Пошук дав 2727 результатів

Andriy
Суб лютого 25, 2017 4:11 am
Форум: Обговорення статей
Тема: nudity
Відповіді: 3
Перегляди: 18

Re: nudity

sikemo писав:
П'ят лютого 24, 2017 9:26 pm
нагі́сть, нагота́
Нагість - нема такого слова
Нагота - вже є в статті
Andriy
П'ят лютого 24, 2017 7:11 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: nudity
Відповіді: 3
Перегляди: 18

Re: nudity

опрацьовано
Andriy
Вів лютого 21, 2017 1:55 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Правопис слов'янських імен
Відповіді: 6
Перегляди: 43

Re: Правопис слов'янських імен

Дякую! От тільки чинний правопис каже, що "G і h звичайно передаються літерою г". Чи можна знехтувати цим правилом і таки писати Драґіца? Я не фахівець, але в українській обмаль іменників на -ца, тож я казав би або вже повністю намагатися зберегти вимову (в межах припустимого): Драґіца, або повніст...
Andriy
Вів лютого 21, 2017 1:21 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: wintry
Відповіді: 4
Перегляди: 45

Re: wintry

Знайшов цікаве: http://www.geograf.com.ua/meteorology/866-utvorennya-atmosfernikh-opadiv-klasifikatsiya-opadiv В метеорології прийнято розрізняти наступні види опадів: 1. Тверді опади. - сніг - сніжна крупа - сніжні зерна - льодяна крупа - льодяний дощ - град 2. Рідкі опади. - дощ - морось 3. Змішан...
Andriy
Вів лютого 21, 2017 1:31 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Правопис слов'янських імен
Відповіді: 6
Перегляди: 43

Re: Правопис слов'янських імен

Ось тут https://uk.forvo.com/word/dragica/ звучить, як Драґіца, якщо «українізувати» то буде Драгиця.
В інеті пишуть і так і так («Драґіца Райчич», але «Дружина: Драгиця Николич»). Я б лишив ближче до оригіналу: Драґіца.
Andriy
Вів лютого 21, 2017 1:23 am
Форум: Обговорення статей
Тема: wreckhouse
Відповіді: 3
Перегляди: 42

Re: wreckhouse

Wreckhouse, NL — це місцина, в Канаді, власна назва
Andriy
Чет лютого 16, 2017 6:47 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: graupel
Відповіді: 1
Перегляди: 33

Re: graupel

Але межа не дуже чітка, та ж вікіпедія каже
Graupel (German pronunciation: [ˈɡʁaʊpəl]; English /ˈɡraʊpəl/), also called soft hail or snow pellets
і я не впевнений, що у нас є чіткі різні терміни для цих понять
Andriy
Чет лютого 16, 2017 6:42 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: wintry
Відповіді: 4
Перегляди: 45

Re: wintry

дякую, додано

щодо wintry mix/showers, то воно не є, власне, мрякою або мигичкою, це ширший термін, а б омежився «сніг з дощем»
Andriy
Чет лютого 16, 2017 5:57 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: humidex
Відповіді: 1
Перегляди: 26

Re: humidex

дякую, додано
Andriy
П'ят лютого 10, 2017 5:32 am
Форум: Обговорення статей
Тема: wreckhouse
Відповіді: 3
Перегляди: 42

Re: wreckhouse

а звідки це слово? я в жодному англійському тлумачному не знайшов (переглянув 5 словників)

Розширений пошук