джена ~ = cooled substance охоло́джувальна ~ = coolant, cooling agent охоло́джувана ~ = cooled substance очи́щувальна ~ = purifier пальна́ ~ = combustible (substance) паху́ча ~ = 1. odorous [odoriferous] substance 2. (випар, з неприємним запахом чи шкідливий) fume перви́нна ~ = parent substance/material перето́плена ~ = remolten substance пе́рвісна ~ = original [source] substance/material пилова́ ~ = див. порохова ~ підки́слювальна ~ = acidifier ~ підкла́динки = substrate [base] material пінозни́щувальна ~ = defoamer див. тж пінознищувач піноутво́рювальна ~ = foamer, foaming agent див. тж спінювач плане́тна ~ = planetary substance пласти́чна ~ = plastic (substance) пли́нна ~ = fluid, fluid substance; (деформаційно плинна) yielding substance пли́нова ~ = fluid (substance) плівкоутво́рювальна ~ = film-forming agent/substance поверхне́во акти́вна ~ = [ПАР] surfactant, surface-active agent/compound/substance див. тж сурфактант поверхне́во неакти́вна ~ = surface-inactive agent/substance поглина́льна ~ = (ab)sorbent, absorbing substance поді́льна ~ = (яф) fissile; fissile [fissionable] substance/material пожи́вна ~ = nutrient (substance) ~ позазе́много похо́дження = extraterrestrial substance полікристалі́чна ~ = polycrystalline substance порі́внювальна ~ = reference material порохова́ ~ = 1. dusty substance 2. (астр.) dusty matter порохоподі́бна ~ = 1. dust-like substance 2. (астр.) dust-like matter порошко́ва ~ = 1. powder 2. (подрібнена на порошок) triturate порува́та ~ = porous substance похідна́ ~ = derivative (of), derivative substance правооберта́льна ~ = dextrorotary substance прові́дна ~ = conductor, conducting substance/material прозо́ра ~ = transparent substance промени́ста ~ = radiating [radiant] substance прони́клива ~ = penetrant; (флюоресцентна) fluorescent penetrant просві́тлювальна ~ = див. вияснювальна ~ просвітна́ ~ = translucent material просо́чена ~ = impregnated substance просо́чувальна ~ = impregnant; (що надає вологотривкости) wet-strengthening impregnant про́ста́ ~ = element, elemental [elementary, simple] substance прося́клива ~ = penetrating substance прося́кла ~ = soaked substance (чимось – with smth) протиелектростати́чна ~ = antistatic substance протикорозі́йна ~ = corrosion inhibitor, corrosion protector протиприлипа́льна ~ = abherent протитертьова́ ~ = antifriction substance протоплане́тна ~ = protoplanet substance пружна́ ~ = elastic substance радіоакти́вна ~ = (radio)active [hot] substance, active material; (забруднювач) contaminant, contaminating substance радіомімети́чна ~ = radiomimetic substance радіяційнозахисна́ ~ = radioprotector, radioprotective substance реагівна́ ~ = reactant, reacting substance/agent реа́кторна ~ = (отримана в реакторі) reactor-produced substance/material ріди́нна ~ = liquid (substance) рідка́ ~ = thin [watery] substance робо́ча ~ = working substance, working [operation] medium; (working) agent розве́дена ~ = diluted [thinned] substance; cutback; (рідка) watery substance розли́та ~ = spill, spilled substance розпла́влена ~ = див. розтоплена ~ розпо́рскана ~ = spray, spatter розрі́джена ~ = rarefied [thinned] substance розрі́джувальна ~ = thinner, diluent, diluting substance розси́пана ~ = spill розте́рта ~ = ground substance розто́плена ~ = melt, molten substance; (метал) smelt; (наносити покрив тощо) hotmelt розчи́нена ~ = solute, dissolved substance; (тверда) dissolved solid розчи́нна ~ = soluble (substance), solvable substance; (взаємно, мн.) mutually soluble substances розчиня́льна ~ = solvent див. тж розчинник розши́рна ~ = dilatant розщепна́ ~ = (яф) fissile; fissile [fissionable] substance/material росли́нна ~ = vegetable substance/matter світлопоглина́льна ~ = 1. light-absorbing substance 2. (астр., метеор.) obscuring matter світна́ ~ = luminous matter; luminescent [phosphorescent, fluorescent] substance; luminophor, fluophor сильномагне́тна ~ = strong magnetic substance сипка́ ~ = friable substance; fluid; (у об’ємі, масі) bulk substance/material сі́ра ~ = (мозку тощо) gray matter скаламу́чена ~ = turbid substance скам’яні́ла ~ = petrified substance; (викопна, геол.) fossil складна́ ~ = compound див. тж сполука скле́ювальна ~ = cement; adhesive (substance) склоутво́рювальна ~ = vitrifying [glass-forming] substance сконденсо́вана ~ = condensed matter/substance скра́плена ~ = dropwise-condensed substance слабкомагне́тна ~ = weak magnetic substance сонце́ва ~ = solar matter сорбівна́ ~ = sorbing substance див. тж сорбент сорбо́вана ~ = sorbate, sorbed substance спі́нювальна ~ = foamer, frother спові́льнювальна ~ = (яф) moderator, moderating [stopping] substance сторо́ння ~ = extraneous substance сцинтилівна́ ~ = scintillating material сублімо́вана ~ = sublimate сублімо́вувана ~ = sublimand суха́ ~ = dry substance суці́льна ~ = continuous substance суши́льна ~ = 1. drying agent, drier 2. (зневоложувач) dehumidifier 3. (десикант) exsiccant; desiccant, desiccative, siccative тверда́ ~ = solid (matter), solid substance те́мна ~ = dark matter теплопрові́дна ~ = heat-conducting substance теплонепрові́дна ~ = non-heat-conducting substance термометри́чна ~ = temperature-indicating compound/substance тертьова́ ~ = adhesive (substance) титро́вана ~ = (що її титрують) titrand титрува́льна ~ = titrant тканиноеквівале́нтна ~ = tissue-equivalent substance токси́чна ~ = toxic agent/substance тонува́льна ~ = toner тривка́ ~ = persistent substance туга́ ~ = stiff substance тужа́ва ~ = stiff substance тужа́вна ~ = stiffening substance тянучка́ ~ = rope, stringy [ropy] substance ~ у фо́рмі части́нок = particulate matter флюоресце́нтна ~ = fluorescent substance; (прониклива) fluorescent penetrant хемі́чна ~ = substance; (про складник суміші) (chemical) species хемі́чно акти́вна ~ = reactant, reacting agent/substance, (chemically) active substance хемі́чно неакти́вна ~ = inert [nonreactive, (chemically) inactive] substance хемі́чно чи́ста ~ = (chemically) pure substance холоди́льна ~ coolant, cooling agent хромосфе́рна ~ = chromospheric matter цементува́льна ~ = (склеювальна) cement, cementing substance; (мф) carburizer чи́ста ~ = 1. (без домішок) pure substance 2. (однакового хемічного складу) individual substance чисти́льна ~ = cleaning fluid чужорі́дна ~ = foreign [extraneous] matter/substance/material шарува́та ~ = layered [laminated] substance шкідли́ва ~ = harmful [hazardous] substance щі́льна ~ = dense matter, dense [condensed] substance я́дерна/ядро́ва ~ = nuclear matter; (вибухова) nuclear explosive |
розхи́таний 1. (хиткий) staggered; rickety 2. (що хитається) swayed 3. (нестійкий) unstable 4. (рухлий, про погано закріплену деталь, частину тощо) loose(ned) |
розхи́туватися//розхита́тися 1. rock, stagger, swing див. тж хитатися 2. (рухліти, втрачати допасованість складників) loosen, shake loose |
ру́хлий (про середовище, зокрема ґрунт) loose |
ру́хлість looseness, loose state |
рухлі́ти//зрухлі́ти loosen, get loose |
рухлі́шати//порухлі́шати loosen, become [get, grow] more loose |
рухо́мий 1. movable, moving; mobile 2. (незафіксований) floating 3. (нестаціонарний) nonstationary 4. (ковзний) sliding 5. (незакріплений) loose, free 6. (пересувний, про пристрій тощо) traveling 7. (транспортовний) transportable 8. (сканувальний, про промінь тощо) scanning 9. (про крапку в записі числа) floating 10. (про напис тощо) running |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)