Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
loose [lu:s] adv 1. вільно; 2. незв’язано; 3. нетуго; 4. широко, просторо; 5. ненатягнуто; 6. непевно, неточно; розпливчасто; загально; 7. розбещено; 8. непорядно, безвідповідально; безпринципно; 9. нещільно; 10. незграбно, недоладно; 11. хитко; ◊ to sit ~ to smth не виявляти інтересу до чогось, залишатися байдужим до чогось. |
loose [lu:s] n вільний вихід; виявлення; to give (a) ~ to one’s tongue дати волю язику, розв’язати язик; ◊ at the very ~ заст. в найостаннішу мить (хвилину); to be on the ~ пиячити, вести безпутний спосіб життя; to break ~ вирватися на волю; зірватися з ланцюга; to give a ~ to дати волю (почуттям), звільняти. |
loose [lu:s] v (past і p. p. loosed, pres. p. loosing) 1. звільняти, давати волю; випускати; to ~ one’s hold of smth випустити щось з рук; 2. прощати (борг тощо); звільняти (від зобов’язання); 3. відв’язувати, розв’язувати; 4. розпускати (волосся); 5. поет. послабляти (пояс); робити просторішим; 6. розбити кайдани; 7. випускати (стрілу); вистрелити (тж ~ off); 8. церк. відпускати (гріхи). |
loose [lu:s] a 1. вільний; a ~ play гра без персонального опікування; to let ~ випустити, звільнити; the children let ~ from school діти, відпущені зі школи; to cut ~ 1) відірватися; втекти; to cut ~ from one’s family кинути сім’ю; піти з сім’ї; 2) розійтися, дати собі волю; after the first game he cut ~ and won the match easily після першого гейму він розійшовся і легко виграв гру; to get, to break ~ 1) вирватись на волю; 2) зірватись з ланцюга; he got one hand ~ він звільнив одну руку; to let ~ at smb накинутись на когось з лайкою; to let a dog ~ on smb спустити на когось собаку; 2. незв’язаний; неупакований; ~ books незапаковані книжки; ~ sweets вагові цукерки; ~ flowers окремі квіти (не в букеті); to come ~ розв’язатися, відірватися; with one’s hair ~ з розпущеним волоссям; the button is ~ ґудзик ось-ось відірветься; the handle is ~ ручка/руків’я погано тримається; the knot came ~ вузол розв’язався; the rope is too ~ вірьовка слабо зав’язана; my tooth is ~ у мене хитається зуб; some pages came ~ деякі сторінки відірвалися; 3. нетугий; a ~ belt нетугий пояс; 4. просторий; широкий; необтислий (про одяг); a ~ collar вільний комірець; a ~ dress широке, не обтисле плаття; the skirt is ~ спідниця висить (надто широка); 5. ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається); ~ end незакріплений кінець (каната, троса); ~ hair розпущене волосся; a ~ nail розхитаний цвях; a ~ tooth розхитаний зуб; the bandage is too ~ нетуга пов’язка; there are some ~ pages деякі сторінки ось-ось випадуть (неміцно прикріплені); 6. непевний, неточний; розпливчастий; надто загальний; ~ translation вільний (недбалий, неточний) переклад; ~ calculations приблизні розрахунки; ~ meaning of the word широкий смисл слова; 7. розбещений; ~ conduct розбещеність; a ~ woman розбещена жінка; to lead a ~ life вести безпутнє життя; 8. непорядний, безвідповідальний; безпринципний; a ~ talk безвідповідальна балаканина; 9. нещільний, ріденький (про тканину); пухкий (про ґрунт); ~ fabric нещільна тканина; ~ hand-writing розмашистий почерк; 10. незграбний, недоладний; ~ build, make незграбна фігура; 11. тех. холостий; ~ running холостий хід; 12. відбитий (про вугілля); ◊ at a ~ end без певної роботи, без діла; нерозв’язаний; at ~ hours у вільний час, на дозвіллі; ~ beggar розпусна, безпринципна людина; ~ bowels схильність до проносу; ~ box денник (для коня); ~ coin гроші, які мають при собі; ~ fish безпутна людина; ~ housing безстійлове утримання (худоби); ~ liver людина, що веде розпусне життя; ~ tongue балакучість; there is a screw ~ somewhere тут щось не так (негаразд); to have a ~ tongue базікати зайве, розбовкувати (таємницю); to have a screw ~ бути несповна розуму. |
loose-bodied [ˌlu:sˈbɒdɪd] a широкий, не по фігурі (про одяг). |
loose-leaf [ˌlu:sˈli:f] a з відривними аркушами (про блокнот тощо). |
loose-tongued [ˌlu:sˈtʌŋd] a балакучий, язикатий. |
break [breɪk] v (past broke, p. p. broken) 1. ламати, розбивати, розривати; to ~ a chair зламати стілець; to ~ a rod зламати прутик; to ~ a stick зламати палку; to ~ а cup розбити чашку; to ~ а plate розбити тарілку; to ~ а rope розірвати мотузку; to ~ smth into pieces розламати (розбити) щось на куски; to ~ a tooth on a bone зламати зуб об кістку; 2. ламатися, розбиватися, розриватися (тж перен.); to ~ in, into flinders розлетітися вдрізки; a chair ~s стілець ламається; а cup ~s чашка розбивається; а rope ~s мотузка розривається; glass ~s easily скло легко б’ється; my heart is ~ing моє серце розривається; 3. порушувати; to ~ a marriage розірвати шлюб; to ~ one’s promise не дотримати обіцянки; to ~ one’s oath порушити присягу; to ~ one’s word порушити слово; to ~ sanctuary порушувати право недоторканості; to ~ the rules порушити правила; to ~ the contract порушити контракт; to ~ the law порушити закон; to ~ the squares порушити заведений, усталений порядок; 4. порвати, припинити (стосунки); to ~ with old habits порвати зі старими звичками; to ~ with one’s family порвати з сім’єю; to ~ with smb/smth порвати з кимсь/чимсь; 5. переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку; to ~ fast розговітися, перестати постити; to ~ the silence порушити тишу; to ~ the peace порушити мир; to ~ the thread of thought перервати хід думок; 6. розламати, розірвати, відкрити, розпечатати (тж ~ open); to ~ a deadlock вийти із глухого кута; to ~ open відкривати силою; to ~ open a door виламати двері; to ~ open a lock зламати замок; to ~ open a safe зламати сейф; to ~ open a letter розпечатати лист; to ~ the enemy front прорвати фронт ворога; to ~ the tape фінішувати; 7. роз’єднати, розкомплектувати; to ~ a set (of smth) розкомплектувати набір (чогось); to ~ money розміняти гроші; to ~ ranks військ. роз’єднати ряди; 8. ламати (опір, волю) (тж ~ down); to ~ opposition зламати опозицію; to ~ smb’s will зламати чиюсь волю; 9. починати (щось робити); починатися, наставати; to ~ into a run побігти; to ~ into a smile посміхнутися; to ~ into life кинутися навтіки, почати рухатися; to ~ into sobs почати хлипати/схлипувати; to ~ into song заспівати; to ~ into speech заговорити; the day broke розвиднілося; 10. ударяти (про грозу); вибухати (сміхом); to ~ into laugh, laughter засміятися, розсміятися, зайтися сміхом; 11. ламати, виводити з ладу, приводити у непридатність; to ~ a clock зламати годинник; to ~ a washing-machine зламати пральну машину; 12. розоряти, призводити до банкрутства; збанкрутувати; to ~ the bank 1) підірвати банк; 2) карт. зірвати банк; he was completely broke(n) він був повністю розорений; 13. спадати (про ціни, мороз тощо); his attention broke його увага послабилася; the frost broke мороз спав; 14. розсіюватися, розвіюватися; clouds broke хмари розсіялися; his gloom broke його поганий настрій минув; 15. траплятися, відбуватися; anything broken? щось трапилося?; 16. розпушувати, копати (ґрунт); to ~ fresh ground орати, розорювати землю; копати землю; піднімати цілину; прокладати шлях; 17. м’яти, тіпати, терти; різати на шматки; 18. побити (рекорд); 19. ел.переривати (струм); вимикати; розмикати (ланцюг); 20. розкривати (таємницю); 21. вдарити; the storm broke вдарила буря; 22. понизити у посаді; розжалувати; to ~ a general розжалувати генерала; ~ away 1) відривати, розривати; 2) утікати, відходити; 3) позбутися чогось; to ~ away from bad habits позбутися поганих звичок; 4) розійтися; розсваритися; ~! брейк! (бокс); ~ down 1) ламати, руйнувати; they broke the door down вони виламали двері; 2) виходити з ладу; зазнати аварії; 3) погіршуватися (про здоров’я); занедужати; his health broke down його здоров’я погіршилося; 4) зазнати невдачі, провалитися; all our plans broke down усі наші плани провалилися; 5) не витримати, втратити самовладання; розплакатися; she suddenly broke down and cried вона не витримала і заплакала; 6) розбивати на класи, категорії тощо; 7) хім. розчинятися; розслоюватися; 8) пом’якшувати, приглушувати (про колір); ~ forth 1) вирватися (із засідки); the soldiers broke forth an ambush солдати вирвалися із засідки; 2) пробивати собі дорогу; 3) вибухнути, пуститися; to ~ explanations вдаватися до пояснень; 4) розпочатися, вибухати (про війну); ~ in 1) вдиратися; 2) виламувати, зламувати; to ~ in a door зламувати двері; 3) втручатися, встрявати; 4) приборкувати; ~ off 1) відламувати; 2) раптом припиняти (розмову); to ~ (in) off with smb відразу припинити з кимось знайомство; порвати з кимсь; 3) припинити (щось), порвати (з); to ~ off a habit відмовитися від поганої звички; to ~ off in a speech несподівано замовкнути; ~ out 1) виламувати; вибивати; to ~ out a pane вибити шибку; 2) утікати (з в’язниці); 3) спалахнути (про пожежу тощо); вибухати; a storm broke out буря почалася; a war broke out війна вибухнула; ~ through 1) прориватися, пробиватися; our soldiers broke the enemy line through наші солдати прорвали оборону противника; 2) здійснити науковий прорив; ~ up 1) розбивати (на куски); 2) розформовувати, розпускати; розганяти (натовп); 3) розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); let’s ~ our party розійдімося; school will ~ next month заняття в школі закінчуються на наступному тижні; 4) змінюватися (про погоду); 5) слабнути; 6) розпадатися (про імперію, дружбу, сім’ю); фіз. розщеплювати; they broke up after years of bickering вони роками сварилися і нарешті розійшлися; 7) лопатися (від сміху); ~ upon поставати (перед); спадати на думку; ~ with порвати стосунки (з кимсь); ◊ ~ one, ~ three бий на щастя (кажуть, коли розбивається посуд); hard words ~ no bones не заподіяти шкоди, не бути шкідливим; the day ~s розвиднюється; to ~ a butterfly on a wheel діяти безглуздо; стріляти по горобцях з гармат; іти на комара з дрючком, а на вовка зі швайкою; to ~ a date, an appointment не з’явитися у призначений час; to ~ a record побити рекорд; to ~ a rule порушити правило; to ~ a deadlock знайти вихід з тупика; to ~ the bread of hospitality користуватися чиєюсь гостинністю (бібл.); to ~ china викликати переполох; to ~ even залишитися при своїх (у грі); to ~ ground прямувати, іти; to ~ loose вириватися на волю; зірватися з цепу; to ~ news повідомляти неприємну новину; to ~ one’s faith порушити слово, обіцянку; to ~ one’s heart, one’s heartstrings засмутити; to ~ one’s neck зламати шию; to ~ the stones виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею; to ~ the ground прокладати нові шляхи, робити перші кроки; who ~s pays присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть. USAGE: Українським дієсловам ламати, руйнувати в англійській мові відповідають to break, to crush, to rack, to tear. To break є словом із загальним значенням – ламати, руйнувати, але має відтінок з найменшим застосуванням сили: The plate broke to pieces. Тарілка розбилася на кусочки. To crush має значення руйнувати шляхом роздавлювання, розчавлювання: Wine is made by crushing grapes. Вино виготовляють шляхом розчавлювання винограду. To rack має значення ламати із застосуванням значної сили. To tear – рвати, шматувати: He tore his shirt on a nail. Він порвав свою сорочку об цвях. |
confederation [kɘnˌfedɘˈreɪʃ(ɘ)n] n конфедерація, федерація, союз (among, between, with); a loose, a weak ~ слабкий союз; to form a ~ утворювати конфедерацію. |
discipline [ˈdɪsɪplɪn] n 1. дисципліна; порядок; дисциплінованість; firm, harsh, iron, severe, stern, strict ~ сувора, строга дисципліна; lax, loose, slack ~ слабка дисципліна; military ~ військова дисципліна; party ~ партійна дисципліна; school ~ шкільна дисципліна; to enforce, to establish ~ запроваджувати дисципліну; to maintain ~ підтримувати дисципліну; to undermine (to violate) ~ підривати (порушувати) дисципліну; 2. дисципліна (галузь знання); 3. покарання; 4. церк. епітимія; покута. |
get [get] v (past і p. p. got, заст. амер. р. p. gotten, pres. p. getting) 1. діставати, одержувати, здобувати; видобувати; to ~ a book діставати книгу; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ education одержувати освіту; to ~ fish ловити рибу; to ~ a job одержувати роботу; to ~ a letter одержувати листа; to ~ money одержувати гроші; to ~ a newspaper одержувати газету; to ~ a ticket діставати квиток; to ~ a book from the shelf діставати книгу з полиці; 2. заробляти; одержувати; to ~ a living заробляти на життя; how much do you ~? скільки ви одержуєте (заробляєте)?; 3. домагатися, добиватися; I got a gardener to cut the grass я примусив садівника скосити траву; she finally got the television to work нарешті їй вдалося налаштувати телевізор; 4. купити, придбати; to ~ a new suit купити новий костюм; 5. спіймати; схопити; 6. зрозуміти, збагнути; усвідомити; to ~ the hint зрозуміти натяк; І don’t ~ you я вас не розумію; 7. помічати, спостерігати; 8. доводити до свідомості; 9. спантеличувати, ставити в тупик; her pleas got me її прохання спантеличили мене; 10. попасти, потрапити; 11. діставатися, добиратися; досягати; to ~ to a telephone дістатися до телефону; to ~ to the point досягти мети; he got home early він рано прийшов додому; how can I ~ from Kyiv to Odesa? як я можу дістатися з Києва до Одеси?; 12. заразитися, схопити (грип тощо); to ~ (a) cold застудитися, схопити нежить; 13. зазнавати (покарання), діставати (по заслугах); to ~ the chair бути засудженим до страти на електричному стільці; 14. обчислювати; визначати (суму); знаходити (відповідь); 15. зв’язуватися, установлювати контакт (зв’язок); to ~ an answer from smb добитися відповіді від когось; did you ~ London? ти зв’язався з Лондоном?; if you can ~ to see her, you may receive some help якщо тобі вдасться побачити її, вона зможе тобі допомогти; if you ~ to know her, you’ll like her якщо ти познайомишся з нею, вона тобі сподобається; 16. вивчати (вірш тощо); to ~ smth by heart вивчити щось напам’ять; 17. з’їдати (сніданок тощо); ~ your dinner and then go to school пообідай, а потім іди до школи; 18. народжувати (про тварин); 19. ставати, робитися; to ~ angry розгніватися; to ~ dark стемніти; to ~ drunk сп’яніти; to ~ loose звільнитися; to ~ married одружитися; to ~ ready приготуватися; to ~ surprised здивуватися; to ~ tired втомитися; 20. мати, володіти; he has got red hair у нього руде волосся; 21. бути змушеним, мусити; І have got to go immediately я повинен негайно йти; 22. починати (з inf або gerund); to ~ to work приступити до роботи; to ~ to know better краще взнати; to ~ to sleep заснути; to ~ to understand починати розуміти; they got talking вони почали розмовляти; ~ aboard сісти (на поїзд, пароплав); ~ aboard! займайте місця!; ~ about 1) ставати відомим, поширюватися; 2) пересуватися; ~ across переконливо довести, викласти; she tried to ~ her ideas across to us вона намагалася переконати нас; ~ ahead 1) добиватися успіху, процвітати; 2) (of) випереджати; ~ along жити, прожити; how are you ~ting along? як ви поживаєте?, як справи?; how are you ~ting along with your English? як ваші справи з англійською мовою?; ~ away 1) уникнути; дременути; вислизнути; to ~ away from one’s pursuers втекти від переслідувачів; the thieves got away with the loot грабіжники вислизнули зі здобиччю; 2) від’їжджати; ~ back 1) повернутися; 2) повернути (втрачену річ); ~ behind амер. підтримувати; we must ~ behind her campaign ми повинні підтримати її кампанію; ~ by 1) проходити (мимо); let me ~ by, please будь ласка, пропустіть мене; 2) складати (екзамени); І got by я пройшов (склав екзамен); ~ down спускатися, сходити, злазити; he got down from the horse він зліз з коня; ~ in 1) входити, заходити; влазити; to ~ in the car сісти в машину; to ~ in trouble потрапити/ попасти в біду; to ~ oneself into debt залізти в борги; to ~ into a fight потрапити в бійку; 2) прибувати, приходити; the train ~s in at 5 o’clock поїзд прибуває о п’ятій годині; ~ off 1) злазити, вилазити; сходити, спускатися; to ~ off the bus зійти з автобуса; to ~ off the tram зійти з трамвая; are you ~ting off? ви сходите?; 2) знімати, скидати; to ~ off one’s boots знімати черевики; to ~ off one’s clothes знімати одяг; 3) відбувати, від’їжджати; the train ~s off at six поїзд від’їжджає о шостій; the train ~s off in time поїзд від’їжджає вчасно; 4) спорт. стартувати; 5) ав. злітати; 6) виряджати, проводжати; 7) утекти, врятуватися; 8) уникнути, позбутися; he got off with a light sentence він відбувся легким покаранням; to ~ off with a few scratches відбутися подряпинами; ~ on 1) залазити, сідати в; to ~ on bus сідати в автобус; to ~ on tram сідати в трамвай; 2) одягати; ~ your hat on одягніть капелюха; 3) просуватися, робити успіхи; to ~ on with one’s studies робити успіхи в навчанні; to ~ on with one’s work робити успіхи в роботі; to ~ on with smb ладити з кимсь; мати успіх у когось; how are you ~ting on? як у вас ідуть справи?; time is ~ting on час іде; ~ out виходити, вилазити, висаджуватися; to ~ out of trouble виплутатися з біди; when did he ~ out of prison? коли він звільнився з тюрми?; ~ round видужати; ~ through 1) закінчити; 2) вижити, витримати; 3) скласти (екзамен); 4) зв’язатися телефоном; ~ together 1) збиратися, зустрічатися; we got together with some friends last night вчора ввечері ми зустрілися з декількома друзями; 2) амер. дійти згоди; we finally got together on a compromise на кінець ми досягли компромісу; ~ up 1) вставати, підводитися; to ~ up from one’s chair вставати зі стільця; to ~ up from the table вставати з-за столу; I ~ up early я встаю рано; I ~ up late я встаю пізно; I ~ up quickly я встаю швидко; I ~ up slowly я встаю повільно; 2) сходити (на гору); 3) сідати (на коня); 4) збільшувати (швидкість); 5) посилюватися; 6) організовувати, влаштовувати; ставити (n єсу); засновувати (фірму); 7) наряджати; 8) доходити; досягати; 9) підганяти (коней); 10) посилено вивчати (щось); ◊ can’t ~ over аж не віриться, що...; І can ~ along with this sum of money цієї суми мені вистачить; І haven’t got a penny у мене нема ні копійки (ні пенса); to ~ a beat on one амер. розм. обманути, обдурити, обійти когось; to ~ a bellyful of smth набити собі чимось оскомину; остогиднути комусь; to ~ a big hand амер. бути зустрінутим тривалими оплесками; to ~ a bit of shut-eye розм. трохи поспати; to ~ a bit on розм. хильнути; бути під чаркою; to ~ a blow подихати свіжим повітрям, прогулятися, провітритися; to ~ abroad розповсюджувати, ставати відомим; to ~ a call upon smth користуватися переважним правом; мати право одержати щось; to ~ a chill застудитися; to ~ a cropper зазнати невдачі, потрапити в біду; to ~ a fair deal дістати те, що заслужив; to ~ a flea in one’s ear дістати різке зауваження, відмову; to ~ a fresh lease of life набути нових життєвих сил; to ~ a good hand дістати або мати перевагу; мати шанси на успіх; to ~ a good press мати добрий, позитивний відгук у пресі; to ~ a half-nelson on one поставити когось у тяжке становище (засіб у боксі); to ~ ahead захмеліти; to ~ a jerk on (по)квапитися, (по)спішити; to ~ a kick out of smth дістати насолоду, задоволення від чогось; to ~ a leg in розм. пролізти кудись; втертися в довіру; to ~ a look at the elephant знати життя, набути життєвого досвіду; to ~ along, on with smth обходитися чимсь; to ~ a miff надутися, розсердитися; to ~ a new slant on things почути нові думки про щось, побачити щось в новому світлі; to ~ an itch дуже бажати чогось; to ~ an insight into smth проникнути у щось, добре познайомитися з чимсь; to ~ a rise out of one роздратувати когось; зіграти на чиїйсь слабкій струнці (первісно вираз рибалок); to ~ a swelled head скласти дуже високу думку про себе; to ~ at вишукувати; домагатися; to ~ at a dead-lock загнати в куток, поставити у безвихідне становище; to ~ back into harness знову впрягтися в роботу; to ~ cracking 1) зайнятися справою невідкладно, ворушитися; 2) втікати, змотувати вудки; to ~ down to smth серйозно зайнятися чимсь; to ~ even with smb розквитатися з кимсь; to ~ for a throwaway price дістатися дуже дешево; to ~ hot under the collar розлютитися, скипіти; to ~ in the way of заважати, перешкоджати; to ~ in touch with smb зв’язатись з кимсь; to ~ into a place потрапити кудись; to ~ into deep waters перебувати у скрутному становищі; to ~ into the saddle ставати на чолі; прийти до влади; to ~ it діставати (своє), бути покараним; to ~ left пошитися в дурні, залишитися ні з чим; to ~ light зрозуміти щось, розібратися в чомусь; to ~ more kicks than halfpence мати більше неприємностей, ніж користі; дістати більше синяків та шишок, ніж калачів та пампушок; to ~ nowhere зайти в глухий кут; to ~ off on a hobbyhorse зайнятися улюбленою справою; to ~ out of a place вибратися звідкись; to ~ out of bed on the wrong side встати з лівої ноги; to ~ out of temper втратити спокій, рівновагу; to ~ out of the rain сховатися від дощу; to ~ pat запам’ятати, знати напам’ять; to ~ ready приготуватися; to ~ rid of smb відкараскатися від когось; to ~ smb (smth) to a place доставляти когось (щось) до місця; to ~ somewhere домогтися чогось, просунутися вперед; to ~ sport out of smth дістати задоволення, насолоду від чогось; to ~ to a place дістатися до місця; to ~ to bed лягати спати; to ~ the floor одержати слово; виступати з промовою; to ~ the upper hand здобути перемогу, взяти гору; to ~ through smth пробиратися крізь щось; to ~ through the woods пройти через ліс; we must ~ down to work again ми знову повинні взятися до роботи. USAGE: 1. Українському дієслову одержати в англійській мові відповідають to get, to gain, to receive, to win. To get є словом з найбільш загальним значенням, to receive має відтінок одержати щось без особливих зусиль, to gain і to win – досягти чогось завдяки наміру й боротьбі. 2. Дієслово to get звичайно не вживається у пасивному стані. У таких випадках українське дістати передається дієсловом to obtain: This dictionary can be obtained at the library. Цей словник можна дістати/ одержати в бібліотеці. 3. See become, confuse, find out, warn. |
grip [grɪp] n 1. схоплювання; стиснення, стискування; затискання; потиск; стиск; 2. хватка; a firm ~ твердий потиск руки; a strong ~ сильний потиск руки; a weak ~ слабкий потиск руки; to take, to get a ~ on, of smth міцно схопитися за щось; to let go, to lose one’s ~ on, of smth відпустити щось (за що міцно тримався); to relax one’s ~ послабити хватку; to release one’s ~ полегшити хватку; to tighten one’s ~ посилити хватку; a firm ~ міцна хватка; an iron ~ залізна хватка; a tight ~ туга хватка; a vise-like ~ як лещатами хватка; loose ~ послаблена хватка; weak ~ слабка хватка; don’t let go your ~ of the rope не випускай мотузку з рук; he has strong ~ у нього міцна хватка; 3. (особливий) потиск рук; 4. спорт. захват; 5. амер. раптовий різкий біль; 6. здатність схопити (зрозуміти) (суть); 7. уміння заволодіти увагою; to have а ~ on the audience полонити увагу аудиторії; 8. влада; лабети; контроль; to get a ~ of oneself опанувати собою, оговтатися; to lose one’s ~ втратити контроль над собою; in the ~ of a general strike охоплений страйком; in the ~ of poverty у лабетах злиднів; 9. ручка; руків’я; держак; ефес; гриф; 10. тех. затискач; захват; лещата; лапа; a hair ~ затиск для волосся; 11. pl спорт. гантелі; 12. амер. саквояж; 13. амер. кін. розм. робітник ательє; 14. розм. невелика канава; 15. мед. грип; ◊ a ~ of steel залізна хватка; a ~ping story дуже цікаве, захопливе оповідання. |
interpretation [ɪnˌtɜ:prɪˈteɪʃ(ɘ)n] n 1. тлумачення, пояснення, інтерпретація; a free, a liberal ~ вільне тлумачення; a loose, a wide ~ широке тлумачення; a strict ~ строге тлумачення; the ~ of facts інтерпретація фактів; the ~ of a text інтерпретація тексту; to give different ~s of the same words давати різні витлумачення тих самих слів; 2. розкриття задуму (змісту) (музичного твору тощо); 3. переклад (усний); 4. значення; 5. військ. дешифрування; розшифровка, тлумачення. |
knot [nɒt] n 1. вузол; a loose ~ нетугий вузол; a tight ~ туго зав’язаний вузол; the Gordian ~ гордіїв вузол; hair in a ~ on top of her head пучок на маківці; to cut the Gordian ~ розрубати гордіїв вузол; to loosen a ~ ослабляти вузол; to tie, to make a ~ зав’язувати вузол; to tighten a ~ закріпляти вузол; to untie, to undo a ~ розв’язувати вузол; to tie smth in a ~ зав’язати щось вузлом; to make a ~ in a handkerchief зав’язувати вузол на носовичку; to make a ~ in a rope зав’язувати вузол на канаті; to make a ~ in a string зав’язувати вузол на мотузку; 2. в’язи; союз; a marriage, a wedding ~ шлюбні узи; to tie the ~ зв’язати шлюбними узами; вийти заміж; одружитися; 3. ярмо; залежність; 4. бант; галун; шнурок; аксельбант; mourning ~ траурна стрічка (в петлиці); 5. точка перетину (ліній тощо); пучок; 6. діал. квіткова клумба, газон зі складними узорами; 7. моток (ниток); 8. заплутаний клубок; заплутане становище; an intricate ~ заплутане становище; an inextricable ~ безвихідне становище; a ~ of contradiction вузол суперечностей; a matter full of legal ~s у справі повно юридичних заковик; to tie oneself in, up in, into ~ заплутатися в чомусь; збитися з пантелику; to unravel a ~ вийти зі скрутного становища; 9. найважливіший момент; вузлове питання; the ~ of the matter основне/ вузлове питання; 10. головна сюжетна лінія; 11. група, купка (людей); a little ~ of boys купка хлопців; a ~ of trees купа дерев; to gather in ~s збиратися групами; to stand in ~s стояти групами; 12. наріст; сучок; шишка; стовщення; затвердіння; to feel a ~ under the skin намацати шишку/затвердіння під шкірою; 13. прищ; бородавка; 14. грудка, згусток; 15. невеликий скелястий пагорб; 16. рельєфна прикраса на різьблених виробах; 17. мор. вузол (одиниця швидкості ходу); to make, to run 20 ~s робити 20 вузлів (про судно); ◊ granny’s ~ мор. неправильно зв’язаний прямий вузол. |
leaf [li:f] n (pl leaves) 1. лист, листок; ~ litter опале листя; лісова підстилка; to put forth leaves покриватися листям; 2. листя; a dry ~ сухий листок; a green ~ зелений листок; a bay ~ лавровий лист; a fig ~ фіговий листок; a tea ~ чайний лист; autumn leaves осіннє листя; deciduous leaves листя, що періодично опадає; the fall of the ~/leaves fall 1) листопад, опадання листя; 2) осінь; 3) перен. кінець життя; leaves rustle шелест листя; leaves turn зміна кольору листя; a heap of leaves of a tree листя дерева; to come into, to be in ~ покриватися листям; in ~ покритий листям; the trees are in ~ дерева покрилися листям; to come into ~ вкриватися листям; 3. розм. пелюстка; 4. аркуш, сторінка (книги); a loose ~ вкладна сторінка; the leaves of a book сторінки книжки; the leaves of a note-book сторінки зошита; to turn over the leaves перегортати сторінки (книги); 5. лист металу (особл. золота, срібла); ~ brass листова мідь; ~ gold листове золото); 6. стулка (дверей); a ~ valve стулковий клапан; 7. опускна дошка (стола); 8. половинка (ширми); 9. полотнище (воріт); 10. військ. прицільна рамка; 11. мор., військ. розм. відпустка; ◊ ~ beet мангольд; ~ bridge звідний міст; ~ curl кучерявість листя; ~ roll скручування листя; ~ sight військ. відкидний приціл; ~ spring листова ресора; ~ valve стулчастий клапан; ~ vegetables листкові овочі; ~ vein, rib бот. жилка листка; to take a ~ out of smb’s book наслідувати чийсь приклад; to turn over a new ~ почати нове життя, виправитися; leaves without figs пусті слова. |
let1 [let] v (past i p. p. let; pres. p. letting) 1. дозволяти; надавати можливість; to ~ smb do smth дозволяти комусь щось робити; to ~ smb go дозволяти комусь піти; to ~ smb know дати знати комусь (сповістити когось); ~ her think whatever she likes хай думає, що хоче; ~ him go there нехай він туди піде; ~ it be so хай буде так; ~ me be alone дайте мені спокій; ~ me help you дозвольте допомогти вам; ~ my things alone не чіпайте моїх речей; ~ them come with us дозвольте їм піти з нами; ~ us go ходімо; ~ us play tennis пограймо в теніс; ~ us read почитаймо; don’t ~’s read it aloud не читаймо це вголос; we cannot ~ them go ми не можемо дозволити їм іти; will you ~ me smoke? дозвольте мені палити?; 2. впускати; to ~ smb in впускати когось; to ~ smb out випускати когось; 3. відпускати; to ~ smb go відпустити когось; to ~ go of smth відпустити, випустити щось; to ~ smb down підвести когось, не дотриматися обіцянки; ~ go of my arm відпустіть мою руку; 4. пускати; to ~ blood пускати кров; 5. пропускати (у, в – through); to ~ smb through a door пропустити когось у двері; 6. здавати внайми (в оренду); to ~ land здавати в оренду землю; to ~ a cottage здавати (в найми) дачу; to ~ a room здавати (в найми) кімнату; they ~ rooms to students вони здають кімнати студентам; have you a room to ~? у вас не здається кімната?; 7. здаватися внайми (в оренду); how much does the house ~ for? яка орендна плата за будинок?; the house is to ~ будинок здається; to ~ здається (внайми) (напис); 8. залишати, не чіпати; ~ him be alone дайте йому спокій, не чіпайте його; 9. як допоміжне дієслово виражає наказ, запрошення, припущення тощо; ~ him do it at once хай він зробить це негайно; ~ us go ходімо; ~’s try спробуймо; ~’s work a little longer давайте ще трохи попрацюємо; ~ you and me try now давайте зараз спробуємо; ~ AB be equal to CD припустимо, що AB дорівнює CD; ~ by пропускати; ~ me by, please! пропустіть мене, будь ласка!; ~ down 1) опускати; 2) ослабляти, сповільнювати; 3) залишати в біді; to ~ smb down підводити когось; не виконувати обіцянки; if you don’t come you’ll ~ me down badly якщо ти не прийдеш, то дуже підведеш мене; 4) принижувати; 5) бентежити; розчаровувати; 6) тех. відпускати; 7) розводити, розчиняти, розріджувати; ~ in 1) впускати (кудись); 2) давати доступ; 3) не витримати; піддатися; 4) розм. обманом уплутувати, втягувати (у щось); обдурювати; to ~ oneself in for smth встряти (вплутатися) у щось; ~ into 1) ввести; 2) утаємничити; 3) напасти; 4) вилаяти; 5) побити; ~ off 1) вистрелити; 2) відпустити без покарання, простити; помилувати; ~ on розм. удавати; 2) видавати, розкривати (таємницю); ~ out 1) випускати, звільняти; 2) проговоритися; 3) розширяти; 4) давати напрокат (внайми, в оренду); 5) давати волю (почуттям); 6) амер. закінчуватися (про заняття); ~ up слабнути; припинятися, ущухати; the rain is ~ting up дощ ущухає; to ~ up on smb перестати погано поводитись з кимсь; ◊ ~ bygones be bygones 1) присл. що було, то мохом поросло; хто старе споминає, той щастя не має; 2) забути минуле, не згадувати минулого; ~ every man praise the bridge he goes over присл. не плюй у криницю, пригодиться води напитися; ~ George do it амер. хай це зробить хтось інший; ~ him put in his finger, and he will put in his whole hand пусти свиню за стіл, а вона й ноги на стіл; ~ him that earns the bread eat it присл. хто не працює, той не їсть; to ~ drop, fall 1) упускати (щось); 2) несподівано вимовити (слово); to ~ go 1) випускати з рук, відпускати; 2) звільняти; 3) допускати; 4) викинути з голови; to ~ oneself go дати волю собі (своїм почуттям); to ~ pass 1) не звернути уваги; 2) пробачити; to ~ slip the chance упустити нагоду; to ~ smb loose дати комусь волю (свободу); випустити когось; to ~ things slide 1) не звертати уваги; 2) ставитися недбало. USAGE: 1. Заперечні й питальні речення з дієсловом to let будуються за допомогою допоміжного дієслова, e.g.: Don’t let’s stay here long. Давай не будемо залишатися тут довго. Did he let you go? Він дозволив тобі йти? 2. У конструкції Complex Object з дієсловом to let інфінітив вживається без частки to, e.g.: Let him do it. Нехай він зробить це. Let me think. Дайте мені подумати. |
liver [ˈlɪvɘ] n 1. анат. печінка; ~ complication мед. ускладнення з боку печінки; ~ disease хвороба печінки; ~ extract печінковий екстракт; his ~ is out of order у нього хвора печінка; he has ~ trouble у нього хвора/болить печінка; my wife often cooks pig’s ~ моя дружина часто готує свинячу печінку; 2. амер. мешканець; a ~ in cities міський мешканець; ◊ close ~ скнара; free ~ розкішник; жуїр; good ~ добра (доброчесна) людина; гульвіса; hot ~ пристрасний темперамент; lily, white ~ боягузтво, легкодушність; loose ~ розбещена людина; the longest ~ юр. останній з живих. |
moral [ˈmɒrɘl] n 1. мораль, повчання; the ~ of the story мораль цього оповідання; to point a ~ повчати; 2. pl звичаї; моральність; норми моральної поведінки; a person of good ~s людина високої моралі, високопорядна людина; a person of loose ~s аморальна/ розпусна людина; 3. pl (з дієсл. в sing) етика. |
nail [neɪl] n 1. ніготь, кіготь; dirty ~s брудні нігті; long ~s довгі нігті; short ~s короткі нігті; neat ~s охайні нігті; ~ scissors манікюрні ножиці; a finger ~ ніготь пальця (руки); a toe ~ ніготь пальця (ноги); ~ polish лак для нігтів; to bite one’s ~s гризти нігті; to break a ~ зламати ніготь; to clean, to do, to have one’s ~s done робити манікюр; to cut, to pare, to trim one’s ~s зрізати нігті; to file one’s ~s підпилювати нігті; cats have sharp ~s у котів гострі кігті (пазурі); 2. цвях; a long ~ довгий цвях; an iron ~ залізний цвях; a large ~ великий цвях; a small ~ малий цвях; a wooden ~ дерев’яний цвях; the head of a ~ головка цвяха; to be caught on a ~ зачепитися за цвях; to catch one’s dress on a ~ зачепитися сукнею за цвях; to drive one’s stocking on a ~ зачепитися панчохою за цвях; to draw, to pull out a ~ витягати цвях; to drive a ~ home забити цвях по саму капелюшик; to drive a ~ (into a wall) забивати цвях (у стіну); to fasten with ~s збивати, скріпляти цвяхами; to hammer, to drive in a ~ забивати цвях молотком; to hang on a ~ висіти на цвяху; to strike a ~ with a hammer вдаряти по цвяху молотком; to remove a ~ витягувати цвях; to run a stocking on a ~ розірвати панчоху, зачепившись за цвях; to tear a skirt on a ~ розірвати спідницю об цвях; the ~ holds цвях тримається; the ~ is loose цвях розхитався; 3. нейл (міра довжини = 2 дюйми); ◊ a ~ in one’s coffin щось, що прискорює чиюсь загибель; a ~’s breadth часточка, частинка; one ~ drives out another присл. клин клином вибивають; on the ~ на місці, відразу; негайно; to drive the ~ home довести справу до кінця; домогтися свого; to fight, to struggle tooth and ~ боротися не на життя, а на смерть; to hit the ~ on the head влучити в точку. |
note-book [ˈnɘʋtbʋk] n зошит, записна книжка; блокнот; a loose-leaf ~ блокнот з відривними аркушами. USAGE: See exercise-book. |
play [pleɪ] v 1. грати(ся), розважатися; пустувати; веселитися; to ~ ball грати у м’яч; to ~ at school грати в школу; to ~ at hide-and-seek грати у хованки; to ~ at robbers грати у розбійників; to ~ at shop keeping грати в крамницю; to ~ with smb/smth гратися з кимсь/чимось; to ~ with a child гратися з дитиною; to ~ with a dog гратися з собакою; to ~ with a doll гратися в ляльки; 2. спорт. грати, брати участь у грі; бути гравцем; to ~ football грати в футбол; to ~ chess грати в шахи; to ~ games грати в ігри; to ~ for championship брати участь у чемпіонаті; to ~ a game of chess зіграти партію шахів; to ~ smb at chess грати з кимсь у шахи; to ~ smb for championship грати з кимсь на звання чемпіона; to ~ right back грати правим захисником; to ~ goalkeeper грати воротарем; to ~ well (badly) грати добре (погано); 3. грати в азартні ігри; to ~ cards грати в карти; to ~ for money грати на гроші; 4. робити хід (кидок); to ~ a pawn піти пішаком; to ~ a stroke зробити удар; to ~ one’s ball into the pocket послати кулю в лузу (більярд); to ~ black грати чорними (фігурами); to ~ white грати білими (фігурами); 5. відбивати м’яч; подавати м’яч; 6. жартувати; розігрувати; to ~ a joke on smb пожартувати з когось; 7. фліртувати; 8. прикидатися, придурюватися; to ~ the fool удавати дурника; 9. грати на чомусь; виконувати твір; to ~ the piano (the violin) грати на роялі (на скрипці); 10. ставити п’єсу; демонструвати фільм; виконувати роль; to ~ Hamlet грати (роль) Гамлета; 11. іти на екрані; a new film is ~ing to-night сьогодні увечері іде новий фільм; 12. робити, діяти; to ~ fair діяти чесно; to ~ false зрадити, покинути в біді; to ~ foul шахраювати; to ~ hard амер. поводитися нечесно (жорстоко); to ~ it low on smb чинити підлість щодо когось; 13. переливатися, мигтіти, грати; a smile ~ed on his lips на його губах грала посмішка; ~ about розтринькувати гроші; ~ along підтакувати; ~ around розм. заводити любовну інтрижку; фліртувати; ~ away програти, розтринькати; ~ down применшувати, лестити; загравати; ~ in увійти в гру; ~ off 1) дурити (когось); видавати (когось, щось за когось, за щось); 2) нацьковувати (на – against); 3) завершити, закінчити (змагання); ~ on грати на чиїхось почуттях; ~ out втрачати силу; дограти до кінця; закінчити; розмотувати; видихатися; ~ over спорт. переграти; ~ up підтримувати; старатися грати якомога краще; ~ up to підлизуватися; ◊ to ~ a dirty, a foul, an odd trick to підкласти свиню; to ~ fast and loose діяти безвідповідально, бути ненадійним; to ~ first fiddle займати керівне становище; to ~ for time зволікати час; to ~ into one’s hands, to ~ one’s game лити воду на чийсь млин; to ~ it cool амер. не виявляти емоцій; to ~ one’s cards well добре використати свої можливості; to ~ on, upon words каламбурити; to ~ politics вести політичну гру; to ~ the devil, the hell сіяти паніку; спустошувати; to ~ the hooky прогулювати заняття; to ~ the jack with one підкласти комусь свиню; to ~ upon words каламбурити. USAGE: На відміну від українського виразу грати на чомусь, в щось англійське дієслово to play вживається без прийменника. З назвами ігор іменник вживається без артикля: play chess (hide and seek, dominoes, cards, football, etc.); з назвами музичних інструментів вживається означений артикль: play the violin (the piano, the cello, etc.). |
rope [rɘʋp] n 1. канат; вірьовка, мотузка; трос; a loose, a slack ~ ненатягнута вірьовка; a strong ~ міцна вірьовка; a thick ~ товста вірьовка; a tight ~ натягнута вірьовка; a hemp ~ конопляна вірьовка; ~ climbing лазіння по канату; a ~’s end 1) мор. кінець троса; 2) кусок вірьовки для лупцювання; a ~ ladder мотузяна драбина; a ~ rail way повітряна дорога; a piece of ~ кусок вірьовки; to tie smth up with a ~ прив’язувати, зав’язувати щось мотузкою; 2. (the ~) вірьовка (на шибениці); зашморг (на шибениці); 3. страта через повішення; 4. (the ~s) канати, що обгороджують ринг (арену); 5. в’язка, низка; a ~ of hair тяжка коса; a ~ of onions в’язка цибулі; a ~ of pearls разок перлів; 6. амер. ласо, аркан; 7. pl мор. такелаж; 8. тягуча, клейка рідина; 9. міра довжини; ◊ a ~ of sand обманлива міцність; ілюзія (етим. бібл.); (as) loose as a ~ of sands розпливчастий, невизначений; on the high ~s 1) в піднесеному настрої; 2) гордовитий; to be on the ~s 1) повиснути на канатах рингу (бокс); 2) бути у скрутному становищі; to fight back to the ~s боротися до кінця, не здаватися (етим. спорт. жарг. бокс); to give smb enough ~ and he’ll hang himself застав дурня богу молитися, то він i лоба розіб’є; to give smb enough ~ (to hang oneself) дати комусь свободу дій; to know the ~s добре орієнтуватися (в чомусь), знати всі входи і виходи; to learn the ~s увійти у курс справи; with a ~ on one’s neck з петлею на шиї. |
screw [skru:] n 1. гвинт; шуруп; female, internal ~ гайка; male, external ~ гвинт; ~ clamp тех. струбцинка, гвинтовий затискач; ~ coupling тех. гвинторізна стяжка (муфта); ~ die тех. гвинторізна головка; ~ elevator гвинтовий елеватор; ~ gauge нарізний калібр; ~ gun військ. розбірна гармата; ~ nut гайка; ~ press тех. гвинтовий прес; to loose a ~ послабити шуруп; to tighten a ~ закручувати болт; to turn, to apply, to put the ~(s) on затиснути, підкрутити гайку; перен. спричинити тиск, натиснути; 2. тех. шнек, черв’як; 3. ав. повітряний гвинт, пропелер; 4. мор. гребний гвинт; ~ propeller гребний гвинт; ~ steamer гвинтовий пароплав; 5. виток нарізки; 6. поворот гвинта; to give a nut a good ~ міцніше закрутити гайку; 7. розм. паперовий кульок (з чимсь); 8. пучка, невелика кількість; a ~ of tobacco закрутка тютюну; 9. розм. скнара; 10. розм. платня; to get one’s ~ одержувати зарплату; 11. розм. шкапа; 12. розм. тюремник, в’язничний сторож; 13. (the ~s) лещата (знаряддя катування); 14. розм. ревматизм; ◊ there is a ~ loose somewhere тут щось не так; не при своєму розумі; to put the ~ on smb справляти тиск на когось. |
shake [ʃeɪk] v (past shook; p. p. shaken; pres. p. shaking) 1. трясти, струшувати; to ~ a blanket витрушувати ковдру; to ~ clothes витрушувати одяг; to ~ a rug витрушувати килим; to ~ a tree трясти дерево; to ~ leaves from, out of a tree струшувати листя з дерева; to ~ one’s finger at smb (по) сваритися на когось пальцем; to ~ one’s fist at smb (по) сваритися на когось кулаком; to ~ smth carefully обережно трусити щось; to ~ smth thoroughly ретельно трусити щось; to ~ smth violently сильно трусити щось; to ~ smb by the shoulder трясти когось за плече; 2. тремтіти, дрижати; трястися; to ~ from head to foot тремтіти з голови до ніг; to ~ with cold тремтіти від холоду; to ~ with fear тремтіти від страху; 3. стискати, стиснути; to ~ hands with smb, to ~ smb’s hand, to ~ smb by the hand потиснути комусь руку, обмінятися з кимсь потиском рук; 4. коливати; хитати; гойдати; to ~ one’s head похитати головою; the explosion shook the building вибух потряс будівлю; the wind shook the trees вітер розхитував дерева; 5. хитатися; to ~ in the wind хитатися від вітру; to ~ from side to side хитатися з боку в бік; to ~ up and down гойдатися вверх і вниз; the chair ~s стілець хитається; the table ~s стіл хитається; 6. потрясати, хвилювати; I was ~n by, at the news я був схвильований цією новиною; 7. похитнути, ослабити, підірвати; to ~ smb’s courage похитнути чиюсь мужність; to ~ smb’s determination похитнути чиюсь рішучість; to ~ smb’s faith похитнути чиюсь віру; to ~ the foundations похитнути основи; nothing could ~ his decision ніщо не могло похитнути його рішення; 8. муз. виконувати трель; 9. розм. обікрасти; ~ down 1) струшувати (плоди з дерева); 2) руйнувати (будинок); 3) утрушувати, ущільнювати; 4) утрушуватися, ущільнюватися; ставати компактним; 5) пристосуватися, освоїтися; 6) амер. розм. вимагати (гроші); ~ off 1) струшувати (пил); 2) позбутися (когось, чогось); ~ out витрушувати, вибивати; ~ up 1) струшувати, збовтувати (ліки); 2) збивати (подушку); 3) розворушити, розбурхати; 4) роздратовувати; ◊ ~ on it! розм. згода!, по руках!, держи руку! (після досягнення згоди); to ~ a leg 1) танцювати; 2) амер. квапитися; to ~ a loose, a free leg вести безладне життя; to ~ hands with oneself поздоровити себе; to ~ in one’s boots, shoes трястися від страху; to ~ like an aspen leaf тремтіти як осиковий листок; to ~ off the dust from one’s feet обтрусити порох зі своїх ніг; to ~ one’s legs out of розм. забиратися геть, іти; to ~ one’s sides трястися від сміху; to ~ one’s stick at smb загрожувати, погрожувати комусь; to ~ the big stick амер. проводити політику “великого кийка”, політику репресій; погрожувати; to ~ the pagoda tree швидко розбагатіти, нажитися (особл. в Індії, про колонізаторів); to ~ the plum tree амер. пол. жарг. розподіляти державні посади серед членів партії, яка перемогла на виборах; роздавати державні посади за “політичні заслуги”. USAGE: Дієслова to shake, to shiver, to tremble, to shudder, to quake, to quiver, to quail означають тремтіти, трястися. To shake є загальним словом, яке охоплює значення інших слів і має відтінки значення тремтіти від збудження, хвилювання, зворушення, через слабкість, від ридань тощо. To shake вживається ще з відтінками значень схвилюватися і як перехідне дієслово трусити, струшувати; зворушувати, хвилювати. To shiver вживається, коли мова йде про холод: to shiver with cold тремтіти від холоду. To tremble означає тремтіння, викликане емоційними мотивами, страхом, холодом, слабістю: His hands trembled in thin gloves. Його руки тремтіли в тонких рукавичках. To shudder означає сильно тремтіти, здригатися, зазвичай від збудження, жаху, відрази. To quake та to quiver асоціюються зі швидким тремтінням, але перше слово підкреслює тремтіння від маси, а друге – вібраційне дрижання. To quail – тремтіти, дрижати від страху, жаху, небезпеки, загрози, болю: She quailed at the thought of it. Вона затремтіла при згадці про це. |
slate [sleɪt] n 1. геол. шиферний (аспідний) сланець; 2. буд. шифер, шиферна плитка; 3. грифельна дошка; 4. синювато-сірий колір, колір сланцю; 5. амер. список кандидатів (на виборах тощо); 6. розгромна рецензія; рознос; ◊ a clean ~ бездоганна репутація; on the ~ у кредит; ~ clay мін. сланцювата глина; ~ club каса взаємодопомоги; «чорна каса»; ~ pin буд. шиферний цвях; ~ spar мін. вапнистий шпат; to have a ~ loose (off) бракувати клепки в голові; бути несповна розуму; to wipe off, to clean the ~ повністю розрахуватися; покінчити з минулим. |
sleeved [sli:vd] a з рукавами; що має рукава; loose-~ з широкими рукавами; short-~ з короткими рукавами. |
tile [taɪl] n 1. черепиця; a ~ roof черепична покрівля; черепичний дах; 2. кахля, плитка; Dutch ~ кахля; a ~ floor кахельна підлога; 3. порожниста цегла; ~ masonry архт. кладка з порожнистої цегли; 4. розм. циліндр (капелюх); ◊ to be, to go on the ~s пиячити, бешкетувати; to have a ~ loose бути несповна розуму; to spend a night on the ~s бродити цілу ніч. |
tooth [tu:θ] n (pl teeth) n (pl teeth) 1. зуб; bad teeth погані зуби; good teeth хороші зуби; sound teeth здорові зуби; strong teeth міцні зуби; calf’s, milk teeth молочні зуби; back teeth кутні зуби; front teeth передні зуби; lower, stomach teeth нижні зуби; molar teeth (задньо)кутні зуби; upper teeth верхні зуби; false, artificial teeth вставні зуби; natural teeth свої/природні зуби; a hollow ~ зуб з дуплом; a loose ~ зуб, що хитається; a wisdom ~ зуб мудрості; between one’s teeth у зубах; the crown of a ~ коронка зуба; the neck of a ~ шийка зуба; the root, the fang of a ~ корінь зуба; to clean, to brush one’s teeth чистити зуби; to clench one’s teeth стиснути зуби; to crown a ~ поставити коронку на зуб; to fill, to stop a ~ запломбувати зуб; to gnash, to grit one’s teeth скреготіти зубами; to have one’s teeth attended лікувати зуби; to pull out, to extract smb’s ~ вирвати комусь зуб; babies are often fretful when they are cutting teeth немовлята часто капризують, коли у них ріжуться зуби; he has cut a ~ у нього прорізався зуб; teeth ache зуби болять; teeth chatter клацають; teeth decay, rot зуби псуються; teeth erupt зуби прорізаються; teeth fall out зуби випадають; teeth get discoloured зуби втрачають колір; he has a fine set of teeth у його прекрасні зуби; 2. тех. зуб, зубець; teeth of a saw зубці пилки; ◊ armed to the teeth озброєний до зубів; (as) scarce as hen’s teeth дуже мало, «кіт наплакав»; fed to the teeth ситий донесхочу, набридло; остогидло; if you cannot bite, never show your teeth якщо не можеш кусатися, не показуй зуби; in the teeth of death перед лицем смерті; in the teeth of starvation під загрозою голоду; in the teeth of public opinion всупереч громадській думці; in the teeth of the wind прямо проти вітру; long in the ~ старий «пісок сиплеться» (довгі зуби у коня – ознака старості); to cut one’s teeth in, on smth набувати досвіду в чомусь; to fight, to struggle teeth and nail боротися не на життя, а на смерть; to get, to sink one’s teeth into smth гаряче взятися за щось; to have a sweet ~ любити ласощі; to knock smb’s teeth набити комусь морду; to lie in one’s teeth зухвало брехати; брехати прямо у вічі; to one’s teeth відверто; в обличчя, в очі комусь; ~ and nail (спершу with tooth and nail) з усієї сили, не шкодуючи сил; нещадно; настирливо; до останньої краплі крові; to set one’s teeth стиснути зуби, проявити витримку; to set the teeth on edge кидати в дрож; to show one’s teeth вишкірити зуби; показувати пазурі, говорити погрозливим тоном; огризатися; to sow dragon’s teeth сіяти розбрат, розпалювати ворожнечу (етим. міф.); to speak through one’s teeth говорити крізь зуби; to throw, to cast smth in smb’s teeth кидати комусь в обличчя докір. USAGE: See finger. |
translation [trænzˈleɪʃ(ɘ)n, træns-] n 1. переклад; перекладений твір; an authorized ~ авторський переклад; a free, a loose ~ вільний переклад; a literary ~ літературний переклад; a word-for-word ~ дослівний переклад; a good ~ хороший переклад; a bad, a poor ~ поганий переклад; an indifferent ~ посередній переклад; an interlinear ~ підрядковий переклад; a ~ from... into... переклад з... на...; to make, to do a ~ робити переклад; to read a novel in ~ читати роман в перекладі; 2. процес перекладу; перекладання з однієї мови на іншу; a spontaneous ~ спонтанний переклад; а synchronous ~ синхронний переклад; а machine, an automatic ~ машинний переклад; 3. переміщення; пересування; the bishop’s ~ to a different see переведення єпископа в іншу єпархію; 4. пояснення, тлумачення; 5. здійснення; втілення в життя; the ~ of a promise into a deed виконання обіцянки; 6. рад. трансляція, радіопередача; 7. переведення (з одних одиниць в інші); 8. поступальний рух; 9. юр. передача майна. |
wool [wʋl] n 1. шерсть, вовна; руно; animal ~ натуральна шерсть; cotton ~ вата; pelt ~ овеча шубна шерсть; pure ~ чиста шерсть; raw, greasy ~/~ in grease немита шерсть; sheep’s ~ овеча вовна; made of ~ зроблено з шерсті (вовни); a ball of ~ клубок шерсті (вовни); to comb ~ чесати вовну; 2. шерстяна пряжа або тканина; шерстяні вироби; embroidery ~ шерсть для вишивання; knitting ~ вовняні нитки для в’язання; mending ~ шерстяне штопання; virgin ~ натуральна шерсть, чиста шерсть; 3. волокно; artificial ~ штепсельне волокно; milk ~ казеїнове волокно; Salamander ~ азбестове волокно; willow ~ вербове волокно, лико; 4. жарт. волосся (особл. коротке і кучеряве); ◊ keep your ~ on! не виходьте з рівноваги!, спокійніше!; much cry and little ~ багато галасу даремно; to go for ~ and come home shorn піти по шерсть, а повернутися стриженим (нічого не придбати, а лише втратити); to loose one’s ~ розсердитися; to pull, to draw the ~ over smb’s eyes обманювати, вводити когось в оману. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко)
Loose lips sink ships прислів’я Укр. Язик мій — ворог мій. (букв.) Балакучі язики топлять кораблі. Базіка — знахідна для шпигуна. Млин меле — мука буде, язик меле — біда буде. Дай язикові волю — заведе у неволю. ‣ Don’t get drunk (remember loose lips sink ships). ‣ After the 9/11 attacks, our leaders told us we need more secrecy to be secure – the familiar refrain that "loose lips sink ships." |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.)
he has a screw loose bei ihm ist eine Schraube locker йому бракує клепки (в голові), він несповна розуму |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
loose = [lu:s] 1. ві́льний, незакрі́плений (про кінець тощо) || вивільня́ти/ви́вільнити, відпуска́ти/відпусти́ти, послабля́ти/посла́бити 2. рухо́мий (про вісь тощо) 3. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й 4. нещі́льний || нещі́льно, ві́льно |
constraint = [kən'streɪnt] 1. обме́жувальна умо́ва, обме́ження (умова) 2. в’язь 3. стри́мувальний чи́нник
• active ~ = акти́вна в’язь • additional ~ = додатко́ва в’язь • alternative ~s = альтернати́вні обме́ження • asymptotically best ~ = асимптоти́чно найкра́ще обме́ження • conservative ~ = консервати́вна в’язь • context-sensitive ~ = конте́кстне обме́ження • convexity ~ = обме́ження що́до опу́клості • dual ~ = дуа́льне обме́ження, дуа́льна в’язь • external ~ = зо́внішня в’язь • feasible ~ = реалізо́вне (прийня́тне) обме́ження • forced ~ = примусо́ве обме́ження • hard ~ = жорстке́ обме́ження • hardware ~ = апара́тне обме́ження • holonomic ~ = голоно́мна в’язь • inactive ~ = неакти́вна в’язь • inequality ~ = обме́ження у фо́рмі нері́вності • integral ~ = інтеґра́льне обме́ження • loose ~ = нежорстке́ обме́ження • marginal ~ = марґіна́льне обме́ження • natural ~ = приро́дне обме́ження; приро́дна в’язь • normed ~ = (з)нормо́ване обме́ження • opposed ~s = супере́чливі обме́ження • primal ~ = обме́ження для прямо́ї зада́чі • redundant ~ = за́йве (надлишко́ве) обме́ження; за́йва (надлишко́ва) в’язь • separable ~ = сепара́бельне обме́ження • software ~ = програмо́ве обме́ження • tight ~ = жорстке́ обме́ження |
coupling = ['kʌplɪŋ] 1. зв’язо́к, взаємоді́я 2. сполуча́ння/сполу́чення; з’є́днування/з’є́днання 3. з’є́днувач
• close ~ = си́льний зв’язо́к • cross ~ = перехре́сний зв’язо́к • direct ~ = прями́й (безпосере́дній) зв’язо́к • feedback ~ = зворо́тний зв’язо́к • loose ~ = слабки́й зв’язо́к • module ~ = мо́дульне зче́плення • random ~ = випадко́вий зв’язо́к • tight ~ = си́льний зв’язо́к • weak ~ = слабки́й зв’язо́к |
definition = [ˌdɛfə'nɪʃn] 1. озна́чення // by ~ за озна́ченням 2. вира́зність; чі́ткість
• abstract ~ = абстра́ктне озна́чення • accepted ~ = при́йняте озна́чення • ambiguous ~ = неоднозна́чне озна́чення • axiomatic ~ = аксіо́мне озна́чення • classical ~ = класи́чне озна́чення • clear ~ = чітке́ озна́чення • concept ~ = озна́чення поня́ття, дефіні́ція • conceptual ~ = концептуа́льне озна́чення • contextual ~ = контекстуа́льне озна́чення • data ~ = озна́чення да́них • descriptive ~ = описо́ве (дескрипти́вне) озна́чення • dual ~ = дуа́льне озна́чення • explicative ~ = поя́снювальне (експлікати́вне) озна́чення • explicit ~ = я́вне озна́чення, озна́чення в я́вному ви́гляді • formal ~ = форма́льне озна́чення • function-key ~ = озна́чення функці́йної кла́віші • fundamental ~ = фундамента́льне (основне́) озна́чення • general ~ = зага́льне озна́чення • generic ~ = видове́ озна́чення (даних) • genetic ~ = генети́чне озна́чення • heuristic ~ = евристи́чне озна́чення • implicit ~ = нея́вне озна́чення, озна́чення у нея́вному ви́гляді • inductive ~ = індукти́вне озна́чення • input/output ~ = ви́значення вхо́дів і ви́ходів • invariant ~ = інваріа́нтне озна́чення • job ~ = формулюва́ння завда́ння; о́пис завда́ння; па́спортні да́ні завда́ння • local ~ = лока́льне озна́чення • logical ~ = логі́чне озна́чення • loose ~ = нестро́ге озна́чення • macro ~ = макроозна́чення • multiple ~ = повто́рне озна́чення; кра́тне озна́чення • operational ~ = операці́йне озна́чення • policy ~ = розробля́ння (формулюва́ння) страте́гії • predicative ~ = предика́тне озна́чення • problem ~ = формулюва́ння зада́чі • provisional ~ = попере́днє озна́чення • recursive ~ = рекурси́вне озна́чення; озна́чення за реку́рсією • resource ~ = озна́чення ресу́рсу • restart ~ = озна́чення умо́в (автомати́чного) реста́рту • software design ~ = ескі́зний проє́кт програмо́вих за́собів • semantic ~ = семанти́чне озна́чення • sequential ~ = секвенці́йне озна́чення • set-theoretical ~ = теоретикомножи́нне озна́чення • standard key ~ = станда́ртне зна́чення кла́віш • syntactic ~ = синтакси́чне озна́чення • synthetic ~ = синтети́чне озна́чення • system ~ = о́пис (обчи́слювальної) систе́ми; систе́мний о́пис • true ~ = і́стинне озна́чення • working ~ = робо́че озна́чення |
group = [gru:p] 1. гру́па 2. суку́пність 3. групува́ти(ся)/згрупува́ти(ся) 4. ску́пчувати(ся)/ску́пчити(ся)
• ~ of affine transformations = гру́па афі́нних перетво́рень • ~ of automorphisms = гру́па автоморфі́змів • ~ of finite order = гру́па скінче́нного поря́дку, скінче́нна (фіні́тна) гру́па • ~ of ideals = гру́па ідеа́лів • ~ of infinite order = гру́па нескінче́нного поря́дку, нескінче́нна гру́па • ~ of substitutions = гру́па підстано́вок • ~ of transformations = гру́па перетво́рень • Abelian ~ = А́белева (комутати́вна) гру́па • abelianized ~ = поабельо́вана гру́па • abstract ~ = абстра́ктна гру́па • addition ~ = гру́па додава́ння • additive ~ = адити́вна гру́па • adele (adelic) ~ = гру́па аде́лей • adelized ~ = (з)аделізо́вана гру́па • algebraic ~ = алґебри́чна гру́па • alternating ~ = знакозмі́нна гру́па • asystatic ~ = асиста́тна гру́па • automorphic ~ = гру́па автоморфі́змів • autotopism ~ = гру́па автотопі́змів • base (basic) ~ = ба́зова гру́па • bordism ~ = гру́па борди́змів • braid ~ = гру́па кіс • bundle ~ = гру́па розшаро́вань (в’я́зок) • character ~ = гру́па хара́ктерів • cobordism ~ = коборди́зм, гру́па вну́трішніх гомоло́гій, гру́па коборди́змів • commutative ~ = комутати́вна (А́белева) гру́па • commutator ~ = комута́торна гру́па, комута́нт • compact ~ = компа́ктна гру́па • complete ~ = по́вна гру́па • continuous ~ = непере́рвна (топологі́чна) гру́па • cycle ~ = гру́па ци́клів • cyclic ~ = циклі́чна гру́па • cycloidal ~ = цикло́їдна гру́па • data ~ = гру́па да́них • decomposable ~ = розвивна́ (розкладна́) гру́па • decomposition ~ = гру́па розвива́ння (розкла́дання) • differentiable ~ = диференційо́вна гру́па • differential ~ = диференці́йна гру́па • dihedral ~ = діе́дрова гру́па, гру́па діе́дра • divisible ~ = поді́льна гру́па, гру́па з (необме́женим) ді́ленням • divisor ~ = гру́па диві́зорів • extended ~ = розши́рена гру́па • extension ~ = гру́па розши́рень • factor ~ = фа́ктор-гру́па • factorizable ~ = фактор(из)о́вна (розкладна́) гру́па • final ~ = фіна́льна гру́па • finite ~ = скінче́нна (фіні́тна) гру́па • formal ~ = форма́льна гру́па • free ~ = ві́льна гру́па • functional ~ = функці́йна гру́па • fundamental ~ = фундамента́льна гру́па • homologic ~ = гомологі́чна гру́па • homology ~ = гру́па гомоло́гій • hypercentral ~ = гіперцентра́льна гру́па, ZA гру́па • imprimitive ~ = імприміти́вна гру́па • knot ~ = гру́па вузлі́в • linear ~ = ліні́йна гру́па • linear-fractional ~ = дробо́во-ліні́йна гру́па • locally compact ~ = лока́льно компа́ктна гру́па • loose ~ = нещі́льна гру́па • metabelian ~ = мета́белева гру́па • modal ~ = мода́льна гру́па • modular ~ = модуля́рна гру́па • modularity ~ = гру́па модуля́рності • modulus ~ = гру́па мо́дулів • multiplicative ~ = мультиплікати́вна гру́па (перестано́в) • monodromy ~ = гру́па монодро́мії • nested ~ = вкла́дена гру́па • nilpotent ~ = нільпоте́нтна гру́па • nonsoluble (nonsolvable) ~ = нерозв’язна́ гру́па • norm ~ = гру́па норм • normal ~ = норма́льна гру́па • orderable ~ = впорядко́вна гру́па • ordered ~ = впорядко́вана гру́па • parent ~ = ба́тьківська гру́па (в базах даних) • permutation ~ = гру́па пере́ставок • principal ~ = головна́ гру́па (в базах даних) • quotient ~ = фа́ктор-гру́па • record ~ = блок за́писів • reduced ~ = зве́дена гру́па • reducible ~ = звідна́ гру́па • reductive ~ = редукти́вна гру́па • representation ~ = гру́па предста́влень • simple ~ = про́ста́ гру́па • soluble (solvable) ~ = розв’язна́ гру́па • splittable ~ = розщепна́ гру́па • splitting ~ = розщепна́ гру́па • substitution ~ = гру́па підстано́вок (підстано́в) • symmetric(al) ~ = симетри́чна гру́па • symmetry ~ = гру́па симе́трій • tame ~ = топ. пра́вильна гру́па • tape ~ = стрічкопротя́жний блок • tetrahedral ~ = гру́па тетра́едра • topological ~ = топологі́чна гру́па • topologically solvable ~ = топологі́чно розв’язна́ гру́па • toroid ~ = торо́їдна гру́па • torsion ~ = гру́па з за́крутом, за́крутова гру́па • torsion free ~ = гру́па без за́круту, безза́крутова гру́па • transformation ~ = гру́па перетво́рень • translation ~ = гру́па трансля́цій (перене́сень), трансляці́йна гру́па • triangle ~ = гру́па трику́тника • triangulable ~ = триангульо́вна гру́па • triangular ~ = трику́тна гру́па • triangulated ~ = триангульо́вана гру́па • triangulation ~ = гру́па триангуля́цій • trunk ~ = магістра́льна гру́па (каналів зв’язку) • unit ~ = гру́па одини́ць; одини́чна гру́па • unitary ~ = уніта́рна гру́па • user ~ = гру́па користувачі́в; асоціа́ція користувачі́в |
line = [laɪn] 1. лі́нія; крива́ (на графіку) || прово́дити/прове́сти́ лі́нію // along the ~, in the ~ of у на́прямі, за на́прямом, уздо́вж (лінії); in ~ with 1. по́ряд з 2. згі́дно з; to draw a ~ прове́сти́ лі́нію; to ~ up розташо́вувати/розташува́ти уздо́вж лі́нії, вишико́вувати/ви́шикувати (в лі́нію) 2. пряма́ (лі́нія) // ~ at infinity нескінче́нно відда́лена пряма́; in straight ~s прямоліні́йно 3. ребро́ (графу) 3. рядо́к 4. че́рга // to ~ up утво́рювати/утвори́ти че́ргу 5. ши́на; дріт 6. лі́нія зв’язку́
• ~ of command = черго́вість вико́нування кома́нд • ~ of contact = лі́нія до́тику • ~ of curvature = лі́нія кривини́ • ~ of discontinuity = лі́нія розри́ву • ~ of equidistribution = лі́нія одна́ко́вого розпо́ділу • ~ of flight = траєкто́рія, тра́са • ~ of intersection = лі́нія пере́тину • ~ of reasoning = ланцюжо́к міркува́нь • ~ of regression = лі́нія реґре́сії • approximating ~ = апроксимува́льна лі́нія • ascending ~ = висхідна́ лі́нія • asymptotic ~ = асимптоти́чна лі́нія • auxiliary ~ = допомі́жна́ лі́нія • backbone ~ = магістра́льна лі́нія (в мережі) • bidirectional ~ = двонапрямна́ лі́нія • belief ~ = дові́рчий рі́вень • bisecting ~ = бісектри́са • bitangent ~ = бідоти́чна (дводоти́чна) пряма́ • blank ~ = чи́стий рядо́к • blurred ~ = розпли́вчаста (розми́та) лі́нія (на рисунку) • broken ~ = ла́мана лі́нія • cache ~ = рядо́к кеш-па́м’яті • catenary ~ = ланцюго́ва лі́нія • caustic ~ = кау́стика, каусти́чна лі́нія; пору́бана (роз’їдена, посі́чена, поіржа́віла) лі́нія • centroid ~ = центро́їда • characteristic ~ = характеристи́чна лі́нія • closed ~ = за́мкнена (зі́мкнена) лі́нія • command ~ = кома́ндний рядо́к • comment ~ = рядо́к коментарі́в (у тексті програми) • communication ~ = лі́нія зв’язку́ • complex ~ = ко́мплексна пряма́ • computer ~ = се́рія (обчи́слювальних) маши́н; ряд комп’ю́терів • concurrent ~s = перети́нні лі́нії • connecting ~ = з’є́днувальна лі́нія • construction ~ = допомі́жна́ лі́нія • continuation ~ = рядо́к продо́вження • continuous ~ = непере́рвна лі́нія • contour ~ = 1. ко́нтурна лі́нія, лі́нія о́брису 2. ізогі́пса, рівновисо́тна крива́ • convex ~ = опу́кла лі́нія • coordinate ~ = координа́тна лі́нія (вісь) • coplanar ~s = коплана́рні прямі́ • copunctual ~ = прямі́ зі спі́льною то́чкою • curvature ~ = лі́нія кривини́ • curved ~ = крива́ лі́нія • cut ~ = лі́нія ро́зрізу (ро́зтину) • dash-and-dot ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dashed ~ = риско́ва (штрихова́) лі́нія • dash-dot(ted) ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • data ~ = 1. лі́нія (пересила́ння) да́них; інформаці́йна лі́нія 2. рядо́к да́них • datum ~ = ба́зис; лі́нія поча́тку ві́дліку; ба́зова (вихідна́, ре́перна) лі́нія • diagonal ~ = діагона́ль, діагона́льна лі́нія • diametral (diametric) ~ = діа́мет(е)р, лі́нія діа́метра • directed ~ = (з)орієнто́вана (спрямо́вана) лі́нія • directrix ~ = директри́са • display ~ = рядо́к на екра́ні • dot ~ = пункти́рна (крапко́ва) лі́нія, пункти́р • dot-and-dash ~ = крапко́во-риско́ва (крапко́во-штрихова́, штрихпункти́рна) лі́нія • dotted ~ = крапко́ва (пункти́рна) лі́нія, пункти́р • double ~ = подві́йна лі́нія • envelope ~ = обгортна́ (обвідна́) лі́нія • equipotential ~ = еквіпотенціа́льна лі́нія, лі́нія рі́вних потенціа́лів • extra(-)heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • fat ~ = товста́ лі́нія • fiducial ~ = лі́нія поча́тку ві́дліку, ре́перна лі́нія • field ~ = силова́ лі́нія (векторного поля) • fine ~ = тонка́ лі́нія (на кресленику) • firm ~ = суці́льна (непере́рвна) лі́нія (на графіку) • flush right ~ = рядо́к, змі́щений упра́во • fraction ~ = ри́ска дро́бу • freehand ~ = рукопи́сна лі́нія • generating ~ = твірни́ця, твірна́ лі́нія • geodesic ~ = геодези́чна лі́нія • gluing ~ = лі́нія скле́ювання пове́рхонь • gorge ~ = стрикці́йна лі́нія • grid ~ = лі́нія координа́тної сі́тки • heading ~ = заголо́вний рядо́к; рядо́к за́голо́вка • heavy ~ = товста́ лі́нія (на кресленику) • helical ~ = ґвинтова́ (циліндри́чна) лі́нія • hidden ~ = неви́дна (захо́вана) лі́нія (об’ємного предмета на рисунку) • horizontal ~ = горизонта́льна лі́нія • hot ~ = гаря́ча лі́нія, лі́нія в ста́ні гото́вності • hyperparallel ~s = розбі́жні (гіперпарале́льні) прямі́ • imaginary ~ = уя́вна лі́нія • inclined ~ = похи́ла пряма́ • in-house ~ = вну́трішня лі́нія • input ~ = входови́й рядо́к; входова́ лі́нія • intersecting ~ = січна́ пряма́ • intersection ~ = перети́нні лі́нії • isochrone ~ = ізохро́на • isogonal ~ = ізого́на • isothermal ~ = ізоте́рма • isotropic ~ = ізотро́па • jogged ~ = ла́мана лі́нія • leased ~ = орендо́ваний кана́л • least-squares ~ = лі́нія найме́нших квадра́тів • level ~ = лі́нія рі́вня • local ~ = місце́ва лі́нія (зв’язку) • logical ~ = логі́чний рядо́к (що складається з кількох фізичних) • loose ~s = рідкі́ рядки́ • loxodromic ~ = локсодро́ма • margin ~ = марґіна́льна (межова́) лі́нія • mean ~ = бісектри́са, середи́нна лі́нія • medial ~ = сере́динна лі́нія • median ~ = медіа́на; сере́динна лі́нія • multidrop (multipoint) ~ = багатоточко́ва лі́нія (зв’язку́) • new ~ = нови́й рядо́к • nodal ~ = лі́нія вузлі́в • normal ~ = норма́ль • number ~ = числова́ вісь • numbered ~ = зацифро́вана лі́нія (на графіку) • oblique ~ = скісна́ лі́нія • oriented ~ = зорієнто́вана пряма́ • orphan ~ = зави́слий рядо́к (перший рядок наступного абзацу розташований в кінці сторінки) • outgoing ~ = виходо́ва лі́нія • parallel ~ = парале́льна лі́нія • pedal ~ = поде́ра • perpendicular ~ = перпендикуля́р, перпендикуля́рна пряма́ • perspective ~ = лі́нія перспекти́ви • plotted ~ = побудо́вана (за точками) лі́нія (крива́) • plumb ~ = вертика́льна (прямови́сна) лі́нія • polar ~ = поля́ра • polygonal ~ = ла́мана лі́нія • program ~ = рядо́к програ́ми, програмо́вий рядо́к • public ~ = загальнодосту́пна лі́нія (зв’язку), лі́нія зага́льного користува́ння • public telephone ~ = телефо́нна лі́нія зага́льного користува́ння • raster ~ = рядо́к пі́кселів ра́стра • real number ~ = вісь ді́йсних чи́сел, ді́йсна числова́ вісь • rectifying ~ = спря́млювальна лі́нія • reference ~ = лі́нія ві́дліку, ба́зисна лі́нія • regression ~ = лі́нія реґре́сії • rhumb ~ = локсодро́ма • scan ~ = рядо́к сканува́ння, рядо́к розго́ртки (на екрані) • screen ~ = екра́нний рядо́к; рядо́к на екра́ні • screw ~ = ґвинтова́ лі́нія • secant ~ = січни́ця, січна́ лі́нія • serial communication ~ = лі́нія зв’язку́ з послідо́вним інтерфе́йсом • side ~ = бічна́ лі́нія • sine ~ = синусо́їда • slant(ing) ~ = скісна́ ри́ска (лі́нія) • software product ~ = се́рія програмо́вих ви́робів • solid ~ = суці́льна лі́нія • spectral (spectrum) ~ = лі́нія спе́ктру; спектра́льна лі́нія • spiral ~ = спіра́ль, спіра́ля • status ~ = рядо́к ста́ну • straight ~ = пряма́ лі́нія • styled ~ = стилізо́вана лі́нія • subscriber ~ = абоне́нтська лі́нія • table ~ = рядо́к табли́ці • telecommunication ~ = лі́нія дале́кого зв’язку́; лі́нія телезв’язку́ • tangent ~ = доти́чна (лі́нія) • tape ~ = вимі́рювальна (мі́рча) стрі́чка; руле́тка • tight ~s = густі́ рядки́ • transversal ~ = січна́ (лі́нія) • trunk ~ = магістра́льна лі́нія • unconditioned ~ = непристосо́вана лі́нія (з неефективним використанням ресурсів) • unicursal ~ = унікурса́льна лі́нія • vertical ~ = вертика́льна лі́нія • waiting ~ = че́рга • widow ~ = зави́слий рядо́к (останній рядок попереднього абзацу розташований на початку сторінки) • witness ~ = (допомі́жна́) лі́нія побудо́ви (кресленика на екрані дисплея) |
packing = ['pækɪŋ] 1. (процес, дія) пакува́ння/спакува́ння, уклада́ння/укла́дення; (наслідок) пако́вання, у́клад 2. ущі́льнювання/ущі́льнення (даних у пам’яті); об’є́днування/об’єдна́ння (елементів даних у пам’яті); щі́льне розмі́щування/розмі́щення
• ~ of a simplex = пако́вання (у́клад) си́мплексу • close ~ = щі́льне пако́вання, щі́льний у́клад • data ~ = пакува́ння (пакетува́ння) да́них • dense ~ = щі́льне пако́вання, щі́льний у́клад • lattice ~ = ґра́тча́сте пако́вання, ґра́тча́стий у́клад • loose ~ = нещі́льне пако́вання, нещі́льний у́клад • maximal ~ = максима́льне пако́вання, максима́льний у́клад • periodic ~ = періоди́чне пако́вання, періоди́чний у́клад • stable ~ = стабі́льне пако́вання, стабі́льний у́клад |
sense = [sɛns] 1. орієнта́ція; на́прям обхо́ду 2. сенс; зна́чення; розумі́ння // in a ~ у пе́вному розумі́нні; in the loose ~ у широ́кому розумі́нні; in one ~ у пе́вному се́нсі, у пе́вному розумі́нні; in the ~ that у то́му розумі́нні, що; in the narrow/wide ~ у вузько́му/широ́кому се́нсі 3. чуття́, відчуття́
• ~ of an inequality = знак нері́вності • ~ of rotation = на́прям оберта́ння, на́прям обхо́ду • anticlockwise ~ = на́прям (руху) про́ти годи́нникової стрі́лки • clockwise ~ = на́прям (руху) за годи́нниковою стрі́лкою • counterclockwise ~ = на́прям (руху) про́ти годи́нникової стрі́лки • geometric ~ = геометри́чний сенс • negative ~ = від’є́мний на́прям • opposite ~ = протиле́жний на́прям |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
loose 1. (про кінець тощо) ві́льний, незакрі́плений || вивільня́ти//ви́вільнити, відпуска́ти//відпусти́ти, послабля́ти//посла́бити 2. нещі́льний, пухки́й, ру́хлий ■ to get ~ рухлі́ти//зрухлі́ти 3. (про деталь, частину) розхи́таний, пога́но допасо́ваний, пога́но закрі́плений, сла́бко натя́гнений, нетуги́й, ненатя́гнений ■ to become [grow] ~ сла́бшати//посла́бшати (про натяг тощо) 4. (про вислів тощо) нето́чний, неви́значений, нечітки́й
[luːs] |
loose-fitting ві́льний, ру́хлий, нещі́льно допасо́ваний
[ˌluːs'fɪtɪŋ, -t̬ɪŋ] |
loose-packed нещі́льно укла́дений, нещі́льно упако́ваний
['luːsˌpækt] |
connection 1. (процес) сполуча́ння//сполу́чення; з’є́днування//з’є́днання; злуча́ння//злу́чення 2. (наслідок) сполу́чення, з’єдна́ння, злу́ка 3. (матем.) зв’я́зність 4. зв’язо́к (with – з) ■ in ~ with у зв’язку́ з; in this ~ із цьо́го при́воду 5. (ел.) схе́ма (сполу́чень) [kə'nεkʃn] affine ~ = афі́нна зв’я́зність base ~ = цо́кольне з’єдна́ння basing ~ = цо́кольне з’єдна́ння bolt(ed) ~ = болтове́ з’єдна́ння bridging ~ = містко́ве сполу́чення, містко́ва схе́ма cascade ~ = каска́дове сполу́чення, каска́дова схе́ма Christoffel ~ = Кри́стофелева зв’я́зність clip(ping) ~ = затиско́ве з’єдна́ння common-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою common-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором common-emitter ~ = спільное́мітерна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером common-grid ~ = спільносі́ткова схема, схе́ма зі спі́льною сі́ткою cross ~ = пере́мичка delta ~ = трику́тна [трику́тникова] схе́ма, з’єдна́ння [сполу́чення] трику́тником earth ~ (ел.) зазе́млення, узе́млення, земля́ electric ~ = електри́чне сполу́чення [з’єдна́ння]; схе́ма електри́чних сполу́чень [з’є́днань] grounded-base ~ = спільноба́зова схе́ма, схе́ма зі спі́льною ба́зою grounded-collector ~ = спільноколе́кторна схе́ма, схе́ма зі спі́льним коле́ктором grounded-emitter ~ = спільноемі́терна схе́ма, схе́ма зі спі́льним емі́тером grounded-grid ~ = спільносі́ткова схема, схе́ма зі спі́льною сі́ткою hardwire ~ = жорстке́ [зафіксо́ване] з’єдна́ння hinge(d) ~ = шарні́рне з’єдна́ння intercircuit ~ = міжко́нтурне сполу́чення laser cascade ~ = каска́дове уві́мкнення ла́зерів loose ~ = нещі́льне [слабке́] з’єдна́ння mesh ~ (ел.) багатоку́тникове [багатоку́тне] сполу́чення, багатоку́тникова [багатоку́тна] схе́ма multiple ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] nonlinear ~ = неліні́йна зв’я́зність non-plug(‑type) ~ = нерозні́мне з’єдна́ння open-delta ~ = схе́ма у фо́рмі відкри́того [розі́мкненого] трику́тника parallel ~ = парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] permanent ~ = нерозні́мне́ з’єдна́ння pin ~ = штифтове́ з’єдна́ння pivot ~ = шарні́рне з’єдна́ння plug ~ = ште́псельне [ро́знімне] з’єдна́ння plug-type ~ = ро́знімне з’єдна́ння projective ~ = проєкти́вна зв’я́зність Riemannian ~ = Ри́манова зв’я́зність rigid ~ = жорстке́ [зафіксо́ване] з’єдна́ння screw(ed) ~ = ґвинтове́ з’єдна́ння semirigid ~ = напівжорстке́ з’єдна́ння semisymmetric ~ = напівсиметри́чна зв’я́зність series ~ = послідо́вне з’єдна́ння [сполу́чення] series-multiple ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] series-parallel ~ = послідо́вно-парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] shunt ~ = парале́льне з’єдна́ння [сполу́чення] solder(ed) ~ = лю́тове [запа́яне] з’єдна́ння solderless ~ = нелю́тове [непа́яне] з’єдна́ння spin ~ = спі́нова зв’я́зність spinorial ~ = спіно́рна зв’я́зність star ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою; зірча́ста схе́ма stochastic ~ = стохасти́чний зв’язо́к tandem ~ (ел.) каска́дове сполу́чення, каска́дова схе́ма thread(ed) ~ = нарізе́ве з’єдна́ння tight ~ = щі́льне з’єдна́ння torsion-free ~ = безза́крутова зв’я́зність unitary ~ = уніта́рна зв’я́зність welded ~ = зва́рене [спогрі́те] з’єдна́ння wire ~ = дрото́ве [дроти́нне] з’єдна́ння [сполу́чення] wye ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою wye-delta ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́рка-трику́тник Y ~ = з’єдна́ння [сполу́чення] зі́ркою |
contact 1. конта́кт; до́тик (of order m – порядку m) || конта́ктовий || контактува́ти//сконтактува́ти 2. торка́ння//дото́ркнення || торка́тися/доторка́тися//доторкну́тися 3. мі́сце конта́кту [сполу́чення, з’єдна́ння] 4. (електри́чний) конта́кт || (електро)конта́ктовий; (про відстань) міжконта́ктовий ■ to break ~ розімкну́ти конта́кт(а); to make ~ замкну́ти конта́кт(а) 5. (фіз. плинів) пове́рхня по́ділу незмі́шни́х пли́нів 6. зв’язо́к ■ to establish ~, to come into ~ встанови́ти конта́кт [зв’язо́к] ['kɒntækt, 'kɑːn-] adjustable ~ = реґульо́вний конта́кт all-round ~ = до́тик [конта́кт] в усі́х то́чках approach ~ = до́тик [конта́кт] під час наближа́ння arcing ~ = дугогаси́льний конта́кт area ~ = пло́ский конта́кт back ~ = за́дній конта́кт ball ~ = ку́льковий конта́кт bayonet ~ = багне́тний конта́кт bifurcated ~ = роздво́єний конта́кт bimetallic ~ = двомета́ловий [бімета́ловий] конта́кт blade ~ = ножови́й конта́кт blocking ~ = блокува́льний конта́кт body ~ (механі́чний) конта́кт пове́рхонь тіл bouncing ~ = деренчли́вий конта́кт break ~ = розмика́льний [роз’є́днувальний] конта́кт break-before-make ~ = неперекрива́льний [перекидни́й] конта́кт bridge ~ = містко́вий конта́кт brush ~ = щітко́ви́й конта́кт buried ~ = прихо́ваний конта́кт burnt ~ = підгорі́лий конта́кт butt ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт button ~ = кнопко́вий [ґу́дзиковий] конта́кт buttonhook ~ = гачко́вий конта́кт change-over ~ = перемика́льний конта́кт close ~ = щі́льний конта́кт closed ~ = за́мкнений конта́кт conducting ~ = прові́дний конта́кт dead ~ = розі́мкнений конта́кт elastic ~ = пружни́й конта́кт elastic-plastic ~ = пружнопласти́чний конта́кт electric ~ = електри́чний конта́кт external ~ = зо́внішній конта́кт face ~ = торце́вий [стикови́й] конта́кт female ~ = прийма́льний [гніздови́й, обхо́плювальний] конта́кт ferreed ~ = язичко́вий [магнетокеро́ваний] конта́кт fixed ~ = нерухо́мий конта́кт floating ~ = плавни́й конта́кт frictional ~ = фрикці́йний конта́кт front ~ = пере́дній конта́кт ground ~ = зазе́млювальний [узе́млювальний] конта́кт hard ~ = жорстки́й до́тик hermaphroditic ~ = гібри́дний конта́кт high-resistance ~ = високоопоро́вий конта́кт injecting ~ = інжекці́йний конта́кт interlock ~ = блок-конта́кт internal ~ = вну́трішній конта́кт intermittent ~ = нещі́льний [деренчли́вий] конта́кт interrupting ~ = розрива́льний конта́кт knife(‑type) ~ = ножови́й конта́кт live ~ = за́мкнений [піднапру́говий] конта́кт loose ~ = нещі́льний конта́кт low-resistance ~ = низькоопоро́вий конта́кт lubricated ~ = зма́щений конта́кт make ~ = замика́льний [з’є́днувальний] конта́кт make-before-break ~ = перекрива́льний конта́кт male ~ = всувни́й [штирови́й, обхопни́й] конта́кт mechanical ~ = механі́чний конта́кт movable ~ = рухо́мий конта́кт moving ~ = рухо́мий конта́кт multiple ~ = множи́нний [багатото́чковий] конта́кт; до́тик [конта́кт] у багатьо́х то́чках nonbridging ~ = перекидни́й конта́кт non-ohmic ~ = неомі́чний конта́кт ohmic ~ = омі́чний конта́кт open ~ = розі́мкнений конта́кт optical ~ = опти́чний конта́кт physical ~ = фізи́чний конта́кт pin ~ = штирови́й [голко́вий] конта́кт plastic ~ = пласти́чний конта́кт point ~ = точко́вий конта́кт; мікроконта́кт poor ~ = пога́ний конта́кт pull ~ = витяжни́й конта́кт push ~ = натиско́вий конта́кт radio ~ = сеа́нс радіозв’язку́ rectifying ~ = випро́стувальний конта́кт retaining ~ = утри́мувальний конта́кт roller ~ = коти́льний конта́кт rolling ~ = коти́льний конта́кт rubbing ~ = тертьови́й [фрикці́йний] конта́кт sealed ~ = загерметизо́ваний контакт sexless ~ = гібри́дний конта́кт sliding ~ 1. ковзни́й конта́кт 2. струмозніма́льний конта́кт socket ~ = гніздови́й конта́кт soft ~ = м’яки́й до́тик soldered ~ = злюто́ваний [спа́яний] конта́кт spring ~ = пружи́но́вий конта́кт static ~ = нерухо́мий конта́кт strip ~ = стрічко́ви́й конта́кт superconducting ~ = надпрові́дний конта́кт surface ~ = поверхне́вий конта́кт thermal ~ = теплови́й конта́кт thermoelastic ~ = термопружни́й конта́кт tuning-fork ~ = камерто́нний конта́кт tunneling ~ = туне́льний конта́кт unlubricated ~ = незма́щений конта́кт viscoelastic ~ = в’язкопружни́й конта́кт |
coupling 1. зв’язо́к, взаємоді́я 2. (ел.) міжко́нтурний зв’язо́к 3. сполуча́ння//сполу́чення; з’є́днування//з’є́днання 4. сполуча́льний [з’є́днувальний] при́стрій ['kʌplɪŋ] acoustic ~ = акусти́чний зв’язо́к alternating-current ~ = змінностру́мовий зв’язо́к beam ~ = електро́нний зв’язо́к, струмене́вий (електро́нний) зв’язо́к capacitance-resistance ~ = мі́сткісно-резисти́вний [є́мнісно-резисти́вний] зв’язо́к capacitive ~ = мі́сткісний [є́мнісний] зв’язо́к capacitor ~ = мі́сткісний [є́мнісний] зв’язо́к cathode ~ = като́дний зв’язо́к cavity ~ = резона́торний зв’язо́к channel ~ = міжкана́ловий зв’язо́к (реакцій) charge ~ = заря́довий зв’язо́к (між контурами) choke ~ = дро́сельний зв’язо́к close ~ 1. си́льний [близьки́й] зв’язо́к 2. надкрити́чний зв’язо́к (між контурами) common-impedance ~ = імпеда́нсний зв’язо́к conductive ~ = рези́сторний [омі́чний] зв’язо́к contact ~ = конта́ктовий зв’язо́к critical ~ = крити́чний [оптима́льний] зв’язо́к (між контурами) cross-channel ~ = міжкана́лові зава́ди direct ~ = прями́й [безпосере́дній] зв’язо́к direct-current ~ = постійностру́мовий зв’язо́к dominant ~ = домінівна́ взаємоді́я electromagnetic ~ = електромагне́тна взаємоді́я electron(ic) ~ = електро́нний зв’язо́к exchange ~ = обмі́нний зв’язо́к, обмі́нна взаємоді́я fluid ~ = пли́новий [гідравлі́чний] зв’язо́к four-fermion ~ = чотириферміо́нний зв’язо́к four-wave ~ = чотирихвильова́ взаємоді́я gradient ~ = ґрадіє́нтна взаємоді́я harmonics ~ = взаємоді́я гармо́нік hydraulic ~ = пли́новий [гідравлі́чний] зв’язо́к impedance ~ = імпеда́нсний зв’язо́к inductive ~ = індукти́вний [трансформато́рний] зв’язо́к; індукці́йна взаємоді́я inertial ~ = інерці́йний зв’язо́к intercircuit ~ = міжко́нтурний зв’язо́к intermediate ~ = промі́жни́й зв’язо́к intermolecular ~ = міжмоле́кульна взаємоді́я interstage ~ = міжкаска́довий зв’язо́к intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульна взаємоді́я Ising ~ = І́зинґова взаємоді́я isovector ~ = ізове́кторна взаємоді́я J-J ~ = спі́нова [спін-спі́нова] взаємоді́я local ~ = лока́льний зв’язо́к loose ~ = слабки́й [неблизьки́й, нежорстки́й] зв’язо́к; докрити́чний [ни́жчий від оптима́льного] зв’язо́к (між контурами) L-S ~ = спін-орбіто́ва взаємоді́я magnetic ~ = магне́тний зв’язо́к (між контурами) magnetoelastic ~ = магнетопружна́ взаємоді́я; магнетопружни́й зв’язо́к magnetoelectric ~ = магнетоелектри́чна взаємоді́я mixed ~ = змі́шаний зв’язо́к mode(‑mode) ~ = міжмо́довий зв’язо́к, міжмо́дова взаємоді́я multimode ~ = багатомо́дова взаємоді́я n-wave ~ n-хвильова́ взаємоді́я, взаємоді́я n хвиль ohmic ~ = рези́сторний [омі́чний] зв’язо́к optical ~ = опти́чний зв’язо́к optimum ~ = крити́чний [оптима́льний] зв’язо́к (між контурами) particle-core ~ (яф) взаємоді́я між части́нкою і ко́ром (ядра) photon ~ = фото́нний [волокни́нний] зв’язо́к (між контурами) pseudoscalar ~ = псевдоскаля́рна взаємоді́я pseudovector ~ = псевдове́кторна взаємоді́я radiation ~ = радіяці́йний зв’язо́к (між контурами) reactive ~ = реакти́вний зв’язо́к resistance ~ = резисти́вний зв’язо́к resistance-capacitance [RC] ~ = резисти́вно-мі́сткісний [резисти́вно-є́мнісний] зв’язо́к resistive ~ = резисти́вний зв’язо́к resonance wave ~ = резона́нсна взаємоді́я хвиль resonant ~ = резона́нсний зв’язо́к Ruderman-Kittel ~ = зв’язо́к Ру́дермана-Кі́теля Russell-Saunders ~ = зв’язо́к [схе́ма] Ра́села-Са́ундерса slot ~ = щіли́нний зв’язо́к spin-orbit ~ = спін-орбіто́ва взаємоді́я spin-spin ~ (спін‑)спі́нова взаємоді́я spurious ~ = парази́тний зв’язо́к strong ~ = си́льний зв’язо́к three-wave ~ = трихвильова́ взаємоді́я tight ~ (ел.) си́льний [близьки́й, жорстки́й] зв’язо́к; надкрити́чний зв’язо́к (між контурами) transformer ~ = індукти́вний [трансформа́торний] зв’язо́к unity ~ = ідеа́льний магне́тний зв’язо́к (між контурами) variable ~ = реґульо́вний зв’язо́к (між контурами) vector ~ = ве́кторна взаємоді́я wave ~ = хвильова́ взаємоді́я, взаємоді́я хвиль weak ~ = слабки́й зв’язо́к |
earth 1. (часто Earth) Земля́; земна́ ку́ля 2. земна́ пове́рхня, земля́, ґрунт 3. (ел.) земля́ 4. (ел.) узе́млювання//узе́млення, зазе́млювання//зазе́млення || земли́ти//уземли́ти/заземли́ти, узе́млювати//уземли́ти, зазе́млювати//заземли́ти [ɜːθ, ɜːrθ] alkaline ~s = лугоземе́льні елеме́нти black ~ = чорно́зе́м dead ~ = глухе́ узе́млення [зазе́млення] loose ~ = ру́хлий [сипки́й] ґрунт rare ~s = рідкісноземе́льні елеме́нти standard ~ = (астр.) станда́ртна Земля́ |
end 1. кіне́ць || кінце́вий; прикінце́вий ■ at the ~ (of) наприкінці́; from ~ to ~ від кінця́ до кінця́, від одно́го кінця́ до і́ншого; to the ~ до кінця́ (у просторі) 2. край (предмета) || кра́йній ■ on ~ сторчма́ 3. закі́нчення (тексту тощо) || закі́нчувати(ся)//закінчи́ти(ся) 4. заве́ршення (дії) || заве́ршувати(ся)//заве́ршити(ся) ■ in the ~ зре́штою; till the ~ до кінця́ (в часі); toward(s) the ~ 1. пе́ред кінце́м, наприкінці́ 2. до [у на́прямі] кінця́; to ~ off припиня́ти//припини́ти; to bring smth to an ~ заве́ршити щось; to come to an ~ закінчи́тися; to put an ~ (to), to make an ~ (of) покла́сти край (чомусь) 5. за́лишок; ула́мок 6. мета́ ■ to this ~, with this ~ in view ма́ючи це на меті́, зара́ди цьо́го [εnd] ~ of braces = пра́ва фігу́рна ду́жка ~ of brackets = пра́ва квадрато́ва ду́жка ~ of a file = кіне́ць фа́йлу ~ of parentheses = пра́ва кру́гла ду́жка ~ of a text = кіне́ць те́ксту ~ of a transmission = кіне́ць (сеа́нсу) пересила́ння ~ of a volume = кіне́ць то́му abnormal ~ = (комп.) передча́сне [аварі́йне] припи́нення (роботи), передча́сний [аварі́йний] зу́пи́н back ~ = за́дній кіне́ць blunt ~ = тупи́й кіне́ць chain ~ = кіне́ць ланцюга́ closed ~ = закри́тий кіне́ць dead ~ = 1. глухи́й кут, безви́хідна ситуа́ція 2. (техн.) сліпи́й [глухи́й] кіне́ць entry ~ = входо́вий бік exit ~ = виходо́вий бік far ~ = дале́кий кіне́ць fixed ~ = зафіксо́ваний [закрі́плений] кіне́ць free ~ = ві́льний [незафіксо́ваний, незакрі́плений] кіне́ць front ~ = пере́дній кіне́ць identified ~ = позна́чений кіне́ць (дроту) left(‑hand) ~ = лі́вий кіне́ць loose ~ = ві́льний [незакрі́плений] кіне́ць lower ~ = ни́жній кіне́ць near ~ = близьки́й кіне́ць open ~ = відкри́тий кіне́ць pointed ~ = заго́стрений кіне́ць prime ~ = (матем.) про́сти́й кіне́ць right(‑hand) ~ = пра́вий кіне́ць sealed ~ = защі́льнений [загермет(из)о́ваний] кіне́ць sharp ~ = го́стрий кіне́ць simply-supported ~ = ві́льно опе́ртий кіне́ць supported ~ = опе́ртий кіне́ць unidentified ~ = непозна́чений кіне́ць (дроту) upper ~ = ве́рхній кіне́ць |
fit 1. апроксима́ція || апроксимува́ти//запроксимува́ти 2. згі́дність, допасо́ваність 3. прида́тний (for – для); відпові́дний, допасо́ваний (for – до) 4. добира́ти//дібра́ти; допасо́вувати//допасува́ти; прилашто́вувати//прилаштува́ти; пристосо́вувати//пристосува́ти ■ to ~ in вбудо́вувати//вбудува́ти 5. (техн.) на́сад || насадо́вий [fɪt] acceptable ~ = задові́льна [прийня́тна] згі́дність best ~ = найкра́ща згі́дність close ~ = близька́ апроксима́ція exact ~ = то́чна згі́дність exponential ~ = апроксима́ція експоне́нтою [експоне́нтами] loose ~ = ві́льний на́сад polynomial ~ = апроксима́ція многочле́нами poor ~ = незадові́льна згі́дність press ~ = пре́совий на́сад quadratic ~ = квадрати́чна апроксима́ція qualitative ~ = я́кісна згі́дність quantitative ~ = кі́лькісна згі́дність straight line ~ = апроксима́ція прямо́ю лі́нією tight ~ = щі́льний на́сад |
monitoring 1. контро́ль; на́гляд || контро́льний; наглядо́вий 2. моніто́рення//промоніто́рення || моніто́рний, моніторува́льний 2. (яф) дозиметри́чний на́гляд [моніто́рення, контро́ль] ['mɒnɪtərɪŋ, 'mɑːnət̬-] ~ of loose parts = контро́ль ная́вности сторо́нніх об’є́ктів (зокрема в активній зоні та охолоджувальній системі реактора) aerial ~ = див. atmospheric ~ aerosol ~ = моніто́рення [контро́ль] радіоакти́вности аерозо́лів air ~ = див. atmospheric ~ area ~ = дозиметри́чне моніто́рення, дозиметри́чний на́гляд/контро́ль місце́вости atmospheric ~ = на́гляд [моніто́рення, контро́ль] ста́ну атмосфе́ри background ~ = контро́ль [моніто́рення] фо́ну beam ~ = контро́ль стру́меня (частинок) biological ~ = біологі́чний на́гляд/контро́ль chemical ~ = хемі́чне моніто́рення, хемі́чний на́гляд/контро́ль, моніто́рення [на́гляд, контро́ль] хемі́чного скла́ду довкі́лля contamination ~ = моніто́рення [контро́ль] рі́вня (радіоактивного) забру́днення continuous ~ = непере́рвне моніто́рення, непере́рвний на́гляд/контро́ль environmental ~ = моніто́рення [на́гляд, контро́ль] ста́ну довкі́лля global ~ = глоба́льний [усебі́чний] на́гляд/контро́ль (стану довкілля) hydrologic ~ = гідрологі́чне моніто́рення, гідрологі́чний на́гляд/контро́ль long-term ~ = трива́ле моніто́рення, трива́лий на́гляд/контро́ль personnel ~ = індивідуа́льний дозиметри́чний контро́ль pollution ~ = моніто́рення [контро́ль] (нерадіоактивного) забру́днення physical ~ = моніто́рення [на́гляд, контро́ль] фізи́чних пара́метрів довкі́лля process ~ = контро́ль пере́бігу (технологі́чного) проце́су radar ~ = радіолокаці́йний контро́ль radiation ~ = дозиме́трія, дозиметри́чне моніто́рення, дозиметри́чний на́гляд/контро́ль routine ~ = пото́чне моніто́рення; пото́чний дозиметри́чний на́гляд/контро́ль surface ~ = моніто́рення [контро́ль] забру́днености пове́рхні terrain ~ = моніто́рення місце́вости; дозиметри́чний на́гляд/контро́ль місце́вости water ~ = контро́ль я́кости води́; (дозиметри́чне) моніто́рення води́ water-pollution ~ = моніто́рення [контро́ль] (нерадіоактивного) забру́днення води́ |
nut (техн.) га́йка, му́тра || га́йко́ви́й, му́трови́й ■ ~s and bolts практи́чна спра́ва (на противагу до теоретичних міркувань); to lock a ~ закріпи́ти [зафіксува́ти] га́йку [nʌt] butterfly ~ = га́йка-бара́нчик cap ~ = ковпачко́ва га́йка check ~ = фіксува́льна га́йка lock(ing) ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра loose ~ = недотя́гнена га́йка pinch(ing) ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра slotted ~ = га́йка з про́різами, коро́нчата га́йка stop ~ = контрга́йка, сто́порна га́йка, при́мутра wing ~ = га́йка-бара́нчик |
packing 1. (кф) у́клад, упако́вання 2. (процес) уклада́ння//укла́дення; пакува́ння//спакува́ння || уклада́льний, пакува́льний 3. (наслідок) у́клад [упако́вання]; укла́дена [упако́вана] структу́ра 4. ущі́льнювання//ущі́льнення || ущі́льнювальний 5. ущі́льнювач, ущі́льнювальний матерія́л ['pækɪŋ] ~ of molecules = у́клад моле́кул ~ of spheres = у́клад [уклада́ння] сфер Apollonian ~ = Аполо́ніїв у́клад atom(ic) ~ = у́клад а́томів base-centered cubic ~ = базоцентри́чний кубі́чний у́клад body-centered cubic ~ = об’ємоцентри́чний кубі́чний у́клад close ~ = щі́льний у́клад closest ~ = найщільні́ший у́клад column ~ = (х.) запо́внювання коло́ни (насадковим матеріялом) cubic ~ = кубі́чний у́клад face-centered cubic ~ = гранецентри́чний кубі́чний у́клад global ~ = глоба́льний у́клад hexagonal ~ = гексагона́льний у́клад local ~ = лока́льний у́клад loose ~ = нещі́льний у́клад random ~ = випадко́вий у́клад three-layer ~ = тришаро́вий у́клад two-layer ~ = двошаро́вий у́клад |
pair 1. дві́йка [па́ра] (частинок тощо) || двійко́вий || двійкува́ти(ся)//здвійкува́ти(ся), утво́рювати//утвори́ти дві́йку [па́ру]; об’є́днувати(ся)//об’єдна́ти(ся) дві́йками [па́рами] ■ to ~ off поділи́ти(ся) на дві́йки [па́ри] 2. па́ра (подібних предметів) || па́рний 3. (мех.) кінемати́чна па́ра 4. (ел.) дводро́товий [дводроти́нний, двожи́льний] шнур || скру́чувати//скрути́ти по дво́є (дротини, жили) [pεə, pεr] ~ of compasses = ци́ркуль ~ of (interacting) particles = взаємоді́йна дві́йка [па́ра] (частинок) ~ of nippers = гострозу́бці ~ of scissors = но́жиці ~ of spectacles = окуля́ри ~ of steps = (скла́да́на) драби́на astatic ~ = астати́чна па́ра (магнетів) bond ~ = зв’язко́ва електро́нна дві́йка bound ~ (of particles) зв’я́зана дві́йка (части́нок) closed ~ = (мех.) за́мкнена кінемати́чна па́ра conjugated ~ = спря́жена дві́йка connector ~ = ро́знім contact ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка Cooper ~ = Ку́перова дві́йка coupled ~ = зв’я́зана дві́йка Dalitz ~ = Да́ліцова дві́йка dilepton ~ = дилепто́нна дві́йка donor-acceptor ~ = до́нор-акце́пторна дві́йка electron ~ = електро́нна дві́йка electron-hole ~ = електро́н-дірко́ва дві́йка electron-positron ~ = електро́н-позитро́нна дві́йка encounter ~ = (х.) дві́йка зі́ткнення exchange-degenerate ~ = обмі́нно ви́роджена дві́йка exchange-coupled ~ = обмі́нно зв’я́зана дві́йка fermion ~ = ферміо́нна дві́йка Frenkel ~ = Фре́нкелів дефе́кт; дві́йка [па́ра] дефе́ктів geminate ~ = (тт) геміна́льна [генети́чна] дві́йка [па́ра] homometric ~ = (кф) гомометри́чна па́ра interstitial-vacancy ~ = дефе́кт ти́пу вака́нсія-міжву́зля intimate ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка ion ~ = йо́нна дві́йка kinematic ~ = кінемати́чна па́ра lepton ~ = лепто́нна дві́йка loose ion ~ = нещі́льна [пухка́, сольва́тно відокре́млена] йо́нна дві́йка mirror ~ of nuclei = дзерка́льні я́дра, дві́йка дзерка́льних я́дер muon ~ = мюо́нна дві́йка nucleon ~ = нукло́нна дві́йка nucleon-antinucleon ~ = дві́йка нукло́н-антинукло́н optical ~ = опти́чна па́ра (зір) ordered ~ = (матем.) впорядко́вана дві́йка (елементів) particle-antiparticle ~ = дві́йка части́нка-античасти́нка quark-antiquark ~ = дві́йка кварк-антиква́рк shared (electron) ~ = спі́льна (електро́нна) дві́йка shielded ~ = заекрано́ваний дводроти́нний [дводро́товий] шнур, заекрано́вана па́ра дроти́н [дроті́в] Schottky ~ = дві́йка Шо́ткі solvent-separated ion ~ = сольва́тно сепаро́вана йо́нна дві́йка solvent-shared ion ~ = сольва́тно розве́дена йо́нна дві́йка stereoscopic ~ = стереопа́ра terminal ~ = па́ра клем [затискачі́в] tight ion ~ = щі́льна [конта́ктова] йо́нна дві́йка topological ~ = па́ра топологі́чних про́сторів twisted ~ = скру́чена па́ра дроті́в untwisted ~ = нескру́чена па́ра дроті́в unshared (electron) ~ = неспі́льна (електро́нна) дві́йка unstable Frenkel ~ = нетривка́ [нестійка́] Фре́нкелева дві́йка virtual ~ = віртуа́льна дві́йка vortex ~ = дві́йка ви́хорів, вихоро́ва дві́йка |
paper 1. папі́р || паперо́вий 2. стаття́, пра́ця, до́пис ■ in the present ~ у цій пра́ці [статті́] 3. до́повідь ['peɪpə, -ər] ~ in a journal = журна́льна стаття́, стаття́ в журна́лі abrasive ~ = абрази́вний [шмерґеле́вий, наждако́вий] папі́р absorbent ~ = всо́тувальний папі́р acid-free ~ = безкисло́тний папі́р acidproof ~ = кислототривки́й папі́р adhesive ~ = клейки́й папі́р alkali-proof ~ = луготривки́й папі́р anticorrosive ~ = протикорозі́йний папі́р antirust ~ = протикорозі́йний папі́р arithlog ~ = напівлогаритмі́чний папі́р asbestos ~ = азб(ест)опапі́р backing ~ = паперо́ва підкла́динка binomial probability ~ = ймові́рнісний папі́р blotting ~ = промока́льний папі́р blue(print) ~ = світлокопіюва́льний папі́р cable ~ = ка́бельний папі́р capacitor ~ = конденса́торний папі́р carbon ~ = копіюва́льний папі́р chromatographic ~ = хроматографі́чний папі́р coated ~ = папі́р з по́кривом coil ~ = бобі́нний папі́р colored ~ = кольоро́вий папі́р conductive ~ = прові́дний папі́р continuous-form ~ = руло́нний папі́р contributed ~ = оригіна́льна до́повідь (на конференції тощо) coordinate ~ = 1. графі́чний [сітко́ви́й] папі́р 2. координа́тний папі́р 3. міліметрі́вка copy ~ = копіюва́льний папі́р corrugated ~ = ґофро́ваний папі́р cover ~ = обкла́динковий папі́р crepe ~ = (тонки́й) ґофро́ваний папі́р cross-section ~ = міліметрі́вка developing ~ = фотопапі́р diazo ~ = діазопапі́р, діазоти́пний папі́р dielectric ~ = (електро)ізоляці́йний папі́р double logarithmic ~ = подві́йно [дві́чі] логаритмі́чний папі́р drafting ~ = кресля́рський папі́р drawing ~ = рисува́льний [кресля́рський] папі́р duplicator ~ = копіюва́льний папі́р (до копіювальної машини тощо) electrical insulating ~ = електроізолюва́льний папі́р electrosensitive ~ = електрочутли́вий папі́р emery ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий] папі́р exam(ination) ~ = іспито́ва пра́ця [робо́та] fanfold ~ = скла́да́ний перфоро́ваний папі́р filler ~ = папі́р до (швидко)зшивача́ filter ~ = фільтрува́льний папі́р foil ~ = паперо́ва фо́лія [фо́льга] frequency ~ = часто́тний папі́р glassine ~ = перга́ментний папі́р glossy ~ = гля́нсовий папі́р graph ~ = графі́чний [сітко́ви́й, кліти́нчастий] папі́р; папі́р у кліти́нку; міліметрі́вка gummed ~ = самокле́йний папі́р (клейкий з одного боку) heat-sensitive ~ = термочутли́вий папі́р impregnated ~ = просо́чений папі́р indicator ~ = індика́торний папі́р insulating ~ = ізолюва́льний папі́р invited ~ = запро́шена до́повідь letter ~ = пошто́вий [листува́льний] папі́р (light‑)sensitive ~ = світлочутли́вий папі́р liquid ~ = коректу́рна за́мазка litmus ~ = ла́кмусовий папі́р logarithmic (coordinate) ~ = логаритмі́чний папі́р loglog (graph) ~ = подві́йно [дві́чі] логаритмі́чний папі́р loose-leaf ~ = папі́р до (швидко)зшивача́ map ~ = картографі́чний папі́р metal ~ = метале́ва фо́лія [фольга́] millimeter squared ~ = міліметро́вий папі́р, міліметрі́вка normal probability ~ = норма́льний імові́рнісний папі́р oiled ~ = 1. прооли́влений папі́р 2. воскі́вка ozone test ~ = озо́новий (індика́торний) папі́р parchment ~ = перга́ментний папі́р photographic ~ = фотопапі́р photosensitive ~ = світлочутли́вий папі́р plotting ~ = графі́чний [сітко́ви́й] папі́р; папі́р у кліти́нку; міліметрі́вка pressure-sensitive ~ = тискочутли́вий папі́р probability ~ = імові́рнісний папі́р profile ~ = діягра́мний папі́р ratio ~ = напівлогаритмі́чний папі́р reagent ~ = реагівни́й [реакти́вний] папі́р research ~ = науко́ва стаття́ [до́повідь] review ~ = оглядо́ва стаття́ [до́повідь] sand ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий, піскови́й] папі́р scale ~ = масшта́бний папі́р scratch ~ = папі́р на черне́тки [черне́ткові за́писи] section ~ = міліметрі́вка semilogarithmic (coordinate) ~ = напівлогаритмі́чний папі́р sprocket ~ = перфоро́ваний папі́р squared ~ = папі́р у кліти́нку submitted ~ = по́дана стаття́ (на розгляд) term ~ = підсумко́ва пра́ця (за певний період часу); курсова́ робо́та test ~ = індика́торний папі́р thermosensitive ~ = термочутли́вий папі́р tissue ~ = цигарко́вий папі́р tracing ~ = 1. ка́лька; воскі́вка; прозорі́вка 2. кресля́рський папі́р 3. плі́вка (на оригінал-макети) transparent photosensitive ~ = фотока́лька typewriter ~ = папі́р до друка́рських маши́нок varnish ~ = (електро)ізолюва́льний папі́р wax ~ = воскови́й папі́р, воскі́вка Whatman (drawing) ~ = ва́тман, ва́тманський папі́р wrapping ~ = обгортко́вий папі́р |
part 1. части́на ■ ~ and parcel невідокре́мна части́на (of – чогось); ~ by volume о́б’є́мна части́на; ~ by weight вагова́ части́на; by ~s части́нами; for the most ~ здебі́льшого; in ~ частко́во; in ~s місця́ми; in equal ~s на́рівно 2. ча́стка (наслідок поділу) 3. дета́ль; компоне́нт; елеме́нт; ву́зол (механізму) 4. у́часть (in – у) ■ to do one’s ~ роби́ти свою́ спра́ву, вико́нувати свою́ части́ну робо́ти; to take ~ бра́ти у́часть (in – у); to take [have] no ~ не бра́ти у́части (in – у) 5. сторона́, бік (у диспуті тощо) ■ to take someone’s ~ става́ти на чийсь бік, поділя́ти чию́сь ду́мку 6. відокре́млювати//відокре́мити; діли́ти//поділи́ти на части́ни [pɑːt, pɑːrt] ~ of speech = части́на мо́ви aliquot ~ = алікво́тна части́на attractive ~ = притяга́льна части́на (of a potential – потенціялу) component ~ = ла́нка, дета́ль conductive ~ = (електро)прові́дний елеме́нт construction ~ = части́на [елеме́нт] констру́кції essential ~ = невідокре́мна части́на finished ~ = ви́кінчена дета́ль finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) fixed ~ = зафіксо́вана [нерухо́ма] части́на fractional ~ = дробо́ва части́на (of a number – числа) Hadamard finite ~ (of a divergent integral) скінче́нна части́на (розбіжного інтеґралу) за Адама́ром half-completed ~ = напівгото́ва [неви́кінчена] дета́ль imaginary ~ = уя́вна части́на (of a complex number – комплексного числа) integer ~ = ці́ла части́на (of a number – числа) integral ~ = 1. ці́ла части́на (of a number – числа) 2. невідокре́мна части́на interchangeable ~s = взаємозамі́нні вузли́ leading ~ = головна́ [провідна́] части́на left-hand(‑side) ~ = лі́ва части́на (of an equation – рівняння) linear ~ = ліні́йна части́на loose ~ = 1. (яф) рухли́вий у́твір (в активній зоні чи охолоджувальній системі реактора) 2. (техн.) розхи́тана [пога́но закрі́плена] дета́ль lower ~ = ни́жня части́на; низ, спід machine ~ = дета́ль маши́ни [механі́зму] machined ~ = обро́блена дета́ль main ~ = головна́ [основна́] части́на master ~ = етало́нна [взірце́ва] дета́ль moving ~ = рухо́ма части́на (приладу) negative ~ = від’є́мна части́на (виразу) nonaliquot ~ = недільни́к, неалікво́тна части́на nonlinear ~ = неліні́йна части́на nonnegative ~ = невід’є́мна части́на (додатна чи нуль) odd ~s = 1. розрі́знені части́ни 2. некомпле́ктні дета́лі oscillating ~ = осцилівна́ части́на (of a function – функції) positive ~ = дода́тна части́на (виразу) principal ~ = головна́ части́на (of a pole – полюсу; of an integral – інтеґралу) projecting ~ = ви́пнута части́на proportional ~ = пропорці́йна части́на radial ~ = радія́льна части́на real ~ = ді́йсна части́на (of a complex number – комплексного числа) rear ~ = за́дня части́на; тил removable ~ = знімна́ дета́ль repair ~ = запасна́ части́на replacement ~ = замі́нна дета́ль repulsive ~ = відшто́вхувальна части́на (of a potential – потенціялу) right-hand(‑side) ~ = пра́ва части́на (of an equation – рівняння) rough ~ = загото́вина (на деталь) sealing ~ = защі́льнювальна дета́ль semicompleted ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т semifinished ~ = (дета́ль‑)напівфабрика́т spare ~ = запасна́ части́на [дета́ль] static ~ = нерухо́ма части́на (приладу) stationary ~ = нерухо́ма части́на (приладу) unfinished ~ = неви́кінчена дета́ль unmachined ~ = необро́блена дета́ль upper ~ = ве́рхня части́на, верх worn-out ~ = зужи́та дета́ль |
sense 1. сенс, зна́чення; розумі́ння || се́нсовий, значеннє́вий ■ in a ~ у пе́вному се́нсі [розумі́нні], пе́вною мі́рою; in every ~ під бу́дь-яким куто́м зо́ру, з бу́дь-якого по́гляду; in the loose ~ у широ́кому розумі́нні; (матем.) у широ́кому се́нсі; in the ~ that у то́му се́нсі [розумі́нні], що; in the broad ~ у широ́кому се́нсі [розумі́нні]; in the narrow [strict, restricted, stronger] ~ (матем.) у вузько́му се́нсі; in the proper ~ of the word у нале́жному [пра́вильному] розумі́нні сло́ва; it makes ~ це ма́є сенс, це розу́мно; it doesn’t make ~, it makes no ~ це не ма́є се́нсу, це нісені́тниця 2. на́прям (обертання, обходу, шляху); знак, орієнта́ція (обходу, шляху) || на́прямний 3. чуття́; відчуття́; почуття́; сприйняття́ || чуттє́вий; відчуттє́вий; почуттє́вий; сприйняттє́вий || відчува́ти//відчу́ти; сприйма́ти//сприйня́ти ■ the five ~s п’я́ть о́рганів чуття́ [sεns] ~ of convexity = на́прям опу́клости ~ of current = на́прям стру́му ~ of curvature = знак кривини́ ~ of description = на́прям обхо́ду ~ of hearing = чуття́ слу́ху, слух ~ of humor = почуття́ гу́мору ~ of an inequality = знак нері́вности ~ of integration = на́прям інтеґрува́ння ~ of polarization = на́прям оберта́ння площини́ поляриза́ції ~ of revolution = на́прям оберта́ння ~ of rotation = на́прям оберта́ння ~ of sight = чуття́ зо́ру, зір ~ of smell = чуття́ ню́ху, нюх ~ of taste = чуття́ сма́ку, смак ~ of touch = чуття́ до́тику, до́тик anticlockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] про́ти годи́нникової стрі́лки clockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] за годи́нниковою стрі́лкою common ~ = здоро́вий глузд counterclockwise ~ = на́прям оберта́ння [обхо́ду] про́ти годи́нникової стрі́лки figurative ~ = перено́сне зна́чення negative ~ = від’є́мний на́прям positive ~ = дода́тний на́прям strict ~ = то́чне зна́чення (вислову тощо) |
shake 1. по́штовх; струс; уда́р || хита́ти(ся)//(по)хитну́ти(ся) ■ to ~ loose розхи́тувати//розхита́ти 2. трясти́ 3. труси́ти(ся); тремті́ти 4. стру́шувати//струсну́ти/струси́ти (down – згори вниз; off, out – щось із чогось); стрі́пувати//стрі́пнути; витру́шувати//ви́трусити (down, off, out – ізсередини назовні) 5. (тж to ~ up) збо́втувати//збо́втати [ʃeɪk] |
soil 1. ґрунт || ґрунтови́й 2. бруд || бру́довий|| брудни́ти/забру́днювати//забрудни́ти [sɔɪl] black ~ = чорно́зем buried ~ = палеоґру́нт clay ~ = су́глинок depleted ~ = збі́днений ґрунт fossil ~ = палеоґру́нт foundation ~ = фунда́ментний ґрунт light ~ = пухки́й ґрунт loose ~ = ру́хлий [нещі́льний] ґрунт salt-affected ~ = засо́лений ґрунт |
state 1. стан || ста́новий 2. режи́м || режи́мний 3. стано́вище 4. тве́рдити/стве́рджувати//стве́рдити; формулюва́ти//сформулю́вати; висло́влювати//ви́словити, виклада́ти//ви́класти (думку тощо) [steɪt] ~ of aggregation = аґреґа́тний стан ~ of chaos = хаоти́чність ~ of matter = стан речовини́; аґреґа́тний стан ~ of motion = стан ру́ху ~ of rest = стан спо́кою, бе́зрух ~ of strain = здеформо́ваний стан ~ of stress = напру́жений стан, стан напру́ги [напру́ження] ~ of supercooling = надохоло́джений [переохоло́джений] стан ~ of supersaturation = наднаси́чений [перенаси́чений] стан ~ of the art = суча́сний [тепе́рішній] стан (даної галузі); (сучасний) науко́во-техні́чний рі́вень; оста́нні дося́гнення ~ of thermal equilibrium = стан теплово́ї рівнова́ги ~ of thermal stress = термонапру́жений стан ~ of thermodynamic equilibrium = термодинамі́чно рівнова́жний стан, стан термодинамі́чної рівнова́ги ~ of uniform strain = однорі́дно [рівномі́рно] здеформо́ваний стан ~ of uniform stress = однорі́дно [рівномі́рно] напру́жений стан above-critical ~ = надкрити́чний стан above-threshold ~ = надпоро́говий стан absorbing ~ = (матем.) поглина́льний стан active ~ = акти́вний стан activated ~ = зактиво́ваний стан admissible ~ = прийня́тний стан agravic ~ = стан неваго́мости allowed ~ = дозво́лений стан amorphous ~ = амо́рфний стан analog ~ = (яф) ана́логовий стан antibound ~ = антизв’я́заний стан anticipated ~ = очі́куваний стан antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний стан antisymmetric ~ = антисиметри́чний стан asperomagnetic ~ = асперомагне́тний стан asymptotic ~ = асимптоти́чний стан atomic ~ = стан а́тома, а́томний стан autolocalized ~ = автолокалізо́ваний стан available ~ = дозво́лений (до переходу) стан background ~ = фо́новий стан balanced ~ = зрівнова́жений стан, стан рівнова́ги band ~ = зо́нний стан bound ~ = зв’я́заний стан bulk ~ = о́б’є́мний стан charge ~ = заря́довий стан chemical ~ = хемі́чний стан coherent ~ = когере́нтний стан collective ~ = колекти́вний стан colloidal ~ = коло́їдний стан compound-nucleus ~ = стан компа́унд-ядра́ condensed ~ = (с)конденсо́ваний стан conducting ~ = прові́дний стан continuum ~ = стан у непере́рвному спе́ктрі corresponding ~s = відпові́дні ста́ни (субстанцій) coupled ~ = зв’я́заний стан critical ~ = крити́чний стан crystal ~ = стан криста́лу crystalline ~ = кристалі́чний стан, скристалі́лість, скристал(із)о́ваність decaying ~ = розпадни́й стан deenergized ~ = ви́мкнений стан deformed ~ = (з)деформо́ваний стан degenerate ~ = ви́роджений стан delayed ~ = затри́маний стан delocalized ~ = делокалізо́ваний стан determinate ~ = детерміно́ваний стан disabled ~ = (ел.) неробо́чий [заблоко́ваний] стан discrete ~ = дискре́тний стан, стан у дискре́тному спе́ктрі disordered ~ = невпорядко́ваний [безла́дний] стан disturbed ~ = збу́рений стан doorway ~ = (яф) входо́вий стан doublet ~ = дубле́тний стан doubly excited ~ = двозбу́джений [дві́чі збу́джений] стан dynamical ~ = динамі́чний стан dynamical mixed ~ = динамі́чний змі́шаний стан dynamic equilibrium ~ = стан динамі́чної рівнова́ги early transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан electron ~ = стан електро́на electronic ~ = електро́нний стан emergency ~ = аварі́йний режи́м empty ~ = неза́йнятий стан energetically equivalent ~ = енергети́чно еквівале́нтний стан energetically preferable ~ = енергети́чно ви́гідний [ви́гідніший] стан energized ~ = (ел.) уві́мкнений стан energy ~ = енергети́чний стан entangled ~s = заплу́тані ста́ни equilibrium ~ = рівнова́жний стан, стан рівнова́ги eutectic ~ = евтекти́чний стан even-moment ~ = стан з па́рним моме́нтом even-parity ~ = па́рний стан exchange ~ = обмі́нний стан excited ~ = збу́джений стан exciton ~ = ексито́нний стан exotic ~ = екзоти́чний стан extended ~ = (км) нелокалізо́ваний стан extremal ~ = екстрема́льний стан extreme ~ = екстрема́льний стан ferrimagnetic ~ = феримагне́тний стан ferromagnetic ~ = феромагне́тний стан filled ~ = запо́внений стан final ~ = кінце́вий стан fired ~ = (ел.) уві́мкнений стан fluid ~ = пли́нний стан fluidized ~ = спли́нений стан forbidden ~ = заборо́нений стан free ~ = ві́льний [незв’я́заний] стан frozen-in ~ = вме́рзлість, вморо́женість gaseous ~ = га́зовий стан, га́зовість gaseous-crystal ~ = газокристалі́чний стан gel ~ = ґе́левий стан glassy ~ = скли́стий стан ground ~ = (км) основни́й стан halted ~ = (комп.) стан припи́нення, стан очі́кування high-elastic ~ = високоеласти́чний стан (полімеру) higher ~ = ви́щий стан higher(‑energy) ~ = стан з ви́щою ене́ргією (than – за) highest(‑energy) ~ = стан з найви́щою ене́ргією highly-excited ~ = високозбу́джений [сильнозбу́джений] стан high-spin ~ = високоспі́новий стан hybrid ~ = гібри́дний стан hypothetical ~ = гіпотети́чний стан improper ~ = невласти́вий стан in ~ = (тп) початко́вий стан inactive ~ = неакти́вний стан incoherent ~ = некогере́нтний стан indifferent-equilibrium ~ = стан байду́жої рівнова́ги induced ~ = наве́дений [(з)індуко́ваний] стан infinite ~ = інфіні́тний [делокалізо́ваний] стан initial ~ = початко́вий [вихідни́й] стан instantaneous ~ = миттє́вий стан interface ~ = стан межі́ по́ділу intermediate ~ = промі́жни́й стан intrinsic ~ = вну́трішній стан invariant ~ = інварія́нтний [незмі́нний] стан irreversible ~ = незворо́тний [необоро́тний] стан isobaric analog ~ = ізоба́рний ана́логовий стан isolated ~ = ізольо́ваний стан isomeric ~ = ізоме́рний стан latent ~ = прихо́ваний [лате́нтний] стан late transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан liquid ~ = ріди́нний стан liquid-crystal ~ = ріди́ннокристалі́чний/пли́нокристалі́чний стан localized ~ = (з)локалізо́ваний стан locally equilibrium ~ = лока́льно рівнова́жний стан long-lived (bound) ~ = довгові́чний (зв’я́заний) стан loose ~ = ру́хлість, нещі́льність, пу́хкість (ґрунту тощо) low ~ = низькорозташо́ваний стан lower ~ = ни́жчий стан lower-energy ~ = стан з ни́жчою ене́ргією (than – ніж) lowest ~ = найни́жчий стан lowest-energy ~ = стан з найни́жчою ене́ргією macroscopic ~ = макроскопі́чний стан, макроста́н magnetic ~ = магне́тний стан magnetically ordered ~ = магнетовпорядко́ваний стан magnetized ~ = намагнето́ваний стан massless ~ = безма́совий стан mesomorphic ~ = мезомо́рфний стан metal ~ = стан мета́лу metallic ~ = металі́чний стан metastable ~ = метастабі́льний стан, метаста́н microscopic ~ = мікроскопі́чний стан, мікроста́н minimum-energy ~ = стан з мініма́льною ене́ргією; енергети́чно ви́гідний стан mixed ~ = змі́шаний стан, су́міш ста́нів molten ~ = розто́плений [розпла́влений] стан nascent ~ = стан утво́рювання (в пере́бігу процесу) nearby ~ = близьки́й стан, стан з близько́ю ене́ргією near-critical ~ = білякрити́чний стан near-equilibrium ~ = білярівнова́жний стан negative-energy ~ = стан з від’є́мною ене́ргією neutral ~ = нейтра́льний стан no-load ~ = ненаванта́жений стан nonconducting ~ = непрові́дний стан nondegenerate ~ = неви́роджений стан nonequilibrium ~ = нерівнова́жний стан nonexcited ~ = незбу́джений стан nonmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан nonmetallic ~ = неметалі́чний стан non-minimum-energy ~ = стан з немініма́льною ене́ргією; енергети́чно неви́гідний стан non-resonance ~ = нерезона́нсний стан nonstationary ~ = нестаціона́рний стан normal ~ = норма́льний стан nought ~ = (комп.) стан (логі́чного) нуля́ n-particle ~ = n-части́нко́вий стан nuclear ~ = стан ядра́ occupied ~ = за́йнятий стан octupole ~ = октупо́льний стан odd-moment ~ = стан з непа́рним моме́нтом odd-parity ~ = непа́рний стан off ~ = ви́мкнений стан (перемикача) on ~ = уві́мкнений стан (перемикача) one-particle ~ = одночасти́нко́вий стан orbital ~ = орбіто́вий стан ordered ~ = впорядко́ваний стан orientation ~ = орієнтаці́йний стан orthogonal ~ = ортогона́льний стан orthonormal ~ = ортонорма́льний стан oscillating ~ = осцилівни́й стан out ~ = (тп) кінце́вий стан paramagnetic ~ = парамагне́тний стан particle ~ = стан части́нки passive ~ = паси́вний стан perturbed ~ = збу́рений стан phase ~ = фа́зовий стан photostationary ~ = стан фотохемі́чної рівнова́ги physical ~ = фізи́чний стан plane-strain ~ = плоско(з)деформо́ваний стан plane-stress ~ = плосконапру́жений стан plasma ~ = стан пла́зми plasma-crystal ~ = плазмокристалі́чний стан plastic ~ = в’язкопли́нний [пласти́чний] стан positronium ~ = (тт) позитро́нієвий стан powdery ~ = порошко́вий [розпоро́шений] стан prebreakdown ~ = передпро́бі́йний стан precursor ~ = (тт) передста́н, передадсорбці́йний стан preequilibrium ~ = передрівнова́жний стан prestellar ~ = дозоре́вий стан probable ~ = імові́рний [можли́вий] стан product-like transition ~ = (х.) пі́зній перехі́дни́й стан proper ~ = власти́вий стан pure ~ = чи́стий стан quadrupole ~ = квадрупо́льний стан quantum ~ = ква́нтовий стан quartet ~ = кварте́тний стан quasi-amorphous ~ = квазиамо́рфний стан quasi-bound ~ = квазизв’я́заний стан quasi-equilibrium ~ = квазирівнова́жний стан quasi-stationary ~ = квазистаціона́рний стан quasi-stable ~ = квазистабі́льний стан quasi-steady ~ = квазиуста́лений стан quiescent ~ = (комп.) стан спо́кою reactant-like transition ~ = (х.) ра́нній перехі́дни́й стан reference ~ = відліко́вий [станда́ртний] стан relaxed ~ = зрелаксо́ваний стан resonance ~ = резона́нсний стан reversible ~ = оборо́тний стан rotational ~ = оберто́вий [ротаці́йний] стан (ядра) Rydberg ~ = Ри́дберґів стан saturation ~ = наси́чений стан self-consistent ~ = самоузго́джений стан semifluid ~ = напівпли́нний стан semiliquid ~ = напівріди́нний стан semisolid ~ = напівтверди́й стан short-lived (bound) ~ = короткові́чний (зв’я́заний) стан singlet ~ = синґле́тний стан solid ~ = тверди́й стан, тверда́ фа́за space ~ = просторо́вий стан space-like ~ = простороподі́бний стан sperimagnetic ~ = сперимагне́тик; сперимагне́тний стан speromagnetic ~ = сперомагне́тик; сперомагне́тний стан spin ~ = спі́новий стан spin-s ~ = стан зі спі́ном s squeezed ~ = (of the radiation field) сти́снений стан (радіяційного поля) stable ~ = стійки́й стан stable equilibrium ~ = стан стійко́ї рівнова́ги stable ~ of motion = стан стійко́го ру́ху standard ~ = 1. норма́льний режи́м (за стандартної температури та тиску) 2. станда́ртний [відліко́вий] стан stationary ~ = стаціона́рний стан steady ~ = уста́лений стан strain(ed) ~ = (з)деформо́ваний стан stress(ed) ~ = напру́жений стан stress-strain ~ = напру́женоздеформо́ваний стан subcritical ~ = підкрити́чний [докрити́чний] стан subthreshold ~ = підпоро́говий стан superconducting ~ = надпрові́дний стан supercritical ~ = надкрити́чний стан superdeformed nuclear ~ = надздеформо́ваний стан ядра́ superfluid ~ = надпли́нний стан supersaturation ~ = перенаси́чений стан supersymmetric ~ = суперсиметри́чний стан suppressed ~ = пригні́чений стан surface ~ = поверхне́вий стан surface electron ~ = поверхне́вий електро́нний стан surface magnetic ~ = магне́тний поверхне́вий стан suspended ~ = зави́слий стан (комп’ютера) suspension ~ = зави́слий стан (речовини) symmetric ~ = симетри́чний стан thermal ~ = теплови́й стан thermodynamic ~ = термодинамі́чний стан three-dimensional stress(ed) ~ = триві́сний напру́жений стан threshold ~ = поро́говий стан time-dependent ~ = часозале́жний стан time-independent ~ = часонезале́жний стан time-like ~ = часоподі́бний стан topologically distinct ~s = топологі́чно відмі́нні ста́ни topologically equivalent ~s = топологі́чно еквівале́нтні ста́ни transient ~ = 1. перехі́дни́й стан; перехі́дни́й режи́м 2. (комп.) промі́жни́й стан transition ~ = (х.) перехі́дни́й стан trial ~ = про́бний [спро́бний, насі́нний] стан trial vacuum ~ = насі́нний [затравко́вий] ва́куумний стан triplet ~ = трипле́тний стан two-dimensional stress(ed) ~ = двові́сний напру́жений стан ultimate stress(ed) ~ = грани́чний напру́жений стан unbalanced ~ = незрівнова́жений [нерівнова́жний] стан unbound ~ = незв’я́заний стан undisturbed ~ = незбу́рений стан unfilled ~ = незапо́внений стан unfinished ~ = незаве́ршеність, незакі́нченість unmagnetized ~ = ненамагнето́ваний стан unoccupied ~ = неза́йнятий стан unperturbed ~ = незбу́рений стан unpolarized ~ = неполяризо́ваний стан unsaturation ~ = ненаси́чений стан unstable ~ = нестійки́й стан unstable equilibrium ~ = стан нестійко́ї рівнова́ги unsteady ~ = неуста́лений стан unstressed ~ = ненапру́жений стан vacant ~ = неза́йнятий стан vacuum ~ = ва́куумний стан, стан ва́кууму valence ~ = вале́нтність, вале́нтний стан vaporous ~ = випаро́вий [га́зовий] стан vibrational ~ = коливни́й стан (ядра) vibronic ~ = вібро́нний стан virtual ~ = віртуа́льний стан vitreous ~ = скли́стий стан wait ~ = очі́кувальний стан, стан чека́ння wave ~ = хвильови́й стан weakly excited ~ = слабкозбу́джений стан yield(ing) ~ = деформаці́йно пли́нний стан, стан деформаці́йної пли́нности yrast ~ = (яф) іра́стовий стан, іра́ст-стан zero ~ = 1. нульови́й стан 2. (комп.) стан (логі́чного) нуля́ zero-energy ~ = стан з нульово́ю ене́ргією zero-gravity ~ = стан неваго́мости zero-spin ~ = стан з нульови́м спі́ном |
structure 1. структу́ра, будо́ва || структу́рний || структурува́ти//поструктурува́ти; твори́ти/утво́рювати//утвори́ти [ство́рювати//створи́ти, будува́ти//побудува́ти] структу́ру 2. схе́ма 3. (техн.) спору́да, буді́вля, констру́кція ['strʌktʃə, -ər] ~ of the atmosphere = структу́ра атмосфе́ри ~ of the ionosphere = структу́ра йоносфе́ри ~ of the magnetopause = структу́ра магнетопа́узи ~ of the magnetosphere = структу́ра магнетосфе́ри ~ of a metal = структу́ра [будо́ва] мета́лу ~ of matter = структу́ра [будо́ва] речовини́ [мате́рії] ~ of a resonance = структу́ра резона́нсу ~ of a system = структу́ра систе́ми ~ of the Universe = світобудо́ва, структу́ра [будо́ва] Все́світу acicular ~ = голча́ста структу́ра agostic ~ = аґости́чна структу́ра aggregate ~ = аґреґа́тна структу́ра all-metal ~ = суцільнометале́ва констру́кція alloy ~ = структу́ра сто́пу [спла́ву] amorphous ~ = амо́рфна структу́ра anisotropic ~ = анізотро́пна структу́ра antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тна структу́ра arborescent ~ = дендри́тна структу́ра atomic ~ = 1. структу́ра [будо́ва] а́тома 2. а́томна структу́ра (of a surface – поверхні) atomically rough ~ = атомношорстка́ структу́ра (of a surface – поверхні) atomically smooth ~ = атомногла́дка структу́ра (of a surface – поверхні) austenitic ~ = аустені́тна структу́ра backbone ~ = структу́ра головно́го ланцюга́ (макромолекули) band ~ = 1. зо́нна структу́ра 2. структу́ра (спектра́льної) сму́ги banded ~ = смуга́ста структу́ра barrier ~ = бар’є́рна структу́ра bearing ~ = трима́льна констру́кція biperiodic ~ = двопері́одна структу́ра block ~ = 1. (тт) бло́кова структу́ра 2. (техн.) бло́кова констру́кція blastproof ~ = вибухобезпе́чна констру́кція body-centered ~ = об’ємоцентри́чна структу́ра book ~ = (геол.) листова́ структу́ра boundary ~ = 1. (при)межова́ структу́ра 2. структу́ра межі́ braced ~ = жорстка́ констру́кція branched ~ = розгалу́жена структу́ра building ~ = констру́кція буді́влі causal ~ = причино́ва структу́ра cavernous ~ = каверно́зна структу́ра, каверно́зність cell ~ = структу́ра комі́рки cellular ~ = комі́рчаста структу́ра; стільнико́ва структу́ра chain ~ = 1. ланцюго́ва структу́ра 2. структу́ра ланцюга́ chemical ~ = хемі́чна будо́ва [структу́ра] chiral ~ = хіра́льна структу́ра cholesteric ~ = холестери́чна структу́ра close-grained ~ = дрібнозерни́нна структу́ра close(ly)-packed ~ = щільноукла́дена [щільноупако́вана] структу́ра cluster ~ = структу́ра кла́стера clustered ~ = кла́стерна структу́ра coarse ~ = гру́ба структу́ра coarse-grained ~ = грубозерни́нна структу́ра collinear ~ = колінеа́рна структу́ра columnar ~ = коло́нчаста [стовпча́ста] структу́ра comb ~ = гребі́нчаста структу́ра commensurate ~ = співви́мірна структу́ра compact ~ = компа́ктна структу́ра complex ~ = складна́ структу́ра [будо́ва] coordination ~ = координаці́йна структу́ра coronal ~ = структу́ра коро́ни corpuscular ~ = корпускуля́рна структу́ра corrugated ~ = гребі́нчаста структу́ра cracked ~ = тріщинува́та структу́ра cross-linked ~ = сітча́ста структу́ра cryptoctystalline ~ = криптокристалі́чна структу́ра crystal ~ = структу́ра криста́лу crystalline ~ = кристалі́чна структу́ра cubic ~ = кубі́чна структу́ра cyclic ~ = циклі́чна структу́ра cycloidal ~ = цикло́їдна структу́ра data ~ = структу́ра да́них defect ~ = дефе́ктова структу́ра, структу́ра (розпо́ділу) дефе́ктів (у твердому тілі) defect-free ~ = бездефе́ктна структу́ра defectless ~ = бездефе́ктна структу́ра dendritic ~ = дендри́тна [деревна́] структу́ра detailed ~ = дета́льна структу́ра determinate ~ = стати́чно визна́чна структу́ра device ~ = констру́кція при́строю diamond ~ = алма́зна [алмазоподі́бна] структу́ра differential ~ = диференці́йна структу́ра diffuse ~ = дифу́зна структу́ра dislocation ~ = 1. структу́ра дислока́ції 2. структу́ра дислокаці́йної мере́жі/сі́тки disordered ~ = безла́дна [невпорядко́вана, розупорядко́вана] структу́ра disoriented ~ = знеорієнто́вана [розорієнто́вана] структу́ра disperse ~ = диспе́рсна структу́ра dissipative ~ = дисипати́вна структу́ра distorted ~ = спотво́рена структу́ра distributed ~ = розподі́лена структу́ра distribution ~ = структу́ра розпо́ділу divergent ~ = радія́льна промени́ста структу́ра domain ~ = доме́нна структу́ра dynamic ~ = динамі́чна структу́ра earthquake-proof ~ = сейсмотривка́ спору́да [констру́кція] earthquake-resistant ~ = сейсмотривка́ спору́да [констру́кція] electronic ~ = електро́нна структу́ра energy-band ~ = структу́ра енергети́чної зо́ни epitaxial ~ = епітаксі́йна структу́ра equigranular ~ = рівнозерни́нна структу́ра equilibrium ~ = рівнова́жна структу́ра even-grained ~ = рівнозерни́нна структу́ра extended x-ray-absorption fine ~ [EXAFS] = простя́гнена тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння face-centered ~ = гранецентри́чна структу́ра face-centered cubic ~ = гранецентри́чна кубі́чна структу́ра faulted ~ = (геол.) ски́дова структу́ра ferroelectric domain ~ = сеґнетоелектри́чна доме́нна структу́ра ferromagnetic ~ = феромагне́тна структу́ра fibrille ~ = (то́нко)волокни́нна структу́ра fibrous ~ = волокни́нна структу́ра filamentary ~ = нитча́ста [волокни́нна] структу́ра file ~ = структу́ра фа́йлу fine ~ = тонка́ структу́ра fine-grain ~ = дрібнозерни́нна структу́ра finely dispersed ~ = дрібнодиспе́рсна структу́ра Finsler ~ = Фі́нслерова структу́ра fissural ~ = тріщинува́та структу́ра flaky ~ = луска́та структу́ра foamy ~ = піня́ста структу́ра foliated ~ = шарува́та структу́ра fractal ~ = фракта́льна структу́ра fragmented ~ = (по)фраґменто́вана структу́ра frame ~ = карка́сна структу́ра fringe ~ = структу́ра інтерференці́йних смуг galactic ~ = будо́ва [структу́ра] гала́ктики gamma ~ = га́мма-структу́ра geological ~ = геологі́чна структу́ра, геострукту́ра geometric(al) ~ = геометри́чна структу́ра [будо́ва] global ~ = глоба́льна структу́ра grain ~ = 1. структу́ра зерни́ни 2. зерни́нна структу́ра grain-oriented ~ = (тт) зорієнто́вана структу́ра graphite ~ = структу́ра графі́ту granular ~ = зерни́нна структу́ра grooved ~ = жоло́бчаста [кана́вчаста] структу́ра; жоло́бчастість helical ~ = спіра́льна структу́ра helicoidal ~ = геліко́їдна структу́ра helicoidal magnetic ~ = геліко́їдна магне́тна структу́ра herringbone ~ = ялинко́ва [парке́тна] структу́ра heterodesmic ~ = гетеродесмі́чна структу́ра heteroepitaxial ~ = гетероепітаксі́йна структу́ра heterogeneous ~ = гетероге́нна [неоднорі́дна] структу́ра heterophase ~ = гетерофа́зова структу́ра hexagonal ~ = гексагона́льна структу́ра hexagonal close(ly)-packed [hcp] ~ = гексагона́льна щі́льноукла́дена [щі́льноупако́вана] структу́ра hierarchical ~ = (і)єрархі́чна структу́ра hierarchy ~ = структу́ра (і)єрархі́ї holohedral ~ = повногра́нна структу́ра, повногра́нність homodesmic ~ = гомодесмі́чна структу́ра homogeneous ~ = гомоге́нна [однорі́дна] структу́ра honeycomb ~ = стільнико́ва структу́ра hydraulic ~ = гідротехні́чна спору́да hyperfine ~ = надтонка́ структу́ра ideal ~ = ідеа́льна структу́ра image ~ = структу́ра о́бразу/зобра́ження incommensurate ~ = неспівви́мірна структу́ра industrial ~ = промисло́ва спору́да inequigranular ~ = нерівнозерни́нна структу́ра inhomogeneous ~ = неоднорі́дна структу́ра instrument ~ = констру́кція при́ладу intermediate ~ = промі́жна́ структу́ра inverted ~ = (з)інверто́вана структу́ра (of a file – файлу) irregular grain ~ = неправильнозерни́нна структу́ра island ~ = острівце́ва структу́ра isle ~ = острівце́ва структу́ра isodesmic ~ = ізодесмі́чна структу́ра isoelectronic ~ = ізоелектро́нність isotactic ~ = ізотакти́чна структу́ра isotropic ~ = ізотро́пна структу́ра junction ~ = структу́ра (p-n) перехо́ду ladder ~ = драби́нчаста структу́ра lamellar ~ = 1. луска́та структу́ра 2. ламеля́рна структу́ра (рідинного/плинного кристалу) 3. пласти́нчаста структу́ра laminary ~ = ламіна́рна структу́ра laminated ~ = пласти́нчаста структу́ра large-scale ~ = великомасшта́бна структу́ра (of the Universe – Всесвіту) lattice ~ = 1. структу́ра ґра́тки 2. ґратча́ста структу́ра layer(ed) ~ = шарува́та [розшаро́вана] структу́ра level ~ = структу́ра рі́внів line ~ = 1. ліні́йчаста структу́ра 2. структу́ра лі́нії (спектральної) linear ~ = ліні́йна структу́ра liquid ~ = ріди́нна структу́ра liquid-crystal(line) ~ = рідиннокристалі́чна/плиннокристалі́чна структу́ра local ~ = лока́льна структу́ра logic ~ = логі́чна структу́ра long-period ~ = довгопері́одна структу́ра loop ~ = циклі́чна структу́ра loose ~ = нещі́льна структу́ра loosely-packed ~ = нещі́льно укла́дена [нещі́льно упако́вана] структу́ра lyotropic ~ = ліотро́пна структу́ра macroscopic ~ = макроскопі́чна структу́ра, макрострукту́ра, макробудо́ва magnetic ~ = магне́тна структу́ра magnetic domain ~ = магне́тна доме́нна структу́ра marine ~ = морська́ спору́да martensitic ~ = мартенси́тна структу́ра mechanical ~ = механі́чна констру́кція mesh ~ = чару́нко́ва [дірча́ста] структу́ра metal ~ = структу́ра [будо́ва] мета́лу metal-insulator semiconductor [MIS] ~ = структу́ра мета́л-діеле́ктрик-напівпровідни́к metallic ~ = металі́чна структу́ра metal-nitride-oxide semiconductor [MNOS] ~ = структу́ра мета́л-нітри́д-окси́д-напівпровідни́к metal-oxide semiconductor [MOS] ~ = структу́ра мета́л-окси́д-напівпровідни́к metastable ~ = метастабі́льна структу́ра micellar ~ = міце́льна структу́ра microcrystalline ~ = мікрокристалі́чна структу́ра microlayer(ed) ~ = мікрошарува́та структу́ра; мікрошарува́тість microscopic ~ = мікроскопі́чна структу́ра, мікрострукту́ра, мікробудо́ва modular ~ = мо́дульна констру́кція modulated magnetic ~ = (з)модульо́вана магне́тна структу́ра molecular ~ = 1. моле́кульна [молекуля́рна] будо́ва [структу́ра] 2. будо́ва [структу́ра] моле́кули molecule ~ = будо́ва [структу́ра] моле́кули mosaic ~ = 1. моза́їкова структу́ра 2. мозаї́чність multilayer ~ = багатошаро́ва структу́ра multilevel ~ = багаторі́внева структу́ра multiphase ~ = багатофа́зова структу́ра multiplet ~ = мультипле́тна структу́ра nanomagnetic ~ = магне́тна наностру́ктура nematic ~ = немати́чна структу́ра nested ~ = вкла́дена [гніздова́] структу́ра net(‑like) ~ = сітча́ста структу́ра network ~ = 1. структу́ра мере́жі 2. сі́тка лі́ній матерія́лу noncollinear ~ = неколінеа́рна структу́ра nonequilibrium ~ = нерівнова́жна структу́ра nonideal ~ = неідеа́льна структу́ра nonlinear ~ = неліні́йна структу́ра (молекули) nonperiodic ~ = неперіоди́чна структу́ра nonsingular ~ = несинґуля́рна структу́ра nuclear ~ = структу́ра [будо́ва] ядра́ one-dimensional ~ = однови́мірна структу́ра ordered ~ = впорядко́вана структу́ра orientation-ordered ~ = орієнтаці́йно впорядко́вана структу́ра oriented ~ = зорієнто́вана структу́ра orthogonal ~ = прямоку́тна [ортогона́льна] структу́ра partially-ordered ~ = частко́во впорядко́вана структу́ра particle ~ = структу́ра части́нки parton ~ = парто́нна структу́ра pearlite ~ = перлі́това структу́ра perfect ~ = доскона́ла структу́ра (кристалу тощо) periodic ~ = періоди́чна структу́ра piezoelectric composite ~ = п’єзокомпози́тна структу́ра planar ~ = площи́нна [плана́рна] структу́ра plate ~ = пли́тчаста структу́ра pole ~ = по́люсна структу́ра polycrystal(line) ~ = полікристалі́чна структу́ра polygonized ~ = (тт) моза́їкова [полігон(із)о́вана] структу́ра polygonized block ~ = моза́їкова [полігон(із)о́вана] бло́кова структу́ра polymer ~ = структу́ра поліме́ру porous ~ = порува́та структу́ра primary ~ = перви́нна структу́ра product ~ = до́буток структу́р quark ~ = ква́ркова структу́ра quark-parton ~ = кварк-парто́нна структу́ра quasi-one-dimensional ~ = квазиоднови́мірна структу́ра quasi-periodic ~ = квазиперіоди́чна структу́ра quasi-two-dimensional ~ = квазидвови́мірна структу́ра radial ~ = радія́льна структу́ра, радія́льність ramified ~ = розгалу́жена структу́ра, розгалу́женість random ~ = випадко́ва [безла́дна, хаоти́чна] структу́ра ray ~ = промене́ва структу́ра record ~ = структу́ра за́пису regular ~ = реґуля́рна [періоди́чна] структу́ра resonance ~ = резона́нсна структу́ра reticular ~ = сітча́ста [ретикуля́рна] структу́ра rigid ~ = жорстка́ констру́кція ring ~ = кільце́ва структу́ра ring-like ~ = кільча́ста структу́ра ring-shaped ~ = кільча́ста структу́ра rotational ~ = оберто́ва [ротаці́йна] структу́ра sandwich ~ = багатошаро́ва [перешаро́вана] структу́ра scale ~ = луска́та структу́ра secondary ~ = втори́нна структу́ра sectorial ~ of a growth pyramid = се́кторна структу́ра пірамі́ди ро́сту self-organizing ~ = самоорганізо́вна структу́ра self-sustained dissipative ~ = самопідтри́мна дисипати́вна структу́ра, автострукту́ра semiconductor ~ = напівпровіднико́ва структу́ра semirigid ~ = напівжорстка́ констру́кція shell ~ = 1. оболо́нкова [оболо́нчаста] структу́ра 2. структу́ра [будо́ва] оболо́нки single-crystal ~ = монокристалі́чна структу́ра single-layer ~ = одношаро́ва структу́ра single-level ~ = однорі́внева структу́ра singular ~ = синґуля́рна структу́ра skeleton ~ = карка́сна констру́кція small-scale ~ = дрібномасшта́бна структу́ра smectic ~ = смекти́чна структу́ра soil ~ = структу́ра ґру́нту space ~ = структу́ра про́стору space-time ~ = просторочасова́ структу́ра; структу́ра про́стору-ча́су spatial ~ = просторо́ва структу́ра spatially homogeneous ~ = просторо́во однорі́дна структу́ра spatially inhomogeneous ~ = просторо́во неоднорі́дна структу́ра spatially periodic ~ = просторо́во періоди́чна структу́ра sperimagnetic ~ = сперимагне́тна структу́ра spinel (crystal) ~ = шпіне́льна (кристалі́чна) структу́ра spiral ~ = спіра́льна структу́ра (галактики) spiral magnetic ~ = спіра́льна магне́тна структу́ра stable ~ = стійка́ структу́ра stand-alone ~ = самості́йна структу́рна одини́ця star(‑like) ~ = зірча́ста структу́ра statically determinate ~ = стати́чно визна́чна констру́кція statically indeterminate ~ = стати́чно невизна́чна констру́кція statically redundant ~ = стати́чно невизна́чна констру́кція stellar ~ = структу́ра [будо́ва] зорі́ stereoregular ~ = стереореґуля́рна структу́ра stereospecific ~ = стереоспецифі́чна структу́ра streaky ~ = жилча́ста [смуга́ста] структу́ра streated ~ = борозни́ста структу́ра strongest topological ~ = найсильні́ша топологі́чна структу́ра subboundary ~ = примежова́ структу́ра subcrystalline ~ = субкристалі́чна структу́ра submerged ~ = підво́дна спору́да subsurface ~ = 1. структу́ра підповерхне́вої діля́нки, підповерхне́ва структу́ра 2. підзе́мна спору́да superhyperfine ~ = ультратонка́ [супернадтонка́] структу́ра supermolecular ~ = надмолекуля́рна структу́ра supporting ~ = 1. підкла́динка 2. опо́рна [трима́льна] констру́кція surface ~ = структу́ра пове́рхні, поверхне́ва структу́ра surface band ~ = поверхне́ва зо́нна структу́ра surface-barrier ~ = поверхне́ва бар’є́рна структу́ра surface-extended x-ray-absorption fine ~ = поверхне́во простя́гнена тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння suspension ~ = підвісна́ констру́кція suspended ~ = підві́шена констру́кція syndiotactic ~ = синдіотакти́чна структу́ра temporal ~ = часова́ структу́ра temporary ~ = тимчасо́ва спору́да term ~ = структу́ра те́рму tessellate ~ = моза́їкова структу́ра tetragonal ~ = тетрагона́льна структу́ра tetrahedral ~ = тетраедри́чна структу́ра thin-film ~ = тонкоплі́вкова структу́ра thixotropic ~ = тиксотропна структу́ра thread-like ~ = нитча́ста структу́ра three-dimensional ~ = триви́мірна структу́ра topological ~ = топологі́чна структу́ра, тополо́гія transient ~ = перехі́дна́ структу́ра transition ~ = переходо́ва структу́ра, структу́ра перехо́ду tree(‑like) ~ = деревна́ [дендри́тна, деревоподі́бна] структу́ра trigonal ~ = тригона́льна структу́ра turbostratum ~ = турбостра́тна структу́ра twin ~ = двійнико́ва структу́ра twist nematic ~ = твіст-структу́ра нема́тику two-dimensional ~ = двови́мірна структу́ра underground ~ = підзе́мна спору́да unresolved ~ = неви́різнена структу́ра unstable ~ = нестійка́ структу́ра valence-bond ~ = вале́нтна структу́ра variband ~ = варизо́нна структу́ра vertical (layer) ~ of the atmosphere = вертика́льна структу́ра атмосфе́ри vesicular ~ = пухи́рча́ста структу́ра vibration-absorbing ~ = вібропоглина́льна констру́кція vibrational ~ = коливна́ структу́ра vicinal ~ = (of a surface) віцина́льна структу́ра (поверхні) void ~ = порува́та структу́ра Widmanstätten ~ = Ві́дманштетенова карти́на [структу́ра] wurtzite ~ = вуртци́тна структу́ра x-ray-absorption fine ~ = тонка́ структу́ра рентґе́нівських спе́ктрів поглина́ння |
substance 1. речовина́ || речови́нний ■ ~ and its derivatives речовина́ та її похідники́ 2. мате́рія; субста́нція || мате́рійний; субстанці́йний 3. суть, су́тність ■ the ~ of the case суть спра́ви; in ~ по су́ті ['sʌbstəns] absorbable ~ = абсорбо́вна речовина́ absorbed ~ = уві́брана [(за)абсорбо́вана] речовина́, абсорба́т absorbing ~ = вбира́льна [абсорбува́льна] речовина́, абсорбе́нт adsorbable ~ = адсорбо́вна речовина́ adsorbed ~ = (за)адсорбо́вана речовина́, адсорба́т adsorbing ~ = адсорбува́льна речовина́, адсорбе́нт adhesive ~ = зче́плювальна [клейка́, адгези́вна] речовина́, адгези́в aerophilic ~ = аерофі́льна речовина́, аерофі́л aerophobic ~ = аерофо́бна речовина́, аерофо́б agglutinative ~ = зче́плювальна [клейка́] речовина́ amorphous ~ = амо́рфна речовина́ amorphous magnetic ~ = амо́рфний магне́тик amphoteric ~ = амфоте́рна речовина́, амфоте́р anisotropic ~ = анізотро́пна речовина́ antiferroelectric ~ = антисеґнетоеле́ктрик antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тик antifriction ~ = протитертьова́ [антифрикці́йна] речовина́ antireflection (coating) ~ = вия́снювальна речовина́; вия́снювальний по́крив antistatic ~ = анти(електро)стати́чна [протиелектростати́чна] речовина́, антиста́тик bone-seeking ~ = остеофі́льна речовина́, остеофі́л brittle ~ = крихка́ речовина́ bulk ~ = 1. речовина́ в о́б’є́мі, речовина́ в ма́сі 2. сипка́ речовина́ capillary-active ~ = капіля́рно акти́вна речовина́ carrier ~ = (речовина́‑)носі́й caustic ~ = їдка́ речовина́ chemically active ~ = хемі́чно акти́вна речовина́ chemically inactive ~ = хемі́чно неакти́вна речовина́ coarsely dispersed ~ = грубодиспе́рсна речовина́ coating ~ = по́кривна речовина́ colloidal ~ = коло́їдна речовина́ conducting ~ = прові́дна речовина́ contaminating ~ = (радіоакти́вна) забру́днювальна речовина́, забру́днювач continuous ~ = суці́льна речовина́ corrodible ~ = кородо́вна речовина́ (податлива до корозії) corroding ~ = кородо́вна речовина́ (податлива до корозії) corrosive ~ = корозі́йна речовина́ (що спричиняє корозію) crystalline ~ = кристалі́чна речовина́ daughter ~ = дочі́рня речовина́ dense ~ = густа́ [щі́льна] речовина́ deposited ~ = напоро́шена [оса́джена] (на поверхні) речовина́ derivative ~ = похідна́ речовина́, похідни́к dextrorotary ~ = правооберта́льна речовина́ diffusing ~ = дифундівна́ речовина́ diluting ~ = розрі́джувальна речовина́ discolored ~ = знеба́рвлена речовина́ dissipative ~ = дисипати́вна [енерговтра́тна] речовина́ dissolved ~ = розчи́нена речовина́ dropwise-condensed ~ = скра́плена речовина́ dust-like ~ = порохоподі́бна речовина́ dusty ~ = порохова́ речовина́ elastic ~ = пружна́ речовина́ electroactive ~ = електроакти́вна речовина́ elemental ~ = про́ста́ речовина́ elementary ~ = про́ста́ речовина́ explosive ~ = вибухо́ва речовина́ extraneous ~ = сторо́ння речовина́ extraterrestrial ~ = речовина́ позазе́много похо́дження extremely pure ~ = надчи́ста речовина́ fibered ~ = волокни́нна [волокни́ста] речовина́ fibrous ~ = волокни́нна [волокни́ста] речовина́ film-forming ~ = плівкоутво́рювальна речовина́, плівкоутво́рювач finely dispersed ~ = дрібнодиспе́рсна речовина́ fluid ~ = пли́нова речовина́, плин; пли́нна речовина́ fluorescent ~ = флюоресце́нтна речовина́ foreign ~ = сторо́ння [неба́жана] до́мішка, чужорі́дна речовина́ gaseous ~ = га́зова [газоподі́бна] речовина́, газ glass-forming ~ = склоутво́рювальна речовина́ ground ~ = розте́рта речовина́, ро́зтирка harmful ~ = небезпе́чна [шкідли́ва] речовина́ hazardous ~ = небезпе́чна [шкідли́ва] речовина́ heat-conducting ~ = теплопрові́дна речовина́ homogeneous ~ = однорі́дна речовина́ hot ~ = високорадіоакти́вна речовина́ hydrophilic ~ = гідрофі́льна речовина́ hygroscopic ~ = гігроскопі́чна речовина́ immiscible ~ = незмі́шна́ речовина́ impregnated ~просо́чена речовина́ impregnating ~просо́чувальна речовина́ impurity ~ = домішко́ва речовина́, до́мішка individual ~ = чи́ста речовина́ inexplosive ~ = невибухо́ва речовина́ inhomogeneous ~ = неоднорі́дна речовина́ inorganic ~ = неоргані́чна речовина́ insoluble ~ = нерозчи́нна речовина́ intermiscible ~s = взаємозмі́ш(ува)ні речови́ни isomorphic ~ = ізомо́рфна речовина́ isotropic ~ = ізотро́пна речовина́ laminated ~ = шарува́та речовина́ laser ~ = (акти́вна) ла́зерна речовина́ lasing ~ = (акти́вна) ла́зерна речовина́ layered ~ = шарува́та речовина́ lifeless ~ = безжи́вна речовина́ liquid ~ = ріди́нна речовина́, рідина́ loose ~ = нещі́льна речовина́ levorotary ~ = лівооберта́льна речовина́ lunar ~ = місяце́ва речовина́ magnetic ~ = магне́тна речовина́, магне́тик magnetically ordered ~ = магнетовпорядко́вана речовина́ maser ~ = (акти́вна) ма́зерна речовина́ melted ~ = розто́плена речовина́, ро́зтоп metamagnetic ~ = метамагне́тик meteoric ~ = метео́рна речовина́ mineral ~ = мінера́льна речовина́ miscible ~ = змі́шна́ речовина́ moderating ~ = спові́льнювальна речовина́, спові́льнювач (нейтронів) molten ~ = розто́плена [розпла́влена] речовина́ muddy ~ = зму́лена речовина́ mutually soluble ~s = взає́мно розчи́нні речови́ни nonconducting ~ = непрові́дна речовина́ nonexplosive ~ = невибухо́ва речовина́ non-heat-conducting ~ = теплонепрові́дна [нетеплопрові́дна] речовина́ nonmoderating ~ = неспові́льнювальна речовина́, неспові́льнювач (нейтронів) nonstopping ~ = див. nonmoderating ~ oleophilic ~ = олеофі́льна речовина́ oleophobic ~ = олеофо́бна речовина́ opaque ~ = непрозо́ра речовина́ optically active ~ = опти́чно а́ктивна речовина́ optically inactive ~ = опти́чно неа́ктивна речовина́ organic ~ = органі́чна речовина́ original ~ = пе́рвісна [вихідна́] речовина́ paramagnetic ~ = парамагне́тик parent ~ = перви́нна речовина́ penetrating ~ = прони́клива [прося́клива] речовина́ persistent ~ = тривка́ речовина́ petrified ~ = скам’яні́ла речовина́ planetary ~ = плане́тна речовина́ polluting ~ = (нерадіоакти́вна) забру́днювальна речовина́, забру́днювач porous ~ = порува́та речовина́ precipitated ~ = осадо́ва [оса́джена] речовина́ protoplanet ~ = протоплане́тна речовина́ pure ~ = чи́ста речовина́ (без домішок) pyromagnetic ~ = піромагне́тик radiant ~ = випромі́нна речовина́ radiating ~ = випромі́нна речовина́ radioactive ~ = радіоакти́вна речовина́ radiomimetic ~ = радіомімети́чна речовина́ radioprotective ~ = радіяційнозахисна́ речовина́, радіопроте́ктор rarefied ~ = розрі́джена речовина́ reacting ~ = реагівна́ речовина́ reference ~ = етало́нна речовина́ remolten ~ = перето́плена речовина́, перето́п semitransparent ~ = напівпрозо́ра речовина́ simple ~ = про́ста́ речовина́ soaked ~ = просо́чена речовина́ (чимось – with smth) solid ~ = тверда́ речовина́ solvable ~ = розчи́нна речовина́ sorbed ~ = (за)сорбо́вана речовина́, сорба́т stiff ~ = туга́ [тужа́ва] речовина́ stiffening ~ = тужа́вна речовина́ stopping ~ = (яф) гальмува́льна [гальмівна́] речовина́ strong magnetic ~ = сильномагне́тна речовина́ superparamagnetic ~ = суперпарамагне́тик surface-active ~ = поверхне́во акти́вна речовина́ surface-inactive ~ = поверхне́во неакти́вна речовина́ suspended ~ = зави́сла речовина́ temperature-indicating ~ = термометри́чна речовина́, термометри́чне ті́ло thin ~ = рідка́ речовина́ thinned ~ = розве́дена [розрі́джена] речовина́ toxic ~ = токси́чна речовина́ transparent ~ = прозо́ра речовина́ turbid ~ = каламу́тна [зму́лена] речовина́ ultrapure ~ = надчи́ста речовина́ vegetable ~ = росли́нна речовина́ viscous ~ = в’язка́ речовина́ vitrifying ~ = склоутво́рювальна речовина́ volatile ~ = летка́ речовина́ water-receptive ~ = гідрофі́льна речовина́ watery ~ = рідка́ [розве́дена] речовина́ weak magnetic ~ = слабкомагне́тна речовина́ working ~ = робо́ча речовина́ yielding ~ = деформаці́йно пли́нна [теку́ча, течка́] речовина́ |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)